1 # Messages for Chechen (нохчийн)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
6 # Author: Исмаил Садуев
13 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
24 create: ТӀетоха коммент
31 create: Регистраци йан
34 create: Нисдар кхоллар
35 update: Хийцам Ӏалашбе
37 create: Сервер тӀейаккха
38 update: Хийцамаш дӀаӀалашбан
41 update: Карлайаккха блок
45 invalid_email_address: электронан поштан адресе тера дац
46 email_address_not_routable: неъбиллина бац
47 display_name_is_user_n: user_n хила йиш йац, наггахь n хьан лелоша ID йацахь
50 is_already_muted: хӀинцале а дӀайаккхина
52 acl: ТӀецакхачаран бахьанин могӀа
54 changeset_tag: Нисдарийн гуламан тег
56 diary_comment: Коммент
57 diary_entry: Къамелан дӀайаздар
63 node_tag: ТӀадаман тег
65 old_node_tag: ТӀадаман шира тег
66 old_relation: Шира хилар
67 old_relation_member: Хиларан шира декъашхо
68 old_relation_tag: Хиларан шира тег
70 old_way_node: Зизан шира тӀадам
71 old_way_tag: Зизан шира тег
73 relation_member: Хиларан декъашхо
74 relation_tag: Хиларан тег
78 tracepoint: Трекан тӀадам
81 user_preference: Декъашхочун гӀирс нисбар
82 user_token: Декъашхочун токен
84 way_node: Сизан тӀадам
88 name: ЦIе (схьадоьхург)
89 url: Приложенена URL (схьадоьхург)
90 callback_url: URL йухакхайкха
91 support_url: URL гӀо дар
92 allow_read_prefs: йеша лелорчера лаамаш
93 allow_write_prefs: хийца лелорчера лаамаш
95 тептар тIехь йаздарш кхолла а, комментареш йа а,
97 allow_write_api: карта нисдар
98 allow_read_gpx: долахь йолу GPS-трекаш йеша
99 allow_write_gpx: GPS-трекаш чуйаха
100 allow_write_notes: заметкаш нисайар
110 doorkeeper/application:
112 redirect_uri: URI-ш хийца
113 confidential: Къайле приложени?
126 description: Цуьнах лаьцна
127 gpx_file: GPX файл чуйаккха
128 visibility: Гуш хилар
137 description: Цуьнах лаьцна
139 category: Хьай хаамина бахьан гайта
140 details: Дехар ду, кхин а цхьацца дерг дийца проблемех лаьцна (оьшуш ду).
142 auth_provider: Аутентификацин провайдер
143 auth_uid: Аутентификаци
144 email: Электронан пошт
145 new_email: Электронан поштан керла адрес
147 display_name: Гуш йолу цӀе
148 description: Цуьнах лаьцна
151 languages: ГӀоле хета меттанаш
152 preferred_editor: ГӀоле хеташ волу редактор
154 pass_crypt_confirmation: Бакъйе пароль
156 doorkeeper/application:
158 Приложени лелор йу клиентан къайле ларъян йиш йолчохь
159 (долахь йолу мобилан программаш а, цхьана агӀонан программаш а къайлаха йац)
160 redirect_uri: Цхьа могӀа лелабе URI тIехь
162 tagstring: цӀоьмалгца хадийна
164 reason: Юзер дӀакъовларан бахьана. Дехар ду, хьайн ницкъ ма-кхоччу тийна а,
165 хьекъале а хила. Хьайн ницкъ ма-кхоччу пайдаэцархочун алсам хаам ло и дIа
166 хунда ваьккхан аьла и хIума нахана гуш хир дуйла дагахь а долуш. Диц ма
167 де, массо а пайдаэцархо кхеташ вац йукъараллин жаргонех, цундела дилитантан
169 needs_view: Бакъо йал оьший юзерин система чу вала, блок дӀайаккхале хьалха?
171 new_email: (гайтан хир йац)
173 distance_in_words_ago:
175 one: '%{count} сахьт герг'
176 other: '%{count} масех сахьт хьалха'
178 one: '%{count} герг бутт хьалха'
179 other: '%{count} массех бутт хьалхьа'
181 one: '%{count} герг шо хьалха'
182 other: '%{count} месех шо хьалха'
184 one: '%{count} шо герг хьалха'
185 other: '%{count} масех шо хьалха'
186 half_a_minute: ахминот хьалхьа
188 one: секундал кӀезга хьалха
189 other: '%{count} секундал кӀезга хьалха'
191 one: минотал кӀезга хьалха
192 other: '%{count} минотал кӀезга хьалха'
194 one: шарал кӀезга хьалха
195 other: '%{count}шарал кӀезга хьалха'
198 other: '%{count} секунд хьалха'
199 x_minutes: '{{PLURAL|one=%{count}1 минот хьалха|few=%{count} минот хьалха|many=%{count}'
201 one: '%{count} де хьалха'
202 other: '%{count} масех де хьалха'
204 one: '%{count} бутт хьалха'
205 other: '%{count} масех бутт хьалха'
207 one: '%{count} шо хьалха'
208 other: '%{count} масех шо хьалха'
210 default: Ӏадйитаран кеп (хӀоттина %{name})
213 description: iD (браузеран тадераг)
216 description: Генара лелор (JOSM йа Merkaartor)
227 opened_at_html: Кхоьллина %{when}
228 opened_at_by_html: Кхоьллина %{when} пайдаэцархочо %{user}
229 commented_at_html: Карлаяьккхина %{when}
230 commented_at_by_html: Карлаяьккхина %{when} пайдаэцархочо %{user}
231 closed_at_html: Кичйина %{when}
232 closed_at_by_html: Кечйина %{when} пайдаэцархочо %{user}
233 reopened_at_html: Йуха йиллина %{when}
234 reopened_at_by_html: Йуха йиллина %{when} пайдаэцархочо %{user}
236 title: OpenStreetMap билгалонаш
237 description_all: Къепйоза кхоьллина а, комментареш йина йа дӀакъевлина тептарш
238 description_area: Тептари къепйоза, кхоьллина а, комментареш йина йа дӀакъевлина
239 шуна меттигера [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
240 description_item: RSS-Ӏовраш билгалонаш %{id}
241 opened: керла билгалдаккхар (герга %{place})
242 commented: керла комментари (герга %{place})
243 closed: къоьвлина билгалдаккхар (герга %{place})
244 reopened: йуха хьайилин билгалдаккхар (герга %{place})
251 title: Са аккаунт дӀайаккхар
252 warning: Терго йе! Аккаунт дӀаяккхаран процесс тӀаьххьара йу, йухаерзо йиш
254 delete_account: Аккаунт дӀайаккхар
255 delete_introduction: 'Хьай OpenStreetMap аккаунт дӀадаккха йиш йу лахахь йолчу
256 нуьйдица. Дехар ду, тидам бе лахахь долчу детальшна:'
257 delete_profile: Хьан профилан информаци, аватар а, йаздар а, цӀахь волу меттиг
258 а йолуш, дӀайаккхина хир ю.
259 delete_display_name: Хьан гойтуш йолу цӀе дӀаяьккхина хир ю, кхечу аккаунташа
261 retain_caveats: 'Делахь а, хьох лаьцна цхьаболу хаамаш латтор бу OpenStreetMap-ехь,
262 хьан аккаунт дӀаяьккхинчул тӀаьхьа а:'
263 retain_edits: Картан базехь ахь дина хийцамаш, нагахь санна уьш белахь, ларбийр
265 retain_traces: Ахь чуйиллина лараш, нагахь санна уьш елахь, ларйийр йу.
266 retain_diary_entries: Хьан дневникан йаззамаш а, дневникан комментареш а,
267 нагахь санна уьш елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлаяьхна хир йу.
268 retain_notes: Хьан картан тептарш а, цун тIе комментареш а, нагахь санна уьш
269 елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлайахна хир ю.
270 retain_changeset_discussions: Хьан хийцамийн дискуссеш, нагахь санна уьш елахь,
272 retain_email: Хьан почтан адрес лардийр ду.
273 recent_editing_html: Ахь дукха хан йоццуш хийцамаш бина хила дер, хьан аккаунт
274 карарчу хенахь дӀайаккха йиш яц. ДӀайаккха йиш хир йу цхьана %{time}.
275 confirm_delete: Бакъалла лаьий хӀуна?
280 my settings: Сан нисдаран гӀирс
281 current email address: Карара электронан поштан адрес
282 external auth: Арахьара аутентификаци
284 link text: хӀун йу хӀара?
286 heading: Йукъара нисайар
287 enabled: ДӀахӀоттийна. Аноним йац, нисайа йиш ю.
288 enabled link text: хӀун йу хӀара?
289 disabled: ДӀасакъаьстина а, нисайа йиш йоцуш а, хьалха дина массо а хийцамаш
291 disabled link text: Соьга хьунда ца йало нийсарш?
293 heading: Дакъалацарна хьоьлаш
294 agreed: Хьо реза хила керлачу дакъалацаран низаман.
295 not yet agreed: Хьо хинца а, реза ца хила керлачу дакъалацаран низаман.
296 review link text: Дехар ду хьайна аттачу хенахь хӀокху ссылки тӀе хьажа, керла
297 дакъалацаран Низам талла а, тӀеэца а.
298 agreed_with_pd: Иштта ахь дӀакхайкхийна, хьайн хийцамаш Къоман Кхиам лоруш
300 link text: хӀун йу хӀара?
301 save changes button: Хийцамаш дӀаӀалашбан
302 delete_account: Аккаунт дӀайаккхар...
304 heading: Йукъара нисайар
305 currently_not_public: Карарчу хенахь хьан хийцамаш анониман бу, наха хьуна хаамаш
306 дӀакхачо а, хьан меттиг ган а йиш яц. Ахь хийцинарг гайта а, сайтехула хьайца
307 зӀене бовла а, лахахь йолчу нуьйда тӀе Ӏоттало.
308 only_public_can_edit: 0.6 API хийцаелчахьана, йукъараллин пайдаэцархойн бен
309 йиш яц картан хаамаш хийца.
310 find_out_why: хӀунда ду хаа
311 email_not_revealed: Хьан электронан почтан адрес гучудер дац, иза публични гIоттадахь.
312 not_reversible: И гӀуллакх йухадерзо йиш яц, массо а керла пайдаэцархой хӀинца
314 make_edits_public_button: Сан массо а хийцамаш нахана гойтуш дӀахӀиттабе
316 success_confirm_needed: Декъашхочун информаци кхиамца карлаяьккхина. Хьайн электронан
317 почтан чу хьажа, хьай керла адрес тӀечӀагӀда.
318 success: Декъашхочунахь лаьцна информаци кхиамца карлайаькхна.
320 success: Аккаунт дӀайаккхина.
322 deleted_ago_by_html: ДӀадаьккхина %{time_ago} декъашхочо %{user}
323 edited_ago_by_html: Нисайина %{time_ago} декъашхочо %{user}
325 redacted_version: Нисайина верси
326 in_changeset: Нисдарш
328 no_comment: (коммент йац)
329 part_of: Дакъалоцу цу
331 one: '%{count} йукъаметтиг '
332 other: '%{count} йукъаметтигаш'
335 other: '%{count} сизнаш'
336 download_xml: Схьаэца XML
337 view_history: Хьажа истори
338 view_unredacted_history: Хьажа нисайаза историга
339 view_details: Мадарра
340 view_redacted_data: Хьажа нисайина историга
341 view_redaction_message: Хьажа нийсабина хаамига
342 location: 'Географин йолу меттиг:'
344 title_html: 'ТӀадам: %{name}'
345 history_title_html: 'ТӀадаман истори: %{name}'
347 title_html: 'Сиз: %{name}'
348 history_title_html: 'Сизан истори: %{name}'
352 other: '%{count} шаднаш'
354 one: сиза чохь йу %{related_ways}
355 other: сизийн чохь йу %{related_ways}
357 title_html: 'Хилар: %{name}'
358 history_title_html: 'Хиларан истори: %{name}'
361 one: '%{count} декъашхо '
362 other: '%{count} декъашхоша'
364 entry_role_html: '%{type} %{name} ролехь %{role}'
370 entry_html: Хилар %{relation_name}
371 entry_role_html: Хилар %{relation_name} (ролехь %{relation_role})
374 sorry: 'Халахетарх, %{type} #%{id} цакарий.'
382 title: Тайм-аут гIалат
383 sorry: Бехк ба билла, цу %{type} хаамаш %{id} чуьра чубаха тӀех беха бу.
391 redaction: Редакци %{id}
392 message_html: ХӀокху %{type} верси %{version} дӀахедна йу гайта аьтту бац. Хьажа
393 %{redaction_link} кхин тӀе хаам.
399 feature_warning: Чуйаха йеза %{num_features} объекташ, браузеро шорта болх ба
400 мега. Лаьий хьуна и хаамаш хьажа?
401 load_data: Чубаха хаамаш
406 key: Вики агӀонгахь гойту, тег %{key}
407 tag: Вики агӀонгахь гойту, тег %{key}=%{value}
408 wikidata_link: Элемент %{page} Викихаамашкахь
409 wikipedia_link: АгӀо %{page} Википедин чохь
410 wikimedia_commons_link: Викиларми тIера элемент %{page}
411 telephone_link: Телпо тоха %{phone_number}
412 colour_preview: Басе %{colour_value} хьажа
413 email_link: Электронан почта %{email}
415 title: ХӀун йу кхузахь?
416 introduction: Уллера объекташ карайан, картин тӀетаӀайe
417 nearby: Уллера объекташ
418 enclosing: Йолу меттиг
421 sorry: 'Бехк ма билла, шад #%{id} версин %{version} карийна бац.'
424 sorry: 'Бехк ма била, некъ #%{id} версин %{version} карийна бац.'
427 sorry: 'Бехк ма билла, йукъаметтиг #%{id} версин %{version} карийна йац.'
431 comment: '#%{changeset_id} %{author} керла коммент нисдаран пакет тIе'
432 commented_at_by_html: Карлайаккхина %{when} декъашхочо %{user}
434 comment: 'Керла комментари нисдаран пакет тIе #%{changeset_id} декъашхочо
437 title_all: OpenStreetMap тӀехь дина нисдарийн дийцар
438 title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} тӀехь дина нисдарийн дийцар'
440 sorry: Бехк ма билла, ахьа бихина нисдарийн могӀанаш, арабаха тӀехь сов хьан
443 changeset_paging_nav:
444 showing_page: АгӀо %{page}
449 no_edits: (нисдарш дац)
450 view_changeset_details: Нисдаршка мадарра хьажа
453 title_user: Декъашхочун %{user} нисдарш
454 title_user_link_html: Декъашхочун %{user_link} нисдарш
455 title_friend: Хьан доттагӀийн нисдарш
456 title_nearby: Уллера декъашхойн нисдарш
457 empty: Нисдарш цакарий.
458 empty_area: Кхузахь нисдарш дина дац.
459 empty_user: Кхузахь хӀокху декъашхочо нисдарш дина дац.
460 no_more: Кхи цхьа нисдарш цакарий.
461 no_more_area: Кхи кхузахь нисдарш дина дац.
462 no_more_user: Кхи кхузахь хӀокху декъашхочо нисдарш дина дац.
463 load_more: Чуйаха кхин а
465 title: 'Нисдарш: %{id}'
466 title_comment: Нисдарш %{id} — %{comment}
471 heading: ТIевазалур вуй хийцамийн дийцар тIе?
472 button: ТIевазало дийцар тIе
474 heading: ХӀокху хийцамийн дийцар тIера дӀакъаста?
475 button: ДӀакъаста дийцар тIера
477 title: 'Нисдарш: %{id}'
478 created_by_html: Кхоьлина %{link_user} on %{created}.
480 title: Иштта хийцама пакет бац
481 heading: 'ДӀайазайина йац id: %{id}'
482 body: Бехк ма билла, id %{id} хийцамаш бац. Дехар ду, нийса йазийни хьажа, хьо
483 чоьха ваьла ссылка нийса ца хила а тарло.
485 title: 'Нисдарш: %{id}'
486 created: Кхоьллина %{when}
487 closed: 'ДӀакъевлина: %{when}'
488 created_ago_html: Кхоьллина %{time_ago}
489 closed_ago_html: ДӀакъевлина %{time_ago}
490 created_ago_by_html: Кхоьллина %{time_ago} декъашхочо %{user}
491 closed_ago_by_html: ДӀакъевлина %{time_ago} декъашхочо %{user}
493 join_discussion: Дийцарехь дакъалаца системин чугӀо
494 still_open: Хийцамийн пакет хӀинца а йиллина йу - дискусси схьайоьллур йу хийцамийн
497 unsubscribe: Йаздалар дӀадаккха
498 comment_by_html: Комментари йина %{user} %{time_ago}
499 hidden_comment_by_html: Къайлаха комментари йина %{user} %{time_ago}
500 hide_comment: къайлайаккха
501 unhide_comment: гайта
503 changesetxml: Нисдарийн XML
504 osmchangexml: osmChange XML
506 nodes: ТӀадамаш (%{count})
507 nodes_paginated: ТӀадамаш (%{x}-%{y} чуьра %{count})
509 ways_paginated: Сиз (%{x}-%{y} чуьра %{count})
510 relations: Хилар (%{count})
511 relations_paginated: Хилар (%{x}-%{y} чуьра %{count})
513 sorry: Бехк ма билла, ахьа бихина нисдарийн могӀа, арабаккха тӀехь сов хьан
517 km away: Хьун тIера %{count} км
518 m away: Хьун тIера %{count} м
519 latest_edit_html: 'ТӀаьххьара нисдар %{ago}:'
521 your location: Хьо волу/йолу меттиг
522 nearby mapper: Уллера картадилархо
526 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} а, хьо волу меттиг а хӀоттае, уллера
528 edit_your_profile: Хьайн профиль нисайе
529 my friends: ДоттагӀий
530 no friends: Цкъачунна цхьа а доттагӀ тӀетоьхна вац ахь.
531 nearby users: Кхибола уллера декъашхой
532 no nearby users: Кхин цхьа а декъашхо вац цкъачунна уллех карта хӀоттош болх
534 friends_changesets: доттагӀийн хийцамаш
535 friends_diaries: доттагӀийн тептарш
536 nearby_changesets: лулара хийцамаш
537 nearby_diaries: лулара тептаран йаздарш
540 title: Керла дӀайаздар дневник чохь
543 use_map_link: Карта лела де
546 title_friends: ДоттагӀийн тептарш
547 title_nearby: Уллера декъашхойн тептарш
548 user_title: Декъашхочун тептар %{user}
549 in_language_title: '%{language} маттахь дневникан дӀайаздарш'
550 new: Дневник чуьра керла дӀайаздар
551 new_title: Кхолла хьайн дневник чохь керла дӀайаздар
553 no_entries: Дневник чохь дӀайаздарш дац
555 recent_entries: Дукха хан йоцу дӀайаздарш
556 older_entries: Шира дӀайаздарш
557 newer_entries: Керла дӀайаздарш
559 title: ДӀайаздарш тадар
560 marker_text: Билгало йазйаран меттиг
562 title: Декъашхочун тептар %{user} | %{title}
563 user_title: Декъашхочун тептар %{user}
566 unsubscribe: Йаздалар дӀадаккха
567 leave_a_comment: Йитта коммент
568 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, коммент йитарна'
571 title: Иштта дневникан дӀайаздар дац
572 heading: 'ДӀайаздар дац id: %{id}'
573 body: id %{id} чуьра дӀайаздарш цакарий. хьажа нийса йаздиний. Хьажорг гӀалате
576 posted_by_html: 'Арахецна %{link_user} %{created}, мотт: %{language_link}'
577 updated_at_html: ТӀаьххьара карладаккхар %{updated}.
578 comment_link: Комментари е хӀокху йаззамна
579 reply_link: Авторе йаза де
581 one: '%{count} коммент'
582 other: '%{count} комментареш'
583 no_comments: Комментари йац
584 edit_link: Хийца дӀайаздар
585 hide_link: Къайладаккха дӀайаздар
586 unhide_link: Гучудаккха хӀара дӀайаздар
588 report: Хаамбе хӀокху дӀайаздарх дневник тӀехь
590 comment_from_html: Коммент %{link_user} %{comment_created_at}
591 hide_link: Къайлайаккха хӀара коммент
592 unhide_link: Гучуйаккха хӀара коммент
594 report: ХӀокху комментах хаамбе
601 title: Дневникийн дӀайаздарш OpenStreetMap цуна %{user}
602 description: ТӀаьххьара дневникийн дӀайаздарш OpenStreetMap цуна %{user}
604 title: Дневникийн дӀайаздарш OpenStreetMap тӀе %{language_name}
605 description: OpenStreetMap декъашхойн тӀехьарлера дневникийн дӀайаздарш %{language_name}
608 title: Дневникан дӀайаздарш OpenStreetMap
609 description: OpenStreetMap декъашхойн тӀаьххьарлера дӀайаздарш
611 heading: РoгӀepa йаззам йазъечу дискуссина тIе вазлой?
612 button: ТIевазало дийцар тIе
614 heading: РoгӀepa йаззам йазъечу дискуссина тIера дӀакъастий?
615 button: ДӀакъаста дийцар тIера
618 title: Декъашхочо тӀетоьхначу дневникан йаздаршна комментареш %{user}
619 heading: '%{user} тептар тIе комментареш'
620 subheading_html: тдекъашхочо тептар тIе комментареш тоьхна %{user}
621 no_comments: цхьа комментари йац тептартех
626 newer_comments: Керла комменташ
627 older_comments: Шира комменташ
629 heading: Дневник йазъйаран дискуссе комментари тӀетоха?
633 account_selection_required: Авторизацин серверо декъашхочуна тептар къасто
635 consent_required: Авторизацин серверо декъашхочуна резахилар доьху
636 interaction_required: Авторизацин серверна оьшу декъашхочуна йукъаметтигаш
638 login_required: Авторизацин серверна оьшу чаккхенан декъашхочуна аутентификаци
642 notice: Приложенин регистраци йина.
646 auth_time_from_resource_owner_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
647 бахьанехь::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner конфугираци
649 reauthenticate_resource_owner_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
650 бахьанехь::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner конфугираци
652 resource_owner_from_access_token_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
653 бахьанехь::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token конфугираци
655 select_account_for_resource_owner_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
656 бахьанехь::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner конфугираци
658 subject_not_configured: ID Токен генераци ца хилира Кехо бахьана долуш::OpenidConnect.configure.subject
661 address: Хьо волу адрес хьажа
662 email: Хьайн электронан почтан адрес хьажа
663 openid: Хьайн аккаунте аутинфикаци
664 phone: Хьайн телефон номере хьажа
665 profile: Хьайн профилан хаамашка хьажа
668 contact_url_title: Тайп-тайпанчу контактийн каналаша гайтан
670 contact_the_community_html: Маьрша хила %{contact_link} OpenStreetMap йукъаралле,
671 нагахь санна хьуна йоьхна ссылка / гIалат карийнехь. Нийса URL дӀаязъе хьайн
674 title: Нийса доцу дехар
675 description: OpenStreetMap сервер тӀехь ахь йехна операци нийса йац (HTTP 400)
678 description: OpenStreetMap сервер тӀехь ахь йехна операци администраторшна бен
679 магина йац (HTTP 403)
680 internal_server_error:
681 title: Приложенин гIалат
682 description: OpenStreetMap серверна дагахь доцу хьал нисделира, цо новкъарло
683 йира дехар кхочушдан (HTTP 500)
686 description: Цу цӀарца йолу файл/каталог/API операци ца карийра OpenStreetMap
687 сервер тӀехь (HTTP 404)
690 heading: '%{user} доттагӀ санна тӀетохий?'
691 button: ТӀетоха доттагӀ сана
692 success: '%{name} хIинца хьа доттагI ву!'
693 failed: Бехк ма билла, %{name} доттагӀ санна тӀе цатохавела.
694 already_a_friend: Хьо хӀинца %{name} доттагӀ ву .
695 limit_exceeded: Дукха юзершца доттагӀалла лелийна ахь тӀаьхьарчу хенахь. Кхин
696 доттагӀалла лело гӀертале жимма собар дехьа.
698 heading: ДоттагӀ %{user} дӀаваккхий?
699 button: ДоттагӀ дӀаваккха
700 success: '%{name} хьан доттагIшна йукъара дӀаваьккхина.'
701 not_a_friend: '%{name} хIинца хьа доттагI вац.'
706 search_osm_nominatim:
709 cable_car: Муьшан некъ
710 chair_lift: Муш тесна хьалаойург
711 drag_lift: Якорь тесна хьалаойург
712 gondola: Канатан некъ
713 magic_carpet: Инзаре кузан хьалаойург
714 platter: Бугелан хьалаойург
716 station: Канатан хьалаойургачун станци
717 t-bar: Т-сан хьалаойург
721 airstrip: Кеман хьалагIоту-охьахуа некъ
722 apron: Аэропортан перрон
723 gate: Аэропортан гэйт
725 helipad: Беркеманийн майда
726 holding_position: Собар до меттиг
727 navigationaid: Авиацин навигацина систем
728 parking_position: Машен дӀахӀотто меттиг
729 runway: Кема хьалагIоту некъ
730 taxilane: Таксин некъ
731 taxiway: Кема нийсадо некъ
732 terminal: Аэропортер терминал
733 windsock: Мох гойтуш йерг
735 animal_boarding: Дийнатан интернат
736 animal_shelter: Дийнаташан тховкӀело
737 arts_centre: Исбаьхьаллин центр
743 bicycle_parking: Велопарковка
744 bicycle_rental: Вилспетийн прокат
745 bicycle_repair_station: вилспеташ та йо меттиг
746 biergarten: Йий духку меттиг
747 blood_bank: ЦIина доккху банк
748 boat_rental: Лодкан прокат
750 bureau_de_change: Валюта хуьйцу меттиг
751 bus_station: Автобусан станци
753 car_rental: Автомобилийн аренда
754 car_sharing: Каршаринг
755 car_wash: Авто йуьлу меттиг
757 charging_station: Электромашенан ток ло станци
758 childcare: Берига хьожу Iедал
763 community_centre: Йукъараллин центр
764 conference_centre: Конференц-центр
766 crematorium: Крематоорий
769 drinking_water: Молу хи
770 driving_school: Автошкола
772 events_venue: Вовшахкхеттар дӀахьуш йолу меттиг
774 ferry_terminal: Пароман станци
775 fire_station: ЦӀеяйаран станци
776 food_court: Ресторанан цӀа
780 grave_yard: ДӀабухку меттиг
781 grit_bin: ГIум чохь йол контейнер
783 hunting_stand: Талларан стенд
785 internet_cafe: Интернет кафе
786 kindergarten: Берийн беш
787 language_school: Мотт Iамо ишкол
789 loading_dock: ТIедуту док
790 love_hotel: Безаман отель
792 mobile_money_agent: Мобилан ахчанан агент
794 money_transfer: Ахч дехьадокху меттиг
795 motorcycle_parking: Маццикл дӀахӀотто меттиг
796 music_school: Музыкийн ишкол
797 nightclub: Буьйсанан клуб
798 nursing_home: Къанойн цӀа
799 parking: ДӀахӀуттийла
800 parking_entrance: Парковкан чуволийла
801 parking_space: Парковка
802 payment_terminal: Ахча дӀадаларан терминал
804 place_of_worship: Ӏибадат до меттиг
806 post_box: Поштан йаьшка
807 post_office: Поштан дакъа
810 public_bath: Йукъара бани
811 public_bookcase: Йукъара книжкан шкаф
812 public_building: Йукъараллин гӀишло
813 ranger_station: Рейнджерин станци
814 recycling: Утилизацин меттиг
816 sanitary_dump_station: Санитарийн кхели
818 shelter: ДӀахьуллойла
820 social_centre: Йукъараллин центр
821 social_facility: Социалан гӀишло
823 swimming_pool: Бассейн
828 townhall: ГӀалин администраци
829 training: Ӏаморан меттиг
830 university: Университет
831 vehicle_inspection: Машенаг хьожу меттиг
832 vending_machine: Махбаран автомат
833 veterinary: Ветеринаран клиника
836 waste_disposal: Нехийн бак
837 waste_dump_site: Нехаш дӀакхуссу меттиг
838 watering_place: Хи доккху меттиг
839 water_point: Хи гулдар
840 weighbridge: ТӀайан терза
843 aboriginal_lands: Аборигенан латташ
844 administrative: Административан дакъа
845 census: Бахархойн дӀаязбаран доза
846 national_park: Къоман парк
847 political: Хьаржаман доза
848 protected_area: ГӀорала деш йолу меттиг
853 suspension: Тиллина тӀай
854 swing: ДӀахьовзаран тӀай
865 civic: Граждански гӀишло
866 college: Колледжан гIишло
867 commercial: Коммерцин гӀишло
868 construction: Йаш йолу гIишло
870 detached: Ша лаьтта цIа
872 duplex: Шина агIор цIа
874 farm_auxiliary: Фермера цIа
879 hospital: Лазартне гIишло
882 houseboat: ЦӀийнан хинкема
884 industrial: Промышленни гӀишло
885 kindergarten: Берийн беш
886 manufacture: Промышленни гӀишло
887 office: Офисан гIишло
888 public: Йукъараллин гӀишло
889 residential: Нах беха цIа
890 retail: Йохк-эцаран гIишло
893 school: Ишколан гIишло
894 semidetached_house: Ши петар йол цIа
895 service: Сервисан гIишло
898 static_caravan: ДIайсалело цIа
900 temple: Килсан гIишло
901 terrace: МогIара цIенош
902 train_station: Аьчка некъан вокзал
903 university: Университет
911 beekeeper: Накхаршлелорхо
914 carpenter: Дечиг-пхьар
915 caterer: Юург латтош верг
916 confectionery: Кондитерски
917 dressmaker: ХIумаша тоьгург
918 electrician: Электрик
919 electronics_repair: Электроник тайо меттиг
921 glaziery: Аьнглилелархо
924 metal_construction: Эчкан пхьар
926 photographer: Суртдоккхург
930 shoemaker: Эткийн пхьар
931 stonemason: ТӀулгбуттург
933 window_construction: Кораш до меттиг
934 winery: Вино до меттиг
937 access_point: Интернет тIекхочу меттиг
938 ambulance_station: Сиха гIо до станци
939 assembly_point: Гулдо меттиг
940 defibrillator: Дефибриллятор
941 fire_extinguisher: ЦӀейойург
942 fire_water_pond: ЦӀейойурган Iам
943 landing_site: Аварийна охьааран меттиг
944 life_ring: Аварийн хинтIехь латто хӀоз
945 phone: Аварийн телефон
946 siren: Аварийн хаамийн сирен
947 suction_point: Аварийн хи чуузу меттиг
948 water_tank: ЦӀейойургучер Iам
950 abandoned: Тесна некъ
951 bridleway: Говр хьохку некъ
952 bus_guideway: Автобусан моха
953 bus_stop: Автобус соцу меттиг
954 construction: Некъ тобар
955 corridor: Йуккъахула чекхвала
957 cycleway: Вилиспетан некъ
959 emergency_access_point: Дуьххьара гIо до меттиг
960 emergency_bay: Аварийн лоттийла
963 give_way: Знак "Некъ битта"
964 living_street: Нах беха урам
965 milestone: Километаран бIогIам
967 motorway_junction: Бокх биъ-некъ
968 motorway_link: Некъан къастар
969 passing_place: Некъ къастаран моха
971 pedestrian: ГIаш лела урам
974 primary_link: Коьрта некъ
975 proposed: Проектехь болу некъ
976 raceway: Машен къовсу некъ
978 rest_area: СадоӀу зона
980 secondary: Къезга лелабо некъ
981 secondary_link: Къезга лелабо некъ
983 services: Некъаца йолу сервис
984 speed_camera: Сихаллин камера
987 street_lamp: Урамера фонарь
988 tertiary: КхозлолгIа классан некъ
989 tertiary_link: КхозлолгIа классан некъ
991 traffic_mirror: Некъан куьзга
992 traffic_signals: Светофор
995 trunk_link: Бокх некъ
996 turning_circle: Чувоьрзу гуо
997 turning_loop: Чувоьрзу некъ
998 unclassified: Меттигера некъ
1001 aircraft: Историйн кема
1002 archaeological_site: Эхкарш
1003 bomb_crater: Хьалхалера бомбехь дисина ор
1004 battlefield: ТӀеман бай
1005 boundary_stone: Дозанан тӀулг
1006 building: Историн гӀишло
1008 cannon: Историйн йокх топ
1010 charcoal_pile: Историйн дечкан кIора
1012 city_gate: ГӀалин ков
1013 citywalls: Историн чӀагӀанаш
1015 heritage: Культуран тӀаьхьалон объект
1016 hollow_way: ТIаьIана некъ
1020 milestone: Историйн мур
1022 mine_shaft: Шахтан гIад
1024 railway: Историйн цӀерпоштан некъ
1025 roman_road: Римхойн некъ
1027 rune_stone: Рунийн тIулг
1031 wayside_chapel: Некъаца йол килс
1032 wayside_cross: Некъаца долу жIара
1033 wayside_shrine: Некъаца йолу Iибадатан меттиг
1034 wreck: ХIорд-кеман остов
1039 allotments: Бешлелор
1040 aquaculture: Аквакультур
1042 brownfield: ГIишло йа кечайина меттиг
1044 commercial: Офисан меттиг
1045 conservation: Лардойла
1046 construction: ГӀишлош йар
1047 farmland: ДIадуьйша латт
1048 farmyard: Ферман керт
1052 greenfield: Кхиаза йолу территори
1053 industrial: Ерматаллин кIошта
1054 landfill: ДӀакхийсуьйла
1056 military: ТӀеман меттиг
1058 orchard: Стоьмийн беш
1059 plant_nursery: Ораматаш кхио меттиг
1061 railway: Аьчкан некъ
1062 recreation_ground: СадоӀу некъ
1063 religious: Динан территори
1064 reservoir: Хи латтийла
1065 reservoir_watershed: Резервуарийн хидоькъе
1066 residential: Нах беха меттиг
1067 retail: Мах бен территори
1068 village_green: Эвлан юкъ
1069 vineyard: Кемсийн беш
1072 adult_gaming_centre: Боккхиниш ловзу центр
1073 amusement_arcade: Самукъадаккхаран Аркада
1075 beach_resort: Диттнаш долуш пляж
1076 bird_hide: Олхазарша толлу пункт
1078 bowling_alley: Боулинган моха
1079 common: Йукъара латта
1081 dog_park: ЖIаьлина майда
1082 firepit: ЦIе латто меттиг
1083 fishing: ЧӀерийлецар
1084 fitness_centre: Фитнес-центр
1085 fitness_station: Тренажер
1087 golf_course: Гольфан майда
1088 horse_riding: Говр хохку меттиг
1091 miniature_golf: Минигольф
1092 nature_reserve: Лардойла
1093 outdoor_seating: Арахь охьаховшар
1095 picnic_table: Пикникан стоьла
1096 pitch: Спортан майда
1097 playground: Берийн ловзу майда
1098 recreation_ground: СадоӀу зона
1102 sports_centre: Спортан центр
1104 swimming_pool: Бассейн
1106 water_park: Аквапарк
1110 advertising: Реклама
1112 avalanche_protection: Хьаьттан дуьхьало
1116 breakwater: ТулгӀа-хьадорг
1119 cairn: ТIулган пирамида
1120 chimney: КӀуьран биргӀа
1122 communications_tower: ЗӀенан бӀов
1125 dolphin: ХIорд-кема дӀатосийла
1127 embankment: ЦӀерпоштнекъан вал
1129 gasometer: Газгольдер
1136 mineshaft: Шахтан гIад
1137 monitoring_station: Тидам бо станци
1138 petroleum_well: Мехкадаьттан буру
1140 pipeline: Турбанаш йахкар
1141 pumping_station: Насосан станци
1142 reservoir_covered: ДӀакъевлина резервуар
1144 snow_cannon: Ло тухарг
1145 snow_fence: Лона дуьхьало
1146 storage_tank: Къойлана резервуар
1147 street_cabinet: Урамера шкаф
1148 surveillance: Тидам бо камер
1151 utility_pole: Тоькан бIогIам
1152 wastewater_plant: Боьха хи цIандо станци
1153 watermill: Хина хьера
1155 water_tower: Хин бӀов
1157 water_works: Хидокху меттиг
1158 windmill: Мохан электростанци
1160 "yes": Адмо кхоьллина
1162 airfield: ТIеман аэродром
1165 checkpoint: Блокпост
1172 bare_rock: Йерзина тарх
1176 cave_entrance: Хьех чувола меттиг
1178 coastline: ХӀордан йист
1181 fell: Ломар йеса меттиг
1193 marsh: Буц йолу ишал
1204 scree: Охьатекхна жагӀа
1213 tree_row: Диттан могӀа
1218 wetland: Ишалан меттиг
1220 "yes": Ӏаламан хӀума
1222 accountant: Бухгалтер
1223 administrative: Администраци
1224 advertising_agency: Рекламан агентство
1225 architect: Архитектор
1226 association: Ассоциаци
1228 diplomatic: Дипломатин офис
1229 educational_institution: Дешаран меттиг
1230 employment_agency: Болх луьху агентство
1231 energy_supplier: Ток латтучун офис
1232 estate_agent: ГIишлонан агенство
1233 financial: Финансан офис
1234 government: Ӏедалан урхалла
1235 insurance: Страховийн офис
1238 logistics: Логистикан офис
1239 newspaper: Газетан офис
1242 religion: Динан офис
1243 research: Талламан офис
1244 tax_advisor: Налогийн хьехамча
1245 telecommunication: Телекоммуникацин офис
1246 travel_agent: Туристийн агенталла
1249 allotments: Бешлелор
1250 archipelago: Архипелаг
1252 city_block: ГӀалин куп
1261 isolated_dwelling: Фермера цIа
1263 municipality: Муниципалитет
1264 neighbourhood: Лулахалла
1266 postcode: Поштан индекс
1267 quarter: ГӀалин кӀошт
1278 abandoned: ДӀасабаькхна цӀерпоштан некъ
1279 buffer_stop: Буферан сацар
1280 construction: Баьш болу цӀерпоштнекъ
1281 disused: ДӀатесна цӀерпоштан некъ
1282 funicular: Фуникулер
1283 halt: ЦӀерпоштан вокзал
1284 junction: ЦӀерпоштнекъан дӀасакъастар
1285 level_crossing: ЦӀерпоштнекъах дехьаволийла
1286 light_rail: Йей рельсан транспорт
1287 miniature: ЦӀерпоштнекъан макет
1289 narrow_gauge: готта аьчка некъ
1290 platform: Эчка некъан платформа
1291 preserved: Историйн эчка некъ
1292 proposed: Ба безаш эчкан некъ
1294 spur: ЦӀерпоштан лини
1295 station: ЦӀерпоштан вокзал
1296 stop: ЦӀерпоштан сацар
1298 subway_entrance: Метро чувола меттиг
1299 switch: ЦӀерпоштан коммутатор
1301 tram_stop: Трамвайан сацар
1302 turntable: Чуваьрзу гуо
1303 yard: ЦӀерпоштан керт
1305 agrarian: Латталелахочун туька
1306 alcohol: Къаьркъан туька
1307 antiques: Антиквариат
1308 appliance: Чура хӀумман туька
1309 art: Исбаьхьаллин салон
1310 baby_goods: Берийн хӀуманаш
1311 bag: Тоьрмагин туька
1313 bathroom_furnishing: Ванни мебель
1314 beauty: Хазалан салон
1315 bed: Меттан хӀуманаш
1316 beverages: Маларш духку туька
1317 bicycle: Вилспетан туька
1321 butcher: Жижиг духку туька
1323 car_parts: Машенан дакъош духку туька
1324 car_repair: Машен тайорг
1326 charity: СагӀийна туька
1327 cheese: Нехчан туька
1330 clothes: Духарш духку туька
1331 coffee: Кофина туька
1332 computer: Компьютеран туька
1333 confectionery: Кондитеран туька
1334 convenience: Сурсатина туька
1335 copyshop: Копий йо меттиг
1336 cosmetics: Косметика
1337 craft: Пхьеран хӀуманан туька
1338 curtain: Бойш йухку туька
1340 deli: Деликатесан туька
1341 department_store: Универсам
1342 discount: ДӀадохкаран туька
1343 doityourself: '"Айха де" тайпа туька'
1344 dry_cleaning: Химйилар
1345 e-cigarette: Электронан сигаьркан туька
1346 electronics: Электроникан туька
1347 erotic: Эротикан туька
1348 estate_agent: ГIишлонан агенство
1349 fabric: Къади духку туька
1350 farm: Кертар сурсатийн туька
1351 fashion: Духаран туька
1352 fishing: ЧӀаралацархочун туька
1353 florist: Зезагийна туька
1356 funeral_directors: ДӀаверзоран бюро
1358 garden_centre: Бешан центр
1359 gas: Газ техникан гӀирс
1360 general: Йукъара туька
1361 gift: СовгӀатийн туька
1362 greengrocer: Хасстоьман туька
1363 grocery: Сурсатин туька
1364 hairdresser: Парикмахер
1365 hardware: ГӀирсан туька
1366 health_food: Могша даарин туька
1367 hearing_aids: Къорачан аппараташ
1368 herbalist: Бецан говзанча
1369 hifi: Аудио/видео аппаратурийн туька
1370 houseware: ПхьегӀийн туька
1371 ice_cream: Морожени туька
1372 interior_decoration: Интерьер кечйар
1373 jewelry: Деши духка туька
1375 kitchen: Кухни туька
1376 laundry: ХӀуманаш йутту
1381 medical_supply: Медицинан хӀуманаш йухку туька
1382 mobile_phone: Смартфонаш йухку туька
1383 money_lender: Кредитор
1384 motorcycle: Моццикалан туька
1385 motorcycle_repair: Моццикалаш тайар
1386 music: Музыкийн туька
1387 musical_instrument: Иллийн гӀирс
1388 newsagent: Газетийн киоск
1389 nutrition_supplements: Кхачанан тӀетохарш
1391 organic: Органикан сурсата туька
1392 outdoor: Арахь садаӀаран туька
1393 paint: Басарши туька
1396 perfumery: Парфюмери
1398 pet_grooming: Дийнаташка хьажар
1400 seafood: ХӀордан сурсаташ
1401 second_hand: Лелайин хIуманаш йухку туька
1402 sewing: ХIум тоьгу цех
1404 sports: Спортан туька
1405 stationery: Канцеляран гIирс
1406 storage_rental: Дуон аренда
1407 supermarket: Супермаркет
1412 tobacco: Сигаьркан туька
1413 toys: Ловза хIуман туька
1414 travel_agency: Туристийн агенство
1415 tyres: Чкъурган туька
1417 variety_store: Цхьа мах болу туька
1419 video_games: Видеоловзаршан туька
1420 wholesale: Туьпахьан туька
1424 alpine_hut: Альпийн цӀа
1425 apartment: Апартаменташ
1426 artwork: Исбаьхьаллин болх
1427 attraction: Сийлахь меттиг
1428 bed_and_breakfast: Эхан пансион
1429 cabin: Туристан лаппагӀа
1432 caravan_site: ЧкъургтIех долу цIеношна латтар
1435 guest_house: Хьешан цIа
1441 picnic_site: Пикникан меттиг
1442 theme_park: Сакъуьру парк
1443 viewpoint: Хьажаран меттиг
1444 wilderness_hut: Акха меттехь лаппагӀа
1447 building_passage: ГӀишлочухула чакхавалар
1451 artificial: Искусствени хи дIадохар
1455 derelict_canal: Дакъадела татол
1460 lock_gate: Шлюзан ков
1461 mooring: Швартовкан меттиг
1468 "yes": Хичура маршрут
1470 level2: Паччалкхан доза
1471 level3: Регионан доза
1473 level5: Регионан доза
1474 level6: КIоштан доза
1475 level7: Муниципалитетан доза
1478 level10: ГӀалин йистан доза
1479 level11: Лулахойн доза
1482 towns: ГӀаланийн маттигаш
1485 no_results: ХӀума ца карийна
1486 more_results: Кхин каринарш
1490 select_status: Харжа статус
1491 select_type: Харжа тайпа
1492 select_last_updated_by: ТӀаьххьара карлаваьлига хьаржа
1493 reported_user: Декъашхо хаам йуккъехь
1494 not_updated: Карлайаккхин йац
1496 search_guidance: 'Проблемаш лахар:'
1497 link_to_reports: Хаамашка хьажа
1503 user_not_found: Иштта декъашхо вац
1504 issues_not_found: Иштта проблемаш карийна йац
1505 reported_user: Декъашхочун хаам
1508 last_updated: ТӀаьххьара хийцам
1509 last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} хIокху %{user}'
1511 one: '%{count} хаам'
1512 other: '%{count} хаамаш'
1513 reported_item: Хаамин тема
1518 older_issues: Шира арахецнарш
1519 newer_issues: Керла арахецнарш
1521 title: '%{status} проблема #%{issue_id}'
1523 one: '%{count} хаам'
1524 other: '%{count} хаамаш'
1525 no_reports: Цхьа хаам бац
1526 report_created_at_html: Дуьххьара хаам бина %{datetime}
1527 last_resolved_at_html: ТӀаьххьара карладаьккхийна %{datetime}
1528 last_updated_at_html: ТӀаьххьара карладаьккхийна %{datetime} декъашхочо %{displayname}
1530 ignore: Тергал ца дан
1531 reopen: Йуха схьайелла
1532 reports_of_this_issue: Цу проблемах лаьцна хаам
1533 read_reports: Баьшна хаамаш
1534 new_reports: Керла хаамаш
1535 other_issues_against_this_user: Кхин йолу проблемаш оцу декъашхочунца
1536 no_other_issues: Кхин проблемаш йац оцу декъашхочунца
1537 comments_on_this_issue: Эца проблемах лаьцна комментари
1539 resolved: Проблеман статус гIотайира 'ДӀадерзийна' чу.
1541 ignored: Проблеман статус гIотайира 'Таьргал ца йина' чу
1543 reopened: Проблеман статус гIотайира 'Хьайилина' чу
1545 comment_from_html: Декъашхочуна коммент %{user_link} йина %{comment_created_at}
1546 reassign_param: ДIахьажайай проблем?
1548 reported_by_html: Иштта гайта йу %{category} дакъашхочу %{user}кхучохь %{updated_at}
1551 diary_comment: '%{entry_title}, коммент #%{comment_id}'
1552 note: 'Йаззор #%{note_id}'
1555 comment_created: Хьан комментарий аьттонца кхоьллина
1556 issue_reassigned: Хьан комментарий кхоьллина, проблем йухахьажийна
1559 title_html: Хаам %{link}
1560 missing_params: Керла хаам кхолла йиш яц
1562 intro: 'Дехар ду, хьайн рапорт сайтан модераторшка дӀахьажайале, хьажа:'
1563 not_just_mistake: Хьо тешна вуй, проблема еккъа цхьа гӀалат ца хиларх.
1564 unable_to_fix: Хьан аьтто бац хьайна йа хьайн юкъараллин декъашхойн гӀоьнца
1566 resolve_with_user: Хьо хӀинцале а хьаьжна цу декъашкочунгар проблема дӀаяккха
1569 spam_label: ХӀара тептаран йаззам спам йу
1570 offensive_label: ХӀокха тептартехь йаздинарг эвхьаза йе сийдоцуш ду
1571 threat_label: ХӀокху тептаре йаззамехь кхерам тосуш бу
1572 other_label: Кхийерг
1574 spam_label: ХӀара тептаран комментари спам йу
1575 offensive_label: ХӀокха тептартера комментари эвхьаза йе сийдоцуш ду
1576 threat_label: ХӀокху тептаран комментарехь кхерам тосуш бу
1577 other_label: Кхийерг
1579 spam_label: ХӀара декъашхочуна профиль спам йу
1580 offensive_label: ХӀара лелоран профиль эвхьаза йе сийдоцуш йу
1581 threat_label: ХӀокху декъашхочун профилехь кхерам бу
1582 vandal_label: ХӀара декъашхо вандал ву
1583 other_label: Кхийерг
1585 spam_label: ХӀара билгалдаккхар спам ду
1586 personal_label: ХӀокху билгалдаккхарехь персональни хаамаш бу
1587 abusive_label: ХӀара билгало сийдоцуш ду
1588 other_label: Кхийерг
1590 successful_report: Хьан хаам кхиамца дӀаязбина
1591 provide_details: Дехар ду, оьшуш болу хаамаш схьаалар
1594 alt_text: OpenStreetMap-ан логотип
1596 logout: Болх дӀаберзор
1598 sign_up: ДӀайаздалар
1599 start_mapping: Карт дила волаво
1604 gps_traces: GPS-трекаш
1605 user_diaries: Декъашхочун дневник
1606 edit_with: Нисайе кхуьнца %{editor}
1607 intro_header: Марша вогӀийла хьо OpenStreetMap!
1608 intro_text: OpenStreetMap — дуьненан карта ду, хьо санна болчу наха кхоьллина,
1609 ткъа хIара маьрша лело йиш йу йиллина лицензица.
1610 hosting_partners_2024_html: Хостинг лелош йу %{fastly}, %{corpmembers}, кхин а
1612 partners_fastly: Сиха
1613 partners_corpmembers: ОСМФ корпорацин декъашхой
1614 partners_partners: Партнёраш
1616 osm_offline: OpenStreetMap база карарчу хенахь хьайалалуш йац, база Ӏалашъяран
1617 коьрта белхаш дӀахьош долу дера.
1618 osm_read_only: OpenStreetMap база карарчу хенахь ешаран режимехь йу,база Ӏалашъяран
1619 белхаш дӀахьош долу дер.
1620 nothing_to_preview: Хьалххе хьажа хӀумма а дац.
1622 about: Проектах лаьцна
1623 copyright: Авторийн бакъонаш
1625 learn_more: Цул совнаха хаа
1628 diary_comment_notification:
1629 description: 'OpenStreetMap Тептар Чувалар #%{id}'
1630 subject: Декъашхочо OpenStreetMap] %{user} комментари йитан тептар чохь
1631 hi: Маршалла ду %{to_user},
1632 header: '%{from_user} комментари йина OpenStreetMap тептаран йаззамна %{subject}:'
1633 header_html: '%{from_user} комментари йина OpenStreetMap тептаран йаззамна %{subject}:'
1634 footer: Иштта комментари еша йиш йу %{readurl} тӀехь а, комментари йазъян а
1635 йиш йу %{commenturl} тӀехь я авторе хаам бан йиш йу %{replyurl} тӀехь
1636 footer_html: Иштта комментари еша йиш йу %{readurl} тӀехь а, комментари йазъян
1637 а йиш йу %{commenturl} тӀехь я авторе хаам бан йиш йу %{replyurl} тӀехь
1638 footer_unsubscribe: Хьан йиш йу дискуссера дӀавала %{unsubscribeurl}
1639 footer_unsubscribe_html: Хьан йиш йу дискуссера дӀавала %{unsubscribeurl}
1640 message_notification:
1641 subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1642 hi: Маршалла ду %{to_user},
1643 header: '%{from_user} хьуьга хаам баийтина OpenStreetMap чухула %{subject} темаца:'
1644 header_html: '%{from_user} хьуьга хаам баийтина OpenStreetMap чухула %{subject}
1646 footer: Иштта хьа %{readurl} тӀера хаам еша йиш йу, авторе хаам бахьийта мегар
1647 ду %{replyurl} тӀера
1648 footer_html: Иштта хьа %{readurl} тӀера хаам еша йиш йу, авторе хаам бахьийта
1649 мегар ду %{replyurl} тӀера
1650 friendship_notification:
1651 hi: Маршалла ду %{to_user},
1652 subject: '[OpenStreetMap] %{user} хьо доттагӀ санна тӀетоьхна'
1653 had_added_you: '%{user} -о OpenStreetMap чохь хьо доттагӀ санна тӀетоьхна.'
1654 see_their_profile: Хьан церан профиль ган йиш йу %{userurl} тӀехь.
1655 see_their_profile_html: Хьан церан профиль ган йиш йу %{userurl} тӀехь.
1656 befriend_them: Иштта %{befriendurl} чохь доттагӀ санна тӀетоха йиш йу хьан.
1657 befriend_them_html: Иштта %{befriendurl} чохь доттагӀ санна тӀетоха йиш йу хьан.
1659 description_with_tags: 'Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %{trace_description}
1660 описаниеца а, хӀара тегашца а: %{tags}'
1661 description_with_tags_html: 'Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %{trace_description}
1662 описаниеца а, хӀара тегашца а: %{tags}'
1663 description_with_no_tags: Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %%{trace_description}
1664 дицарца, цхьа а тег йоцуш
1665 description_with_no_tags_html: Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %%{trace_description}
1666 дицарца, цхьа а тег йоцуш
1668 hi: Маршалла ду %{to_user},
1669 failed_to_import: 'импорт ян аьтто ца баьлла. Кхузахь гӀалат ду:'
1670 more_info: GPX импортан кхачамбацарех лаьцна кхин а хаамаш каро йиш йу %{url}
1672 more_info_html: GPX импортан кхачамбацарех лаьцна кхин а хаамаш каро йиш йу
1674 subject: '[OpenStreetMap] GPX Импорт ца хилира'
1676 hi: Маршалла ду %{to_user},
1678 one: кхиамца дӀатоьхна %{trace_points}хила тарлучу %{count} point. точках.
1679 other: loaded successfully with %{trace_points}хила тарлучу %{count} points.
1681 trace_location: Хьан лар лело йиш йу %{trace_url}
1682 all_your_traces: Хьан йерриге а кхиамца чуйиллина GPX лараш каро йиш йу %{url}
1683 all_your_traces_html: Хьан ерриге а кхиамца чуйиллина GPX лараш каро йиш йу
1685 subject: '[OpenStreetMap] GPX Импортан дика хилира'
1687 subject: '[OpenStreetMap] Марша вогIийла OpenStreetMap чу'
1689 created: Цхьаммо (сатийсам бу ахь) хӀинцца %{site_url} чохь аккаунт йина.
1690 confirm: 'Кхин хӀумма а данле, оха тӀечӀагӀдан деза и дехар хьоьгара хилла хилар,
1691 цундела нагахь санна иза хьоьгара хиллехь, лахахь йолчу ссылки тӀе хьажа хьайн
1692 аккаунт тӀечӀагӀъян:'
1693 welcome: Ахь хьайн аккаунт тӀечӀагӀйинчул тӀаьхьа, оха хьуна кхин а цхьацца
1694 хаамаш лур бу, ахь дӀадолорхьама.
1696 subject: '[OpenStreetMap] Хьайн электронан почтан адрес тӀечӀагӀде'
1698 hopefully_you: Цхьаммо (сатийсам бу ахь) шен электронан почтан адрес хийца лаьа
1699 %{server_url} тӀехь %{new_address} хIокхун тIе.
1700 click_the_link: Нагахь санна хӀара хьо велахь, лахахь йолчу ссылки тӀе хьажа,
1703 subject: '[OpenStreetMap] Пароль хийцаран дехар'
1705 hopefully_you: Цхьаммо (хила тарло ахь) оцу электронан почтан адресан openstreetmap.org
1706 аккаунтехь пароль йухаметтахӀоттор дехна.
1707 click_the_link: Нагахь санна хӀара хьо велахь, лахахь йолчу ссылки тӀе хьажа,
1708 хьайн пароль йухаметтахӀотто.
1709 note_comment_notification:
1710 description: 'OpenStreetMap Билгалдаккхар #%{id}'
1711 anonymous: Анониман декъашхой
1714 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари йина хьан цхьана тептарна'
1715 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари хӀотийна хьуна хьашта
1717 your_note: '%{commenter} комментари гIотийна хьа цхьана заметкан герге %{place}.'
1718 your_note_html: '%{commenter} комментари йитина хьан картан цхьана билгалонна
1719 тӀехь %{place} уллехь.'
1720 commented_note: '%{commenter} комментари йитина ахь комментари йина картан
1721 билгалдаккхарехь. Билгалдаккхар %{place} уллехь ду.'
1722 commented_note_html: '%{commenter} комментари йитина ахьаъ комментари йина
1723 картан билгалдаккхарехь. Билгалдаккхар %{place} уллехь ду.'
1725 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} хьан цхьа билгалдаккхар дӀакъоьвлина'
1726 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} дӀакъоьвлина хьуна хьашт долу
1728 your_note: '%{commenter} хьан картан цхьа билгалдаккхар дӀакъоьвлина %{place}
1730 your_note_html: '%{commenter} хьан картан цхьа билгалдаккхар дӀакъоьвлина
1731 %{place} гена йоцуш.'
1732 commented_note: '%{commenter} ахь йина заметкин комментари дӀайаккхина %{place}
1734 commented_note_html: '%{commenter} ахь комментари йина картан билгалдаккхар
1735 дӀайаккхина, %%{place} уллера.'
1737 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} хьан цхьа билгалдаккхар йуха а
1739 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} йуха а дӀахӀоттийна хьуна хьашт
1741 your_note: '%{commenter} йуха а дӀахӀоттийна хьан картан цхьа билгалдаккхар
1743 your_note_html: '%{commenter} йуха а дӀахӀоттийна хьан картан цхьа билгалдаккхар
1745 commented_note: '%{commenter} йуха дӀахӀоттийна ахь комментари йина картан
1746 билгалдаккхар, %{place} уллехь.'
1747 commented_note_html: '%{commenter} йeха дӀахӀоттийна ахь комментари йина картан
1748 билгалдаккхар, %{place} уллехь.'
1749 details: Жоп ло йа кхин дӀа а довза %{url} тӀехь.
1750 details_html: Жоп ло йа кхин дӀа а довза %{url} тӀехь.
1751 changeset_comment_notification:
1752 description: 'OpenStreetMap хийцаман гулам #%{id}'
1753 hi: Маршалла ду %{to_user},
1756 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари йина хьан цхьана хийцаман
1758 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари йина хьуна хьашта
1759 хетта хийцаман гуламна'
1760 your_changeset: '%{commenter} комментари йитина %{time} хьан цхьана хийцамийн
1762 your_changeset_html: '%{commenter} комментари йитина %{time} хьан цхьана
1764 commented_changeset: '%{commenter} комментари йитина %{time} ахь хьоьжуш долчу
1765 хийцамашна тӀехь, декъашхочо кхоьллина %{changeset_author}'
1766 commented_changeset_html: '%{commenter} комментари йитина %{time} ахь хьоьжуш
1767 долчу хийцамашна тӀехь, декъашхочо кхоьллина %{changeset_author}'
1768 partial_changeset_with_comment: комментарица '%{changeset_comment}'
1769 partial_changeset_with_comment_html: комментарица '%{changeset_comment}'
1770 partial_changeset_without_comment: комментарица
1771 details: Жоп ло йа хийцамех лаьцна кхин дӀа а довза %{url}.
1772 details_html: Жоп ло йа хийцамех лаьцна кхин дӀа а довза %{url}.
1773 unsubscribe: Хьан йиш йу %{url} тӀехь оцу хийцамийн карладаккхарех дӀавала.
1774 unsubscribe_html: Хьан йиш йу %{url} тӀехь оцу хийцамийн карладаккхарех дӀавала.
1777 heading: Хьайн почте хьажа!
1778 introduction_1: Оха хьуна тӀечӀагӀдаран почте хьажийна.
1779 introduction_2: Хьайн аккаунт тӀечӀагӀъе, почтехь йолчу ссылки тӀе а ваьла,
1780 карта хӀотто дӀадоло аьтто хир бу хьан.
1781 press confirm button: Хьайн аккаунт дӀахӀотто лахахь йолу кнопка тӀе а таӀа
1784 success: Хьайн аккаунт тӀечӀагӀйина, баркалла хьуна дӀаязвелла хиларна!
1785 already active: И аккаунт хӀинцале а тӀечӀагӀйина йу.
1786 unknown token: И тӀечӀагӀдаран код чекхъяьлла йа йолуш йац.
1787 resend_html: Нагахь санна хьуна оха тӀечӀагӀдаран почта йуха дӀаяхьийта оьшуш
1788 делахь, %{reconfirm_link}.
1789 click_here: тӀетаӀайе кхузахь
1791 failure: Декъашхо %{name} ца карийна.
1793 heading: Бакъде электронан поштан адрес хуьйцуш хилар
1794 press confirm button: Хьайн керла электронан почтан адрес тӀечӀагӀдан, лахахь
1795 йолу тӀечӀагӀдар кнопка тӀе таӀа йе.
1797 success: Хьан электронан почтан адрес хийцина!
1798 failure: ХӀинцале а цу токенца тӀечӀагӀдина электронан почтан адрес.
1799 unknown_token: И тӀечӀагӀдаран код чекхъяьлла йа йолуш йац.
1800 resend_success_flash:
1801 confirmation_sent: Оха керла тӀечӀагӀдаран кехат даийтина %{email} тӀе, ткъа
1802 цкъа хьайн аккаунт тӀечӀагӀйина, хьан аьтто хир бу карта хӀотто.
1803 whitelist: Нагахь санна ахь антиспам-система лелош елахь, цо тӀечӀагӀдаран дехарш
1804 дохьуьйту, тӀаккха дехар ду ахь %{sender} хьан кӀайн тептаре язде, хӀунда
1805 аьлча тхан аьтто бац и санна дехаршна жоп дала.
1809 messages: Хьан %{new_messages} а, %{old_messages} а ду
1811 one: '%{count} керла хаам'
1812 other: '%{count} керла хаамаш'
1814 one: '%{count} шира хаам'
1815 other: '%{count} шира хаамаш'
1816 no_messages_yet_html: Цкъачунна цхьа а хаам бац хьан. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
1817 къамел да мегар дарий?
1818 people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
1826 unread_button: Билгалйе ца йешна санна
1827 read_button: Билгалйе йешна санна
1828 destroy_button: ДӀайаккха
1829 unmute_button: ДӀаяхийта Инбокс чу
1831 title: ДӀабахьийта хаам
1832 send_message_to_html: Керла хаам кхунга %{name} бахийта
1833 back_to_inbox: ЧубогӀучаьрга йуханехьа
1835 message_sent: Хаам дӀахьажийна
1836 limit_exceeded: ТӀаьххьарчу хенахь дуккха а хаамаш бахьийтина ахь. Кхин дӀасахьажо
1837 гӀортале жимма собар дехьа.
1839 title: Иштта хаам бац
1840 heading: Иштта хаам бац
1841 body: Бехк ма билла цу ID-ца цхьа а хаам бац.
1843 title: ДӀайохьуьйтурш
1845 one: Хьан %{count} дIабахийтина хаам
1846 other: Хьан %{count} дIабахийтина хаамаш
1847 no_sent_messages_html: Хьан цкъачунна дIакхехийтина хаамаш бац. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
1848 къамел да мегар дарий?
1849 people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
1851 title: ДӀадаьхна хаамаш
1853 one: '%{count} дӀабаькхина хаам'
1854 other: You have %{count} дӀадаьхна хаамаш
1856 wrong_user: Хьо чуваьлла `%{user}' санна, амма ахь жоп дала дехна хаам цу декъашхочуьнга
1857 ца баийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, жоп даларна а.
1859 title: Хаамашка хьажар
1860 reply_button: Жоп ло
1861 unread_button: Билгалйе ца-йешна санна
1862 destroy_button: ДӀайаккха
1864 wrong_user: Хьо `%{user}' санна чуваьлла ву, амма ахь деша дехна хаам цу декъашхочо
1865 я цуьнга дӀа ца бахьийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, иза
1867 sent_message_summary:
1868 destroy_button: ДӀайаккха
1870 my_inbox: Сан чудохурша
1871 my_outbox: Сан дIадохитнарш
1872 muted_messages: ДӀадаьхна хаамаш
1874 as_read: Хаам баьшна аьлла билгалбаьккхина
1875 as_unread: Хаам ца баьшна аьлла билгалбаьккхина
1877 notice: Хаам дӀабаькхна "Чудохурша" чура
1878 error: Хаам дӀа ца бахийтина "Чудохурша" чу.
1880 destroyed: Хаам дӀабаьккхина
1883 title: Пароль меттахӀоттор
1884 heading: Йицйелла пароль?
1885 email address: Электронан поштан адрес
1886 new password button: Керла пароль кхосса соьга
1887 help_text: Ахь дӀаязвелла лелийна электронан почтан адрес йазде, оха цу тӀе
1888 ссылка йоуьйтур йу, ахь хьайн пароль йухаметтахӀотто йиш йолуш.
1890 send_paranoid_instructions: Нагахь санна хьан электронан почтан адрес тхан базехь
1891 делахь, масех минот йалча хьан электронан почтан адресе пароль меттахӀотторан
1892 ссылка кхачор йу хьуна.
1894 title: Йуха а йазйе пароль
1895 heading: Йуха а йазйе пароль %{user}
1896 reset: ХӀоттайе пароль
1897 flash token bad: Ца карийна и токен, URL хьажа мегар дуй?
1899 flash changed: Хьан пароль хийцина.
1900 flash token bad: Ца карийна и токен, URL хьажа мегар дуй?
1903 title: Суна хазахеттарш
1904 preferred_editor: ГӀоле хеташ волу редактор
1905 preferred_languages: ГӀоле хета меттанаш
1906 edit_preferences: Хийца хазахеттарш
1908 title: Хийца хазахеттарш
1909 save: Карладаха хазахеттарш
1912 failure: Хазахеттарш карладаха аьтто ца баьлла.
1913 update_success_flash:
1914 message: Хазахеттарш карладаьхна.
1917 title: Профиль нисйан
1918 save: Карлайаккха профиль
1922 gravatar: Gravatar лелайар
1923 what_is_gravatar: Gravatar хIун йу?
1924 disabled: Gravatar дӀайайина.
1925 enabled: Хьан Gravatar гайтар дӀахӀоттийна.
1926 new image: Сурт тӀетоха
1927 keep image: ХӀинцалера сурт дита
1928 delete image: ХӀинцалера сурт дӀадаккха
1929 replace image: ХӀинцалера сурт хийца
1930 image size hint: (квадратан суьрташ лаххара а 100x100 дика болх беш ду)
1931 home location: Со волу меттиг
1932 no home location: Хьайн цӀера меттиг ца гайтина ахь.
1933 update home location on click: Карта тӀе хьаьжча цӀийнан меттиг карлаяккха?
1936 undelete: Йухадаккха дӀадаккхар
1938 success: Профиль карлаяьккхина.
1939 failure: Профиль карлаяккха аьтто ца баьлла.
1944 login_to_authorize_html: OpenStreetMap чу вала, %{client_app_name} чу кхача.
1945 email or username: Эл. пошт йа декъашхочун цӀе
1947 remember: Дагалаца со
1948 lost password link: Йицйелла пароль?
1950 register now: ДӀадазло
1951 with external: йа кхи сайтан агӀонца чувала
1953 auth failure: Бехк ма билла, цу цIарца йе парольца чувала аьтто ца баьлла.
1955 title: Болх дӀаберзор
1956 heading: OpenStreetMap чуьра болх дӀаберзор
1957 logout_button: Болх дӀаберзор
1959 suspended: Бехк ма билла, хьан аккаунт сацийна шеконе гӀуллакх дина бахьана
1961 contact_support_html: Дехар ду %{support_link} зӀене вала, нагахь хьайна хӀара
1966 heading_html: '%{kramdown_link} лелош анализ йина'
1967 headings: Коьрта могlнаш
1970 unordered: Низам боцу къепйоза
1971 ordered: Низам болу къепйоза
1972 first: Хьалхара элемент
1973 second: ШолгIа элемент
1979 codeblock: Кодан блок
1986 heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} декъашхой'
1987 used_by_html: '%{name} картан хаамаш ло эзарнаш сайташна а, мобилан программашна
1988 а, аппаратан гӀирсашна а'
1989 lede_text: OpenStreetMap йина картографин юкъаралло, цара дӀало а, латтадо а
1990 некъаш, качнаш, кафеш, цӀерпоштнекъан вокзалш, кхин а дуккха а хӀуманаш, дерриг
1992 local_knowledge_title: Меттиг йовзар
1993 local_knowledge_html: |-
1994 OpenStreetMap-о чӀагӀдо меттиг йовзаро. Декъашхоша лелайо аэрофотосъемкаш, GPS-гӀирсаш, лахара технологийн аренан карташ, OSM
1995 нийса а, заманца догӀуш дуй хаа.
1996 community_driven_title: Йукъараллин ницкъаца
1997 community_driven_1_html: |-
1998 OpenStreetMap-ан тайп-тайпана а, шовкъе йу, хӀора дийнахь кхуьуш йу. Тхан гӀоьнчаш бу энтузиастийн картанаш хӀиттош болу нах, ГИС-н говзанчаш, OSM серверш лелош болу инженераш, бохамаш хиллачу меттигашна картанаш хӀиттош болу гуманитараш, кхин а дуккха а. Юкъараллех лаьцна кхин дӀа хаа лууш волчунна хьажа %{osm_blog_link},
1999 %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, %{osm_foundation_link} веб-сайте.
2000 community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-ан блог
2001 community_driven_user_diaries: декъашхошна тептарш
2002 community_driven_community_blogs: тобан блогаш
2003 community_driven_osm_foundation: OSM Фонд
2004 open_data_title: Беллина хаамаш
2005 open_data_1_html: 'OpenStreetMap %{open_data} йу: хьо маьрша ву цунах пайдаэца
2006 муьлххачу а Ӏалашонца, ахь OpenStreetMap а, цуьнан агӀончаш йуй хаитчхьана.
2007 Нагахь санна ахь цхьацца кепара хийцамаш бахь йа цу тӀехь дӀахӀоттабахь, ахь
2008 иза бен лицензица дӀасадаржо мегар дац. Хьовса %{copyright_license_link} .'
2009 open_data_open_data: биллина хаамаш
2010 open_data_copyright_license: Авторан бакъона а, лицензина а агӀо
2011 legal_title: Юристийн хаттарш
2012 legal_1_1_html: ХӀара сайт а, кхин дуккха а цуьнца йоьзна сервисаш а формалан
2013 кепара лелайо %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) йукъараллин цӀарах.
2014 OSMF-о лелочу массо а сервисех пайдаэцар вай %{terms_of_use_link}, %{aup_link}
2015 а, вай %{privacy_policy_link} а хьаьжжина ду.
2016 legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Фонд
2017 legal_1_1_terms_of_use: Лелоран биллам
2018 legal_1_1_aup: Къобал йина лелоран политика
2019 legal_1_1_privacy_policy: Къайлаха политика
2020 legal_2_1_html: Дехар ду %{contact_the_osmf_link} нагахь санна хьан лицензех,
2021 авторан бакъонашех, йа кхин юристийн хаттарш делахь.
2022 legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF-ца зӀене вала
2023 legal_2_2_html: OpenStreetMap, лупа логотип а, State of the Map логотип а %{registered_trademarks_link}
2025 legal_2_2_registered_trademarks: OSMF-н дӀаязйина йохк-эцаран таммагӀа
2026 partners_title: Партнёраш
2028 title: Авторан бакъонаш а, лицензи а
2030 title: ХӀокху гочдарх лаьцна
2031 html: ХӀокху гочйинчу агӀонна а, %{english_original_link}на а йукъахь конфликт
2032 хилахь, ингалсан агӀо хьалха хир йу
2033 english_link: ингалсан оригинал
2035 title: ХӀокху агIонех лаьцна
2036 html: Хьо хьоьжуш ву авторан бакъонаш йолчу агӀонан ингалсан маттахь. Хьан
2037 йиш ю хӀокху агӀонан %{native_link} тӀе юхавала я авторан бакъонаш а, %{mapping_link}
2038 а ешар сацо мегар ду.
2039 native_link: нохчийн верси
2040 mapping_link: Карт дила волало
2042 introduction_1_html: |-
2043 OpenStreetMap%{registered_trademark_link} хIара %{open_data}, лицензи луш йу
2044 %{odc_odbl_link} (ODbL) йина %{osm_foundation_link} (OSMF).
2045 introduction_1_open_data: биллина хаамаш
2046 introduction_1_odc_odbl: Схьабиллина хаамаш йукъара схьайиллина базин лицензи
2047 introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Фонд
2048 introduction_2_html: Хьо маьрша ву тхан хаамаш копеш йан, дӀасабаржо, нисбан,
2049 ахь OpenStreetMap а, цуьнан агӀончаш а билгала баьхчахьана. Нагахь санна
2050 ахь хийцамаш бахь я тхан хаамашна тӀехь болх бахь, ахь дӀасадаржо мегар
2051 ду цуна лицензица. Дуьззина %{legal_code_link} хьан бакъонаш а, декхарш
2053 introduction_2_legal_code: бакъонан кодекс
2054 introduction_3_html: Тхан документаци %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0)
2056 introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution Share Alike
2057 credit_title_html: OpenStreetMap-на тIехьажа муха ло
2058 credit_1_html: 'OpenStreetMap-ан хаамашехь пайдаоьцучохь, ахь дан деза хӀара
2060 credit_2_1: OpenStreetMap-на оьшург дIа ло, тхан авторан бакъонаш ларъяр гойтуш.
2061 credit_2_2: ДӀахаийта, хаамаш лело йиш йу Схьайиллина базин лицензица.
2062 credit_3_html: Авторан бакъонаш ларъярехь, тхан тайп-тайпана лехамаш бу, и
2063 муха гайта деза, ахь тхан хаамаш муха лелабо хьаьжжина. Масала, тайп-тайпана
2064 бакъонаш лелайо авторан бакъонаш ларъяран хаам муха гайта беза, ахь леха
2065 йиш йолу карта, зорбане даьккхина карта я статикан сурт кхоьллина хиларе
2066 хьаьжжина. Лехамех лаьцна буьззина хаамаш каро йиш йу %{attribution_guidelines_link}
2068 credit_3_attribution_guidelines: Атрибуцин низам
2069 credit_4_1_html: Схьайиллина база лицензица хаамаш лелаш хилар билгалдаккхархьама,
2070 ахь хьажо мегар ду %{this_copyright_page_link}. Иштта,альтернатив меттан,
2071 ткъа шардар санна нагахь санна ахь OSM дӀасаяржош елахь хаамийн кепехь,
2072 хьан йиш йу цӀе а, лицензи (аш) нийса тӀехьажорг тIе хьажо. ТӀехьажоргаш
2073 йан йиш йоцчу хаамийн гӀирсашкахь (масала, зорбане яьхна произведенеш),
2074 оха тӀедуьллу хьуна хьайн ешархой openstreetmap.org сайте дӀаберзо (хила
2075 тарло 'OpenStreetMap' оцу дуьззина адресе кхаччалц шордарца) а, opendatacommons.org
2076 сайте а. ХӀокху масалехь хьахора, картан маьӀӀехь гойту.
2077 credit_4_1_this_copyright_page: хӀара авторан бакъонаш йолу агӀо
2078 attribution_example:
2079 alt: OpenStreetMap веб-агӀон тӀехь атрибут муха йан еза бохучух лаьцна масал
2080 title: Автор хиларна масал
2081 more_title_html: Кхин алсам довза
2082 more_1_1_html: Кхин дӀа еша тхан хаамаш лелорах лаьцна, ткъа иштта тхуна гIо
2083 муха до, %{osmf_licence_page_link} тӀехь.
2084 more_1_1_osmf_licence_page: OSMF лицензин агӀо
2086 OpenStreetMap биллина хаамаш балахь а, тхан йиш йац мах боцуш картан API кхоалгӀачу агӀонна дӀадала.
2087 Хьажа вай %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} а, %{nominatim_usage_policy_link} а.
2088 more_2_1_api_usage_policy: API лелоран политика
2089 more_2_1_tile_usage_policy: Плитка лелоран политика
2090 more_2_1_nominatim_usage_policy: Номиналан лелоран политика
2091 contributors_title_html: Тхан дакъалацархой
2092 contributors_intro_html: 'Вайн гӀо деш берш эзарнаш нах бу. Иштта оха йукъабоху
2093 къоман картографин агенталлашкара а, кхечу хьостанашкара а йиллина лицензи
2094 йолу хаамаш, царна йукъахь:'
2095 contributors_at_credit_html: |-
2096 %{austria}: %{stadt_wien_link} тӀера хаамаш бу (%{cc_by_link} кӀел), %{land_vorarlberg_link}
2097 а, Лаьттан Тироль а (%{cc_by_at_with_amendments_link} бухахь).
2098 contributors_at_austria: Австри
2099 contributors_at_stadt_wien: Вена штат
2100 contributors_at_land_vorarlberg: Латта Ворарлберг
2101 contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT хийцамашца
2102 contributors_au_credit_html: |-
2103 %{australia}: Йукъаяьккхина я кхиийна Административан дозанашца © %{geoscape_australia_link}
2104 Австралин Къоман пачхьалкхо лицензи елла %{cc_licence_link}.
2105 contributors_au_australia: Австрали
2106 contributors_au_geoscape_australia: Австралин географин ландшафт
2107 contributors_au_cc_licence: Creative Commons Атрибуци 4.0 Дуьненаюкъара лицензи
2109 contributors_ca_credit_html: |-
2110 %{canada}: 2018 шарахь дуьйна хаамаш чулоцуш бу.
2111 GeoBase®, GeoGratis (© Ӏаламан департамент Канадина Ресурсаш), CanVec (© Ӏаламан департамент
2112 Канадина Ресурсаш), а StatCan (Географин декъехь,
2113 Канадин статистика).
2114 contributors_ca_canada: Канада
2115 contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Лаьттан геодезен пачхьалкхан урхаллин
2116 хаамаш чулоцу и Кадастран лицензи йолуш %{cc_licence_link}'
2117 contributors_cz_czechia: Чехи
2118 contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Атрибуци 4.0 Дуьненаюкъара лицензи
2120 contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Финляндин Къоман латтанийн талламийн
2121 топографин базан а, кхин хаамаш гулбаран а хаамаш бу, %{nlsfi_license_link}
2123 contributors_fi_finland: Финлянди
2124 contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI Лицензи
2125 contributors_fr_credit_html: '%{france}: Цу чохь бу хаамаш, схьаэцна Direction
2126 Générale des Impôts агӀонера.'
2127 contributors_fr_france: Франци
2128 contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: %{dgu_link} а, %{open_data_portal}
2129 а (Хорватин йукъара хаам) чуьра хаамаш бу.'
2130 contributors_hr_croatia: Хорвати
2131 contributors_hr_dgu: Хорватин пачхьалкхан геодезин урхалла
2132 contributors_hr_open_data_portal: Къоман йиллина хаамийн портал
2133 contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Чохь йу © хIара хаамаш,
2134 2007 шо (%{and_link})'
2135 contributors_nl_netherlands: Нидерландаш
2136 contributors_nz_credit_html: |-
2137 %{new_zealand}: Цу чохь хьастан хаамаш бу %{linz_data_service_link}
2138 ткъа лицензи йу йуха лело %{cc_by_link}.
2139 contributors_nz_new_zealand: Керла Зеланди
2140 contributors_nz_linz_data_service: LINZ Хаамийн сервис
2141 contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2142 contributors_rs_credit_html: |-
2143 %{serbia}: Цу чохь хаамаш бу %{rgz_link} and %{open_data_portal}
2144 (public information of Serbia), 2018.
2145 contributors_rs_serbia: Серби
2146 contributors_rs_rgz: Сербин геодезин урхалло
2147 contributors_rs_open_data_portal: Нацийн йиллина хаамийн портал
2148 contributors_si_credit_html: |-
2149 %{slovenia}: Цу чохь хаамаш бу %{gu_link} кхиъ %{mkgp_link}
2150 (public information of Slovenia).
2151 contributors_si_slovenia: Словени
2152 contributors_si_gu: Геодезин а, картографин а урхалла
2153 contributors_si_mkgp: Йуртабахаман а, хьуьнан а, кхачанан а министерство
2154 contributors_es_credit_html: |-
2155 %{spain}: Цу чохь хьастан хаамаш бу
2156 Spanish National Geographic Institute (%{ign_link}) кхиъ
2157 National Cartographic System (%{scne_link})
2158 лицензи йу йуха лелош %{cc_by_link}.
2159 contributors_es_spain: Испани
2160 contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Цу чохь кхучура хаамаш бу %{ngi_link},
2161 Пачхьалкхан авторан бакъонаш ларйина йу.'
2162 contributors_za_south_africa: Къилба Африка
2163 contributors_za_ngi: 'Коьрта урхалла: Националан гео-меттиган информаци'
2164 contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Цу чохь ю Орденан талламийн
2165 хаамаш © Таждилан авторан бакъонаш а, базан бакъонаш а 2010-2023 шерашкахь.'
2166 contributors_gb_united_kingdom: Великобритани
2167 contributors_2_html: Царех лаьцна кхин дӀа а, кхин а OpenStreetMap тоян гӀо
2168 дан лелийначу хьостанех лаьцна хьажа %{contributors_page_link} OpenStreetMap
2170 contributors_2_contributors_page: Авторийн агIо
2171 contributors_footer_2_html: OpenStreetMap чу хаамаш юкъабахар бохург дац,
2172 хьалхара хаамаш луш волчо OpenStreetMap къобалйо, цхьа а гарантии ло, йа
2173 цхьа а жоьпалла тӀеоьцу.
2174 infringement_title_html: Авторийн бакъонаш талхор
2175 infringement_1_html: OSM-н декъашхошна дагадоуьйту, авторийн бакъонаш йолчу
2176 нехан билгал бакъо йоцуш, цхьана а авторан бакъонаш йолчу хьостанашкара
2177 (масала, Google Maps йа зорбане даьхна карташ) хаамаш тӀетоха ца безий.
2178 infringement_2_1_html: Нагахь санна хьайна, авторан бакъонаш ларйина материал
2179 нийса йоцуш тӀетоьхна хетахь OpenStreetMap базана я хӀокху сайтана, хьажа
2180 тхан %{takedown_procedure_link} йа хьажаде тхан %{online_filing_page_link}.
2181 infringement_2_1_takedown_procedure: дӀаяккхаран процедура
2182 infringement_2_1_online_filing_page: онлайн дӀаяздаран агӀо
2183 trademarks_title: Товаран таммагӀаш
2184 trademarks_1_1_html: OpenStreetMap а, логотип а, State of the Map а OpenStreetMap
2185 фондан дӀаязйина Товаран таммагӀаш йу. Нагахь санна хьан билгалонаш лелорца
2186 доьзна хаттарш делахь, хьажа тхан %{trademark_policy_link}.
2187 trademarks_1_1_trademark_policy: Йохк-эцаран билгалонаш
2189 js_1: Йа JavaScript лелош йоцу браузер лелош йу ахь, йа JavaScript дӀаяьккхина
2191 js_2: OpenStreetMap лелайо JavaScript шен карта хьагайта.
2193 copyright: Авторан бакъонаш OpenStreetMap а, цунан декъашхошна а йу, йиллина
2195 remote_failed: Нийсдар ца дадела. JOSM йа Merkaartor чуйиллина хиларх а, генар
2196 лелоран опци дӀахӀоттийна хиларх а хьовса
2198 not_public: Ахь хьайн хийцамаш ца бина хIоране тIекхочуш.
2199 not_public_description_html: 'Кхин къайлах карта хийца йиш яц хьан. Хьайн хийцамаш
2200 массарна гуш йолуш дӀахӀитто йиш йу хьанкхузахь: %{user_page}.'
2201 user_page_link: декъашхочун агӀо
2202 anon_edits_link_text: Иштта хӀунда ду хаа.
2203 id_not_configured: iD нисдар дина дац
2206 manually_select: Билгале кхин меттиг
2208 licence_details_html: OpenStreetMap хаамаш лицензи йолуш бу %{odbl_link} (ODbL).
2209 odbl: Open Data Commons Open Database License
2211 advice: 'Нагахь санна хIара экспорт дика чаккха ца йалахь, лахахь хьахийначу
2212 хьостанех цхьаъ лело хьажа:'
2213 body: 'И меттиг тӀех йоккха йу, OpenStreetMap XML хаамаш санна экспорт ян
2214 йиш йоцуш. Дехар ду, масштаб совъяккха я жима меттиг схьахаржа, йа лахахь
2215 хьахийначу хьостанех цхьаъ леладе:'
2218 description: Даима карлайоху OpenStreetMap-ан йуззина хаамин базан копеш.
2221 description: ХӀара сизаца доза тоьхна меттиг OpenStreetMap базан куьзгана
2224 title: Чуйолурш Geofabrik
2225 description: Даима карлаяьхна континентийн, пачхьалкхийн, цхьайолу гӀаланийн
2229 description: Кхин а хьостанаш ду OpenStreetMap Вики тӀехь далийна
2230 export_button: Экспорт йан
2232 title: Хаамбе гӀалатах лаце / нийсде карта
2236 title: Йукъараллехь дӀакхета
2237 explanation_html: Нагахь санна ахь тидам бина белахь тхан картан хаамашца
2238 цхьа проблема, масала, некъ бац йа хьан адрес, уггаре а дика некъ бу OpenStreetMap
2239 юкъаралле дӀакхетар, хьайна хаамаш тӀетохар йа тодар.
2241 instructions_1_html: |-
2242 ХIар %{note_icon} тӀе тӀетаӀае йа картан гайтам тӀехь и санна таммагӀа.
2243 Оцу гӀуллакхо карти тӀе маркер тӀетоьхна, ахь дӀасалело йиш хир йу. Хьайн хаам тӀетоха, тӀаккха "Iалашайе" тӀе тӀетаӀае, тӀаккха кхечу картографаша таллам бийр бу.
2246 concerns_html: Нагахь санна хьан сингаттам белахь тхан хаамаш муха лелабо
2247 йа чулацамах лаьцна хьажа тхан %{copyright_link} кхин а низаман хаамаш лаха,
2248 йа кхучула %{working_group_link} зӀене вала.
2249 copyright: авторна бакъонан агӀо
2250 working_group: OSMF белхан тоба
2252 title: Нисдар схьаэцар
2253 introduction: OpenStreetMap-ехь масех ресурс йу проектах лаьцна хаа, хаттарш
2254 дан йа царна жоьпаш дала, цхьаьна картографин теманаш йийцаре йан а.
2257 title: Марша вогӀийла OpenStreetMap чу.
2258 description: ДӀадоло хӀокху OpenStreetMap-ан бух дӀа а лоцуш болу сихачу хьехамца.
2260 title: Волалучуна хьехам
2261 description: Йукъаралло латтош йу болалуш болчарна хьехам.
2263 title: ГӀо а, йукъараллин форум а
2264 description: OpenStreetMap-ах лаьцна гӀо лаха а, къамелаш дан а йукъара меттиг.
2266 title: Почтан тептарш
2267 description: Хаттар ло йа дийцаре де оьшуш долу хаттарш, шуьйрачу актуалан
2268 йа регионан дIасатасаршкахь.
2271 description: Интерактивни чат тайп-тайпанчу меттанашкахь а, дуккха а теманашца
2275 description: Компанешна а, организацешна а OpenStreetMap карташна а, кхечу
2276 ресурсашна а тӀе довла гӀо дар.
2278 title: Организацишна
2279 description: OpenStreetMap-ца болх бан луучу организацин вуй хьо? Дехар ду,
2280 еша «Welcome Mat» декъехь йолу информаци.
2282 title: OpenStreetMap Вики
2283 description: КӀорггера OpenStreetMap документаци лаха вики тӀехь.
2285 removed: Хьан стандартан OpenStreetMap редактор йу Potlatch. Adobe Flash Player-на
2286 гӀо дар сацийна дера, Potlatch кхин лело йиш йац веб-браузерехь.
2287 desktop_application_html: Ахь хӀинца а лело мегар ду Potlatch %{download_link}
2289 download: чуйокхуш йу Mac-ан а, Windows-ан а десктопан программа
2290 id_editor_html: Иштта, хьайн стандартан редактор iD дӀахӀотто мегар ду, иза
2291 хьан веб-браузерехь болх беш йу, хьалха Potlatch-о санна. %{change_preferences_link}.
2292 change_preferences: Хьайн лаамаш хийца кхузахь
2295 paragraph_1_html: OpenStreetMap-ехь масех ресурс ю проектах лаьцна хаа, хаттарш
2296 дала а, царна жоьпаш дала а, кхиъ цхьаьна картографин теманаш йийцаре ян а,
2297 документашца дӀаязъян а. %{help_link}. OpenStreetMap-на планаш еш йолчу организацино?
2298 %{welcome_mat_link}.
2299 get_help_here: Кхузахь гӀо деха
2300 welcome_mat: Хьовса Welcome Mat
2302 search_results: Карийнарш
2306 get_directions_title: Шина тIадам юккъехь маршрут лаха
2310 where_am_i_title: Карарчу хенахь хьо волу меттиг йийца лехаман системех пайда
2312 submit_text: Дехьа гӀо
2313 reverse_directions_text: ЙухавогIу маршрут
2318 main_road: Коьрта некъ
2320 primary: Коьрта некъ
2321 secondary: Къезга лелабо некъ
2322 unclassified: Меттигера некъ
2323 pedestrian: ГIаш лела урам
2324 track: Ворданан некъ
2325 bridleway: Говр хьохку некъ
2326 cycleway: Вилспетан некъ
2327 cycleway_national: Националан вилспетан некъ
2328 cycleway_regional: КIоштар вилспетан некъ
2329 cycleway_local: Меттигера вилспетан некъ
2330 cycleway_mtb: Ломар вилспетан некъ
2331 footway: ГIаш лела кача
2336 light_rail: Йей рельсан транспорт
2338 trolleybus: Троллейбус
2340 cable_car: Муьшан некъ
2341 chair_lift: Муш тесна хьалаойург
2342 runway: Аэропортан некъ
2343 taxiway: Кема нийсадо некъ
2344 apron: Аэропортан перрон
2345 admin: Административан доза
2346 capital: Коьрта гӀала
2348 orchard: Стоьмийн беш
2349 vineyard: Кемсийн беш
2352 farmland: ДIадуь латт
2355 bare_rock: Йерзина тарх
2359 common: Йуккъара латт
2360 built_up: ГӀишлойар меттиг
2361 resident: Нах беха меттиг
2362 retail: Мах бо территори
2363 industrial: Ерматаллин меттиг
2364 commercial: Коммерцин меттиг
2365 heathland: эрна латта
2368 reservoir: Хи латтийла
2369 intermittent_water: Йуккъ-йуккъера Iам
2372 wetland: Ишалан меттиг
2374 brownfield: ДIатесна меттиг
2376 allotments: Бешлелор
2377 pitch: Спортан майда
2378 centre: Спортан центр
2381 military: ТӀеман меттиг
2383 university: Университет
2385 building: Мехала гӀишло
2386 station: ЦӀерпоштан вокзал
2389 tunnel: Пунктирни турба = тоннель
2390 bridge: Ӏаьржа чкъор = тӀай
2391 private: Ша тӀекхача
2392 destination: Ӏалашан тӀекхача
2393 construction: Некъ бар
2394 bus_stop: Автобус соцу меттиг
2396 bicycle_shop: Вилспетан туька
2397 bicycle_rental: Вилспетан прокат
2398 bicycle_parking: Вилспетан парковка
2399 bicycle_parking_small: Жима вилспетан парковка
2402 title: Марша догӀийла!
2403 introduction: Марша вогӀийла хьо OpenStreetMap, маьрша а, хийца йиш йолу а дуьненан
2404 карта. ХӀинца регистраци чаккха йалча, карта хӀотто волавала мегар ду. ХӀара
2405 жимма хьехам бу уггаре а коьртачу хаадеза хӀуманех лаьцна.
2407 title: ХIун ду картан тIехь
2408 on_the_map_html: OpenStreetMap — %{real_and_current} хӀуманаш картан тӀехь
2409 гойтуш меттиг йу - цу йукъайогӀу миллионаш гӀишлош, некъаш, меттигех лаьцна
2410 кхин болу хаамаш. Хьайна товш йолу бакъдолчу дуьненан муьлхха а башхаллаш
2411 карта тӀехь гайта йиш йу хьан.
2412 real_and_current: бакъйолу а, хӀинцалера а
2413 off_the_map_html: Цо %{doesnt} юкъадоккхуш дерг - рейтингаш, историн йа гипотетически
2414 башхаллаш, авторан бакъонаш ларъеш йолчу хьостанашкара хаамаш. Хьайн леррина
2415 бакъо йацахь, интернет тӀера йа кехат тӀера карташ тӀера копеш ма е.
2418 title: Карт дуьлучун жима дошам
2419 paragraph_1: OpenStreetMap-ан шен меттигер сленг кхоллайела. Кхузахь масех
2420 коьрта дош ду, вайна пайдехьа хир долу.
2421 an_editor_html: '%{editor} — хоьга карта хийца йиш йолу программа йа веб-сайт
2423 a_node_html: '%{node} — хӀара карта тӀехь тIадам бу, масала, ресторан я дитт.'
2424 a_way_html: '%{way} — иза сиз йа меттиг йу, масала, некъ, хи, Ӏам, гӀишло.'
2425 a_tag_html: '%{tag} — иза цхьана тIадамех (шадех) йа некъах лаьцна хаамаш
2426 бу, масала, ресторанан цӀе йа некъа тӀехь чехкаллин доза.'
2433 para_1_html: OpenStreetMap формалан бакъонаш йу, амма оха сатуьйсу массо а
2434 декъашхочо юкъараллица цхьаьнаболхбаре, цуьнца зӀе латторе. Нагахь санна
2435 хьо куьйгаца хийцар доцург кхин гӀуллакх дан дагахь велахь, дехар ду %{imports_link}
2436 а, %{automated_edits_link} а тӀера низам деша а, лелада а.
2438 automated_edits: Авто нисдарш
2439 start_mapping: Карт дила волаво
2440 continue_authorization: Кхин дӀа йе авторизаци
2442 title: Нисайа хан йац? Цхьа Билгалдаккхар тӀетоха!
2443 para_1: Нагахь санна еккъа цхьа жима хӀума нисдан лаахь, дӀаязвала а, хийцамаш
2444 бан Ӏама а хан яцахь, атта ду заметка йа.
2445 para_2_html: 'ХIар %{map_link} чу а гӀой, дӀаяздаран таммагӀа тӀе тӀетаӀае:
2446 %{note_icon}. Оцу гӀуллакхо карти тӀе маркер тӀетоьхна, ахь дӀасалело йиш
2447 хир йу. Хьайн хаам тӀетоха, тӀаккха "Iалашайе" тӀе тӀетаӀае, тӀаккха кхечу
2448 картографаша таллам бийр бу.'
2453 Дерриг а дуьнентӀера наха дакъа лоцу йа лелайо OpenStreetMap.
2454 Дукхачара цхьацца дакъалоцуш хилча, вукхара йукъараллаш кхоьллина.
2455 И тобанаш тайп-тайпана барамашкахь йу, ткъа географин регионаш гойту кегийчу гӀаланашкара масех пачхьалкх йолчу яккхийчу регионашка кхаччалц.
2456 Уьш формалан а, формалан йоцу а хила тарло.
2458 title: Меттигер дакъанаш
2459 about_text: Меттигера дакъанаш — пачхьалкхан йа регионан тӀегӀанехь йолу тобанаш
2460 йу, формалан гӀулч яьккхина коммерцин йоцу юридикан юкъараллаш кхоьллна.
2461 Цара гойту меттигерчу Ӏедалца а, бизнесца а, хаамийн гӀирсашца а болх бечу
2462 хенахь меттиган карта а, карта хӀоттош берш а. Иштта цара уьйр кхоьллина
2463 OpenStreetMap Foundation (OSMF) цӀе йолчу фондаца, царна низаман а, авторийн
2464 бакъонаш ларъечу органан зIе а луш.
2465 list_text: 'Меттигера дакъанаш формалан кепара кхоьллина йу, йукъараллаш санна:'
2468 other_groups_html: |-
2469 Меттигерчу дакъанаша цхьана барамехь формалан кепара тоба кхолла оьшуш дац.
2470 Баккъалла а дуккха а тобанаш йу чӀогӀа кхиамца адамийн формалан доцу гулам санна йа юкъараллин тоба санна. Муьлххачу а стеган йиш йу уьш дӀахӀитто йа дӀакхета. Кхин дӀа еша %{communities_wiki_link} тӀехь.
2471 communities_wiki: Йукъараллаш вики агӀо
2474 private: Къаьсттина (анониман бен тIекхочийла йац, гойту ларийн тептарехь а,
2475 ниса дина доцу точкаш)
2476 public: Юкъараллин (гойту ларийн тептарехь а, аноним санна,ниса дина доцу точкаш)
2477 trackable: Лоьхуш йолу (анониман бен тIекхочийла йац, ниса дина точкаш хенан
2479 identifiable: Идентифицийалург (гойту ларийн тептарехь а, билгалъяьккхина санна,
2480 низамехь йолу точкаш хенан отметкашца)
2482 upload_trace: GPS лар чуяккха
2483 visibility_help: хӀара хӀун бохург ду?
2486 upload_trace: GPS лар чуяккха
2487 trace_uploaded: Хьан GPX файл чуйиллина йу, базехь чуяккхаре сатуьйсуш йу. Иза
2488 дукхахьолахь ах сахьт далале хир ду, ткъа иза чекхдаьлча хьуна е-мейл хаам
2490 upload_failed: Бехк ма билла, GPX чуйаккхар ца хилира. Администраторна хаам
2491 бина цу гӀалатах лаьцна. Йуха а хьажахьа
2493 one: You have %{count} лар йу сервере чуйилларе сатуьйсуш. Дехар ду, кхин
2494 чудалале хӀорш чекхдовларе сатуьйсийла, кхечу лелочарна рагӀ дӀа ца йайтархьама.
2495 other: Хьан %{count} лараш йу чуйахаре сатуьйсуш. Дехар ду, кхин дӀа чудалале,
2496 уьш чекхдовларе сатуьйсийла хьажа, кхечу лелочарна рагӀ дӀа ца йайтархьама.
2499 title: Трек нисайа %{name}
2500 heading: Трек нисайар %{name}
2501 visibility_help: хӀара хӀун бохург ду?
2503 updated: Трек карлайаккхийна
2507 title: Трекига хьажа %{name}
2508 heading: Трекига хьажа %{name}
2510 filename: 'Файлан цӀе:'
2512 uploaded: 'Чуйаьккхина:'
2514 start_coordinates: 'Координатийн йуьхь:'
2515 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2519 description: 'Цуьнах лаьцна:'
2522 edit_trace: ХӀара трек нисйан
2523 delete_trace: ДӀайаккха хӀара трек
2524 trace_not_found: Трек ца карийна!
2525 visibility: 'Гуш хилар:'
2526 confirm_delete: ХӀара трек дӀайаккхий?
2530 one: '%{count} тIадам'
2531 other: '%{count} тIадамаш'
2533 trace_details: Гайта трекаш хаамаш
2534 view_map: Картига хьажа
2535 edit_map: Нисде карта
2537 identifiable: ИДЕНТИФИЦИЙАЛУРГ
2539 trackable: ТЕРГАЛДАЬШДЕРГ
2540 details_with_tags_html: '%{time_ago} от %{user} в %{tags}'
2541 details_without_tags_html: '%{time_ago} от %{user}'
2543 public_traces: Йукъара GPS трекаш
2544 my_gps_traces: Сан GPS трекаш
2545 public_traces_from: декъашхочуна%{user} йукъара GPS трекаш
2546 description: Хьажа тIаьххара чуйахна GPS трекашка
2547 tagged_with: 'тегашца: %{tags}'
2548 empty_title: Цкъачунна кхузахь хӀумма а дац
2549 empty_upload_html: '%{upload_link} йа GPS-н трекан тӀаьхьакхиарех лаьцна кхин
2550 дӀа а довза %{wiki_link}.'
2551 upload_new: Чуйаккха керла трек
2552 wiki_page: вики агӀо
2553 upload_trace: Чуйаккха трек
2554 all_traces: Ерриге а трекаш
2555 my_traces: Сан трекаш
2556 traces_from: '%{user}-ан йукъара трекаш'
2557 remove_tag_filter: ДӀаяккха теган фильтр
2562 scheduled_for_deletion: ДӀаяккха лерина трек
2564 made_public: Трек йукъараллина йина
2566 message: GPX файлаш чуйахаран система карарчу хенахь болх беш яц
2568 heading: GPX дуо дIайайина
2569 message: GPX файлан дуо а, чуйакхаран а система карарчу хенахь болх беш йац.
2571 title: OpenStreetMap GPS-трекаш
2573 description_with_count:
2574 one: GPX файл %{count}-тIера тIадам %{user}-ах
2575 other: -ах GPX файл %{count}-тIера тIадамаш %{user}-ах
2576 description_without_count: GPX файл %{user} декъашхочун
2578 permission_denied: Хьан бакъо йац и гӀуллакх кхочушдан.
2580 cookies_needed: Хьан cookies дӀайайначух тера ду - дехар ду хьайн браузерехь
2581 cookies дӀаяха, кхидIа болх бале.
2583 blocked_zero_hour: OpenStreetMap сайта тӀехь сихонца хаам бу хьан. Хьайн хийцамаш
2584 ларбан аьтто балале хьалха хаам беша беза.
2585 blocked: "Хьан API-на тӀекхачара дӀакъевлина йу. \nДехар ду, веб-интерфейсехула
2586 чу вала, цунах лаьцна дерг хаа."
2587 need_to_see_terms: Хьан API-на тӀекхачаран, ханна сацийна йу. Дехар ду, веб-интерфейсехула
2588 чу вала, дакъалацаран бехкамашига хьажа. Реза хила ца оьшу, амма хьо царга
2591 account_settings: Аккаунтан нисдарш
2592 oauth2_applications: OAuth 2 приложенеш
2593 oauth2_authorizations: OAuth 2 авторизациш
2594 muted_users: ДIакъоьвлина декъашхой
2596 openid_url: OpenID URL
2597 openid_login_button: Кхин дӀа
2599 title: OpenID -ца чу вала
2602 title: Чувала Google чухула
2605 title: Чувала Фейсбук чухула
2606 alt: Facebook логотип
2608 title: Чувала Microsoft чухула
2609 alt: Microsoft логотип
2611 title: Чувала GitHub чухула
2614 title: Чувала Википеди чухула
2615 alt: Википеди логотип
2618 missing: Ахь бакъо ца елла цу приложенина хӀокху объекте кхача
2620 openid: OpenStreetMap лелош чу вала
2621 read_prefs: Йеша декъашхочуна нисдараш
2622 write_prefs: Декъашхочун нисдараш хийца
2623 write_diary: кхолла таптаран йаздарш, комментареш йан, доттагӀий лаха.
2624 write_api: карта нисдар
2625 read_gpx: долахь йолу GPS-трекаш йеша
2626 write_gpx: GPS-трекаш чуйаха
2627 write_notes: заметкаш хийца
2628 write_redactions: Картан хаамаш хийца
2629 read_email: Декъашхочун электронан почтан адрес деша
2630 consume_messages: Деша, статус карлайаккха, лелончан хаамаш дӀабаха
2631 send_messages: Кхечу лелочаьрга леррина хаамаш дӀакхачо
2632 skip_authorization: Автоматически дӀахьедар тӀечӀагӀдар
2634 moderator: ХӀара бакъо лерина йу модераторшна бен лело йиш йоцучу гӀуллакхашна
2635 oauth2_applications:
2637 title: Сан клиентийн приложениш
2638 no_applications_html: '%{oauth2} стандартах пайда а оьцуш, тхоьца лело дӀаязъян
2639 лууш йолу программа юй хьан? Хьайн веб-программа дӀаязъян еза, цо хIокха сервисе
2640 OAuth дехарш дан йиш хилале.'
2641 new: Регистаци е керла приложенина
2647 confirm_delete: ХIар приложени дӀайаккха?
2649 title: Регистаци е керла приложенина
2651 title: Хьан приложени нисйан
2655 confirm_delete: ХIар приложени дӀайаккха?
2656 client_id: Клиентан ID
2657 client_secret: Клиентан къайле
2658 client_secret_warning: И къайле ларъйа хьажа - йуха а тӀекхача йиш хир яц цуна
2660 redirect_uris: URI-ш хийца
2662 sorry: Бехк ма билла, и приложени ца карийна
2663 oauth2_authorizations:
2665 title: Авторизаци оьшу
2666 introduction: '%{application} бакъо ло хьайн аккаунта тӀе кхача лахахь йолчу
2668 authorize: Авторизаци
2671 title: ГӀалат даьлла
2673 title: Авторизацин код
2674 oauth2_authorized_applications:
2676 title: Сан бакъо елла приложениш
2677 application: Приложени
2678 permissions: Бакъонаш
2679 last_authorized: ТӀаьххьара бакъо елла
2680 no_applications_html: Ахь цкъачунна бакъо ца елла цхьа а %{oauth2} программана.
2682 revoke: ТӀекхачар йухадаккха
2683 confirm_revoke: ТӀекхачар йухадаккхий хӀокху приложенина?
2687 tab_title: Регистраци
2688 signup_to_authorize_html: OpenStreetMap тIе дӀаязло %{client_app_name} тӀекхача.
2689 no_auto_account_create: Халахеташ делахь а, карарчу хенахь тхан аьтто бац автоматически
2690 хьуна аккаунт кхолла.
2691 please_contact_support_html: Дехар ду %{support_link} зӀене вала, дӀаязъян барт
2692 ба - тхо хьовсур ду дехар ма-хуьллу сиха кхочушдан.
2695 header: Маьрша а, хийца йиш йолуш йу.
2696 paragraph_1: Кхечу картех къаьсташ, OpenStreetMap йуззина кхоьллина йу хьо
2697 санна болчу наха, иза маьрша йу муьлххачу а стагана нисдан а, карладаккха
2698 а, схьаэца а, лело а.
2699 paragraph_2: ДӀайазло, хьайн дакъа лаца волавала.
2700 welcome: Марша вогӀийла OpenStreetMap чу.
2701 duplicate_social_email: Нагахь санна хьан хӀинцале а OpenStreetMap аккаунт елахь,
2702 хьуна кхоалгӀачу агӀонан ID-провайдер лело лаахь, хьайн парольца чу а вале,
2703 хьайн аккаунтан параметраш хийца.
2704 display name description: Хьан массо а агӀор гойтуш йолу лелоран цӀе. Хьан иза
2705 тӀаьхьо хийца йиш йу нисдар чохь.
2707 html: ДӀаяздарца, хьо реза хуьлу тхан %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
2708 а, %{contributor_terms_link} а лелоран политикца.
2709 privacy_policy: Къайлаха политика
2710 privacy_policy_title: OSMF къайленан политика, цу йукъахь электронан почтан
2711 адресех лаьцна дакъа а
2712 contributor_terms: дакъалацархочун хьелаш
2714 external auth: 'Арахьара сайт аккаунтца:'
2716 terms accepted: Баркалла хьуна, керла лелоран биллам тӀеэцарна!
2718 privacy_policy: Къайлаха политика
2719 privacy_policy_title: OSMF къайленан политика, цу йукъахь электронан почтан
2720 адресех лаьцна дакъа а
2721 html: Хьан адрес нахана гойтуш дац, хьажа тхан %{privacy_policy_link} кхин
2723 consider_pd_html: Ас сайн агӀонаш %{consider_pd_link} чохь лору.
2724 consider_pd: йукъара домен
2726 use external auth: я кхечу сайтан агӀонца дIавазало
2729 heading: болх баран хьелаш
2730 heading_ct: Дакъалацарна хьелаш
2731 read and accept with tou: Дехар ду, хьажа Декъашхочун барт а, лелоран хьелаш
2732 а, тӀаккха ши байракха а гIоттайай, «ДӀадахьа» нуьйда тӀе тӀаIайе
2733 contributor_terms_explain: ХӀокху барто леладо хьан хӀинцалера а, хиндолчу а
2734 дакъалацаран хьелаш.
2735 read_ct: Ас йешна а, реза а ву лакхахь хьахийначу хьолана.
2736 tou_explain_html: '%{tou_link} урхалла до веб-сайтан а, OSMF-о луш йолчу кхечу
2737 инфраструктуран а. Дехар ду, ссылка тӀе а таӀийна, хьажа текстана тIех долчунна.'
2738 read_tou: Со реза ву Лелоран хьолашна
2739 consider_pd: Лакхахь дийцинарг доцург, ас къобалдо, сан дакъалацар йукъараллин
2741 consider_pd_why: хӀун ду хӀара?
2742 guidance_info_html: 'ХӀокху терминех кхета гӀо дан лерина хаамаш: цхьа %{readable_summary_link}
2743 а, цхьайолу %{informal_translations_link} а'
2744 readable_summary: адамо еша йиш йолу чулацам
2745 informal_translations: формалан доцу гочдар
2747 declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ce
2749 you need to accept or decline: Дехар ду, деша, тӀаккха реза хила йа йухатоха
2750 керла дакъалацаран хьелаш.
2751 legale_select: 'Дехар ду, шу деха пачхьалкх хьаржар:'
2755 rest_of_world: Дисна дуьйне
2756 terms_declined_flash:
2757 terms_declined_html: Тхуна хала хетта, ахь керла Лелоран хьелаш тӀе ца эца сацам
2758 барна. Кхин дӀа хаа лууш волчунна, хьажа %{terms_declined_link}.
2759 terms_declined_link: хӀара вики агӀо йу
2761 title: Иштта деъашхочун агӀо йац
2762 heading: '%{user} аккаунт йац'
2763 body: Бехк ма билла, %{user} цӀе йолуш цхьа а декъашхо вац. Дехар ду, нийса
2764 йазийни хьажа, хьо чоьха ваьла ссылка нийса ца хила а тарло.
2765 deleted: дӀайаьккхина
2767 my diary: Сан дӀайаздарш
2768 my edits: Сан нисдарш
2769 my traces: Сан трекаш
2770 my notes: Сан билгалонаш
2771 my messages: Сан хаамаш
2772 my profile: Сан профиль
2773 my settings: Сан нисдаран гӀирс
2774 my comments: Сан комменташ
2775 my_preferences: Суна хазахеттарш
2776 my_dashboard: Сан панель
2777 blocks on me: Сан блоктохарш
2778 blocks by me: Сан блоктохарш
2779 create_mute: ХӀара декъашхо дӀаваьккха
2780 destroy_mute: ХӀокху Декъашхочун аз хьалалатаде
2781 edit_profile: Профиль нисйан
2782 send message: ДӀабахьийта хаам
2787 remove as friend: ДӀаваккха доттагӀийн йукъара
2788 add as friend: ДоттагӀийн йукъатоха
2789 mapper since: 'ДӀавазвелла:'
2790 last map edit: 'ТӀаьххьара карта хийцин:'
2791 no activity yet: Цкъачунна жигаралла йац
2792 uid: 'Декъашхочун ID:'
2793 ct status: 'Дакъалацарна хьоьлаш:'
2794 ct undecided: Билгала цайина
2795 ct declined: Йухатоьхна
2796 email address: 'Email адрес:'
2797 created from: 'Кхоьллина:'
2799 spam score: 'Спаман маххадор:'
2801 administrator: ХӀара лелош верг администратор ву
2802 moderator: ХӀара лелош верг модератор ву
2803 importer: ХӀара лелош верг импортер ву
2805 administrator: Администраторна бакъо ло
2806 moderator: Модераторна бакъо ло
2807 importer: Импортерна бакъо ло
2809 administrator: Администраторан бакъо йухаяккха
2810 moderator: Модераторан бакъо йухайаккха
2811 importer: Импортеран бакъо йухайаккха
2812 block_history: Жигара блокаш
2813 moderator_history: Кхоьллина блокаш
2814 revoke_all_blocks: Массо блокаш йухайаха
2816 create_block: Блоктоха хӀокху декъашхочун
2817 activate_user: ХӀара декъашхо дӀахӀоттаве
2818 confirm_user: ХӀара декъашхо тӀечӀагӀве
2819 unconfirm_user: ХӀара декъашхо дӀавакха
2820 unsuspend_user: ХӀара декъашхо блокер дIаваккха
2821 hide_user: ХӀара декъашхо къейлаваккха
2822 unhide_user: ХӀара декъашхо схьагайта
2823 delete_user: ХӀара декъашхо дӀаваккха
2825 report: Хаамбе хӀокху декъашхох
2827 flash success: Хьан берриге а хийцамаш хӀинца массо а агӀор хьажа мегаш бу,
2828 хӀинца хийцамаш бан йиш йу хьан.
2832 summary_html: '%{name} кхоьллина %{date}, %{ip_address} адрес чуьра'
2833 summary_no_ip_html: '%{name} кхоьллина %{date}'
2834 empty: ЦхьаьнабогӀуш болу декъашхой ца карийна
2836 older: Зедела декъашхой
2837 newer: Керла декъашхой
2839 one: '%{count} декъашхо карийна'
2840 other: '%{count} декъашхоша карийна'
2841 confirm: Хаьржина декъашхой тӀечӀагӀбе
2842 hide: Хаьржина декъашхой къейлабаха
2844 title: Аккаунт сацийна
2845 heading: Аккаунт сацийна
2847 automatically_suspended: Бехк ма билла, хьан аккаунт автоматически сацийна шеконе
2848 гӀуллакх дар бахьана долуш.
2849 contact_support_html: ХӀара сацам администраторо кеста толлур бу, йа хьо зӀене
2850 вала мегар ду %{support_link}, нагахь санна хьайна хӀара дийцаре дан лаахь.
2852 connection_failed: Аутентификацин провайдерца зӀе ца хилла
2853 invalid_credentials: Нийса дац аутентификацин до тешалла
2854 no_authorization_code: Авторизацин код йац
2855 unknown_signature_algorithm: Ца йовзаш йолу алгоритман яздар
2856 invalid_scope: Магийна йоцу масштаб
2857 unknown_error: Аутентификацин гIалата
2859 heading: Хьан ID цкъачунна OpenStreetMap агӀонца йоьзна йац.
2861 Нагахь санна хьо доьххар велахь OpenStreetMap-ехь, дехар ду керла аккаунт кхолла
2862 лахахь йолчу кепах пайда а оьцуш.
2864 Нагахь санна хьан хӀинцале а аккаунт елахь, хьайн аккаунте чувала йиш йу хьан
2865 хьайн лелоран цӀе а, пароль а лелош, тӀаккха хьайн ID-ца хьайн аккаунт лелоран настройкашкахь зIай йе.
2868 not_a_role: '`%{role}'' могӀа нийса роль йац.'
2869 already_has_role: Декъашхочун хӀинцале а роль йу %{role}.
2870 doesnt_have_role: Декъашхочун роль йац %{role}.
2871 not_revoke_admin_current_user: Карарчу хенахь декъашхочунгара администраторан
2872 роль йухаяккха йиш яц.
2874 title: Роль дӀаялар тӀечӀагӀде
2875 heading: Роль дӀаялар тӀечӀагӀде
2876 are_you_sure: Хьо тешна вуй хьайна `%{role}' роль дӀаяла лаьий, декъашхочунна
2880 title: Роль йухаяккхар тӀечӀагӀде
2881 heading: Роль йухаяккхар тӀечӀагӀде
2882 are_you_sure: Хьо тешна вуй хьайна `%{role}' роль дӀаяккха лаьий `%{name}' декъашхочуьнгара?
2886 non_moderator_update: Блок кхолла йа карлаяккха модератор хила веза.
2887 non_moderator_revoke: Блок йухаяккха модератор хила веза.
2889 sorry: Бехк ма билла, ID %{id} йолу декъашхочуна блок ца карийна.
2890 back: Индекс тӀе йухавола
2892 title: Декъашхочунна %{name} блок кхоллар
2893 heading_html: Декъашхочунна %{name} блок кхоллар
2894 period: Мел хенан, хӀинца дуьйна, декъашхо API-х дӀакъовлур ву.
2896 title: ' %{name} декъашхочун блок хийцар'
2897 heading_html: ' %{name} декъашхочун блок хийцар'
2898 period: Мел хенан, хӀинца дуьйна, декъашхо API-х дӀакъовла веза.
2899 revoke: ДӀайаккхаблок
2901 block_period: Блокировкан мур хила беза цхьаъ маьIан долуш тептарчура хаьржина.
2903 flash: Декъашхочунна %{name} тӀехь блок кхоьллина .
2905 only_creator_can_edit: И блок кхоьллинчу модераторан бен хийца йиш яц.
2906 only_creator_can_edit_without_revoking: ХӀара блок кхоьллинчу модераторан бен
2907 йиш йац иза хийца, йуха а ца йоккхуш.
2908 only_creator_or_revoker_can_edit: ХӀара блок кхоьллинчу йа йухайаьккхинчу модераторийн
2910 inactive_block_cannot_be_reactivated: ХӀара блок жигара йац, йуха дӀахӀотто
2912 success: Блок карлайаккхина.
2914 title: Декъашхочун блоктохар
2915 heading: Декъашхойн блокийн тептар
2916 empty: Цкъачунна а блокаш йина йац.
2918 title: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
2919 heading_html: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
2920 empty: '%{name} жигара блокаш йац.'
2921 confirm: Хьо тешна вуй хьайна %{active_blocks} йухаяккха лаьий?
2923 one: '%{count} жигара блок'
2924 other: '%{count} жигара блокаш'
2925 revoke: ДӀайаккха блок!
2926 flash: Массо а жигара блокаш йухаяьхна.
2928 time_future_html: '%{time} йалча чекхйолу.'
2929 until_login: Активни йу, декъашхо системан чу валлалц.
2930 time_future_and_until_login_html: Чекхдолу %{time} йалча а, декъашхо чуваьллачул
2932 time_past_html: Чекхйаьлла %{time}.
2935 one: '%{count} сахьт'
2936 other: '%{count} сахьташ'
2939 other: '%{count} денош'
2941 one: '%{count} кIира'
2942 other: '%{count} кIиранаш'
2944 one: '%{count} бутт'
2945 other: '%{count} беттанаш'
2948 other: '%{count} шераш'
2950 title: Блокаш йу %{name} тӀехь
2951 heading_html: Декъашхочун %{name} блокийн тептар
2952 empty: '%{name} цкъа а блок тоьхна вац.'
2954 title: '%{name} кхоьллина блокаш'
2955 heading_html: '%{name} кхоьллина блокийн тептар'
2956 empty: '%{name} цкъачунна цхьа а блок ца йина.'
2958 title: '%{block_on} декъашхо дӀакъевлина %{block_by}'
2959 heading_html: '%{block_on} декъашхо дӀакъевлина %{block_by}'
2960 created: 'Кхоьллина:'
2961 duration: 'Йохалла:'
2965 confirm: Бакъалла лаьий хӀуна?
2966 reason: 'Блоктохаран бахьана:'
2967 revoker: 'БлокдӀайаьккхинарг:'
2968 needs_view: И блок дӀаяккхале хьалха декъашхо дIавазавала веза.
2970 not_revoked: (блок дIа ца йаьккхина)
2974 display_name: Блоктоьхна декъашхо
2976 reason: Блоктохаран бахьана
2978 revoker_name: ДӀайаьккхина блок
2982 all_blocks: Ерриге а блокаш
2983 blocks_on_me: Сан блоктохарш
2984 blocks_on_user: Блокаш йу %{user} тӀехь
2985 blocks_by_me: Сан блоктохарш
2986 blocks_by_user: Блокаш йина %{user}
2987 block: 'Блок #%{id}'
2988 new_block: Керла блок
2991 title: ДIакъоьвлина декъашхой
2992 my_muted_users: Сан дIакъоьвлина декъашхой
2993 you_have_muted_n_users:
2994 one: Ахь дIакъоьвлина %{count} Декъашхо
2995 other: Ахь дIакъоьвлина %{count} users
2996 user_mute_explainer: ДӀабайначу декъашхоша баитина хаамаш, шакъаьстинчу Inbox
2997 чу дӀабоьду, хьуна электронан почтехула хаамаш кхочура бац.
2998 user_mute_admins_and_moderators: Хьоьга Админашна а, Модераторшна а гIовгIа
2999 дIа йаккха лур йу, амма церан хаамаш дIайайна хир йац.
3002 muted_user: Декъашхо дӀаваьккхина
3006 send_message: Хаам дIабахьийта
3008 notice: Ахь дӀаяьккхина %{name}.
3009 error: '%{name} дӀайаккха аьтто ца баьлла. %{full_message}.'
3011 notice: Ахь дӀавайина %{name}.
3012 error: Декъашхо дӀаваккха йиш йацара. Дехар ду,йуха хьажа.
3015 title: Билгалдахарш кхоьллина йа комментари йина %{user}
3016 heading: '%{user} декъашхочун билгалонаш'
3017 subheading_html: Билгалдаккхар %{submitted} йа %{commented} %{user}
3018 subheading_submitted: Гайтина
3019 subheading_commented: комментари йина
3020 no_notes: Билгалдахарш дац
3023 description: Цуьнах лаьцна
3024 created_at: Кхоьллина
3025 last_changed: Хийцина
3027 title: 'Билгалдаккхар: %{id}'
3028 description: Цуьнах лаьцна
3029 open_title: 'Кечйина йоцу билгало #%{note_name}'
3030 closed_title: 'Кечйина билгало #%{note_name}'
3031 hidden_title: 'Къайлайаьккхина билгало #%{note_name}'
3032 event_opened_by_html: Кхоьллина %{user} %{time_ago}
3033 event_opened_by_anonymous_html: Анонимо кхоьллина %{time_ago}
3034 event_commented_by_html: Комментари йина %{user} %{time_ago}
3035 event_commented_by_anonymous_html: Комментарий ананимо йина %{time_ago}
3036 event_closed_by_html: Сацам бина %{user} %{time_ago}
3037 event_closed_by_anonymous_html: Ананимо сацам бина %{time_ago}
3038 event_reopened_by_html: Юха а дӀахӀоттийна %{user} %{time_ago}
3039 event_reopened_by_anonymous_html: Анонимо юха а дӀахӀоттийна %{time_ago}
3040 event_hidden_by_html: Къовлина %{user} %{time_ago}
3041 report: хаамбе хӀокху билгалонах
3042 anonymous_warning: ХӀокху билгалдаккхарехь ю анониман декъашхочун комментареш,
3043 Информаци тилла езаш йу цхьанех дозуш доцуш.
3046 reactivate: Йуха йела
3047 comment_and_resolve: Жопделла кечъе
3049 log_in_to_comment: ХӀокху тептарна комментари ян чу вала
3050 report_link_html: Нагахь санна хӀокху билгалдаккхарехь дӀадаккха дезаш леррина
3051 хаамаш балахь, хьа йиш йу %{link}.
3052 other_problems_resolve: Кхин йолу массо а проблемаш хилча, дехар ду, иза хьайна
3053 комментарица дӀакъовла.
3054 other_problems_resolved: Кхин йолчу массо а проблемашна заметкаш дIакъоьвлича
3056 disappear_date_html: ДӀакъевлина заметка карта тӀера дӀайер йу %{disappear_in}
3059 title: Керла билгало
3060 intro: ГӀалат гучудаьлла йа цхьа хӀума ца тоьуш гинех? Кхечу картдилархошна
3061 хаийта, царна иза нисдан йиш хилийта. Маркер нийсачу метте дӀа а хӀоттийна,
3062 проблема йовзийта лерина хаам базбе.
3063 anonymous_warning_html: Хьо чу ваьлла вац. Дехар ду %{log_in} йа %{sign_up}
3064 хьун хьайн билгалдаккхар карлайаха лаахь.
3065 anonymous_warning_log_in: Логин
3066 anonymous_warning_sign_up: дӀавазвала
3067 advice: Хьан тептар массарна гуш ду, карта карладаккхархьама лело мегар ду,
3068 цундела ма базбе хьайха лаьцна хаамаш а, йа авторан бакъонаш ларъеш йолчу
3069 карташа, йа каталогийн тептаршкара хаамаш а.
3070 add: ТӀетоха билгало
3074 title: Сайт тӀе йилла
3077 link: Хьажорг йа чуйилла код
3078 long_link: Йуьззина хьажорг
3079 short_link: Йоца хьажорг
3082 custom_dimensions: Куьйгаца хӀоттабе барам
3085 image_dimensions: Суьрто гойтур ду %{layer} чкъор %{width} x %{height} тIехь
3087 short_url: Йоца хьажорг
3088 include_marker: Маркер латтайе
3089 center_marker: Маркер тӀехь карта йуккъе даккха
3090 paste_html: HTML-код веб-сайта чу дӀаязъян
3091 view_larger_map: Доккха картага хьажа
3092 only_standard_layer: Стандартни, циклан карта а, транспортан а чкъоьраш бен
3093 экспорт йан йиш йац сурт санна
3095 report_problem: Проблемах лаьцна хаийта
3098 tooltip: Картан догIа
3099 tooltip_disabled: Картан догIа мегаш дац цу чкъоьран
3105 title: Со волу меттиг гайта
3107 one: Хьо лаьтташ ву %{count} метр цу точкан
3108 other: Хьо лаьтташ ву %{count} метр цу точкан
3110 one: Хьо чохь ву %{count} ког баккхал оцу меттиган
3111 other: Хьо чохь ву %{count} когаш бахал оцу меттигера
3113 standard: Стандартан
3114 cycle_map: Вилспетан карта
3115 transport_map: Транспортан карта
3116 tracestracktop_topo: Топографина карта
3119 header: Картан чкъор
3122 gps: Йукъара GPS трекаш
3123 overlays: Чкъоьраш латаде, картетIера гIалаташ дIадаха
3125 openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-ан автораш
3126 make_a_donation: ГIо де проектан
3127 website_and_api_terms: Веб-сайтан а, API-н а лелоран низам
3128 cyclosm_credit: Тайлин стиль %{cyclosm_link} йилина йу %{osm_france_link} тIехь
3129 osm_france: OpenStreetMap Франци
3130 thunderforest_credit: Tайлаш елла %{thunderforest_link}
3131 andy_allan: Энди Аллан
3132 tracestrack_credit: Tайлаш елла %{tracestrack_link}
3133 hotosm_credit: Тайлин стиль %{hotosm_link} йилина йу %{osm_france_link} тIехь
3134 hotosm_name: Гуманитарин OpenStreetMap тоба
3136 edit_tooltip: Нисде карта
3137 edit_disabled_tooltip: Хийцамашбан гергадаладе карта
3138 createnote_tooltip: Картан заметка тӀе тӀетоха
3139 createnote_disabled_tooltip: Улле даладе карта заметка тIетоха
3140 map_notes_zoom_in_tooltip: Доккха де, заметкаш ган
3141 map_data_zoom_in_tooltip: Доккха де, хаамаш ган
3142 queryfeature_tooltip: ХӀун йу кхузахь?
3143 queryfeature_disabled_tooltip: Улле даладе карта тIера объекташкехь лаьцна хьажа
3144 embed_html_disabled: HTML чутохар, оцу картан чкъоьран тӀекхочийла дац
3145 edit_help: Карта дӀа хила де, хьайна хийца луучу метте масштаб совъяккха, тӀаккха
3150 fossgis_osrm_bike: Вилспед (OSRM)
3151 fossgis_osrm_car: (OSRM) машен тӀехь
3152 fossgis_osrm_foot: (OSRM) гӀаш
3153 graphhopper_bicycle: (GraphHopper) вилспед тӀехь
3154 graphhopper_car: (GraphHopper) машен тӀехь
3155 graphhopper_foot: (GraphHopper) гӀаш
3156 fossgis_valhalla_bicycle: Вилспет тIехь (Valhalla)
3157 fossgis_valhalla_car: Машен тIехь (Valhalla)
3158 fossgis_valhalla_foot: ГIаш (Valhalla)
3162 distance_m: '%{distance}м'
3163 distance_km: '%{distance}км'
3165 no_route: Цу шина меттигна юккъера некъ ца карийра.
3166 no_place: Бехк ма билла - '%{place}' ца карийра.
3168 continue_without_exit: ДӀа гIо а %{name}
3169 slight_right_without_exit: Жимма аьтту агӀор %{name} тӀе ваьрза
3170 offramp_right: Аьтту агӀора аравала
3171 offramp_right_with_exit: Аьтту агӀор аравала %{exit}
3172 offramp_right_with_exit_name: Аьтту агӀор аравала %{exit} %{name} тӀехь
3173 offramp_right_with_exit_directions: Аьтту агӀор аравала %{exit} %{directions}
3175 offramp_right_with_exit_name_directions: Аьтту агӀор аравала %{exit} %{name}
3176 тӀехь %{directions} агӀора
3177 offramp_right_with_name: Аьтту агӀор аравала %{name}
3178 offramp_right_with_directions: Аьтту агӀор аравала %{directions} агӀора
3179 offramp_right_with_name_directions: Аьтту агӀор аравала %{name} тӀе %{directions}
3181 onramp_right_without_exit: Аьтту агӀор ваьрза %{name} тIе.
3182 onramp_right_with_directions: Аьтту агӀор вала %{directions} агӀор дӀагӀо.
3183 onramp_right_with_name_directions: Аьтту агӀор аравала %{name} тӀе %{directions}
3185 onramp_right_without_directions: Аьтту агӀор дӀаверза
3186 onramp_right: Аьтту агӀор дӀаверза
3187 endofroad_right_without_exit: Некъ чаккхаболучех аьтту агӀор дӀаверза %{name}
3189 merge_right_without_exit: Аьтту агӀор вала %{name} тIе
3190 fork_right_without_exit: ГӀонжагӀехь аьтту агӀор дӀаверза %{name} тӀе.
3191 turn_right_without_exit: Аьтту агӀор дӀаверза %{name} тӀе
3192 sharp_right_without_exit: Сиха аьтту агӀор дӀаверза %{name} тӀе
3193 uturn_without_exit: Йухаверза %{name} тIе
3194 sharp_left_without_exit: Сиха аьрру агӀор дӀаверза %{name} тӀе
3195 turn_left_without_exit: Аьрру агӀор дӀаверза %{name} тӀе
3196 offramp_left: Аьрру агӀор аравала
3197 offramp_left_with_exit: Аьрру агӀор аравала %{exit} тIе
3198 offramp_left_with_exit_name: Аьрру агӀор аравала %{exit} %{name} тIе
3199 offramp_left_with_exit_directions: Аьрру агӀор аравала %{exit} %{directions}
3201 offramp_left_with_exit_name_directions: Аьрру агӀор аравала %{exit} %{name}
3202 тӀе %%{directions} агӀора дӀагIо
3203 offramp_left_with_name: Аьрру агӀор аравала %{name}
3204 offramp_left_with_directions: Аьрру агӀор аравала %{directions} агӀора
3205 offramp_left_with_name_directions: Аьрру агӀор аравала %{name} тӀе %{directions}
3207 onramp_left_without_exit: Аьрру агӀор ваьрза %{name} тӀе.
3208 onramp_left_with_directions: Аьрру агӀор вала %{directions} агӀора дӀагӀо.
3209 onramp_left_with_name_directions: Аьрру агӀор аравала %{name} тӀе %{directions}
3211 onramp_left_without_directions: Аьрру агӀор дӀаверза
3212 onramp_left: Аьрру агӀор дӀаверза
3213 endofroad_left_without_exit: Некъ чаккхаболучех аьрру агӀор дӀаверза %{name}
3215 merge_left_without_exit: Аьрру агӀор вала %{name} тIе
3216 fork_left_without_exit: ГӀонжагӀехь аьрру агӀор дӀаверза %{name} тӀе.
3217 slight_left_without_exit: '%{name} тӀе аьрру агӀор меллаш дӀаверза'
3218 via_point_without_exit: (тIадамтIехула)
3219 follow_without_exit: ДIаго %{name}
3220 roundabout_without_exit: Го болчехь, %{name} тIе чу верза
3221 leave_roundabout_without_exit: Го бита - %{name}
3222 stay_roundabout_without_exit: Гочохь Iе - %{name}
3223 start_without_exit: ДIаволало %{name} тIе
3224 destination_without_exit: Йилина метте дӀакхача
3225 against_oneway_without_exit: Цхьана агӀор дӀасалелачу некъан дуьхьал лела
3227 end_oneway_without_exit: Цхьана агӀор дӀасалеларан чаккхе %{name}
3228 roundabout_with_exit: Горгачу новкъахь аравала %{exit} %{name} тӀе
3229 roundabout_with_exit_ordinal: Горгачу меттигехь %{exit} аравала %{name} тӀе
3230 exit_roundabout: Го тIера аравала %{name} тӀе
3232 courtesy: Маршрут гIотайина %{link}
3249 nothing_found: Уллех объекташ йац
3250 error: '%{server} зӀе йац: %{error}'
3251 timeout: '%{server} зӀене валаран хан чекхъяьлла'
3253 directions_from: Кхузара маршрут
3254 directions_to: Кхуза маршрут
3255 add_note: Кхузахь дӀаязде
3256 show_address: Адрес гайта
3257 query_features: ХӀун йу кхузахь?
3258 centre_map: Центран карта
3261 heading: Нисйе редакци
3262 title: Редакци нисйан
3264 empty: Гайта цхьа а редакци яц.
3265 heading: Редакцин тептар
3266 title: Редакцин тептар
3268 heading: Керлачу нисдарна лерина хаамаш чубаха
3269 title: Керла нисйар кхоллар
3271 description: 'Цуьнах лаьцна:'
3272 heading: Редакци гайтар "%{title}"
3273 title: Редакци гайтар
3275 edit: ХӀара редакци хийца
3276 destroy: ДӀаяккха хӀара редакци
3277 confirm: Бакъалла лаьий хӀуна?
3279 flash: Редакци кхоьллина.
3281 flash: Хийцамаш ларбина.
3283 not_empty: Редакци яьсса яц. Дехар ду, оцу редакцин юкъайогӀуш йолу ерриге а
3284 версиш дӀаяха, иза дIайаккхале.
3285 flash: Редакци хӀаллакйина.
3286 error: И редакцеш йохош гӀалат даьлла.
3288 leading_whitespace: хьалхахь меттиг йу
3289 trailing_whitespace: тӀехьахь меттиг йу
3290 invalid_characters: нийса йоцу хьаьркаш йу
3291 url_characters: леррина хьаьркаш йу URL чохь (%{characters})