]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/af.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Abijeet Patro
5 # Author: Arnobarnard
6 # Author: Biggs ZA
7 # Author: Firefishy
8 # Author: Fwolff
9 # Author: Joris Darlington Quarshie
10 # Author: Naudefj
11 # Author: Nroets
12 ---
13 af:
14   time:
15     formats:
16       friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
17   helpers:
18     submit:
19       diary_comment:
20         create: Stoor
21       diary_entry:
22         create: Publiseer
23         update: Opdateer
24       issue_comment:
25         create: Lewer kommentaar
26       message:
27         create: Stuur
28       client_application:
29         create: Registreer
30         update: Redigeer
31       redaction:
32         create: Skep redaksie
33         update: Stoor redaksie
34       trace:
35         create: Laai op
36         update: Stoor Wysigings
37       user_block:
38         create: Skep versperring
39         update: Werk versperring by
40   activerecord:
41     errors:
42       messages:
43         invalid_email_address: dit lyk nie of dit 'n geldige e-posadres is nie
44         email_address_not_routable: kan nie geruil word nie
45     models:
46       acl: Toegangsbeheerlys
47       changeset: Wysigingstel
48       changeset_tag: Wysigingstel-merker
49       country: Land
50       diary_comment: Dagboekopmerking
51       diary_entry: Dagboekinskrywing
52       friend: Vriend
53       language: Taal
54       message: Boodskap
55       node: Knooppunt
56       node_tag: Knooppuntmerker
57       notifier: Kennisgewer
58       old_node: Ou Knooppunt
59       old_node_tag: Ou knooppuntmerker
60       old_relation: Ou Verband
61       old_relation_member: Ou Verbandslid
62       old_relation_tag: Ou Verbandsmerker
63       old_way: Ou pad
64       old_way_node: Ou weg-knooppunt
65       old_way_tag: Ou weg-merker
66       relation: Verband
67       relation_member: Verbandslid
68       relation_tag: Verbandsmerker
69       session: Sessie
70       trace: Spoor
71       tracepoint: Natrekpunt
72       tracetag: Natrekmerker
73       user: Gebruiker
74       user_preference: Gebruikersvoorkeure
75       user_token: Gebruikerskoepon
76       way: Weg
77       way_node: Weg-knooppunt
78       way_tag: Weg-merker
79     attributes:
80       diary_comment:
81         body: Teks
82       diary_entry:
83         user: Gebruiker
84         title: Onderwerp
85         latitude: Breedtegraad
86         longitude: Lengtegraad
87         language: Taal
88       friend:
89         user: Gebruiker
90         friend: Vriend
91       trace:
92         user: Gebruiker
93         visible: Sigbaar
94         name: Naam
95         size: Grootte
96         latitude: Breedtegraad
97         longitude: Lengtegraad
98         public: Publiek
99         description: Beskrywing
100       message:
101         sender: Sender
102         title: Onderwerp
103         body: Teks
104         recipient: Ontvanger
105       user:
106         email: E-pos
107         active: Bedrywig
108         display_name: Skermnaam
109         description: Beskrywing
110         languages: Tale
111         pass_crypt: Wagwoord
112   datetime:
113     distance_in_words_ago:
114       about_x_hours:
115         one: ongeveer 1 uur gelede
116         other: ongeveer %{count} uur gelede
117       about_x_months:
118         one: ongeveer een maand gelede
119         other: ongeveer %{count} maande gelede
120       about_x_years:
121         one: ongeveer een jaar gelede
122         other: ongeveer %{count} jaar gelede
123       almost_x_years:
124         one: byna 1 jaar gelede
125         other: byna %{count} jaar gelede
126       half_a_minute: '''n halwe minuut gelede'
127       less_than_x_seconds:
128         one: minder as 1 sekonde gelede
129         other: minder as %{count} sekondes gelede
130       less_than_x_minutes:
131         one: minder as 'n minuut gelede
132         other: minder as %{count} minute gelede
133       over_x_years:
134         one: meer as 1 jaar gelede
135         other: meer as %{count} jaar gelede
136       x_seconds:
137         one: 1 sekonde gelede
138         other: '%{count} sekondes gelede'
139       x_minutes:
140         one: 1 minuut gelede
141         other: '%{count} minute gelede'
142       x_days:
143         one: 1 dag gelede
144         other: '%{count} dae gelede'
145       x_months:
146         one: 1 maand gelede
147         other: '%{count} maande gelede'
148       x_years:
149         one: 1 jaar gelede
150         other: '%{count} jaar gelede'
151   editor:
152     default: Verstek (tans %{name})
153     potlatch:
154       name: Potknip 1
155       description: Potknip 1 (aanlynredigeerder)
156     id:
157       name: iD
158       description: iD (aanlynredigeerder)
159     potlatch2:
160       name: Potknip 2
161       description: Potknip 2 (aanlynredigeerder)
162     remote:
163       name: Afstandsbeheer
164       description: Afstandsbeheer (JOSM of Merkaartor)
165   api:
166     notes:
167       comment:
168         opened_at_html: Skep %{when}
169         opened_at_by_html: Skep %{when} deur %{user}
170         commented_at_html: '%{when} opgedateer'
171         commented_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgedateer'
172         closed_at_html: Opgelos %{when}
173         closed_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgelos'
174         reopened_at_html: '%{when} heraktiveer'
175         reopened_at_by_html: '%{when} deur %{user} heraktiveer'
176       rss:
177         title: OpenStreetMap-aantekeninge
178         description_area: '''N Lys met aantekeninge, gerapporteer, opmerkings of geslote
179           in u omgewing [(%{min_lat}|%{min_lon})--(%{max_lat}|%{max_lon})]'
180         description_item: '''N RSS-voer vir noot %{id}'
181         opened: nuwe nota (naby %{place})
182         commented: nuwe opmerking (naby %{place})
183         closed: geslote noot (naby %{place})
184         reopened: heraktiveerde noot (naby %{place})
185       entry:
186         comment: Kommentaar
187         full: Volle aantekening
188   browse:
189     created: Geskep
190     closed: Gesluit
191     created_html: Geskep <abbr title ='%{title}'>%{time}</abbr>
192     closed_html: Geslote <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr>
193     created_by_html: Geskep <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
194     deleted_by_html: Geskrap <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
195     edited_by_html: Geredigeer <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
196     closed_by_html: Gesluit <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
197     version: Weergawe
198     in_changeset: Wysigingsstel
199     anonymous: anoniem
200     no_comment: (geen kommentaar)
201     part_of: Deel van
202     download_xml: Laai XML af
203     view_history: Beskou Geskiedenis
204     view_details: Bekyk Detail
205     location: 'Ligging:'
206     changeset:
207       title: 'Wysigingsstel: %{id}'
208       belongs_to: Skrywer
209       node: Knooppunte (%{count})
210       node_paginated: Knooppunte (%{x}-%{y} van %{count})
211       way: Weë (%{count})
212       way_paginated: Weë (%{x}-%{y} van %{count})
213       relation: Verwantskappe (%{count})
214       relation_paginated: Verwantskappe (%{x}-%{y} of %{count})
215       comment: Kommentaar (%{count})
216       hidden_commented_by: Verskuilde kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
217         ago</abbr>
218       commented_by: Kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
219       changesetxml: Wysigingsstel XML
220       osmchangexml: osmWysiging XML
221       feed:
222         title: Wysigingsstel %{id}
223         title_comment: Wysigingstel %{id} - %{comment}
224       join_discussion: Meld aan en gesels saam
225       discussion: Bespreking
226       still_open: Wysigingsstel is steeds oop - bespreking sal oopmaak sodra die wysigingset
227         gesluit is.
228     node:
229       title_html: 'Knooppunt: %{name}'
230       history_title_html: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
231     way:
232       title_html: 'Weg: %{name}'
233       history_title_html: 'Weggeskiedenis: %{name}'
234       nodes: Knooppunte
235       also_part_of_html:
236         one: gedeelte van weg %{related_ways}
237         other: gedeelte van weë %{related_ways}
238     relation:
239       title_html: 'Verwantskap: %{name}'
240       history_title_html: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
241       members: Lede
242     relation_member:
243       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
244       type:
245         node: Knooppunt
246         way: Weg
247         relation: Verwantskap
248     containing_relation:
249       entry_html: Verwantskap %{relation_name}
250       entry_role_html: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
251     not_found:
252       sorry: 'Jammer, %{type} #%{id} blyk onverkrygbaar.'
253       type:
254         node: knooppunt
255         way: weg
256         relation: verwantskap
257         changeset: wysigingstel
258         note: nota
259     timeout:
260       sorry: Jammer, die gegewens vir die %{type} met die id %{id} neem te lank om
261         op te soek.
262       type:
263         node: knooppunt
264         way: weg
265         relation: verband
266         changeset: wysigingstel
267         note: nota
268     redacted:
269       redaction: Redigering %{id}
270       message_html: Weergawe %{version} van hierdie %{type} kan nie vertoon word nie,
271         synde dit geredigeer is. Raadpleeg asseblief %{redaction_link} vir besonderhede.
272       type:
273         node: knooppunt
274         way: weg
275         relation: verband
276     start_rjs:
277       feature_warning: Laai tans %{num_features} kenmerke wat u internetblaaier kan
278         vertraag of laat hang. Is u seker u wil hierdie data vertoon?
279       load_data: Laai data
280       loading: Laai tans…
281     tag_details:
282       tags: Merkers
283       wiki_link:
284         key: Die wiki-beskrywingsblad vir %{key} tag
285         tag: Die wikibeskrywingsblad vir die %{key}=%{value} merker
286       wikidata_link: Die %{page} item op Wikidata
287       wikipedia_link: Die bladsy %{page} op Wikipedia
288       wikimedia_commons_link: Die %{page} item op Wikimedia Commons
289       telephone_link: Skakel %{phone_number}
290       colour_preview: Kleur %{colour_value}-voorskou
291     note:
292       title: 'Nota: %{id}'
293       new_note: Nuwe Nota
294       description: Beskrywing
295       opened_by: Geskep deur %{user}<abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
296       opened_by_anonymous: Anoniem het <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
297         geskep
298       commented_by: Kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when} ago</abbr>
299       commented_by_anonymous: Kommentaar deur anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
300         ago</abbr>
301       closed_by: Besluit deur %{user}<abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
302       closed_by_anonymous: Besluit deur anonieme <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
303       reopened_by: Heraktiveer deur %{user} <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
304       reopened_by_anonymous: Reactivated by anonymous <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
305       hidden_by: Versteek deur %{user}<abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
306       report: Rapporteer hierdie aantekening
307     query:
308       title: Bevraagteken Gidsbakens
309       introduction: Klik op die kaart om nabye bakens te ontdek.
310       nearby: Nabye kenmerke
311       enclosing: Omsluitende kenmerke
312   changesets:
313     changeset_paging_nav:
314       showing_page: Bladsy %{page}
315       next: Volgende »
316       previous: « Vorige
317     changeset:
318       anonymous: Anoniem
319       no_edits: (geen redigerings)
320       view_changeset_details: Bekyk die wysigingsstel se besonderhede
321     changesets:
322       id: ID
323       saved_at: Gebêre op
324       user: Gebruiker
325       comment: Opmerking
326       area: Gebied
327     index:
328       title: Wysigingsstel
329       title_user: Rapporteer hierdie aantekeningVeranderings deur %{user}
330       title_friend: Veranderings deur my vriende
331       title_nearby: Veranderings deur my vriende
332       empty: Geen wysigingstelle gevind nie.
333       empty_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied.
334       empty_user: Geen wysigingstelle deur hierdie gebruiker.
335       no_more: Geen meer wysigingstelle gevind nie.
336       no_more_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied nie.
337       no_more_user: Geen ander wysigingstelle deur hierdie gebruiker nie.
338       load_more: Laai nog
339     timeout:
340       sorry: Jammer, die lys wysigingstelle wat u versoek het, neem lank om uit te
341         haal.
342   changeset_comments:
343     comment:
344       comment: 'Nuwe opmerking oor veranderingset #%{changeset_id} deur %{author}'
345       commented_at_by_html: '%{when} gelede deur %{user} bygewerk'
346     index:
347       title_all: OpenStreetMap bespreking oor wysigingstelle
348       title_particular: 'OpenStreetMap veranderingset #%{changeset_id} bespreking'
349     timeout:
350       sorry: Jammer, die lys met opmerkings wat u versoek het, het te lank geneem
351         om op te spoor.
352   diary_entries:
353     new:
354       title: Nuwe dagboekinskrywing
355     form:
356       subject: 'Onderwerp:'
357       body: 'Teks:'
358       language: 'Taal:'
359       location: 'Ligging:'
360       latitude: 'Breedtegraad:'
361       longitude: 'Lengtegraad:'
362       use_map_link: benut kaart
363     index:
364       title: Gebruikersdagboeke
365       title_friends: Dagboeke van vriende
366       title_nearby: Gebruikers in die omgewing se dagboeke
367       user_title: '%{user} se dagboek'
368       in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
369       new: Nuwe dagboekinskrywing
370       new_title: Maak 'n nuwe inskrywing in jou dagboek
371       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
372       recent_entries: Onlangse dagboekinskrywings
373       older_entries: Vorige Inskrywings
374       newer_entries: Jonger inskrywings
375     edit:
376       title: Wysig dagboekinskrywing
377       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
378     show:
379       title: '%{user} se dagboek | %{title}'
380       user_title: '%{user} se dagboek'
381       leave_a_comment: Lewer kommentaar
382       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} om kommentaar te lewer'
383       login: Meld aan
384     no_such_entry:
385       title: Geen só 'n dagboekinskrywing
386       heading: 'Geen inskrywing met die id: %{id}'
387       body: Jammer, geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} bestaan
388         nie. Gaan u spelling na, of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
389     diary_entry:
390       posted_by_html: Plasing deur %{link_user} op %{created} in %{language_link}
391       comment_link: Lewer hierop kommentaar
392       reply_link: Antwoord hierop
393       comment_count:
394         zero: Geen opmerkings
395         one: '%{count}opmerking'
396         other: '%{count}opmerkings'
397       edit_link: Redigeer hierdie inskrywing
398       hide_link: Steek dié inskrywing weg
399       unhide_link: Onthul hierdie inskrywing
400       confirm: Bekragtig
401       report: Rapporteer hierdie inskrywing
402     diary_comment:
403       comment_from_html: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
404       hide_link: Steek hierdie opmerking weg
405       unhide_link: Onthul hierdie opmerking
406       confirm: Bevestig
407       report: Rapporteer hierdie opmerking
408     location:
409       location: lokasie
410       view: Beskou
411       edit: Wysig
412     feed:
413       user:
414         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings vir %{user}
415         description: Onlangse OpenStreetMap-dagboekinskrywings van %{user}
416       language:
417         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
418         description: Onlangse dagboekinskrywings deur OpenStreetMap-gebruikers in
419           %{language_name}
420       all:
421         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings
422         description: Onlangse dagboekinskrywings deur OpenStreetMap-gebruikers
423     comments:
424       has_commented_on: '%{display_name} het kommentaar gelewer op die volgende dagboekinskrywings'
425       post: Post
426       when: Wanneer
427       comment: Kommentaar
428       newer_comments: Nuwer kommentaar
429       older_comments: Ouer Kommentaar
430   geocoder:
431     search:
432       title:
433         latlon_html: Uitslae vooruitspruitend <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
434         ca_postcode_html: Uitslae vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
435         osm_nominatim_html: Uitslae vanaf <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
436           Nominatim</a>
437         geonames_html: Uitslae vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
438         osm_nominatim_reverse_html: Resultate van <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">
439           OpenStreetMap Nominatim </a>
440         geonames_reverse_html: Uitslae vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
441     search_osm_nominatim:
442       prefix:
443         aerialway:
444           cable_car: Sweefspoor
445           chair_lift: Stoelhyser
446           drag_lift: Sleephysbak
447           gondola: Gondel lift
448           platter: Platter Lift
449           pylon: Spantoring
450           station: Lugwegstasie
451           t-bar: T-bar hysbak
452         aeroway:
453           aerodrome: Vliegveld
454           airstrip: Landingstrook
455           apron: Voorskoot
456           gate: Hek
457           hangar: Hangar
458           helipad: Helikopterplatform
459           holding_position: Hou Posisie
460           parking_position: Parkeerplek
461           runway: Aanloopbaan
462           taxiway: Rybaan
463           terminal: Terminaal
464         amenity:
465           animal_shelter: Dierebeskermingsvereniging
466           arts_centre: Kunssentrum
467           atm: OTM
468           bank: Bank
469           bar: Kroeg
470           bbq: Braai
471           bench: Bankie
472           bicycle_parking: Fietsparkering
473           bicycle_rental: Fietshuur
474           biergarten: Biertuin
475           boat_rental: Boothuur
476           brothel: Bordeel
477           bureau_de_change: Wisselkantoor
478           bus_station: Bushalte
479           cafe: Kafee
480           car_rental: Motorverhuurder
481           car_sharing: Saam-ry
482           car_wash: Karwas
483           casino: Dobbelhuis
484           charging_station: Herlaaistasie
485           childcare: Kindersorg
486           cinema: Rolprentteater
487           clinic: Kliniek
488           clock: Klok
489           college: Kollege
490           community_centre: Gemeenskapsentrum
491           courthouse: Hof
492           crematorium: Krematorium
493           dentist: Tandarts
494           doctors: Dokters
495           drinking_water: Drinkwater
496           driving_school: Bestuurskool
497           embassy: Ambassade
498           fast_food: Wegneemetes
499           ferry_terminal: Pontterminaal
500           fire_station: Brandweerstasie
501           food_court: Kosarea
502           fountain: Fontein
503           fuel: Brandstof
504           gambling: Dobbelary
505           grave_yard: Begraafplaas
506           grit_bin: Grit Bin
507           hospital: Hospitaal
508           hunting_stand: Jagtoring
509           ice_cream: Roomys
510           kindergarten: Kleuterskool
511           library: Biblioteek
512           marketplace: Markplein
513           monastery: Monnikeklooster
514           motorcycle_parking: Motorfietsparkering
515           nightclub: Nagklub
516           nursing_home: Verpleging- en versorgingshuis
517           office: Kantoor
518           parking: Parkering
519           parking_entrance: Parkeeringang
520           parking_space: Parkeerplek
521           pharmacy: Apteek
522           place_of_worship: Plek van Aanbidding
523           police: Polisie
524           post_box: Posbus
525           post_office: Poskantoor
526           preschool: Kleuterskool
527           prison: Tronk
528           pub: Kroeg
529           public_building: Openbare Gebou
530           recycling: Herwinningspunt
531           restaurant: Restaurant
532           retirement_home: Ouetehuis
533           sauna: Sauna
534           school: Skool
535           shelter: Skuiling
536           shop: Winkel
537           shower: Stort
538           social_centre: Maatskaplike Sentrum
539           social_club: Sosiale klub
540           social_facility: Sosiale Fasiliteit
541           studio: Ateljee
542           swimming_pool: Swembad
543           taxi: Taxi
544           telephone: Openbare Telefoon
545           theatre: Teater
546           toilets: Toilette
547           townhall: Stadsaal
548           university: Universiteit
549           vending_machine: Verkoopmasjien
550           veterinary: Veearts
551           village_hall: Dorpsaal
552           waste_basket: Snippermandjie
553           waste_disposal: Stortingsterrein
554           water_point: Waterpunt
555           youth_centre: Jeugsentrum
556         boundary:
557           administrative: Administratiewe grens
558           census: Sensusgrens
559           national_park: Nasionale Park
560           protected_area: Beskermingsgebied
561         bridge:
562           aqueduct: Waterbrug
563           boardwalk: Boardwalk
564           suspension: Hangbrug
565           swing: Swaaibrug
566           viaduct: Viaduk
567           "yes": Brug
568         building:
569           "yes": Gebou
570         craft:
571           brewery: Brouery
572           carpenter: Skrynwerker
573           electrician: Elektrisiën
574           gardener: Tuinier
575           painter: Verwer
576           photographer: Fotograaf
577           plumber: Loodgieter
578           shoemaker: Skoenmaker
579           tailor: Snyer
580           "yes": Handwerkwinkel
581         emergency:
582           ambulance_station: Ambulansstasie
583           assembly_point: Vergaderingspunt
584           defibrillator: Defibrillator
585           landing_site: Noodlandingsarea
586           phone: Noodtelefoon
587           water_tank: Noodwatertenk
588           "yes": Noodgeval
589         highway:
590           abandoned: Verlate Snelweg
591           bridleway: Ruiterpad
592           bus_guideway: Toegewyde busbaan
593           bus_stop: Bushalte
594           construction: Snelweg in aanbou
595           corridor: Korridor
596           cycleway: Fietspad
597           elevator: Hysbak
598           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
599           footway: Voetpad
600           ford: Drif
601           give_way: Gee weg teken
602           milestone: Mylpaal
603           motorway: Snelweg
604           motorway_junction: Snelwegknooppunt
605           motorway_link: Motorweg
606           passing_place: Verbygaande plek
607           path: Pad
608           pedestrian: Voetgangerspad
609           platform: Platform
610           primary: Primêre Pad
611           primary_link: Primêre Pad
612           proposed: Voorgestelde pad
613           raceway: Renbaan
614           residential: Residensiële straat
615           rest_area: Rusarea
616           road: Pad
617           secondary: Sekondêre Pad
618           secondary_link: Sekondêre Pad
619           service: Dienspad
620           services: Snelwegdienste
621           speed_camera: Snelheidskamera
622           steps: Trappe
623           stop: Stopteken
624           street_lamp: Straatlig
625           tertiary: Tersiêre Pad
626           tertiary_link: Tersiêre pad
627           track: Spoor
628           traffic_signals: Verkeerstekens
629           trail: Wandelpad
630           trunk: Hoofroete
631           trunk_link: Hoofroete
632           turning_loop: Draai lus
633           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
634           "yes": Straat
635         historic:
636           archaeological_site: Argeologiese werf
637           battlefield: Slagveld
638           boundary_stone: Grenspaal
639           building: Historiese gebou
640           bunker: Bomskuiling
641           castle: Kasteel
642           church: Kerk
643           city_gate: Stadspoort
644           citywalls: Stadsmure
645           fort: Fort
646           heritage: Erfenisterrein
647           house: Huis
648           icon: Ikoon
649           manor: Landgoed
650           memorial: Gedenkteken
651           mine: Myn
652           mine_shaft: My skag
653           monument: Monument
654           roman_road: Romeinse pad
655           ruins: Ruïnes
656           stone: Steen
657           tomb: Graf
658           tower: Toring
659           wayside_cross: Padkruis
660           wayside_shrine: Padaltaar
661           wreck: Wrak
662           "yes": Historiese terrein
663         junction:
664           "yes": Verkeersaansluiting
665         landuse:
666           allotments: Volkstuine
667           basin: Kom
668           cemetery: Begraafplaas
669           commercial: Handelsarea
670           conservation: Natuurbewaring
671           construction: Konstruksie
672           farm: Plaas
673           farmland: Plaasgrond
674           farmyard: Plaaswerf
675           forest: Woud
676           garages: Vulstasies
677           grass: Gras
678           industrial: Nywerheidsgebied
679           landfill: Stortingsterrein
680           meadow: Vleiweiding
681           military: Militêre gebied
682           mine: Myn
683           orchard: Vrugteboord
684           quarry: Steengroef
685           railway: Spoorweg
686           recreation_ground: Ontspanningsterrein
687           reservoir: Reservoir
688           residential: Woongebied
689           retail: Kleinhandel
690           road: Padgebied
691           vineyard: Wingerd
692           "yes": Landgebruik
693         leisure:
694           beach_resort: Strandoord
695           bird_hide: Voëlkykhuisie
696           common: Gemeenskaplike land
697           dog_park: Hondepark
698           firepit: Vuur put
699           fishing: Visvanggebied
700           fitness_centre: Fiksheidsentrum
701           fitness_station: Fiksheidstasie
702           garden: Tuin
703           golf_course: Gholfbaan
704           horse_riding: Perdry
705           ice_rink: Ysskaatsbaan
706           marina: Marina
707           miniature_golf: Mini-gholf
708           nature_reserve: Natuurreservaat
709           park: Park
710           pitch: Sportveld
711           playground: Speelgrond
712           recreation_ground: Ontspanningsterrein
713           resort: Oord
714           sauna: Sauna
715           slipway: Glybaan
716           sports_centre: Sportsentrum
717           stadium: Stadion
718           swimming_pool: Swembad
719           track: Atletiekbaan
720           water_park: Waterspeelpark
721           "yes": Vrye tyd
722         man_made:
723           adit: Adit
724           lighthouse: Vuurtoring
725           pipeline: Pypleiding
726           tower: Toring
727           works: Fabriek
728           "yes": Mensgemaak
729         military:
730           airfield: Miliêre vliegveld
731           barracks: Barakke
732           bunker: Bomskuiling
733         mountain_pass:
734           "yes": Bergpas
735         natural:
736           bay: Baai
737           beach: Strand
738           cape: Kaap
739           cave_entrance: Grotingang
740           cliff: Krans
741           crater: Krater
742           dune: Duin
743           fell: Heuwel
744           fjord: Fjord
745           forest: Woud
746           geyser: Geiser
747           glacier: Gletser
748           grassland: Grasveld
749           heath: Heide
750           hill: Heuwel
751           island: Eiland
752           land: Land
753           marsh: Moeras
754           moor: Vleiland
755           mud: Modder
756           peak: Piek
757           point: Punt
758           reef: Rif
759           ridge: Bergrif
760           rock: Rots
761           saddle: Saal
762           sand: Sand
763           scree: Berghellingspuin
764           scrub: Struikgewas
765           spring: Bron
766           stone: Steen
767           strait: Seestraat
768           tree: Boom
769           valley: Vallei
770           volcano: Vuurspuwende Berg
771           water: Water
772           wetland: Vleiland
773           wood: Bos
774         office:
775           accountant: Boekhouer
776           administrative: Administrasie
777           architect: Argitek
778           company: Maatskappy
779           estate_agent: Eiendomsagent
780           insurance: Versekeringskantoor
781           lawyer: Prokureur
782           telecommunication: Telekommunikasiekantoor
783           travel_agent: Reisagent
784           "yes": Kantoor
785         place:
786           allotments: Toekennings
787           city: Stad
788           country: Land
789           county: Distrik
790           farm: Plaas
791           hamlet: Gehuggie
792           house: Huis
793           houses: Huise
794           island: Eiland
795           islet: Eilandjie
796           isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
797           locality: Ligging
798           municipality: Munisipaliteit
799           neighbourhood: Woonbuurt
800           postcode: Poskode
801           region: Streek
802           sea: See
803           state: Staat
804           subdivision: Onderverdeling
805           suburb: Voorstad
806           town: Dorp
807           unincorporated_area: Uitgeslote Ruimte
808           village: Gehug
809           "yes": Plek
810         railway:
811           abandoned: Verlate Spoorweg
812           construction: Spoor in aanbou
813           disused: Spoorweg in onbruik
814           funicular: Kabelspoorweg
815           halt: Treinhalte
816           junction: Spoorwegkruising
817           level_crossing: Spooroorgang
818           light_rail: Ligte spoor
819           miniature: Miniatuur spoorweg
820           monorail: Monospoor
821           narrow_gauge: Smalspoorweg
822           platform: Spoorwegperron
823           preserved: Historiese spoorweg
824           proposed: Voorgestelde spoorlyn
825           station: Spoorwegstasie
826           subway: Duikwegspoor
827           subway_entrance: Ondergrondse spoorwegingang
828           switch: Spoogwegpunte
829           tram: Tremspoor
830           tram_stop: Tremhalte
831         shop:
832           antiques: Antiek / Oudhede
833           art: Kunswinkel
834           bakery: Bakkery
835           beauty: Skoonheidssalon
836           beverages: Drankwinkel
837           bicycle: Fietswinkel
838           books: Boekwinkel
839           boutique: Boutique
840           butcher: Slagter
841           car: Motorhandelaar
842           car_parts: Motoronderdele
843           car_repair: Motorherstel
844           carpet: Mat-/tapytwinkel
845           charity: Liefdadigheidswinkel
846           chemist: Apteek
847           clothes: Klerewinkel
848           computer: Rekenaarwinkel
849           confectionery: Banketbakkery
850           convenience: Geriefswinkel
851           copyshop: Fotostaatwinkel
852           cosmetics: Kosmetiekwinkel
853           deli: Deli
854           department_store: Afdelingswinkel
855           discount: Afslagwinkel
856           doityourself: Doen-Dit-Self-winkel
857           dry_cleaning: Droogskoonmaker
858           electronics: Elektronikawinkel
859           estate_agent: Eiendomsagent
860           farm: Plaaswinkel
861           fashion: Modewinkel
862           fish: Viswinkel
863           florist: Bloemiste
864           food: Koswinkel
865           funeral_directors: Begrafnisondernemer
866           furniture: Meubels
867           gallery: Galery
868           garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum
869           general: Algemene Handelaar
870           gift: Geskenkewinkel
871           greengrocer: Groentehandelaar
872           grocery: Kruidenierswinkel
873           hairdresser: Haarkapper
874           hardware: Hardewarewinkel
875           hifi: Hoëtrou
876           jewelry: Juwelierswinkel
877           kiosk: Kiosk
878           laundry: Wassery
879           mall: Winkelsentrum
880           market: Mark
881           mobile_phone: Selfoonwinkel
882           motorcycle: Motorfietswinkel
883           music: Musiekwinkel
884           newsagent: Nuusagent
885           optician: Oogkundige
886           organic: Organiese koswinkel
887           outdoor: Buitelugwinkel
888           pet: Troeteldierwinkel
889           pharmacy: Apteek
890           photo: Fotowinkel
891           second_hand: Tweedehandswinkel
892           shoes: Skoenwinkel
893           sports: Sportwinkel
894           stationery: Skryfbehoeftewinkel
895           supermarket: Supermark
896           tailor: Snyer
897           toys: Speelgoedwinkel
898           travel_agency: Reisagentskap
899           video: Videowinkel
900           "yes": Winkel
901         tourism:
902           alpine_hut: Berghut
903           apartment: Woonstel
904           artwork: Kunswerk
905           attraction: Trekpleister
906           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
907           cabin: Hut
908           camp_site: Kampterrein
909           caravan_site: Karavaanpark
910           chalet: Chalet
911           gallery: Galery
912           guest_house: Gastehuis
913           hostel: Jeugherberg
914           hotel: Hotel
915           information: Inligting
916           motel: Motel
917           museum: Museum
918           picnic_site: Piekniekplek
919           theme_park: Pretpark
920           viewpoint: Uitkykpunt
921           zoo: Dieretuin
922         tunnel:
923           culvert: Duiksloot
924           "yes": Tonnel
925         waterway:
926           artificial: Kunstmatige waterweg
927           boatyard: Skeepswerf
928           canal: Kanaal
929           dam: Dam
930           derelict_canal: Verlate Kanaal
931           ditch: Sloot
932           dock: Dokke
933           drain: Afvoerkanaal
934           lock: Sluis
935           lock_gate: Sluisdeur
936           mooring: Kaai
937           rapids: Stroomversnelling
938           river: Rivier
939           stream: Stroom
940           wadi: Droë woestynrivierbedding
941           waterfall: Waterval
942           weir: Stuwal
943           "yes": Waterweg
944       admin_levels:
945         level4: Staatsgrens
946         level5: Streekgrens
947         level8: Stadsgrens
948         level9: Dorpsgrens
949     description:
950       title:
951         geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
952       types:
953         cities: Stede
954         towns: Dorpe
955         places: Plekke
956     results:
957       no_results: Geen resultate gevind nie
958       more_results: Nog resultate
959   layouts:
960     logo:
961       alt_text: OpenStreetMap-logo
962     home: Keer terug na tuisoord
963     logout: Meld af
964     log_in: Meld aan
965     log_in_tooltip: Teken met 'n bestaande rekening aan
966     sign_up: Registreer
967     start_mapping: Begin Karteer
968     sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir redigeerregte
969     edit: Redigeer
970     history: Geskiedenis
971     export: Voer uit
972     data: Data
973     export_data: Voer data uit
974     gps_traces: GPS-spore
975     gps_traces_tooltip: Bestuur GPS-spore
976     user_diaries: Gebruikersdagboeke
977     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
978     edit_with: Redigeer met %{editor}
979     tag_line: Die Vrye Wiki-Wêreldkaart
980     intro_header: Welkom by OpenStreetMap!
981     intro_text: OpenStreetMap is wêreldkaart deur gewone mense geskep. Die gebruik
982       daarvan is gratis en val onder 'n oop-lisensie.
983     intro_2_create_account: Skep 'n gebruikerrekening
984     partners_partners: vennote
985     osm_offline: Instandhouding word tans op die OpenStreetMap-databasis uitgevoer;
986       derhalwe is dit tans vanlyn tot en met die instandhouding afgehandel is.
987     osm_read_only: Aangesien noodsaaklik onderhoud tans op die OpenStreetMap-databasis
988       uitgevoer word, bied dit tans slegs leesregte.
989     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te %{link}.
990     help: Hulp
991     about: Aangaande
992     copyright: Kopiereg
993     community: Gemeenskap
994     community_blogs: Gemeenskapblogs
995     foundation: Stigting
996     foundation_title: Die OpenStreetMap-stigting
997     make_a_donation:
998       title: Ondersteun OpenStreetMap met 'n geldelike skenking
999       text: Skenk aan die projek
1000     learn_more: Kom meer te wete
1001     more: Meer
1002   notifier:
1003     diary_comment_notification:
1004       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het ''n kommentaar oor ''n dagboekinskrywing
1005         gemaak.'
1006       hi: Hallo %{to_user},
1007       header: '%{from_user} het kommentaar oor die OpenStreetMap dagboekinskrywing
1008         met die tema %{subject} gelewer:'
1009     message_notification:
1010       hi: Hallo %{to_user},
1011     friend_notification:
1012       hi: Hallo %{to_user},
1013       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het u as ''n vriend bygevoeg'
1014     gpx_notification:
1015       greeting: Hallo,
1016       your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
1017       with_description: met die beskrywing
1018       and_the_tags: 'en die volgende merkers:'
1019       and_no_tags: en geen merkers nie.
1020       failure:
1021         more_info_2: 'hulle kan gevind word te:'
1022     signup_confirm:
1023       subject: '[OpenStreetMap] Welkom by OpenStreetMap'
1024       greeting: Hallo!
1025       created: Iemand (hopelik u) het pas 'n rekening op %{site_url} geskep.
1026       confirm: 'Voordat ons iets doen, verlang ons ''n bevestiging dat dié versoek
1027         inderdaad van u afkomstig is. As dit so is, klik op die onderstaande skakel
1028         om u rekening te bevestig:'
1029       welcome: Nadat u u rekening bevestig het, bied ons u graag  addisionele inligting
1030         sodat u kan wegtrek.
1031     email_confirm:
1032       subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
1033     email_confirm_plain:
1034       greeting: Hallo,
1035     email_confirm_html:
1036       greeting: Hallo,
1037       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag hul e-posadres op %{server_url}
1038         verander na %{new_address}.
1039       click_the_link: As dit u is, klik die onderstaande skakel om die verandering
1040         te bevestig.
1041     lost_password:
1042       subject: '[OpenStreetMap] Rig wagwoordherstel versoek'
1043     lost_password_plain:
1044       greeting: Hallo,
1045       click_the_link: As dit u is, klik die onderstaande skakel om u wagwoord te herstel.
1046     lost_password_html:
1047       greeting: Hallo,
1048     note_comment_notification:
1049       anonymous: '''n Anonieme gebruiker'
1050       greeting: Hallo,
1051     changeset_comment_notification:
1052       hi: Hallo %{to_user},
1053       greeting: Hallo,
1054   messages:
1055     inbox:
1056       title: In-vakkie
1057       my_inbox: My in-vakkie
1058       outbox: uit-vakkie
1059       from: Van
1060       subject: Onderwerp
1061       date: Datum
1062       no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige
1063         van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1064       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1065     message_summary:
1066       unread_button: Merk as ongelees
1067       read_button: Merk as gelees
1068       reply_button: Beantwoord
1069       destroy_button: Verwyder
1070     new:
1071       title: Stuur boodskap
1072       send_message_to_html: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
1073       subject: Onderwerp
1074       body: Teks
1075       back_to_inbox: Terug na in-vakkie
1076     create:
1077       message_sent: Boodskap is gestuur
1078     no_such_message:
1079       title: Geen so 'n boodskap nie
1080       heading: Geen so 'n boodskap nie
1081     outbox:
1082       title: Uit-vakkie
1083       my_inbox_html: My %{inbox_link}
1084       inbox: in-vakkie
1085       outbox: uit-vakkie
1086       to: Aan
1087       subject: Onderwerp
1088       date: Datum
1089       no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u
1090         nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1091       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1092     show:
1093       title: Lees boodskap
1094       from: Van
1095       subject: Onderwerp
1096       date: Datum
1097       reply_button: Beantwoord
1098       unread_button: Merk as ongelees
1099       destroy_button: Skrap
1100       back: Terug
1101       to: Aan
1102     sent_message_summary:
1103       destroy_button: Verwyder
1104     mark:
1105       as_read: Boodskap as gelees gemerk
1106       as_unread: Boodskap as ongelees gemerk
1107     destroy:
1108       destroyed: Boodskap is verwyder
1109   site:
1110     about:
1111       next: Volgende
1112       local_knowledge_title: Plaaslike Kennis
1113       community_driven_title: Gemeenskapsgedrewe
1114       legal_title: Wetlik
1115       partners_title: Vennote
1116     copyright:
1117       foreign:
1118         title: Aangaande dié vertaling
1119       native:
1120         title: Aangaande dié blad
1121         mapping_link: begin karteer
1122       legal_babble:
1123         title_html: Kopiereg en Lisensie
1124         intro_2_html: |-
1125           Dit staan u vry om ons data te kopieer, versprei, versend of aan te maps, mits u erkenning aan OpenStreetMap en die bydraers gee. Indien u ons data wysig of daarop voortbou, mag u dit slegs in terme van dieselfde lisensie versprei. Die volledige <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">legal
1126           code</a> verduidelik u regte en verantwoordelikhede.
1127         credit_title_html: Hoe om na OpenStreetMap te verwys
1128         contributors_title_html: Ons bydraers
1129         infringement_title_html: Kopieregoortreding
1130     index:
1131       permalink: Perma-skakel
1132       shortlink: Kortskakel
1133     edit:
1134       user_page_link: gebruikersbladsy
1135       anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
1136     export:
1137       title: Voer Uit
1138       area_to_export: Area om uit te voer
1139       manually_select: Kies self 'n ander area
1140       format_to_export: Formaat om uit te voer
1141       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
1142       map_image: Kaartbeeld (wys standaardlaag)
1143       embeddable_html: Versteekbare HTML-kode
1144       licence: Lisensie
1145       export_details_html: OpenStreetMap se data word ingevolge die <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/"></a>
1146         (ODbL) gelisensieer.
1147       too_large:
1148         advice: 'Ingeval die uitvoering hierbo misluk, oorweeg asseblief een van die
1149           volgende bronne:'
1150         body: Hierdie gebied is te groot om as OpenStreenMap XML Data uitgevoer te
1151           word. Verdiep asseblief die kamerablik of kies 'n kleiner gebied. Wend andersins
1152           een van die bronne hieronder aan om massadata af te laai.
1153         planet:
1154           title: Planeet OSM
1155       options: Voorkeure
1156       format: Formaat
1157       scale: Skaal
1158       max: maksimum
1159       image_size: Beeldgrootte
1160       zoom: Vergroot
1161       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
1162       latitude: 'Breedte:'
1163       longitude: 'Lengte:'
1164       output: Uitset
1165       paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
1166       export_button: Uitvoer
1167     fixthemap:
1168       how_to_help:
1169         title: Hoe om te help
1170         join_the_community:
1171           title: Sluit by die gemeenskap aan
1172       other_concerns:
1173         title: Andere aangeleenthede
1174     help:
1175       welcome:
1176         url: /welkom
1177       mailing_lists:
1178         title: Poslyste
1179       forums:
1180         title: Forums
1181       wiki:
1182         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1183         title: wiki.openstreetmap.org
1184     sidebar:
1185       search_results: Soekuitslae
1186       close: Sluit
1187     search:
1188       search: Soek
1189       get_directions: Kry rigtingaanwysings
1190       get_directions_title: Kry rigtingaanwysings tussen twee punte
1191       from: Vanaf
1192       to: Na
1193       where_am_i: Waar is dié?
1194       submit_text: Soek
1195     key:
1196       table:
1197         entry:
1198           motorway: Snelweg
1199           main_road: Hoofweg
1200           trunk: Hoofroete
1201           primary: Primêre pad
1202           secondary: Sekondêre pad
1203           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
1204           track: Spoor
1205           bridleway: Ruiterpad
1206           cycleway: Fietspad
1207           cycleway_national: Nasionale fietsroete
1208           footway: Voetpad
1209           rail: Spoorweg
1210           subway: Ondergrondse spoorweg
1211           tram:
1212           - Ligte spoor
1213           - trem
1214           cable:
1215           - Sweefspoor
1216           - stoelhyser
1217           runway:
1218           - Lughawe aanloopbaan
1219           - vliegtuigrybaan
1220           apron:
1221           - Lughaweplatform
1222           - terminaal
1223           admin: Administratiewe grens
1224           forest: Woud
1225           wood: Bos
1226           golf: Gholfbaan
1227           park: Park
1228           resident: Woongebied
1229           common:
1230           - Gemeen
1231           - weiland
1232           retail: Handelsgebied
1233           industrial: Nywerheidsgebied
1234           commercial: Kommersiële gebied
1235           heathland: Heide
1236           lake:
1237           - Meer
1238           - reservoir
1239           farm: Plaas
1240           brownfield: Braakveldterrein
1241           cemetery: Begraafplaas
1242           allotments: Volkstuine
1243           pitch: Sportveld
1244           centre: Sportsentrum
1245           reserve: Natuurreservaat
1246           military: Militêre gebied
1247           school:
1248           - Skool
1249           - universiteit
1250           building: Betekenisvolle gebou
1251           station: Spoorwegstasie
1252           summit:
1253           - Piek
1254           - piek
1255           tunnel: Strepieomhulsel = tonnel
1256           bridge: Swartomhulsel = brug
1257           private: Privaat-toegang
1258           destination: Bestemmingsverkeer
1259           construction: Paaie in aanbou
1260           bicycle_shop: Fietswinkel
1261           bicycle_parking: Fietsparkering
1262           toilets: Toilette
1263     richtext_area:
1264       edit: Redigeer
1265       preview: Voorskou
1266     markdown_help:
1267       headings: Opskrifte
1268       heading: Opskrif
1269       unordered: Ongeordende lys
1270       ordered: Geordende lys
1271       first: Eerste item
1272       second: Tweede item
1273       link: Skakel
1274       text: Teks
1275       image: Beeld
1276       alt: Alternatiewe teks
1277       url: URL
1278     welcome:
1279       title: Welkom!
1280       basic_terms:
1281         title: Grondliggende begrippe vir kartering
1282         paragraph_1_html: OpenStreetMap bevat 'n gedeelte van ons eie vakbegrippe.
1283           Hier is 'n paar wat handig te pas sal kom.
1284       rules:
1285         title: Reëls!
1286       questions:
1287         title: Enige vrae?
1288       start_mapping: Begin Karteer
1289       add_a_note:
1290         title: Geen tyd om te redigeer? Voeg 'n opmerking by!
1291   traces:
1292     new:
1293       upload_gpx: 'Laai GPX-lêer op:'
1294       description: 'Beskrywing:'
1295       tags: 'Merkers:'
1296       tags_help: komma afgebaken
1297       visibility: 'Sigbaarheid:'
1298       visibility_help: wat beteken dit?
1299       help: Hulp
1300     create:
1301       upload_trace: Laai GPS-spore op
1302     edit:
1303       title: Redigeer tans spoor %{name}
1304       heading: Wysig spoor %{name}
1305       filename: 'Lêernaam:'
1306       download: laai af
1307       uploaded_at: 'Opgelaai op:'
1308       points: 'Punte:'
1309       start_coord: 'Beginkoördinaat:'
1310       map: kaart
1311       edit: redigeer
1312       owner: 'Eienaar:'
1313       description: 'Beskrywing:'
1314       tags: 'Merkers:'
1315       tags_help: komma afgebaken
1316       visibility: 'Sigbaarheid:'
1317       visibility_help: wat beteken dit?
1318     trace_optionals:
1319       tags: Merkers
1320     show:
1321       title: Besigtig spoor %{name}
1322       heading: Besigtig spoor %{name}
1323       pending: HANGEND
1324       filename: 'Lêernaam:'
1325       download: laai af
1326       uploaded: 'Opgelaai op:'
1327       points: 'Punte:'
1328       start_coordinates: 'Beginkoördinaat:'
1329       map: kaart
1330       edit: redigeer
1331       owner: 'Eienaar:'
1332       description: 'Beskrywing:'
1333       tags: 'Merkers:'
1334       none: Geen
1335       edit_trace: Wysig hierdie spoor
1336       delete_trace: Verwyder hierdie spoor
1337       trace_not_found: Spoor onverkrygbaar!
1338       visibility: 'Sigbaarheid:'
1339     trace_paging_nav:
1340       showing_page: Bladsy %{page}
1341     trace:
1342       pending: HANGEND
1343       count_points: '%{count} punte'
1344       more: meer
1345       trace_details: Wys Besonderhede van die Spoor
1346       view_map: Wys kaart
1347       edit: redigeer
1348       edit_map: Redigeer Kaart
1349       public: OPENBAAR
1350       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1351       private: PRIVAAT
1352       by: deur
1353       in: in
1354       map: kaart
1355     index:
1356       public_traces: Openbare GPS-spore
1357       public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
1358       tagged_with: gemerk met %{tags}
1359       upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
1360       see_all_traces: Wys alle spore
1361     destroy:
1362       scheduled_for_deletion: Spoor is vir verwydering geoormerk
1363     make_public:
1364       made_public: Spoor is openbaar gemaak
1365   oauth:
1366     authorize:
1367       allow_read_prefs: lees u gebruikersvoorkeure.
1368       allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
1369       allow_write_api: wysig die kaart.
1370       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
1371       allow_write_notes: wysig opmerkings.
1372       grant_access: Verleen toegang
1373     authorize_success:
1374       title: Magtigingsversoek toegestaan
1375       allowed_html: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening verleen.
1376       verification: Die bevestigingskode is %{code}
1377     authorize_failure:
1378       title: Magtigingsversoek het misluk
1379       denied: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening geweier.
1380       invalid: Die magtigingsteken is ongeldig.
1381     revoke:
1382       flash: U het die teken vir %{application} teruggetrek.
1383     permissions:
1384       missing: U het nie die program toegang tot hierdie fasilititeit verleen nie.
1385   oauth_clients:
1386     new:
1387       title: Registreer 'n nuwe toepassing
1388     edit:
1389       title: Redigeer u program
1390     show:
1391       title: OAuth-besonderhede vir %{app_name}
1392       secret: 'Verbruikersgeheim:'
1393       url: Versoek teken-URL
1394       access_url: 'Toegangsteken URL:'
1395       authorize_url: 'Magtig URL:'
1396       edit: Redigeer Besonderhede
1397       confirm: Is u seker?
1398       allow_read_prefs: lees hul gebruikersvoorkeure.
1399       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, maak opmerkings en maak vriende.
1400       allow_write_api: wysig die kaart.
1401       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
1402     index:
1403       title: My OAuth-gegewens
1404       application: Programnaam
1405       issued_at: Uitgereik op
1406       revoke: Herroep!
1407       my_apps: My Kliënt-programme
1408       register_new: Registreer u program
1409     form:
1410       name: Naam
1411       required: Verplig
1412       url: Toepassing-URL
1413       support_url: Ondersteunings-URL
1414       allow_read_prefs: lees hul gebruikersvoorkeure.
1415       allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
1416       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en ontmoet vriende.
1417       allow_write_api: wysig die kaart.
1418     not_found:
1419       sorry: Jammer, die %{type} blyk onverkrygbaar te wees.
1420   users:
1421     login:
1422       title: Meld aan
1423       heading: Meld aan
1424       email or username: 'E-posadres of gebruikersnaam:'
1425       password: 'Wagwoord:'
1426       remember: Onthou my
1427       lost password link: Wagwoord vergeet?
1428       login_button: Meld aan
1429       register now: Skryf nou in
1430       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
1431     logout:
1432       title: Teken af
1433       heading: Meld van OpenStreetMap af
1434       logout_button: Teken af
1435     lost_password:
1436       title: Wagwoord verloor
1437       heading: Wagwoord vergeet?
1438       email address: 'E-posadres:'
1439       new password button: Herstel wagwoord
1440       notice email cannot find: E-posadres is ongelukkig onverkrygbaar, jammer.
1441     reset_password:
1442       title: Herstel wagwoord
1443       heading: Herstel wagwoord vir %{user}
1444       password: 'Wagwoord:'
1445       confirm password: 'Bevestig wagwoord:'
1446       reset: Herstel wagwoord
1447       flash changed: U wagwoord is verander.
1448     new:
1449       title: Teken aan
1450       about:
1451         header: Gratis en redigeerbaar
1452         html: <p>Anders as ander kaarte, skep mense soos jy OpenStreetMap geheel en
1453           al; daarbenewens is dit gratis vir enigeen om te herstel, by te werk, af
1454           te laai en te benut.</p> <p>Registreer om 'n bydrae te lewer. Ons sal dan
1455           u registrasie per e-pos bevestig.</p>
1456       license_agreement: Wanneer u u rekening bevestig, sal u ooreenkomstig die <a
1457         href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">bepalings
1458         vir bydraers</a> moet toestem.
1459       email address: 'E-posadres:'
1460       confirm email address: 'Bevestig e-posadres:'
1461       not_displayed_publicly_html: U adres word nie openbaar gemaak nie; raadpleeg
1462         ons <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF
1463         privaatheidsbeleid insluitende die klousule ten opsigte van e-posadresse">privaatheidsbeleid</a>
1464         vir verdere inligting.
1465       display name: 'Skermnaam:'
1466       display name description: U gebruikernaam wat openbaar verskyn. U kan dit wel
1467         later nog onder voorkeure wysig.
1468       password: 'Wagwoord:'
1469       confirm password: 'Bevestig wagwoord:'
1470       use external auth: Gebruik andersins 'n derde party om mee aan te meld
1471       continue: Teken aan
1472       terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
1473     terms:
1474       title: Bydraerooreenkoms
1475       heading: Voorwaardes vir bydraers
1476       decline: Weier
1477       legale_names:
1478         france: Frankryk
1479         italy: Italië
1480         rest_of_world: Die res van die wêreld
1481     no_such_user:
1482       title: Geen so 'n gebruiker nie
1483       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
1484       body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Gaan u spelling na, of
1485         u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
1486     show:
1487       my diary: My Dagboek
1488       new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
1489       my edits: My Redigerings
1490       my traces: My Spore
1491       my settings: My Instellings
1492       oauth settings: Oauth-instellings
1493       blocks on me: Versperrings vir u
1494       blocks by me: Versperrings deur u
1495       send message: Stuur Boodskap
1496       diary: Dagboek
1497       edits: Redigerings
1498       traces: Spore
1499       remove as friend: Verwyder as vriend
1500       add as friend: Voeg by as vriend
1501       mapper since: 'Karteerder sedert:'
1502       email address: 'E-posadres:'
1503       created from: 'Geskep vanaf:'
1504       status: 'Status:'
1505       spam score: 'SPAM-telling:'
1506       description: Beskrywing
1507       user location: Ligging van gebruiker
1508       if_set_location_html: Stel u tuisligging by %{settings_link} in om gebruikers
1509         naby u te sien.
1510       settings_link_text: instellings
1511       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
1512       km away: '%{count}km vêr'
1513       m away: '%{count}m vêr'
1514       nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
1515       no nearby users: Daar is nog geen ander gebruikers wat erken dat hulle kaarte
1516         in die nabye gebied afrond nie.
1517       role:
1518         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1519         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1520         grant:
1521           administrator: Ken adminregte toe
1522           moderator: Ken moderatorregte toe
1523         revoke:
1524           administrator: Herroep adminregte
1525           moderator: Herroep moderatorregte
1526       block_history: Aktiewe Versperrings
1527       moderator_history: Uitgevoerde Versperrings
1528       create_block: Versper hierdie gebruiker
1529       activate_user: Aktiveer hierdie gebruiker
1530       deactivate_user: Deaktiveer hierdie gebruiker
1531       confirm_user: Bevestig dié Gebruiker
1532       hide_user: Versteek hierdie gebruiker
1533       unhide_user: Wys hierdie gebruiker
1534       delete_user: Skrap dié Gebruiker
1535       confirm: Bevestig
1536     popup:
1537       your location: U ligging
1538       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
1539       friend: Vriend
1540     account:
1541       title: Redigeer rekening
1542       my settings: My instellings
1543       current email address: 'Huidige e-posadres:'
1544       new email address: 'Nuwe e-posadres:'
1545       email never displayed publicly: (word nooit openbaar vertoon nie)
1546       public editing:
1547         heading: 'Openbare redigerings:'
1548         enabled: Geaktiveer. Nie anoniem nie en kan tog data redigeer.
1549         enabled link text: wat is dié?
1550         disabled link text: hoekom kan ek nie redigeer nie?
1551       contributor terms:
1552         link text: wat is dié?
1553       profile description: 'Profielbeskrywing:'
1554       preferred languages: 'Verkose Tale:'
1555       image: 'Beeld:'
1556       new image: Voeg 'n beeld by
1557       replace image: Vervang die huidige beeld
1558       home location: 'Tuisligging:'
1559       no home location: U het nog geen tuisligging ingelees nie.
1560       latitude: 'Breedtegraad:'
1561       longitude: 'Lengtegraad:'
1562       update home location on click: Werk tuisligging by wanneer ek op die kaart klik?
1563       save changes button: Stoor Wysigings
1564       make edits public button: Stel al my redigerings openbaar
1565       return to profile: Terug na profiel
1566       flash update success: Gebruikersbesonderhede suksesvol bygewerk.
1567     confirm:
1568       heading: Gaan u e-pos na!
1569       introduction_1: Ons het u 'n e-pos ter bevestiging getuur.
1570       introduction_2: Klik op die skakel in die e-pos en bevestig u rekening, dan
1571         sal u kan karteer.
1572       press confirm button: Klik 'bevestig' hieronder om u rekening te aktiveer.
1573       button: Bevestig
1574       success: U rekening is bevestig. Dankie dat u aangeteken het!
1575       already active: Hierdie rekening is reeds bevestig.
1576       unknown token: Die bevestigingskode het reeds verval of bestaan nie.
1577       reconfirm_html: Sou u van ons verlang om weer die e-pos ter bevestiging te stuur,
1578         <a href="%{reconfirm}">klik hier</a>.
1579     confirm_resend:
1580       failure: Die gebruiker %{name} is nie gevind nie.
1581     confirm_email:
1582       heading: Bevestig 'n verandering van e-posadres
1583       press confirm button: Klik op die volgende knoppie om u e-posadres te bevestig.
1584       button: Bevestig
1585       success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
1586     set_home:
1587       flash success: U tuisligging is suksesvol gestoor
1588     make_friend:
1589       button: As vriend byvoeg
1590       success: '%{name} is nou u vriend!'
1591       failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
1592       already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
1593     remove_friend:
1594       success: '%{name} is uit u vriendekring verwyder.'
1595       not_a_friend: '%{name} is nie een van u vriende nie.'
1596     index:
1597       title: Gebruikers
1598       heading: Gebruikers
1599       summary_html: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
1600       summary_no_ip_html: '%{name} geskep op %{date}'
1601       confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1602       hide: Versteek verkose gebruikers
1603       empty: Geen gebruikers gevind nie
1604     suspended:
1605       webmaster: webmeester
1606   user_role:
1607     grant:
1608       title: Bevestig toekenning van rol
1609       heading: Bevestig toekenning van rol
1610       confirm: Bevestig
1611     revoke:
1612       title: Bevestig herroeping van rol
1613       heading: Bevestig herroeping van rol
1614       confirm: Bevestig
1615   user_blocks:
1616     not_found:
1617       sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.
1618       back: Terug na die register
1619     new:
1620       heading_html: Skep versperring op %{name}
1621       back: Wys alle versperrings
1622     edit:
1623       title: Redigeer versperring op %{name}
1624       heading_html: Redigeer versperring op %{name}
1625       show: Wys dié versperring
1626       back: Wys alle versperrings
1627     create:
1628       try_contacting: Probeer eers met die gebruiker in verbinding tree voordat u
1629         hulle versper, en gun hulle 'n billike tyd om te antwoord.
1630       try_waiting: Gun asseblief die gebruiker billik tyd om te antwoord voordat u
1631         hulle versper.
1632       flash: Het gebruiker %{name} versper.
1633     update:
1634       success: Versperring bygewerk.
1635     index:
1636       title: Gebruikerversperrings
1637       heading: Lys van gebruikersversperrings
1638       empty: Daar is nog geen versperrings ingestel nie.
1639     revoke:
1640       confirm: Is u seker u wil hierdie versperring herroep?
1641       revoke: Herroep!
1642       flash: Hierdie versperring is herroep.
1643     helper:
1644       time_future: Tyd oor %{time} verstreke.
1645       until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
1646       time_past: Tyd is %{time} gelede verstreke.
1647       block_duration:
1648         hours:
1649           one: 1 uur
1650           other: '%{count} ure'
1651     blocks_on:
1652       title: Versperrings op %{name}
1653       heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
1654       empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
1655     blocks_by:
1656       title: Versperrings deur %{name}
1657       heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
1658       empty: '%{name} het nog niks versper nie.'
1659     show:
1660       title: '%{block_on} word deur %{block_by} versper'
1661       heading_html: '%{block_on} word deur %{block_by} versper'
1662       status: Status
1663       show: Wys
1664       edit: Redigeer
1665       revoke: Herroep!
1666       confirm: Is u seker?
1667       reason: 'Rede agter die versperring:'
1668       back: Wys alle versperrings
1669       revoker: 'Herroep deur:'
1670       needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie versperring verwyder
1671         sal word.
1672     block:
1673       not_revoked: (nie herroep nie)
1674       show: Wys
1675       edit: Redigeer
1676       revoke: Herroep!
1677     blocks:
1678       display_name: Versperde gebruiker
1679       creator_name: Skepper
1680       reason: Rede vir die versperring
1681       status: Status
1682       revoker_name: Herroep deur
1683       next: Volgende »
1684       previous: « Vorige
1685   javascripts:
1686     share:
1687       title: Deel
1688     key:
1689       title: Kaartsleutel
1690       tooltip: Kaartsleutel
1691     map:
1692       zoom:
1693         in: Zoem in
1694         out: Zoem uit
1695       locate:
1696         title: Wys my ligging
1697       base:
1698         cycle_map: Fietskaart
1699     site:
1700       edit_disabled_tooltip: Zoem in om die kaart te wysig
1701       createnote_disabled_tooltip: Zoem in om 'n nota by die kaart te voeg
1702       map_data_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartdata te sien
1703     changesets:
1704       show:
1705         comment: Opmerking
1706         subscribe: Inskryf
1707         unsubscribe: Kanselleer subskripsie
1708         hide_comment: verskuil
1709         unhide_comment: bring weer aan die lig
1710     directions:
1711       engines:
1712         fossgis_osrm_car: Kar (OSRM)
1713         graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
1714         graphhopper_car: Kar (GraphHopper)
1715       time: Tyd
1716     query:
1717       node: Knooppunt
1718       way: Weg
1719       relation: Verwantskap
1720       nothing_found: Geen eienskappe gevind nie
1721     context:
1722       directions_from: Ringtingaanwysings vanaf hier
1723       directions_to: Ringtingaanwysings hierheen
1724       add_note: Voeg 'n nota hier by
1725       show_address: Wys adres
1726       centre_map: Stel kaartmiddelpunt hier in
1727   redactions:
1728     edit:
1729       description: Beskrywing
1730 ...