]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Pulled out ?: operator from tr in changesets/index
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12   helpers:
13     file:
14       prompt: Bestân kieze
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: Bewarje
18       diary_entry:
19         create: Publisearje
20         update: Bywurkje
21       issue_comment:
22         create: Reäksje taheakje
23       message:
24         create: Ferstjoere
25       client_application:
26         create: Registrearje
27         update: Bywurkje
28       oauth2_application:
29         create: Registrearje
30         update: Bywurkje
31       redaction:
32         create: Redigearring oanmeitsje
33         update: Redigearring bewarje
34       trace:
35         create: Oplade
36         update: Feroarings bewarje
37       user_block:
38         create: Utsluting oanmeitsje
39         update: Utsluting bywurkje
40   activerecord:
41     errors:
42       messages:
43         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
44         email_address_not_routable: is net rûtearber
45     models:
46       acl: Tagongskontrôlelist
47       changeset: Wizigingsset
48       changeset_tag: Wizigingssetlebel
49       country: Lân
50       diary_comment: Deiboekreäksje
51       diary_entry: Deiboekstik
52       friend: Freon
53       issue: Probleem
54       language: Taal
55       message: Berjocht
56       node: Punt
57       node_tag: Puntlebel
58       old_node: Ald punt
59       old_node_tag: Ald puntlebel
60       old_relation: Alde relaasje
61       old_relation_member: Ald relaasjelid
62       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
63       old_way: Alde line
64       old_way_node: Ald linepunt
65       old_way_tag: Ald linelebel
66       relation: Relaasje
67       relation_member: Relaasjelid
68       relation_tag: Relaasjelebel
69       report: Melding
70       session: Sesje
71       trace: Trajekt
72       tracepoint: Trajektpunt
73       tracetag: Trajektlebel
74       user: Meidogger
75       user_preference: Meidoggerfoarkar
76       user_token: Meidoggerkaai
77       way: Line
78       way_node: Linepunt
79       way_tag: Linelebel
80     attributes:
81       client_application:
82         name: Namme (ferplichte)
83         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
84         callback_url: Weromrop-URL
85         support_url: Stipe-URL
86         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
87         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
88         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
89         allow_write_api: kaart wizigjen
90         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
91         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
92         allow_write_notes: notysjes wizigjen
93       diary_comment:
94         body: Ynhâld
95       diary_entry:
96         user: Meidogger
97         title: Underwerp
98         latitude: Breedtegraad
99         longitude: Lingtegraad
100         language_code: Taal
101       doorkeeper/application:
102         name: Namme
103         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
104         confidential: Fertroulike applikaasje?
105         scopes: Rjochten
106       friend:
107         user: Meidogger
108         friend: Freon
109       trace:
110         user: Meidogger
111         visible: Sichtber
112         name: Bestânsnamme
113         size: Grutte
114         latitude: Breedtegraad
115         longitude: Lingtegraad
116         public: Iepenbier
117         description: Beskriuwing
118         gpx_file: GPX-bestân oplade
119         visibility: Sichtberens
120         tagstring: Lebels
121       message:
122         sender: Ofstjoerder
123         title: Underwerp
124         body: Ynhâld
125         recipient: Untfanger
126       redaction:
127         title: Titel
128         description: Beskriuwing
129       report:
130         category: Selektearje in reden foar jo melding
131         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
132       user:
133         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
134         auth_uid: Autentifikaasje-UID
135         email: E-mail
136         new_email: Nij e-mailadres
137         active: Aktyf
138         display_name: Werjûne namme
139         description: Profylbeskriuwing
140         home_lat: Breedtegraad
141         home_lon: Lingtegraad
142         languages: Foarkarstalen
143         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
144         pass_crypt: Wachtwurd
145         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
146     help:
147       doorkeeper/application:
148         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
149           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
150         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
151       trace:
152         tagstring: skaat mei komma's
153       user_block:
154         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
155           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
156           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
157           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
158           te brûken.
159         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
160       user:
161         new_email: (nea publikelik toand)
162   datetime:
163     distance_in_words_ago:
164       about_x_hours:
165         one: likernôch 1 oere lyn
166         other: likernôch %{count} oeren lyn
167       about_x_months:
168         one: likernôch 1 moanne lyn
169         other: likernôch %{count} moanne lyn
170       about_x_years:
171         one: likernôch 1 jier lyn
172         other: likernôch %{count} jier lyn
173       almost_x_years:
174         one: hast 1 jier lyn
175         other: hast %{count} jier lyn
176       half_a_minute: in heale minút lyn
177       less_than_x_seconds:
178         one: minder as 1 sekonde lyn
179         other: minder as %{count} sekonden lyn
180       less_than_x_minutes:
181         one: minder as in minút lyn
182         other: minder as %{count} minuten lyn
183       over_x_years:
184         one: mear as 1 jier lyn
185         other: mear as %{count} jier lyn
186       x_seconds:
187         one: 1 sekonde lyn
188         other: '%{count} sekonden lyn'
189       x_minutes:
190         one: 1 minút lyn
191         other: '%{count} minuten lyn'
192       x_days:
193         one: 1 dei lyn
194         other: '%{count} dagen lyn'
195       x_months:
196         one: 1 moanne lyn
197         other: '%{count} moanne lyn'
198       x_years:
199         one: 1 jier lyn
200         other: '%{count} jier lyn'
201   editor:
202     default: standert (op it stuit %{name})
203     id:
204       name: iD
205       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
206     remote:
207       name: ôfstânsbetsjinning
208       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
209   auth:
210     providers:
211       none: gjint
212       google: Google
213       facebook: Facebook
214       github: GitHub
215       wikipedia: Wikipedy
216   api:
217     notes:
218       comment:
219         opened_at_html: Makke %{when}
220         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
221         commented_at_html: Bywurke %{when}
222         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
223         closed_at_html: Oplost %{when}
224         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
225         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
226         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
227       rss:
228         title: OpenStreetMap Notysjes
229         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
230           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
231         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
232         opened: nije notysje (fuortby %{place})
233         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
234         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
235         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
236       entry:
237         comment: Reäksje
238         full: Folsleine notysje
239   account:
240     deletions:
241       show:
242         title: Myn akkount wiskje
243         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
244           weromdraaid wurde.
245         delete_account: Akkount wiskje
246         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
247           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
248         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
249           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
250         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
251           brûkt wurde troch oare akkounts.
252         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
253           sels neidat jo akkount wiske is:'
254         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
255           beholden.
256         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
257         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
258           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
259         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
260           mar ferburgen foar werjefte.
261         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
262           bliuwt beholden.
263         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
264         confirm_delete: Seker witte?
265         cancel: Annulearje
266   accounts:
267     edit:
268       title: Akkount bewurkje
269       my settings: Myn ynstellings
270       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
271       external auth: Autentifikaasje om utens
272       openid:
273         link text: wat is dat?
274       public editing:
275         heading: Iepenbier bewurkjen
276         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
277         enabled link text: wat is dat?
278         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
279           anonym.
280         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
281       contributor terms:
282         heading: Bydragersbetingsten
283         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
284         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
285         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
286           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
287         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
288           Domein beskôgje.
289         link text: wat is dat?
290       save changes button: Feroarings bewarje
291       delete_account: Akkount wiskje ...
292     go_public:
293       heading: Iepenbier bewurkjen
294       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
295     update:
296       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
297         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
298       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
299     destroy:
300       success: Akkount wiske.
301   browse:
302     version: Ferzje
303     in_changeset: Wizigingsset
304     anonymous: anonym
305     no_comment: (gjin beskriuwing)
306     part_of: Part fan
307     part_of_relations:
308       one: 1 relaasje
309       other: '%{count} relaasjes'
310     part_of_ways:
311       one: 1 line
312       other: '%{count} linen'
313     download_xml: XML ynlade
314     view_history: Skiednis besjen
315     view_details: Gegevens besjen
316     location: 'Lokaasje:'
317     node:
318       title_html: 'Punt: %{name}'
319       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
320     way:
321       title_html: 'Line: %{name}'
322       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
323       nodes: Punten
324       nodes_count:
325         one: 1 punt
326         other: '%{count} punten'
327       also_part_of_html:
328         one: part fan line %{related_ways}
329         other: part fan linen %{related_ways}
330     relation:
331       title_html: 'Relaasje: %{name}'
332       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
333       members: Lidden
334       members_count:
335         one: 1 lid
336         other: '%{count} lidden'
337     relation_member:
338       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
339       type:
340         node: Punt
341         way: Line
342         relation: Relaasje
343     containing_relation:
344       entry_html: Relaasje %{relation_name}
345       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
346     not_found:
347       title: Net fûn
348       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
349       type:
350         node: punt
351         way: line
352         relation: relaasje
353         changeset: wizigingsset
354         note: notysje
355     timeout:
356       title: Tiid ferrûn
357       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
358       type:
359         node: punt
360         way: line
361         relation: relaasje
362         changeset: wizigingsset
363         note: notysje
364     redacted:
365       redaction: Redigearring %{id}
366       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
367         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
368       type:
369         node: punt
370         way: line
371         relation: relaasje
372     start_rjs:
373       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
374         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
375       load_data: Data lade
376       loading: Laden ...
377     tag_details:
378       tags: Lebels
379       wiki_link:
380         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
381         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
382       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
383       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
384       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
385       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
386       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
387     query:
388       title: Skaaimerken opfreegje
389       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
390       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
391       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
392   changeset_comments:
393     feeds:
394       comment:
395         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
396         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
397       comments:
398         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
399       show:
400         title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
401         title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
402       timeout:
403         sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
404           duorre te lang.
405   changesets:
406     changeset_paging_nav:
407       showing_page: Side %{page}
408       next: Folgjende »
409       previous: « Foarige
410     changeset:
411       anonymous: Anonym
412       no_edits: (gjin bewurkings)
413       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
414     index:
415       title: Wizigingssets
416       title_user: Wizigingssets fan %{user}
417       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
418       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
419       empty: Gjin wizigingssets fûn.
420       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
421       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
422       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
423       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
424       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
425       load_more: Mear lade
426       feed:
427         title: Wizigingsset %{id}
428         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
429         created: Makke
430         closed: Ofdien
431         belongs_to: Makker
432     show:
433       title: 'Wizigingsset: %{id}'
434       discussion: Oerlis
435       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
436       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
437         ôfdien is.
438       subscribe: Folgje
439       unsubscribe: Net folgje
440       hide_comment: ferbergje
441       unhide_comment: werompleatse
442       comment: Reägearje
443       changesetxml: Wizigingsset-XML
444       osmchangexml: osmWizigings-XML
445     paging_nav:
446       nodes: Punten (%{count})
447       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
448       ways: Linen (%{count})
449       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
450       relations: Relaasjes (%{count})
451       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
452     timeout:
453       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
454         te lang.
455   dashboards:
456     contact:
457       km away: '%{count}km fuort'
458       m away: '%{count}m fuort'
459       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
460     popup:
461       your location: Jo lokaasje
462       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
463       friend: Freon
464     show:
465       title: Myn oersjochpaniel
466       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
467         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
468       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
469       my friends: Myn freonen
470       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
471       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
472       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
473       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
474       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
475       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
476       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
477   diary_entries:
478     new:
479       title: Nij deiboekstik
480     form:
481       location: Lokaasje
482       use_map_link: Kaart brûke
483     index:
484       title: Deiboeken fan meidoggers
485       title_friends: Deiboeken fan freonen
486       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
487       user_title: Deiboek fan %{user}
488       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
489       new: Nij deiboekstik
490       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
491       my_diary: Myn deiboek
492       no_entries: Gjin deiboekstikken
493     page:
494       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
495       older_entries: Aldere stikken
496       newer_entries: Nijere stikken
497     edit:
498       title: Deiboekstik bewurkje
499       marker_text: Lokaasje deiboekstik
500     show:
501       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
502       user_title: Deiboek fan %{user}
503       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
504       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
505       login: Meld jo oan
506     no_such_entry:
507       title: Deiboekstik ûnbekend
508       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
509       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
510         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
511     diary_entry:
512       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
513       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
514       comment_link: Op dit stik reägearje
515       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
516       comment_count:
517         one: '%{count} reäksje'
518         other: '%{count} reäksjes'
519       edit_link: Dit stik bewurkje
520       hide_link: Dit stik ferbergje
521       unhide_link: Dit stik werompleatse
522       confirm: Befêstigje
523       report: Dit stik melde
524     diary_comment:
525       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
526       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
527       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
528       confirm: Befêstigje
529       report: Dizze reäksje melde
530     location:
531       location: 'Lokaasje:'
532       view: Besjen
533       edit: Bewurkje
534     feed:
535       user:
536         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
537         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
538       language:
539         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
540         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
541       all:
542         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
543         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
544   diary_comments:
545     index:
546       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
547       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
548       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
549       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
550     page:
551       post: Stik
552       when: Wannear
553       comment: Reäksje
554       newer_comments: Nijere reäksjes
555       older_comments: Aldere reäksjes
556   doorkeeper:
557     flash:
558       applications:
559         create:
560           notice: Applikaasje registrearre.
561   friendships:
562     make_friend:
563       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
564       button: As freon tafoegje
565       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
566       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
567       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
568       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
569         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
570     remove_friend:
571       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
572       button: Offiere
573       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
574       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
575   geocoder:
576     search_osm_nominatim:
577       prefix:
578         aerialway:
579           cable_car: Kabinekabelbaan
580           chair_lift: Stuoltsjelift
581           drag_lift: Sleeplift
582           gondola: Gondellift
583           magic_carpet: Rinnende bân
584           platter: Pankoeklift
585           pylon: Pyloan
586           station: Kabelbaanstasjon
587           t-bar: Ankerlift
588           "yes": Kabelbaan
589         aeroway:
590           aerodrome: Fleanfjild
591           airstrip: Lâningsstripe
592           apron: Platfoarm lofthaven
593           gate: Gate lofthaven
594           hangar: Hangaar
595           helipad: Helyhaven
596           holding_position: Wachtposysje
597           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
598           parking_position: Parkearposysje
599           runway: Start-/lâningsbaan
600           taxilane: Taksystripe
601           taxiway: Taksybaan
602           terminal: Passazjiershal lofthaven
603           windsock: Wynsek
604         amenity:
605           animal_boarding: Bistepinsjon
606           animal_shelter: Biste-asyl
607           arts_centre: Keunstsintrum
608           atm: Jildautomaat
609           bank: Bank
610           bar: Bar
611           bbq: Barbekjû
612           bench: Bankje
613           bicycle_parking: Fytsestalling
614           bicycle_rental: Fytsferhier
615           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
616           biergarten: Kafeeterras
617           blood_bank: Bloedbank
618           boat_rental: Boatferhier
619           brothel: Bordeel
620           bureau_de_change: Wikselkantoar
621           bus_station: Busstasjon
622           cafe: Kafee
623           car_rental: Autoferhier
624           car_sharing: Autodielen
625           car_wash: Autowaskerij
626           casino: Kasino
627           charging_station: Laadstasjon
628           childcare: Berne-opfang
629           cinema: Bioskoop
630           clinic: Klinyk
631           clock: Klok
632           college: Hegeskoalle
633           community_centre: Mienskipshûs
634           conference_centre: Kongressintrum
635           courthouse: Rjochtbank
636           crematorium: Krematoarium
637           dentist: Toskedokter
638           doctors: Dokter
639           drinking_water: Drinkwetter
640           driving_school: Rydskoalle
641           embassy: Ambassade
642           events_venue: Evenemintehal
643           fast_food: Flugge hap
644           ferry_terminal: Feardaam/-kade
645           fire_station: Brânwacht
646           food_court: Itenshal
647           fountain: Fontein
648           fuel: Tenkstasjon
649           gambling: Kânsspul
650           grave_yard: Begraafplak
651           grit_bin: Struibak
652           hospital: Sikehûs
653           hunting_stand: Jachttoer
654           ice_cream: Iisko
655           internet_cafe: Ynternetkafee
656           kindergarten: Beukerskoalle
657           language_school: Taalskoalle
658           library: Bibleteek
659           loading_dock: Laaddok
660           love_hotel: Wiphotel
661           marketplace: Merkplak
662           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
663           monastery: Kleaster
664           money_transfer: Jildoerdracht
665           motorcycle_parking: Motorparkearplak
666           music_school: Muzykskoalle
667           nightclub: Nachtklup
668           nursing_home: Ferpleechhûs
669           parking: Parkearjen
670           parking_entrance: Parkearyngong
671           parking_space: Parkearhaven
672           payment_terminal: Betelautomaat
673           pharmacy: Apteek
674           place_of_worship: Gebedshûs
675           police: Plysje
676           post_box: Brievebus
677           post_office: Postkantoar
678           prison: Finzenis
679           pub: Kafee
680           public_bath: Badhûs
681           public_bookcase: Strjitboekekast
682           public_building: Iepenbier gebou
683           ranger_station: Parkwachtersgebou
684           recycling: Werbrûkbakken
685           restaurant: Restaurant
686           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
687           school: Skoalle
688           shelter: Skûlplak
689           shower: Dûs
690           social_centre: Sosjaal sintrum
691           social_facility: Sosjale foarsjenning
692           studio: Studio
693           swimming_pool: Swimbad
694           taxi: Taksy
695           telephone: Tillefoansel
696           theatre: Teäter
697           toilets: Húskes
698           townhall: Gemeentehûs
699           training: Kursussintrum
700           university: Universiteit
701           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
702           vending_machine: Automaat
703           veterinary: Bistedokter
704           village_hall: Doarpshûs
705           waste_basket: Jiskefet
706           waste_disposal: Offalkontener
707           waste_dump_site: Offalstoart
708           watering_place: Drinkplak
709           water_point: Wetterôfjeftepunt
710           weighbridge: Weachbrêge
711           "yes": Foarsjenning
712         boundary:
713           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
714           administrative: Bestjoerlike grins
715           census: Folkstellingsgrins
716           national_park: Nasjonaal park
717           political: Kiesgrins
718           protected_area: Beskerme gebiet
719           "yes": Begrinzing
720         bridge:
721           aqueduct: Akwadukt
722           boardwalk: Plankier
723           suspension: Hingbrêge
724           swing: Draaibrêge
725           viaduct: Fiadukt
726           "yes": Brêge
727         building:
728           apartment: Appartemint
729           apartments: Apparteminten
730           barn: Skuorre
731           bungalow: Bungalow
732           cabin: Blokhutte
733           chapel: Kapel
734           church: Tsjerkegebou
735           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
736           college: Gebou hegeskoalle
737           commercial: Kommersjeel gebou
738           construction: Gebou yn oanbou
739           detached: Frijsteande wente
740           dormitory: Sliep-/wenromten
741           duplex: Duplekswente
742           farm: Boerewente
743           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
744           garage: Garaazje
745           garages: Garaazjes
746           greenhouse: Kas
747           hangar: Hangaar
748           hospital: Sikehûs
749           hotel: Hotelgebou
750           house: Wente
751           houseboat: Wenboat
752           hut: Hutte
753           industrial: Yndustrieel gebou
754           kindergarten: Beukerskoalle
755           manufacture: Fabryksgebou
756           office: Kantoargebou
757           public: Iepenbier gebou
758           residential: Wengebou
759           retail: Winkelpân
760           roof: Dak
761           ruins: Gebouruïne
762           school: Skoalgebou
763           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
764           service: Nutsgeboutsje
765           shed: Skuorke
766           stable: Hynstestâl
767           static_caravan: Wen-/kampearwein
768           temple: Timpelgebou
769           terrace: Rychjewenten
770           train_station: Treinstasjon
771           university: Universiteitsgebou
772           warehouse: Pakhûs
773           "yes": Gebou
774         club:
775           scout: Paadfinershonk
776           sport: Sportferiening
777           "yes": Feriening
778         craft:
779           beekeeper: Ymker
780           blacksmith: Smidderij
781           brewery: Brouwerij
782           carpenter: Timmerbedriuw
783           caterer: Fersoarging iten/drinken
784           confectionery: Sûkerbakkerij
785           dressmaker: Frouljuskleanmakker
786           electrician: Elektrisjên
787           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
788           gardener: Hovenier
789           glaziery: Glêssetter
790           handicraft: Hânmakke guod
791           hvac: Ynstallateur
792           metal_construction: Metaalbedriuw
793           painter: Skildersbedriuw
794           photographer: Fotograaf
795           plumber: Leadjitter
796           roofer: Dakdekker
797           sawmill: Houtseagerij
798           shoemaker: Skuonmakker
799           stonemason: Stienhouwerij
800           tailor: Kleanmakker
801           window_construction: Kezinebedriuw
802           winery: Wynmakkerij
803           "yes": Ambachtlik bedriuw
804         emergency:
805           access_point: Rêdingspunt
806           ambulance_station: Ambulânsepost
807           assembly_point: Sammelplak
808           defibrillator: Defibrilator
809           fire_extinguisher: Brândwêster
810           fire_water_pond: Dwêstfiver
811           landing_site: Lâningsromte traumahely
812           life_ring: Rêdingsboei
813           phone: Praatpeal
814           siren: Sirene loftalarm
815           suction_point: Dwêstwettertagong
816           water_tank: Dwêstwetteropslach
817         highway:
818           abandoned: Wei yn ferfal
819           bridleway: Ruterpaad
820           bus_guideway: Busspoarbaan
821           bus_stop: Bushalte
822           construction: Wei yn oanlis
823           corridor: Korridor
824           crossing: Oerstekplak
825           cycleway: Fytspaad
826           elevator: Lift
827           emergency_access_point: Rêdingspunt
828           emergency_bay: Flechthaven
829           footway: Fuotpaad
830           ford: Furde
831           give_way: Boerd foarrang jaan
832           living_street: Wenhiem
833           milestone: Ofstânspealtsje
834           motorway: Autogongwei
835           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
836           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
837           passing_place: Utwykplak
838           path: Paad
839           pedestrian: Fuotgongersgebiet
840           platform: Perron
841           primary: Primêre wei
842           primary_link: Primêre wei
843           proposed: Plende wei
844           raceway: Racesirkwy
845           residential: Strjitte
846           rest_area: Rêstplak
847           road: Wei
848           secondary: Sekundêre wei
849           secondary_link: Sekundêre wei
850           service: Tagongswei
851           services: Sjauffeursfoarsjennings
852           speed_camera: Flitser
853           steps: Trep
854           stop: Stopboerd
855           street_lamp: Strjitlampe
856           tertiary: Tertsjêre wei
857           tertiary_link: Tertsjêre wei
858           track: Lânpaad
859           traffic_mirror: Ferkearsspegel
860           traffic_signals: Ferkearsljochten
861           trailhead: Begjinpunt rûte
862           trunk: Autowei
863           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
864           turning_circle: Swaaiplak
865           turning_loop: Kearlus
866           unclassified: Net-klassifisearre wei
867           "yes": Wei
868         historic:
869           aircraft: Histoarysk fleantúch
870           archaeological_site: Archeologysk plak
871           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
872           battlefield: Slachfjild
873           boundary_stone: Grinspeal
874           building: Histoarysk gebou
875           bunker: Bunker/kazemat
876           cannon: Histoarysk kanon
877           castle: Kastiel
878           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
879           church: Tsjerke
880           city_gate: Stedspoarte
881           citywalls: Stedsmuorren
882           fort: Fort
883           heritage: Erfgoedplak
884           hollow_way: Holle wei
885           house: Hûs
886           manor: State/lânhûs
887           memorial: Betinkingsmonumint
888           milestone: Histoaryske mylpeal
889           mine: Myn
890           mine_shaft: Mynskacht
891           monument: Monumint
892           railway: Histoaryske spoarwei
893           roman_road: Romeinske wei
894           ruins: Ruïne
895           rune_stone: Runestien
896           stone: Stien
897           tomb: Tombe
898           tower: Toer
899           wayside_chapel: Weikapel
900           wayside_cross: Weikrús
901           wayside_shrine: Weiskryn
902           wreck: Wrak
903           "yes": Histoarysk plak
904         junction:
905           "yes": Krusing
906         landuse:
907           allotments: Folkstunen
908           aquaculture: Akwakultuer
909           basin: Wetterbekken
910           brownfield: Braaklân
911           cemetery: Begraafplak
912           commercial: Kommersjeel gebiet
913           conservation: Natuergebiet
914           construction: Bouplak
915           farmland: Boerelân
916           farmyard: Boerehiem
917           forest: Bosk
918           garages: Garaazjes
919           grass: Gers
920           greenfield: Boubestimming
921           industrial: Yndustrygebiet
922           landfill: Jiskebult
923           meadow: Greide
924           military: Militêr terrein
925           mine: Myn
926           orchard: Hôving
927           plant_nursery: Kwekerij
928           quarry: Stiengat
929           railway: Spoarwei
930           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
931           religious: Religieuze bestimming
932           reservoir: Opslachmar
933           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
934           residential: Wengebiet
935           retail: Winkelgebiet
936           village_green: Brink
937           vineyard: Wyngerd
938           "yes": Grûngebrûk
939         leisure:
940           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
941           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
942           bandstand: Muzykkoepel
943           beach_resort: Badplak
944           bird_hide: Fûgelsjochhutte
945           bleachers: Tribune
946           bowling_alley: Bowlingsintrum
947           common: Mientlân
948           dance: Dûnsseal
949           dog_park: Hûnepark
950           firepit: Fjoerkûle
951           fishing: Fiskgrûn
952           fitness_centre: Sportskoalle
953           fitness_station: Sporttastellen
954           garden: Tún
955           golf_course: Golfbaan
956           horse_riding: Maneezje
957           ice_rink: Iisbaan
958           marina: Jachthaven
959           miniature_golf: Midgetgolf
960           nature_reserve: Natuerreservaat
961           outdoor_seating: Bûtenterras
962           park: Park
963           picnic_table: Pikniktafel
964           pitch: Sportfjild
965           playground: Boartersplak
966           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
967           resort: Fakânsje-oarde
968           sauna: Sauna
969           slipway: Hellingwei
970           sports_centre: Sportsintrum
971           stadium: Stadion
972           swimming_pool: Swimbad
973           track: Rinbaan
974           water_park: Wetterferdivedaasjepark
975           "yes": Rekreaasje
976         man_made:
977           adit: Mynyngong
978           advertising: Bûtenreklame
979           antenna: Antenne
980           avalanche_protection: Lawinebeskerming
981           beacon: Beaken
982           beam: Balke
983           beehive: Bijekoer
984           breakwater: Golfbrekker
985           bridge: Brêge
986           bunker_silo: Bunkersilo
987           cairn: Stienmantsje
988           chimney: Skoarstien
989           clearcut: Kealkap
990           communications_tower: Antennetoer
991           crane: Hyskraan
992           cross: Krús
993           dolphin: Dûkdalf
994           dyke: Bediking
995           embankment: Talúd
996           flagpole: Flaggemêst
997           gasometer: Gashâlder
998           groyne: Haad
999           kiln: Une
1000           lighthouse: Fjoertoer
1001           manhole: Mangat
1002           mast: Mêst
1003           mine: Myn
1004           mineshaft: Mynskacht
1005           monitoring_station: Mjitstasjon
1006           petroleum_well: Oaljeboarne
1007           pier: Pier
1008           pipeline: Piiplieding
1009           pumping_station: Pompstasjon
1010           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1011           silo: Silo
1012           snow_cannon: Sniekanon
1013           snow_fence: Sniefanger
1014           storage_tank: Opslachtenk
1015           street_cabinet: Nutskast
1016           surveillance: Bewekking
1017           telescope: Tilleskoop
1018           tower: Toer
1019           utility_pole: Nutspeal
1020           wastewater_plant: Wettersuvering
1021           watermill: Wettermûne
1022           water_tap: Wetterkraan
1023           water_tower: Wettertoer
1024           water_well: Saad
1025           water_works: Wetterliedingbedriuw
1026           windmill: Wynmûne
1027           works: Fabryk
1028           "yes": Keunstmjittich
1029         military:
1030           airfield: Militêr fleanfjild
1031           barracks: Kazerne
1032           bunker: Bunker
1033           checkpoint: Kontrôlepost
1034           trench: Rinfuorge
1035           "yes": Militêr
1036         mountain_pass:
1037           "yes": Berchpas
1038         natural:
1039           atoll: Atol
1040           bare_rock: Keale rotsen
1041           bay: Baai
1042           beach: Strân
1043           cape: Kaap
1044           cave_entrance: Grotyngong
1045           cliff: Klif
1046           coastline: Kustline
1047           crater: Krater
1048           dune: Dún
1049           fell: Fjell
1050           fjord: Fjord
1051           forest: Bosk
1052           geyser: Geiser
1053           glacier: Gletsjer
1054           grassland: Greidlân
1055           heath: Heide
1056           hill: Heuvel
1057           hot_spring: Waarmwetterboarne
1058           island: Eilân
1059           isthmus: Lâningte
1060           land: Lân
1061           marsh: Sompe
1062           moor: Fean
1063           mud: Modder
1064           peak: Pyk
1065           peninsula: Skiereilân
1066           point: Lânpunt
1067           reef: Rif
1068           ridge: Berchkaam
1069           rock: Rotsen
1070           saddle: Berchseal
1071           sand: Sân
1072           scree: Púnhelling
1073           scrub: Strewel
1074           shingle: Keizel
1075           spring: Boarne
1076           stone: Stien
1077           strait: Ingte
1078           tree: Beam
1079           tree_row: Beammerige
1080           tundra: Toendra
1081           valley: Fallei
1082           volcano: Fulkaan
1083           water: Wetter
1084           wetland: Somplân
1085           wood: Wâld
1086           "yes": Lânskipselemint
1087         office:
1088           accountant: Boekhâlder
1089           administrative: Administraasje
1090           advertising_agency: Reklameburo
1091           architect: Arsjitekt
1092           association: Feriening
1093           company: Bedriuw
1094           diplomatic: Diplomatike misje
1095           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1096           employment_agency: Utstjoerburo
1097           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1098           estate_agent: Makelder
1099           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1100           government: Oerheidskantoar
1101           insurance: Fersekeringskantoar
1102           it: YT-buro
1103           lawyer: Jurist
1104           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1105           newspaper: Krantekantoar
1106           ngo: Kantoar NGO
1107           notary: Notariaat
1108           religion: Administraasje leauwensmienskip
1109           research: Undersykburo
1110           tax_advisor: Belestingadviseur
1111           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1112           travel_agent: Reisburo
1113           "yes": Kantoar
1114         place:
1115           allotments: Folkstunen
1116           archipelago: Arsjipel
1117           city: Grutte stêd
1118           city_block: Boublok
1119           country: Steat/lân
1120           county: Greefskip
1121           farm: Boerepleats
1122           hamlet: Utbuorren
1123           house: Hûs
1124           houses: Huzen
1125           island: Eilân
1126           islet: Eilantsje
1127           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1128           locality: Lokaasje
1129           municipality: Gemeente
1130           neighbourhood: Buert
1131           plot: Perseel
1132           postcode: Postkoade
1133           quarter: Wyk
1134           region: Regio
1135           sea: See
1136           square: Plein
1137           state: Dielsteat/provinsje
1138           subdivision: Dielgebiet
1139           suburb: Stedsdiel
1140           town: Stêd
1141           village: Doarp
1142           "yes": Plak
1143         railway:
1144           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1145           buffer_stop: Stjitblok
1146           construction: Spoarwei yn oanlis
1147           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1148           funicular: Kabelspoarwei
1149           halt: Treinhalte
1150           junction: Oansluting
1151           level_crossing: Oerwei
1152           light_rail: Sneltrem
1153           miniature: Miniatuerspoar
1154           monorail: Monorail
1155           narrow_gauge: Smelspoarwei
1156           platform: Spoarbaanperron
1157           preserved: Museumspoarwei
1158           proposed: Spoarwei yn plenning
1159           rail: Spoar
1160           spur: Lokaalspoarwei
1161           station: Spoarweistasjon
1162           stop: Spoarhalte
1163           subway: Metro
1164           subway_entrance: Metroyngong
1165           switch: Wiksel
1166           tram: Trembaan
1167           tram_stop: Tremhalte
1168           turntable: Draaiskiif
1169           yard: Spoaremplasemint
1170         shop:
1171           agrarian: Agraryske winkel
1172           alcohol: Sliterij
1173           antiques: Antyk
1174           appliance: Wytguodsaak
1175           art: Keunstwinkel
1176           baby_goods: Poppeguod
1177           bag: Tassewinkel
1178           bakery: Bakker
1179           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1180           beauty: Skientmesalon
1181           bed: Bêdesaak
1182           beverages: Drankewinkel
1183           bicycle: Fytsesaak
1184           bookmaker: Wedkantoar
1185           books: Boekhannel
1186           boutique: Boetyk
1187           butcher: Slachter
1188           car: Autohannel
1189           car_parts: Autoûnderdielen
1190           car_repair: Autoreparaasje
1191           carpet: Tapitewinkel
1192           charity: Goeddiedigenswinkel
1193           cheese: Tsiiswinkel
1194           chemist: Drogist
1195           chocolate: Sûkelarje
1196           clothes: Kleanwinkel
1197           coffee: Kofjewinkel
1198           computer: Kompjûtersaak
1199           confectionery: Snobberswinkel
1200           convenience: Gemakswinkel
1201           copyshop: Kopiearwinkel
1202           cosmetics: Kosmetikawinkel
1203           craft: Keunstnersnedichheden
1204           curtain: Gerdinesaak
1205           dairy: Suvelwinkel
1206           deli: Delikatessen
1207           department_store: Warehûs
1208           discount: Priisfjochter
1209           doityourself: Selsdoggerssaak
1210           dry_cleaning: Stomerij
1211           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1212           electronics: Elektroanikasaak
1213           erotic: Sekswinkel
1214           estate_agent: Makelder
1215           fabric: Lapewinkel
1216           farm: Boereferkeap
1217           fashion: Moadesaak
1218           fishing: Fiskerijnedichheden
1219           florist: Blommist
1220           food: Itenswarewinkel
1221           frame: Listemakkerij
1222           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1223           furniture: Meubelsaak
1224           garden_centre: Túnsintrum
1225           gas: Gasflesseboer
1226           general: Buertwinkel
1227           gift: Kadowinkel
1228           greengrocer: Grientesaak
1229           grocery: Krûdenierswinkel
1230           hairdresser: Kapper
1231           hardware: Boumerk
1232           health_food: Reformwinkel
1233           hearing_aids: Harktastellen
1234           herbalist: Krûdeminger
1235           hifi: Hifi-winkel
1236           houseware: Húshâldwinkel
1237           ice_cream: Iiskosaak
1238           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1239           jewelry: Juwelier
1240           kiosk: Kiosk
1241           kitchen: Keukenynrjochting
1242           laundry: Waskerij
1243           locksmith: Slotmakker
1244           lottery: Lotterij
1245           mall: Winkelsintrum
1246           massage: Massaazje
1247           medical_supply: Medyske helpmiddels
1248           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1249           money_lender: Jildsjitter
1250           motorcycle: Motorfytsesaak
1251           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1252           music: Muzykwinkel
1253           musical_instrument: Muzykynstruminten
1254           newsagent: Krantekiosk
1255           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1256           optician: Brillewinkel
1257           organic: Biologyske winkel
1258           outdoor: Bûtensportsaak
1259           paint: Fervewinkel
1260           pastry: Banketbakker
1261           pawnbroker: Lommert
1262           perfumery: Parfumery
1263           pet: Bistewinkel
1264           pet_grooming: Bistefersoarging
1265           photo: Fotosaak
1266           seafood: Seebanket
1267           second_hand: Omrinwinkel
1268           sewing: Naaiwinkel
1269           shoes: Skuonwinkel
1270           sports: Sportsaak
1271           stationery: Kantoarboekhannel
1272           storage_rental: Oplachferhier
1273           supermarket: Supermerk
1274           tailor: Kleanmakker
1275           tattoo: Tatoewinkel
1276           tea: Teewinkel
1277           ticket: Kaartferkeap
1278           tobacco: Sigareboer
1279           toys: Boartersguodwinkel
1280           travel_agency: Reisburo
1281           tyres: Bannesaak
1282           vacant: Leechsteande winkel
1283           variety_store: Lytswarehûs
1284           video: Fideoteek
1285           video_games: Fideospullewinkel
1286           wholesale: Gruthannel
1287           wine: Wynwinkel
1288           "yes": Winkel
1289         tourism:
1290           alpine_hut: Berchhutte
1291           apartment: Fakânsje-appartemint
1292           artwork: Keunstwurk
1293           attraction: Attraksje
1294           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1295           cabin: Toeristehutte
1296           camp_pitch: Kampearplak
1297           camp_site: Kampearterrein
1298           caravan_site: Kampearweinterrein
1299           chalet: Sjalet
1300           gallery: Keunstmuseum
1301           guest_house: Pinsjon
1302           hostel: Hostel
1303           hotel: Hotel
1304           information: Ynformaasje
1305           motel: Motel
1306           museum: Museum
1307           picnic_site: Piknikplak
1308           theme_park: Ferdivedaasjepark
1309           viewpoint: Utsjochpunt
1310           wilderness_hut: Natuerhutte
1311           zoo: Dieretún
1312         tunnel:
1313           building_passage: Geboutrochgong
1314           culvert: Dûker
1315           "yes": Tunnel
1316         waterway:
1317           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1318           boatyard: Skipswerf
1319           canal: Kanaal
1320           dam: Daam
1321           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1322           ditch: Sleat
1323           dock: Dok
1324           drain: Ofwettering
1325           lock: Slûs
1326           lock_gate: Slûsdoar
1327           mooring: Oanlisplak
1328           rapids: Streamfersnelling
1329           river: Rivier
1330           stream: Stream
1331           wadi: Wady
1332           waterfall: Wetterfal
1333           weir: Keardaam
1334           "yes": Wetterwei
1335       admin_levels:
1336         level2: Ryks-/steatsgrins
1337         level3: Lâns-/regiogrins
1338         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1339         level5: Regiogrins
1340         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1341         level7: Gemeentegrins
1342         level8: Gemeente-/stedsgrins
1343         level9: Steds-/doarpsgrins
1344         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1345         level11: Wyk-/buertgrins
1346       types:
1347         cities: Grutte stêden
1348         towns: Stêden
1349         places: Plakken
1350     results:
1351       no_results: Gjin treffers fûn
1352       more_results: Mear treffers
1353   issues:
1354     index:
1355       title: Problemen
1356       select_status: Status selektearje
1357       select_type: Type selektearje
1358       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1359       reported_user: Melde meidogger
1360       not_updated: Net bywurke
1361       search: Sykje
1362       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1363       link_to_reports: Meldings besjen
1364       states:
1365         ignored: Negearre
1366         open: Iepen
1367         resolved: Oplost
1368     page:
1369       user_not_found: Meidogger bestiet net
1370       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1371       status: Status
1372       reports: Meldings
1373       last_updated: Lêst bywurke
1374       reports_count:
1375         one: 1 melding
1376         other: '%{count} meldings'
1377       reported_item: Meld elemint
1378     show:
1379       title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
1380       reports:
1381         one: 1 melding
1382         other: '%{count} meldings'
1383       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1384       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1385       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1386       resolve: Oplosse
1387       ignore: Negearje
1388       reopen: Weriepenje
1389       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1390       read_reports: Meldings lêze
1391       new_reports: Nije meldings
1392       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1393       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1394       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1395     resolve:
1396       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1397     ignore:
1398       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1399     reopen:
1400       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1401     comments:
1402       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1403       reassign_param: Probleem weryndiele?
1404     reports:
1405       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1406     helper:
1407       reportable_title:
1408         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1409         note: 'Notysje #%{note_id}'
1410   issue_comments:
1411     create:
1412       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1413       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1414   reports:
1415     new:
1416       title_html: '%{link} melde'
1417       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1418       disclaimer:
1419         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1420           fêststean:'
1421         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1422           is
1423         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1424           fan jo meileden út 'e mienskip
1425         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1426           meidogger
1427       categories:
1428         diary_entry:
1429           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1430           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1431           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1432           other_label: Oar
1433         diary_comment:
1434           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1435           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1436           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1437           other_label: Oar
1438         user:
1439           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1440           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1441           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1442           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1443           other_label: Oar
1444         note:
1445           spam_label: Dizze notysje is spam
1446           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1447           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1448           other_label: Oar
1449     create:
1450       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1451       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1452   layouts:
1453     logo:
1454       alt_text: OpenStreetMap-logo
1455     home: Nei jo fêste lokaasje
1456     logout: Ofmelde
1457     log_in: Oanmelde
1458     sign_up: Ynskriuwe
1459     start_mapping: Set útein
1460     edit: Bewurkje
1461     history: Skiednis
1462     export: Eksportearje
1463     issues: Problemen
1464     gps_traces: GPS-trajekten
1465     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1466     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1467     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1468     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1469       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1470     partners_fastly: Fastly
1471     partners_partners: partners
1472     tou: Gebrûksbetingsten
1473     osm_offline: De OpenStreetMap-databank is op it stuit ôfline, wylst der it nedige
1474       ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1475     osm_read_only: De OpenStreetMap-databank is op it stuit allinnich yn lêsmodus,
1476       wylst der it nedige ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1477     help: Help
1478     about: Oer
1479     copyright: Auteursrjochten
1480     learn_more: Mear witte
1481     more: Mear
1482   user_mailer:
1483     diary_comment_notification:
1484       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1485       hi: Goeie %{to_user},
1486       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1487         %{subject}:'
1488       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1489         as ûnderwerp %{subject}:'
1490       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1491         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1492       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1493         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1494     message_notification:
1495       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1496       hi: Goeie %{to_user},
1497       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1498         %{subject}:'
1499       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1500         ûnderwerp %{subject}:'
1501       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1502         werom jaan op %{replyurl}
1503       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1504         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1505     friendship_notification:
1506       hi: Goeie %{to_user},
1507       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1508       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1509       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1510       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1511       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1512       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1513     gpx_description:
1514       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1515         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1516       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1517         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1518     gpx_failure:
1519       hi: Goeie %{to_user},
1520       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1521       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1522         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1523       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1524     gpx_success:
1525       hi: Goeie %{to_user},
1526       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1527     signup_confirm:
1528       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1529       greeting: Goeie dêrsa!
1530       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1531       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1532         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1533         te befêstigjen:'
1534       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1535         om jo op 'e gleed te helpen.
1536     email_confirm:
1537       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1538       greeting: Goeie,
1539       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1540         yn %{new_address}.
1541       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1542         te befêstigjen.
1543     lost_password:
1544       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1545       greeting: Goeie,
1546       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1547         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1548       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1549         op 'e nij yn te stellen.
1550     note_comment_notification:
1551       anonymous: In anonime meidogger
1552       greeting: Goeie,
1553       commented:
1554         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1555         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1556           yn stelle reägearre'
1557         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1558           fuortby %{place}.'
1559         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1560           fuortby %{place}.'
1561         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1562           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1563         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1564           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1565       closed:
1566         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1567         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1568           yn stelle oplost'
1569         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1570         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1571           oplost.'
1572         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1573           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1574         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1575           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1576       reopened:
1577         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1578         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1579           yn stelle weraktivearre'
1580         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1581         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1582           weraktivearre.'
1583         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1584           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1585         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1586           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1587       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1588       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1589     changeset_comment_notification:
1590       hi: Goeie %{to_user},
1591       greeting: Goeie,
1592       commented:
1593         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1594           reägearre'
1595         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1596           jo belang yn stelle reägearre'
1597         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1598           fan jo wizigingssets'
1599         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1600           ien fan jo wizigingssets'
1601         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1602           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1603         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1604           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1605         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1606         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1607         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1608       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1609       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1610       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1611         dêr op "Net folgje".
1612       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1613         klik dêr op "Net folgje".
1614   confirmations:
1615     confirm:
1616       heading: Besjoch jo e-mail!
1617       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1618       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1619         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1620       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1621         aktivearjen.
1622       button: Befêstigje
1623       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1624       already active: Dat akkount is al befêstige.
1625       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1626     confirm_resend:
1627       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1628     confirm_email:
1629       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1630       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1631         te befêstigjen.
1632       button: Befêstigje
1633       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1634       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1635       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1636     resend_success_flash:
1637       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1638         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1639       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1640         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1641         net beäntwurdzje kinne.
1642   messages:
1643     inbox:
1644       title: Ynfek
1645       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1646       new_messages:
1647         one: '%{count} nij berjocht'
1648         other: '%{count} nije berjochten'
1649       old_messages:
1650         one: '%{count} âld berjocht'
1651         other: '%{count} âlde berjochten'
1652       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1653         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1654       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1655     messages_table:
1656       from: Fan
1657       to: Oan
1658       subject: Underwerp
1659       date: Datum
1660     message_summary:
1661       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1662       read_button: As lêzen oanmerke
1663       destroy_button: Wiskje
1664     new:
1665       title: Berjocht stjoere
1666       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1667       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1668     create:
1669       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1670       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1671         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1672     no_such_message:
1673       title: Berjocht ûnbekend
1674       heading: Berjocht ûnbekend
1675       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1676     outbox:
1677       title: Utfek
1678       messages:
1679         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1680         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1681       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1682         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1683       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1684     reply:
1685       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1686         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1687         om beäntwurdzje te kinnen.
1688     show:
1689       title: Berjocht lêze
1690       reply_button: Beäntwurdzje
1691       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1692       destroy_button: Wiskje
1693       back: Werom
1694       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1695         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1696         om it lêze te kinnen.
1697     sent_message_summary:
1698       destroy_button: Wiskje
1699     heading:
1700       my_inbox: Myn ynfek
1701       my_outbox: Myn útfek
1702     mark:
1703       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1704       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1705     destroy:
1706       destroyed: Berjocht wiske
1707   passwords:
1708     new:
1709       title: Wachtwurd kwyt
1710       heading: Wachtwurd fergetten?
1711       email address: 'E-mailadres:'
1712       new password button: Nij wachtwurd
1713       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1714         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1715         te stellen.
1716     edit:
1717       title: Nij wachtwurd
1718       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1719       reset: Nij wachtwurd
1720       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1721     update:
1722       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1723   preferences:
1724     show:
1725       title: Myn foarkarren
1726       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1727       preferred_languages: Foarkarstalen
1728       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1729     edit:
1730       title: Foarkarren bewurkje
1731       save: Foarkarren bywurkje
1732       cancel: Annulearje
1733     update:
1734       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1735     update_success_flash:
1736       message: Foarkarren bywurke.
1737   profiles:
1738     edit:
1739       title: Profyl bewurkje
1740       save: Profyl bywurkje
1741       cancel: Annulearje
1742       image: Ofbylding
1743       gravatar:
1744         gravatar: Gravatar brûke
1745         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1746         disabled: Gravatar is útskeakele.
1747         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1748       new image: Ofbyld tafoegje
1749       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1750       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1751       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1752       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1753       home location: Fêste lokaasje
1754       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1755       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1756     update:
1757       success: Profyl bywurke.
1758       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1759   sessions:
1760     new:
1761       title: Oanmelde
1762       tab_title: Oanmelde
1763       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1764       password: 'Wachtwurd:'
1765       remember: My ûnthâlde
1766       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1767       login_button: Oanmelde
1768       register now: No ynskriuwe
1769       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1770       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1771     destroy:
1772       title: Ofmelde
1773       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1774       logout_button: Ofmelde
1775   shared:
1776     markdown_help:
1777       headings: Koppen
1778       heading: Kop
1779       subheading: Subkop
1780       unordered: Puntelist
1781       ordered: Nûmere list
1782       first: Earste rigel
1783       second: Twadde rigel
1784       link: Keppeling
1785       text: Tekst
1786       image: Ofbyld
1787       alt: Alternative tekst
1788       url: URL
1789     richtext_field:
1790       edit: Bewurkje
1791       preview: Proefbyld
1792   site:
1793     about:
1794       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1795         en kompjûterapparaten'
1796       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1797         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1798         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1799       local_knowledge_title: Lokale kennis
1800       local_knowledge_html: |-
1801         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1802         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1803       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1804       open_data_title: Iepen data
1805       legal_title: Juridysk
1806       partners_title: Partners
1807     copyright:
1808       title: Auteursrjochten en lisinsje
1809       foreign:
1810         title: Oer dizze oersetting
1811         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1812           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1813         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1814       native:
1815         title: Oer dizze side
1816         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1817           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1818           en %{mapping_link}.
1819         native_link: Frysktalige ferzje
1820         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1821       legal_babble:
1822         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1823         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1824           en doch de neikommende twa dingen:'
1825         attribution_example:
1826           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1827           title: Foarbyld nammefermelding
1828         more_title_html: Mear te witten komme
1829         contributors_title_html: Us bydragers
1830         contributors_intro_html: |-
1831           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1832           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1833           en oare boarnen, dêrûnder:
1834         contributors_footer_2_html: |-
1835           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1836           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1837           oanspraaklikens oanfurdiget.
1838         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1839         infringement_1_html: |-
1840           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1841           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1842           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1843     index:
1844       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1845         útskeakele.
1846       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1847       license:
1848         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1849       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1850         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1851     edit:
1852       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1853       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1854         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1855       user_page_link: meidoggerside
1856       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1857       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1858     export:
1859       title: Eksportearje
1860       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1861       licence: Lisinsje
1862       too_large:
1863         advice: |-
1864           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1865           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1866         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1867           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1868           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1869         planet:
1870           title: Planet OSM
1871           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1872         overpass:
1873           title: Overpass API
1874           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1875         geofabrik:
1876           title: Geofabrik Downloads
1877           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1878             stêden
1879         other:
1880           title: Oare boarnen
1881           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1882       export_button: Eksportearje
1883     fixthemap:
1884       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1885       how_to_help:
1886         title: Hoe te helpen
1887         join_the_community:
1888           title: Kom by de mienskip
1889           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1890             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1891             en de data sels tafoegje of reparearje.
1892       other_concerns:
1893         title: Oare betinkings
1894     help:
1895       title: Help krije
1896       introduction: |-
1897         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1898         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1899       welcome:
1900         url: /welcome
1901         title: Wolkom by OpenStreetMap
1902         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1903       beginners_guide:
1904         title: Paadwizer foar begjinners
1905         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1906       community:
1907         title: Mienskipsfoarum
1908         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1909       mailing_lists:
1910         title: Mailinglisten
1911         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1912           tematyske as regionale mailinglisten.
1913       irc:
1914         title: IRC
1915         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1916       switch2osm:
1917         title: switch2osm
1918         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1919           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1920       welcomemat:
1921         title: Foar organisaasjes
1922         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1923           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1924       wiki:
1925         title: OpenStreetMap-wiki
1926         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1927     potlatch:
1928       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1929         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1930         yn in webblêder.
1931     any_questions:
1932       title: Noch fragen?
1933     sidebar:
1934       search_results: Sykresultaten
1935       close: Slute
1936     search:
1937       search: Sykje
1938       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1939       from: Fan
1940       to: Nei
1941       where_am_i: Wêr is dit?
1942       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1943       submit_text: Los
1944       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1945     key:
1946       table:
1947         entry:
1948           motorway: Autogongwei
1949           main_road: Haadwei
1950           trunk: Autowei
1951           primary: Primêre wei
1952           secondary: Sekundêre wei
1953           unclassified: Net-klassifisearre wei
1954           track: Lânpaad
1955           bridleway: Ruterpaad
1956           cycleway: Fytspaad
1957           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1958           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1959           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1960           footway: Fuotpaad
1961           rail: Spoarwei
1962           subway: Metrospoar
1963           cable_car: Kabelbaan
1964           chair_lift: stuoltsjelift
1965           runway: Start-/lânings-
1966           taxiway: taksybaan lofthaven
1967           apron: Platfoarm
1968           admin: Bestjoerlike grins
1969           forest: Bosk
1970           wood: Wâld
1971           golf: Golfbaan
1972           park: Park
1973           common: Miente
1974           resident: Wengebiet
1975           retail: Winkelgebiet
1976           industrial: Yndustrygebiet
1977           commercial: Kommersjeel gebiet
1978           heathland: Heidelân
1979           lake: Mar
1980           reservoir: opslachmar
1981           farm: Boerepleats
1982           brownfield: Braaklân
1983           cemetery: Begraafplak
1984           allotments: Folkstunen
1985           pitch: Sportfjild
1986           centre: Sportsintrum
1987           reserve: Natuerreservaat
1988           military: Militêr terrein
1989           school: Skoalle
1990           university: universiteit
1991           building: Wichtich gebou
1992           station: Spoarweistasjon
1993           summit: Top
1994           peak: pyk
1995           tunnel: Streekte râne = tunnel
1996           bridge: Swarte râne = brêge
1997           private: Tagong privee
1998           destination: Bestimmingsferkear
1999           construction: Wegen yn oanlis
2000           bicycle_shop: Fytsesaak
2001           bicycle_parking: Fytsestalling
2002           toilets: Húskes
2003     welcome:
2004       title: Wolkom!
2005       introduction: |-
2006         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2007         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2008         dingen dy't jo witte moatte.
2009       whats_on_the_map:
2010         title: Wat stiet der op 'e kaart
2011       basic_terms:
2012         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2013         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
2014           dy't fan pas komme sille.
2015       rules:
2016         title: Regels!
2017       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2018       add_a_note:
2019         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2020         para_1: |-
2021           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2022           in notysje taheakjen noflik.
2023   traces:
2024     visibility:
2025       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2026       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2027       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2028       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2029         oardere punten mei tiidstimpels)
2030     new:
2031       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2032       visibility_help: wat betsjut dat?
2033       help: Help
2034       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2035     create:
2036       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2037       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2038         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2039         at it dien is.
2040       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2041         flater wiisd. Besykje it nochris
2042       traces_waiting:
2043         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2044           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2045           oare meidoggers.
2046         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2047           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2048           foar oare meidoggers.
2049     edit:
2050       cancel: Annulearje
2051       title: Trajekt %{name} bewurkje
2052       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2053       visibility_help: wat betsjut dat?
2054     update:
2055       updated: Trajekt bywurke
2056     trace_optionals:
2057       tags: Lebels
2058     show:
2059       title: Trajekt %{name} besjen
2060       heading: Trajekt %{name} besjen
2061       pending: DWAANDE
2062       filename: 'Bestânsnamme:'
2063       download: ynlade
2064       uploaded: 'Opladen:'
2065       points: 'Punten:'
2066       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2067       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2068       map: kaart
2069       edit: bewurkje
2070       owner: 'Eigner:'
2071       description: 'Beskriuwing:'
2072       tags: 'Lebels:'
2073       none: Gjint
2074       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2075       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2076       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2077       visibility: 'Sichtberens:'
2078       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2079     trace:
2080       pending: DWAANDE
2081       count_points:
2082         one: 1 punt
2083         other: '%{count} punten'
2084       more: mear
2085       trace_details: Trajektgegevens besjen
2086       view_map: Kaart besjen
2087       edit_map: Kaart bewurkje
2088       public: IEPENBIER
2089       identifiable: IDENTIFISEARBER
2090       private: PRIVEE
2091       trackable: TRASEARBER
2092     index:
2093       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2094       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2095       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2096       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2097       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2098       upload_trace: Trajekt oplade
2099       all_traces: Alle trajekten
2100       my_traces: Myn trajekten
2101       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2102       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2103     page:
2104       older: Aldere trajekten
2105       newer: Nijere trajekten
2106     destroy:
2107       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2108     make_public:
2109       made_public: Trajekt iepenbier makke
2110     offline_warning:
2111       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2112     offline:
2113       heading: GPX-opslach ôfline
2114       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2115         net beskikber.
2116     georss:
2117       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2118     description:
2119       description_with_count:
2120         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2121         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2122       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2123   application:
2124     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2125     require_cookies:
2126       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2127         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2128     setup_user_auth:
2129       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2130         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2131       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2132         om der mear oer te witten.
2133       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2134         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2135         mar jo moatte se besjen.
2136     settings_menu:
2137       account_settings: Akkountynstellings
2138       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2139       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2140     auth_providers:
2141       openid:
2142         title: Oanmelde mei OpenID
2143         alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
2144       google:
2145         title: Oanmelde mei Google
2146         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2147       facebook:
2148         title: Oanmelde mei Facebook
2149         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2150       microsoft:
2151         title: Oanmelde mei Windows Live
2152         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2153       github:
2154         title: Oanmelde mei GitHub
2155         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2156       wikipedia:
2157         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2158         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2159   oauth:
2160     permissions:
2161       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2162     scopes:
2163       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2164       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2165       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2166       write_api: Kaart wizigjen
2167       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2168       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2169       write_notes: Notysjes wizigjen
2170       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2171       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2172   oauth2_applications:
2173     index:
2174       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2175       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2176         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2177         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2178       new: Nije applikaasje registrearje
2179       name: Namme
2180       permissions: Rjochten
2181     application:
2182       edit: Bewurkje
2183       delete: Wiskje
2184       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2185     new:
2186       title: In nije applikaasje registrearje
2187     edit:
2188       title: Jo applikaasje bewurkje
2189     show:
2190       edit: Bewurkje
2191       delete: Wiskje
2192       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2193       client_id: Kliïnt-ID
2194       client_secret: Kliïnt-geheim
2195       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2196         toand
2197       permissions: Rjochten
2198       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2199     not_found:
2200       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2201   oauth2_authorizations:
2202     new:
2203       title: Autorisaasje frege
2204       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2205         neikommende rjochten?'
2206       authorize: Autorisearje
2207       deny: Wegerje
2208     error:
2209       title: In flater die him foar
2210     show:
2211       title: Autorisaasjekoade
2212   oauth2_authorized_applications:
2213     index:
2214       title: Myn autorisearre applikaasjes
2215       application: Applikaasje
2216       permissions: Rjochten
2217       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2218     application:
2219       revoke: Tagong ynlûke
2220       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2221   users:
2222     new:
2223       title: Ynskriuwe
2224       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2225         akkount foar jo oanmeitsje.
2226       about:
2227         header: Frij en bewurkber
2228       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2229         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2230       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2231       continue: Ynskriuwe
2232       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2233       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2234     terms:
2235       title: Betingsten
2236       heading: Betingsten
2237       heading_ct: Bydragersbetingsten
2238       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2239         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2240       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2241         en takomstige bydragen.
2242       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2243         mei
2244       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2245         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2246         tekst en gean akkoart.
2247       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2248       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2249         Publyk Domein
2250       consider_pd_why: wat is dat?
2251       continue: Fierder
2252       decline: Ofwize
2253       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2254         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2255       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2256       legale_names:
2257         france: Frankryk
2258         italy: Itaalje
2259         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2260     terms_declined_flash:
2261       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2262         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2263       terms_declined_link: dizze wikiside
2264     no_such_user:
2265       title: Meidogger ûnbekend
2266       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2267       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2268         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2269       deleted: wiske
2270     show:
2271       my diary: Myn deiboek
2272       my edits: Myn bewurkings
2273       my traces: Myn trajekten
2274       my notes: Myn notysjes
2275       my messages: Myn berjochten
2276       my profile: Myn profyl
2277       my settings: Myn ynstellings
2278       my comments: Myn reäksjes
2279       my_preferences: Myn foarkarren
2280       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2281       blocks on me: Utslutings foar my
2282       blocks by me: Utslutings troch my
2283       edit_profile: Profyl bewurkje
2284       send message: Berjocht stjoere
2285       diary: Deiboek
2286       edits: Bewurkings
2287       traces: Trajekten
2288       notes: Kaartnotysjes
2289       remove as friend: Freon ôffiere
2290       add as friend: Freon tafoegje
2291       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2292       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2293       ct undecided: neat besletten
2294       ct declined: ôfwiisd
2295       email address: 'E-mailadres:'
2296       created from: 'Oanmakke fan:'
2297       status: 'Status:'
2298       spam score: 'Spamskoare:'
2299       role:
2300         administrator: Dizze meidogger is behearder
2301         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2302         grant:
2303           administrator: Behearder meitsje
2304           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2305         revoke:
2306           administrator: Behearderskip ynlûke
2307           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2308       block_history: Rinnende útslutings
2309       moderator_history: Utslutings útdield
2310       comments: Reäksjes
2311       create_block: Dizze meidogger útslute
2312       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2313       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2314       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2315       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2316       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2317       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2318       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2319       confirm: Befêstigje
2320       report: Dizze meidogger melde
2321     go_public:
2322       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2323     index:
2324       title: Meidoggers
2325       heading: Meidoggers
2326       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2327       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2328       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2329     page:
2330       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2331       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2332     suspended:
2333       title: Akkount skoattele
2334       heading: Akkount skoattele
2335       support: Stipe
2336     auth_failure:
2337       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2338       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2339       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2340       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2341       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2342       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2343     auth_association:
2344       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2345       option_1: |-
2346         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2347         mei it formulier hjirûnder.
2348       option_2: |-
2349         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2350         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2351         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2352   user_role:
2353     filter:
2354       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2355       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2356       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2357       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2358         ynlûke.
2359     grant:
2360       title: Rol takennen befêstigje
2361       heading: Rol takennen befêstigje
2362       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2363         takenne wolle?
2364       confirm: Befêstigje
2365     revoke:
2366       title: Rol ynlûken befêstigje
2367       heading: Rol ynlûken befêstigje
2368       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2369         ynlûke wolle?
2370       confirm: Befêstigje
2371   user_blocks:
2372     model:
2373       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2374         as bywurkje te kinnen.
2375       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2376     not_found:
2377       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2378       back: Werom nei de list
2379     new:
2380       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2381       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2382       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2383     edit:
2384       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2385       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2386       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2387     filter:
2388       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2389         wêze.
2390     create:
2391       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2392     update:
2393       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2394         hat, kin it bewurkje.
2395       success: Utsluting bywurke.
2396     index:
2397       title: Utslutings fan meidoggers
2398       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2399       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2400     helper:
2401       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2402       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2403       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2404       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2405       block_duration:
2406         hours:
2407           one: 1 oere
2408           other: '%{count} oeren'
2409         days:
2410           one: 1 dei
2411           other: '%{count} dagen'
2412         weeks:
2413           one: 1 wike
2414           other: '%{count} wike'
2415         months:
2416           one: 1 moanne
2417           other: '%{count} moanne'
2418         years:
2419           one: 1 jier
2420           other: '%{count} jier'
2421     blocks_on:
2422       title: Utslutings foar %{name}
2423       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2424       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2425     blocks_by:
2426       title: Utslutings troch %{name}
2427       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2428       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2429     show:
2430       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2431       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2432       created: 'Oanmakke:'
2433       duration: 'Tiidsdoer:'
2434       status: 'Status:'
2435       show: Werjaan
2436       edit: Bewurkje
2437       confirm: Seker witte?
2438       reason: 'Reden foar útsluting:'
2439       revoker: 'Ynlûker:'
2440       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2441     block:
2442       not_revoked: (net ynlutsen)
2443       show: Werjaan
2444       edit: Bewurkje
2445     blocks:
2446       display_name: Utsletten meidogger
2447       creator_name: Oanmakker
2448       reason: Reden foar útsluting
2449       status: Status
2450       revoker_name: Ynlutsen troch
2451   notes:
2452     index:
2453       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2454       heading: Notysjes fan %{user}
2455       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2456       no_notes: Gjin notysjes
2457       id: ID
2458       creator: Makker
2459       description: Beskriuwing
2460       created_at: Makke op
2461       last_changed: Lêst wizige
2462     show:
2463       title: 'Notysje: %{id}'
2464       description: Beskriuwing
2465       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2466       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2467       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2468       report: dizze notysje melde
2469       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2470         apart neigien wurde moatte.
2471       hide: Ferbergje
2472       resolve: Oplosse
2473       reactivate: Weraktivearje
2474       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2475       comment: Reägearje
2476       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2477         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2478         sels op fia in reäksje.
2479     new:
2480       title: Nije notysje
2481       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2482         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2483         oer it probleem.
2484       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2485         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2486       add: Notysje taheakje
2487   javascripts:
2488     close: Slute
2489     share:
2490       title: Diele
2491       cancel: Annulearje
2492       image: Ofbylding
2493       link: Keppeling of HTML
2494       long_link: Kepp.
2495       short_link: Lytse kepp.
2496       geo_uri: Geo-URI
2497       embed: HTML
2498       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2499       format: 'Foarm:'
2500       scale: 'Skaal:'
2501       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2502       download: Ynlade
2503       short_url: Lytse URL
2504       include_marker: Markearder ynfoegje
2505       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2506       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2507       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2508       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2509     embed:
2510       report_problem: Probleem melde
2511     key:
2512       title: Leginda
2513       tooltip: Leginda
2514       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2515     map:
2516       zoom:
2517         in: Ynsûme
2518         out: Utsûme
2519       locate:
2520         title: Myn lokaasje oanjaan
2521         metersPopup:
2522           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2523           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2524         feetPopup:
2525           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2526           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2527       base:
2528         standard: Standert
2529         cyclosm: FytsOSM
2530         cycle_map: Fytskaart
2531         transport_map: Ferfierskaart
2532         hot: Humanitêr
2533       layers:
2534         header: Kaartlagen
2535         notes: Kaartnotysjes
2536         data: Kaartdata
2537         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2538         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2539         title: Lagen
2540     site:
2541       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2542       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2543       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2544       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2545       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2546       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2547       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2548       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2549     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2550       dan hjir.
2551     directions:
2552       ascend: Klimmen
2553       engines:
2554         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2555         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2556         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2557         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2558         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2559         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2560       descend: Dalen
2561       directions: Rûtebeskriuwing
2562       distance: Ofstân
2563       errors:
2564         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2565         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2566       instructions:
2567         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2568         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2569         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2570         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2571         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2572         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2573           %{directions}
2574         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2575           %{name}, rjochting %{directions}
2576         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2577         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2578         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2579           %{directions}
2580         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2581         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2582         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2583           rjochting %{directions}
2584         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2585         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2586         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2587         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2588         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2589         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2590         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2591         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2592         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2593         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2594         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2595         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2596         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2597         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2598         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2599           rjochting %{directions}
2600         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2601         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2602         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2603           %{directions}
2604         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2605         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2606         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2607           %{directions}
2608         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2609         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2610         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2611         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2612         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2613         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2614         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2615         follow_without_exit: Folgje %{name}
2616         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2617         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2618         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2619         start_without_exit: Starte op %{name}
2620         destination_without_exit: Bestimming berikt
2621         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2622         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2623         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2624         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2625         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2626         unnamed: nammeleaze wei
2627         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2628         exit_counts:
2629           first: 1e
2630           second: 2e
2631           third: 3e
2632           fourth: 4e
2633           fifth: 5e
2634           sixth: 6e
2635           seventh: 7e
2636           eighth: 8e
2637           ninth: 9e
2638           tenth: 10e
2639       time: Tiid
2640     query:
2641       node: Punt
2642       way: Line
2643       relation: Relaasje
2644       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2645       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2646       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2647     context:
2648       directions_from: Rûte hjir wei
2649       directions_to: Rûte hjir hinne
2650       add_note: Hjir in notysje taheakje
2651       show_address: Adres werjaan
2652       query_features: Skaaimerken opfreegje
2653       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2654   redactions:
2655     edit:
2656       heading: Redigearring bewurkje
2657       title: Redigearring bewurkje
2658     index:
2659       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2660       heading: List fan redigearrings
2661       title: List fan redigearrings
2662     new:
2663       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2664       title: Nije redigearring oanmeitsje
2665     show:
2666       description: 'Beskriuwing:'
2667       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2668       title: Redigearring werjaan
2669       user: 'Oanmakker:'
2670       edit: Dizze redigearring bewurkje
2671       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2672       confirm: Seker witte?
2673     create:
2674       flash: Redigearring oanmakke.
2675     update:
2676       flash: Feroarings bewarre.
2677     destroy:
2678       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2679         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2680       flash: Redigearring ferneatige.
2681       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2682   validations:
2683     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2684     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2685     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2686     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2687 ...