]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Remove accidental commit
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Amire80
9 # Author: Anakmalaysia
10 # Author: Angrydog001
11 # Author: Assoc
12 # Author: Boyuan Yang
13 # Author: C933103
14 # Author: David S. Hwang
15 # Author: Deathkon
16 # Author: Dimension
17 # Author: Duolaimi
18 # Author: FakeGreenHand
19 # Author: Fanjiayi
20 # Author: Gerongfenh
21 # Author: Grace03
22 # Author: GuoPC
23 # Author: Hehua
24 # Author: Hmgrmb
25 # Author: Hudafu
26 # Author: Hydra
27 # Author: Hzy980512
28 # Author: Impersonator 1
29 # Author: Irati
30 # Author: Jienus
31 # Author: Jiwei
32 # Author: John Smith Ri
33 # Author: Josephine W.
34 # Author: Ken418
35 # Author: Koalberry
36 # Author: Lakejason0
37 # Author: Lantianjialiang
38 # Author: Lantx
39 # Author: LaoShuBaby
40 # Author: Lepus
41 # Author: Liangent
42 # Author: Liuxinyu970226
43 # Author: Mmyangfl
44 # Author: Mywood
45 # Author: Nemo bis
46 # Author: NigelSoft
47 # Author: PhiLiP
48 # Author: Qiyue2001
49 # Author: RyRubyy
50 # Author: RyanCray88
51 # Author: Shizhao
52 # Author: SinonJZH
53 # Author: SkyEye FAST
54 # Author: StarrySky
55 # Author: StephDC
56 # Author: TianyinLee
57 # Author: TsuyaMarisa
58 # Author: Vikarna
59 # Author: VulpesVulpes825
60 # Author: WQL
61 # Author: Wong128cn
62 # Author: Wuqianye
63 # Author: Xiaomingyan
64 # Author: Yfdyh000
65 # Author: Zazzzz
66 # Author: Zfshuo
67 # Author: Zhang8569
68 # Author: 乌拉跨氪
69 # Author: 予弦
70 # Author: 列维劳德
71 # Author: 夢蝶葬花
72 # Author: 孟天皓
73 # Author: 水獭很懒
74 # Author: 沈澄心
75 # Author: 神樂坂秀吉
76 # Author: 羊羊32521
77 # Author: 落花有意12138
78 # Author: 铁桶
79 # Author: 阿pp
80 # Author: 魔琴
81 # Author: 아라
82 ---
83 zh-CN:
84   time:
85     formats:
86       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
87       blog: '%Y年%B%e日'
88   helpers:
89     file:
90       prompt: 选择文件
91     submit:
92       diary_comment:
93         create: 评论
94       diary_entry:
95         create: 发布
96         update: 更新
97       issue_comment:
98         create: 添加评论
99       message:
100         create: 发送
101       client_application:
102         create: 注册
103         update: 更新
104       oauth2_application:
105         create: 注册
106         update: 更新
107       redaction:
108         create: 创建修订
109         update: 保存修订
110       trace:
111         create: 上传
112         update: 保存更改
113       user_block:
114         create: 创建封禁
115         update: 更新封禁
116   activerecord:
117     errors:
118       messages:
119         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
120         email_address_not_routable: 不可路由
121     models:
122       acl: 访问控制列表
123       changeset: 变更集
124       changeset_tag: 变更集标签
125       country: 国家
126       diary_comment: 日记评论
127       diary_entry: 日记文章
128       friend: 朋友
129       issue: 问题
130       language: 语言
131       message: 消息
132       node: 节点
133       node_tag: 节点标签
134       notifier: 通知
135       old_node: 旧节点
136       old_node_tag: 旧节点标签
137       old_relation: 旧关系
138       old_relation_member: 旧关系成员
139       old_relation_tag: 旧关系标签
140       old_way: 旧路径
141       old_way_node: 旧路径节点
142       old_way_tag: 旧路径标签
143       relation: 关系
144       relation_member: 关系成员
145       relation_tag: 关系标签
146       report: 报告
147       session: 会话
148       trace: 轨迹
149       tracepoint: 轨迹点
150       tracetag: 轨迹标签
151       user: 用户
152       user_preference: 用户偏好
153       user_token: 用户密钥
154       way: 路径
155       way_node: 路径节点
156       way_tag: 路径标签
157     attributes:
158       client_application:
159         name: 名称(必填)
160         url: 主程序URL(必填)
161         callback_url: 回调 URL
162         support_url: 支持 URL
163         allow_read_prefs: 读取其用户设置
164         allow_write_prefs: 修改其用户首选项
165         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
166         allow_write_api: 修改地图
167         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
168         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
169         allow_write_notes: 修改注记
170       diary_comment:
171         body: 正文
172       diary_entry:
173         user: 用户
174         title: 主题
175         body: 正文
176         latitude: 纬度
177         longitude: 经度
178         language_code: 语言
179       doorkeeper/application:
180         name: 名称
181         redirect_uri: 重定向URI
182         confidential: 保密的应用程序?
183         scopes: 权限
184       friend:
185         user: 用户
186         friend: 朋友
187       trace:
188         user: 用户
189         visible: 可见
190         name: 文件名
191         size: 大小
192         latitude: 纬度
193         longitude: 经度
194         public: 公开
195         description: 描述
196         gpx_file: 上传 GPX 文件
197         visibility: 可见性
198         tagstring: 标签
199       message:
200         sender: 发件人
201         title: 主题
202         body: 正文
203         recipient: 收件人
204       redaction:
205         title: 标题
206         description: 描述
207       report:
208         category: 选择您举报的原因
209         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
210       user:
211         auth_provider: 验证提供商
212         auth_uid: 验证UID
213         email: 电子邮件
214         email_confirmation: 电子邮件确认
215         new_email: 新电子邮件地址
216         active: 激活
217         display_name: 显示名称
218         description: 个人资料描述
219         home_lat: 纬度
220         home_lon: 经度
221         languages: 首选语言
222         preferred_editor: 首选编辑器
223         pass_crypt: 密码
224         pass_crypt_confirmation: 确认密码
225     help:
226       doorkeeper/application:
227         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
228         redirect_uri: 每个URI使用一行
229       trace:
230         tagstring: 用逗号分隔
231       user_block:
232         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
233         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
234       user:
235         email_confirmation: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
236           title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>以获取更多信息。
237         new_email: (从不公开显示)
238   datetime:
239     distance_in_words_ago:
240       about_x_hours:
241         one: 约1小时前
242         other: 约%{count}小时前
243       about_x_months:
244         one: 约1个月前
245         other: 约%{count}个月前
246       about_x_years:
247         one: 约1年
248         other: 约%{count}年前
249       almost_x_years:
250         one: 近1年前
251         other: 近%{count}年前
252       half_a_minute: 30秒前
253       less_than_x_seconds:
254         one: 小于1秒前
255         other: 小于%{count}秒前
256       less_than_x_minutes:
257         one: 小于1分钟前
258         other: 小于%{count}分钟前
259       over_x_years:
260         one: 超过1年前
261         other: 超过%{count}年前
262       x_seconds:
263         one: 1秒
264         other: '%{count}秒前'
265       x_minutes:
266         one: 1分钟前
267         other: '%{count}分钟前'
268       x_days:
269         one: 1日前
270         other: '%{count}日前'
271       x_months:
272         one: 1个月前
273         other: '%{count}个月前'
274       x_years:
275         one: 1年前
276         other: '%{count}年前'
277   printable_name:
278     with_version: '%{id},版本 %{version}'
279   editor:
280     default: 默认(目前为 %{name})
281     id:
282       name: iD
283       description: iD (浏览器内编辑器)
284     remote:
285       name: 远程控制
286       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
287   auth:
288     providers:
289       none: 无
290       openid: 开放式身份验证
291       google: 谷歌
292       facebook: 脸书
293       windowslive: Windows Live
294       github: GitHub
295       wikipedia: 维基百科
296   api:
297     notes:
298       comment:
299         opened_at_html: 于%{when}创建
300         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
301         commented_at_html: 于%{when}更新
302         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
303         closed_at_html: 于%{when}解决
304         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
305         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
306         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
307       rss:
308         title: OpenStreetMap 注记
309         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
310           报告、评论或关闭的注记列表
311         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
312         opened: 新注记(靠近 %{place})
313         commented: 新评论(靠近 %{place})
314         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
315         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
316       entry:
317         comment: 评论
318         full: 完整注记
319   account:
320     deletions:
321       show:
322         title: 删除我的账户
323         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
324         delete_account: 删除账户
325         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
326         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
327         delete_display_name: 您显示的用户名将被移除,并且可以被其他账户复用。
328         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
329         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
330         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
331         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
332         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
333         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
334         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
335         confirm_delete: 您确定吗?
336         cancel: 取消
337   accounts:
338     edit:
339       title: 编辑账户
340       my settings: 我的设置
341       current email address: 当前电子邮件地址
342       external auth: 外部身份验证
343       openid:
344         link text: 这是什么?
345       public editing:
346         heading: 公开编辑
347         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
348         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
349         enabled link text: 这是什么?
350         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
351         disabled link text: 我为什么不能编辑?
352       contributor terms:
353         heading: 贡献者条款
354         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
355         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
356         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
357         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
358         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
359         link text: 这是什么?
360       save changes button: 保存更改
361       delete_account: 删除账户
362     go_public:
363       heading: 公开编辑
364       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
365       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
366       find_out_why: 找出为什么
367       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
368       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
369     update:
370       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
371       success: 成功更新用户信息。
372     destroy:
373       success: 账户已删除。
374   browse:
375     created: 创建于
376     closed: 关闭于
377     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
378     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
379     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
380     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
381     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
382     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
383     version: 版本
384     in_changeset: 变更集
385     anonymous: 匿名用户
386     no_comment: (无注释)
387     part_of: 属于
388     part_of_relations:
389       one: 1 relation
390       other: '%{count} 个关系'
391     part_of_ways:
392       one: 1 way
393       other: '%{count} 条路径'
394     download_xml: 下载 XML
395     view_history: 查看历史
396     view_details: 查看详情
397     location: 位置:
398     changeset:
399       title: 变更集:%{id}
400       belongs_to: 作者
401       node: 节点 (%{count})
402       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
403       way: 路径 (%{count})
404       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
405       relation: 关系 (%{count})
406       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
407       comment: 评论(%{count})
408       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
409       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
410       changesetxml: 变更集 XML
411       osmchangexml: osmChange XML
412       feed:
413         title: 变更集 %{id}
414         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
415       join_discussion: 登录以加入讨论
416       discussion: 讨论
417       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
418     node:
419       title_html: 节点:%{name}
420       history_title_html: 节点历史:%{name}
421     way:
422       title_html: 路径:%{name}
423       history_title_html: 路径历史:%{name}
424       nodes: 节点
425       nodes_count:
426         other: '%{count} 个节点'
427       also_part_of_html:
428         one: 属于路径 %{related_ways}
429         other: 属于路径 %{related_ways}
430     relation:
431       title_html: 关系:%{name}
432       history_title_html: 关系历史:%{name}
433       members: 成员
434       members_count:
435         one: 1 member
436         other: '%{count} 位成员'
437     relation_member:
438       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
439       type:
440         node: 节点
441         way: 路径
442         relation: 关系
443     containing_relation:
444       entry_html: 关系 %{relation_name}
445       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
446     not_found:
447       title: 未找到
448       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
449       type:
450         node: 节点
451         way: 路径
452         relation: 关系
453         changeset: 变更集
454         note: 注记
455     timeout:
456       title: 超时错误
457       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
458       type:
459         node: 节点
460         way: 路径
461         relation: 关系
462         changeset: 变更集
463         note: 注记
464     redacted:
465       redaction: 编辑 %{id}
466       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
467       type:
468         node: 节点
469         way: 路径
470         relation: 关系
471     start_rjs:
472       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
473       load_data: 加载数据
474       loading: 加载中…
475     tag_details:
476       tags: 标签
477       wiki_link:
478         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
479         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
480       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
481       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
482       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
483       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
484       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
485       email_link: 电子邮件 %{email}
486     query:
487       title: 查询要素
488       introduction: 点击地图以查找附近要素。
489       nearby: 附近要素
490       enclosing: 封闭要素
491   changesets:
492     changeset_paging_nav:
493       showing_page: 第 %{page} 页
494       next: 下一页 »
495       previous: « 上一页
496     changeset:
497       anonymous: 匿名用户
498       no_edits: (无编辑)
499       view_changeset_details: 查看变更集详情
500     changesets:
501       id: ID
502       saved_at: 保存于
503       user: 用户
504       comment: 评论
505       area: 区域
506     index:
507       title: 变更集
508       title_user: '%{user}的变更集'
509       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
510       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
511       title_nearby: 附近用户的变更集
512       empty: 未找到变更集。
513       empty_area: 该区域内没有变更集。
514       empty_user: 无该用户的变更集。
515       no_more: 未找到更多变更集。
516       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
517       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
518       load_more: 加载更多
519     timeout:
520       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
521   changeset_comments:
522     comment:
523       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
524       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
525     comments:
526       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
527     index:
528       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
529       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
530     timeout:
531       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
532   dashboards:
533     contact:
534       km away: '%{count}千米外'
535       m away: '%{count}米外'
536     popup:
537       your location: 您的位置
538       nearby mapper: 附近绘图者
539       friend: 朋友
540     show:
541       title: 我的综合面板
542       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
543       edit_your_profile: 编辑你的档案
544       my friends: 我的朋友
545       no friends: 您还没有添加任何好友。
546       nearby users: 其他附近的用户
547       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
548       friends_changesets: 朋友的变更集
549       friends_diaries: 朋友的日记文章
550       nearby_changesets: 附近用户的变更集
551       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
552   diary_entries:
553     new:
554       title: 新日记文章
555     form:
556       location: 位置
557       use_map_link: 使用地图
558     index:
559       title: 用户日记
560       title_friends: 朋友的日记
561       title_nearby: 附近用户的日记
562       user_title: '%{user}的日记'
563       in_language_title: '%{language}日记文章'
564       new: 新日记文章
565       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
566       my_diary: 我的日记
567       no_entries: 无日记文章
568       recent_entries: 最近的日记文章
569       older_entries: 较早的文章
570       newer_entries: 较新的文章
571     edit:
572       title: 编辑日记文章
573       marker_text: 日记文章位置
574     show:
575       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
576       user_title: '%{user}的日记'
577       leave_a_comment: 留下评论
578       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
579       login: 登录
580     no_such_entry:
581       title: 没有这篇日记文章
582       heading: 没有文章ID为:%{id}
583       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
584     diary_entry:
585       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
586       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
587       comment_link: 评论该文章
588       reply_link: 向作者发送消息
589       comment_count:
590         zero: 没有评论
591         one: '%{count} 个评论'
592         other: '%{count} 个评论'
593       edit_link: 编辑该文章
594       hide_link: 隐藏该文章
595       unhide_link: 取消隐藏此项目
596       confirm: 确认
597       report: 举报此文章
598     diary_comment:
599       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
600       hide_link: 隐藏此评论
601       unhide_link: 显示此评论
602       confirm: 确认
603       report: 举报此评论
604     location:
605       location: 位置:
606       view: 查看
607       edit: 编辑
608     feed:
609       user:
610         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
611         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
612       language:
613         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
614         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
615       all:
616         title: OpenStreetMap 日记文章
617         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
618     comments:
619       title: '%{user} 已添加日记评论'
620       heading: '%{user} 的日记评论'
621       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
622       no_comments: 没有日记评论
623       post: 发布
624       when: 时间
625       comment: 评论
626       newer_comments: 较新评论
627       older_comments: 较旧评论
628   doorkeeper:
629     flash:
630       applications:
631         create:
632           notice: 应用程序已注册。
633   errors:
634     contact:
635       contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
636       contact: 联系
637     forbidden:
638       title: 禁止
639     internal_server_error:
640       title: 应用程序错误
641     not_found:
642       title: 文件未找到
643   friendships:
644     make_friend:
645       heading: 添加 %{user} 为朋友?
646       button: 添加为朋友
647       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
648       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
649       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
650       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
651     remove_friend:
652       heading: 删除朋友 %{user}?
653       button: 删除朋友
654       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
655       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
656   geocoder:
657     search:
658       title:
659         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
660         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
661           Nominatim</a> 的结果
662         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
663           Nominatim</a> 的结果
664     search_osm_nominatim:
665       prefix:
666         aerialway:
667           cable_car: 缆车
668           chair_lift: 登山吊椅
669           drag_lift: 上山牵引机
670           gondola: 索道
671           magic_carpet: 魔毯电梯
672           platter: 拼盘电梯
673           pylon: 桥塔
674           station: 索道站
675           t-bar: T字形电梯
676           "yes": 航空
677         aeroway:
678           aerodrome: 飞机场
679           airstrip: 飞机跑道
680           apron: 机场停机坪
681           gate: 登机口
682           hangar: 飞机库
683           helipad: 直升机停机坪
684           holding_position: 等车位置
685           navigationaid: 航空导航辅助
686           parking_position: 停车位置
687           runway: 飞机跑道
688           taxilane: 滑行道
689           taxiway: 滑行道
690           terminal: 机场航站楼
691           windsock: 风向袋
692         amenity:
693           animal_boarding: 动物寄养处
694           animal_shelter: 动物收容所
695           arts_centre: 艺术中心
696           atm: 自动提款机
697           bank: 银行
698           bar: 酒吧
699           bbq: 烧烤
700           bench: 长椅
701           bicycle_parking: 自行车停车处
702           bicycle_rental: 自行车出租点
703           bicycle_repair_station: 自行车维修站
704           biergarten: 露天啤酒店
705           blood_bank: 血库
706           boat_rental: 租船处
707           brothel: 妓院
708           bureau_de_change: 外汇兑换点
709           bus_station: 公共汽车枢纽
710           cafe: 咖啡厅
711           car_rental: 汽车租赁
712           car_sharing: 汽车共享
713           car_wash: 洗车
714           casino: 赌场
715           charging_station: 充电站
716           childcare: 托儿所
717           cinema: 电影院
718           clinic: 诊所
719           clock: 时钟
720           college: 学院
721           community_centre: 社区中心
722           conference_centre: 会议中心
723           courthouse: 法院
724           crematorium: 火葬场
725           dentist: 牙科
726           doctors: 医生办公室
727           drinking_water: 饮用水
728           driving_school: 驾驶学校
729           embassy: 大使馆
730           events_venue: 活动场地
731           fast_food: 快餐
732           ferry_terminal: 轮渡码头
733           fire_station: 消防局
734           food_court: 美食广场
735           fountain: 喷泉
736           fuel: 加油站
737           gambling: 赌博
738           grave_yard: 墓地
739           grit_bin: 砂砾箱
740           hospital: 医院
741           hunting_stand: 狩猎站
742           ice_cream: 冰淇淋
743           internet_cafe: 网咖
744           kindergarten: 幼儿园
745           language_school: 语言学校
746           library: 图书馆
747           loading_dock: 装卸码头
748           love_hotel: 爱情旅馆
749           marketplace: 商场
750           mobile_money_agent: 移动货币代理
751           monastery: 修道院
752           money_transfer: 汇款处
753           motorcycle_parking: 摩托车停车场
754           music_school: 音乐学校
755           nightclub: 夜总会
756           nursing_home: 疗养院
757           parking: 停车场
758           parking_entrance: 停车场入口
759           parking_space: 停车位
760           payment_terminal: 支付终端
761           pharmacy: 药店
762           place_of_worship: 宗教场所
763           police: 警察局
764           post_box: 信箱
765           post_office: 邮局
766           prison: 监狱
767           pub: 酒馆
768           public_bath: 公共浴场
769           public_bookcase: 公共书柜
770           public_building: 公共建筑
771           ranger_station: 公园管理站
772           recycling: 回收点
773           restaurant: 餐馆
774           sanitary_dump_station: 储粪池
775           school: 学校
776           shelter: 避雨亭
777           shower: 淋浴
778           social_centre: 社区中心
779           social_facility: 公共设施
780           studio: 工作室
781           swimming_pool: 游泳池
782           taxi: 出租车
783           telephone: 公共电话
784           theatre: 剧院
785           toilets: 洗手间
786           townhall: 市政厅
787           training: 训练设施
788           university: 大学
789           vehicle_inspection: 车辆检验站
790           vending_machine: 自动售货机
791           veterinary: 兽医
792           village_hall: 村政厅
793           waste_basket: 垃圾桶
794           waste_disposal: 废物处理
795           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
796           watering_place: 动物饮水处
797           water_point: 引水点
798           weighbridge: 地磅
799           "yes": 便利设施
800         boundary:
801           aboriginal_lands: 原住民土地
802           administrative: 行政区边界
803           census: 人口普查边界
804           national_park: 国家公园
805           political: 选区边界
806           protected_area: 保护区
807           "yes": 边界
808         bridge:
809           aqueduct: 沟渠
810           boardwalk: 木板路
811           suspension: 悬索桥
812           swing: 平旋桥
813           viaduct: 高架桥
814           "yes": 桥
815         building:
816           apartment: 公寓
817           apartments: 公寓
818           barn: 谷仓
819           bungalow: 平房
820           cabin: 小屋
821           chapel: 教堂
822           church: 教堂建筑
823           civic: 公共建筑
824           college: 学院建筑
825           commercial: 商业建筑物
826           construction: 在建建筑
827           detached: 独立式住宅
828           dormitory: 宿舍
829           duplex: 双拼住宅
830           farm: 农场屋
831           farm_auxiliary: 辅助农场建筑
832           garage: 车库
833           garages: 车库
834           greenhouse: 温室
835           hangar: 机库
836           hospital: 医院建筑物
837           hotel: 酒店建筑
838           house: 房屋
839           houseboat: 船屋
840           hut: 小屋
841           industrial: 工业建筑物
842           kindergarten: 幼儿园建筑
843           manufacture: 制造业建筑
844           office: 办公楼
845           public: 公共建筑物
846           residential: 住宅建筑物
847           retail: 零售建筑物
848           roof: 屋顶
849           ruins: 损毁建筑
850           school: 学校建筑物
851           semidetached_house: 双拼住宅
852           service: 服务建筑
853           shed: 棚
854           stable: 马厩
855           static_caravan: 大篷车
856           temple: 庙宇建筑
857           terrace: 排屋
858           train_station: 火车站建筑
859           university: 大学建筑物
860           warehouse: 仓库
861           "yes": 建筑物
862         club:
863           scout: 童子军营地
864           sport: 体育俱乐部
865           "yes": 俱乐部
866         craft:
867           beekeeper: 养蜂人工作室
868           blacksmith: 铁匠铺
869           brewery: 啤酒厂
870           carpenter: 木匠工坊
871           caterer: 餐饮服务商
872           confectionery: 糖果店
873           dressmaker: 裁缝工作室
874           electrician: 电工工坊
875           electronics_repair: 电子产品维修
876           gardener: 园艺工坊
877           glaziery: 琉璃工坊
878           handicraft: 手工艺工坊
879           hvac: 暖通空调工坊
880           metal_construction: 金属结构坊
881           painter: 装修工坊
882           photographer: 摄影室
883           plumber: 管道工坊
884           roofer: 屋顶工作室
885           sawmill: 锯木厂
886           shoemaker: 鞋匠工坊
887           stonemason: 石匠铺
888           tailor: 裁缝店
889           window_construction: 窗户施工
890           winery: 酿酒厂
891           "yes": 工艺品店
892         emergency:
893           access_point: 存储点
894           ambulance_station: 救护站
895           assembly_point: 集合地点
896           defibrillator: 除颤仪
897           fire_extinguisher: 灭火器
898           fire_water_pond: 消防水塘
899           landing_site: 紧急着陆地点
900           life_ring: 紧急救生圈
901           phone: 紧急电话
902           siren: 防空警报
903           suction_point: 消防吸水点
904           water_tank: 紧急水箱
905         highway:
906           abandoned: 废弃公路
907           bridleway: 马道
908           bus_guideway: 导轨公交车道
909           bus_stop: 公共汽车站
910           construction: 在建公路
911           corridor: 走廊
912           crossing: 十字路口
913           cycleway: 自行车道
914           elevator: 电梯
915           emergency_access_point: 紧急求救点
916           emergency_bay: 应急停车带
917           footway: 人行道
918           ford: 浅滩
919           give_way: 让路标志
920           living_street: 生活街
921           milestone: 里程碑
922           motorway: 高速公路
923           motorway_junction: 高速公路匝道
924           motorway_link: 高速公路
925           passing_place: 避车道
926           path: 小径
927           pedestrian: 步行街
928           platform: 车站
929           primary: 主要道路
930           primary_link: 主要道路
931           proposed: 规划道路
932           raceway: 赛道
933           residential: 住宅道路
934           rest_area: 休息区
935           road: 道路
936           secondary: 二级道路
937           secondary_link: 二级道路
938           service: 服务道路
939           services: 高速公路服务区
940           speed_camera: 测速摄像头
941           steps: 楼梯
942           stop: 停车标志
943           street_lamp: 路灯
944           tertiary: 三级道路
945           tertiary_link: 三级道路
946           track: 小路
947           traffic_mirror: 道路反光镜
948           traffic_signals: 交通信号灯
949           trailhead: 步道起点
950           trunk: 主干道路
951           trunk_link: 干道
952           turning_circle: 回车环
953           turning_loop: 环形回车道
954           unclassified: 无等级道路
955           "yes": 道路
956         historic:
957           aircraft: 历史航空器
958           archaeological_site: 遗址
959           bomb_crater: 弹坑遗址
960           battlefield: 战场
961           boundary_stone: 界碑
962           building: 古建筑
963           bunker: 地堡
964           cannon: 古炮
965           castle: 城堡
966           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
967           church: 教堂
968           city_gate: 城门
969           citywalls: 城墙
970           fort: 堡垒
971           heritage: 遗产地
972           hollow_way: 坳路
973           house: 房屋
974           manor: 庄园
975           memorial: 纪念碑
976           milestone: 历史里程碑
977           mine: 矿井
978           mine_shaft: 矿井
979           monument: 纪念碑
980           railway: 历史铁路
981           roman_road: 罗马道路
982           ruins: 遗迹
983           rune_stone: 符文石
984           stone: 石头
985           tomb: 墓
986           tower: 塔
987           wayside_chapel: 路边小教堂
988           wayside_cross: 路旁十字架
989           wayside_shrine: 路旁神龛
990           wreck: 残骸
991           "yes": 古迹
992         junction:
993           "yes": 交叉点
994         landuse:
995           allotments: 小块园地
996           aquaculture: 水产养殖
997           basin: 盆地
998           brownfield: 棕地
999           cemetery: 公墓
1000           commercial: 商业区
1001           conservation: 保护区
1002           construction: 工地
1003           farmland: 农田
1004           farmyard: 农家庭院
1005           forest: 森林
1006           garages: 车库
1007           grass: 草坪
1008           greenfield: 绿地
1009           industrial: 工业区
1010           landfill: 垃圾填埋场
1011           meadow: 草甸
1012           military: 军事区
1013           mine: 矿井
1014           orchard: 果园
1015           plant_nursery: 植物苗圃
1016           quarry: 采石场
1017           railway: 铁路
1018           recreation_ground: 游乐场
1019           religious: 宗教场所
1020           reservoir: 水库
1021           reservoir_watershed: 水库库区
1022           residential: 居住区
1023           retail: 零售区
1024           village_green: 乡村草坪
1025           vineyard: 葡萄园
1026           "yes": 土地利用
1027         leisure:
1028           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1029           amusement_arcade: 娱乐厅
1030           bandstand: 演奏台
1031           beach_resort: 海滩度假村
1032           bird_hide: 野生动物观察站
1033           bleachers: 露天看台
1034           bowling_alley: 保龄球场
1035           common: 公共用地
1036           dance: 舞厅
1037           dog_park: 狗公园
1038           firepit: 火山坑
1039           fishing: 垂钓区
1040           fitness_centre: 健身中心
1041           fitness_station: 健身设施
1042           garden: 花园
1043           golf_course: 高尔夫球场
1044           horse_riding: 骑马中心
1045           ice_rink: 滑冰场
1046           marina: 小船坞
1047           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1048           nature_reserve: 自然保护区
1049           outdoor_seating: 户外座位
1050           park: 公园
1051           picnic_table: 野餐桌
1052           pitch: 体育场
1053           playground: 儿童游乐场
1054           recreation_ground: 游乐场
1055           resort: 度假胜地
1056           sauna: 桑拿
1057           slipway: 船台
1058           sports_centre: 体育中心
1059           stadium: 体育场
1060           swimming_pool: 游泳池
1061           track: 跑道
1062           water_park: 水上公园
1063           "yes": 闲暇
1064         man_made:
1065           adit: 平坑
1066           advertising: 广告牌
1067           antenna: 天线
1068           avalanche_protection: 雪崩护栏
1069           beacon: 浮标
1070           beam: 梁柱
1071           beehive: 蜂窝
1072           breakwater: 防波堤
1073           bridge: 桥
1074           bunker_silo: 地堡
1075           cairn: 堆石标
1076           chimney: 烟囱
1077           clearcut: 采伐迹地
1078           communications_tower: 通讯塔
1079           crane: 吊车
1080           cross: 十字架
1081           dolphin: 系船柱
1082           dyke: 堤
1083           embankment: 路堤
1084           flagpole: 旗杆
1085           gasometer: 气量计
1086           groyne: 防波堤
1087           kiln: 窑
1088           lighthouse: 灯塔
1089           manhole: 窨井
1090           mast: 桅杆
1091           mine: 矿石
1092           mineshaft: 矿井
1093           monitoring_station: 监测站
1094           petroleum_well: 石油井
1095           pier: 码头
1096           pipeline: 管道
1097           pumping_station: 泵站
1098           reservoir_covered: 覆盖水库
1099           silo: 发射井
1100           snow_cannon: 雪炮
1101           snow_fence: 防雪栅栏
1102           storage_tank: 储油罐
1103           street_cabinet: 街柜
1104           surveillance: 监视
1105           telescope: 望远镜
1106           tower: 塔
1107           utility_pole: 电线杆
1108           wastewater_plant: 污水处理厂
1109           watermill: 水磨
1110           water_tap: 水龙头
1111           water_tower: 水塔
1112           water_well: 井
1113           water_works: 自来水厂
1114           windmill: 风车
1115           works: 工厂
1116           "yes": 人造
1117         military:
1118           airfield: 军用机场
1119           barracks: 营房
1120           bunker: 掩体
1121           checkpoint: 检查站
1122           trench: 堑壕
1123           "yes": 军队
1124         mountain_pass:
1125           "yes": 山口
1126         natural:
1127           atoll: 环礁
1128           bare_rock: 裸岩
1129           bay: 湾
1130           beach: 滩
1131           cape: 海岬
1132           cave_entrance: 洞口
1133           cliff: 峭壁
1134           coastline: 海岸线
1135           crater: 火山口
1136           dune: 沙丘
1137           fell: 费尔地貌
1138           fjord: 峡湾
1139           forest: 森林
1140           geyser: 间歇泉
1141           glacier: 冰川
1142           grassland: 草原
1143           heath: 荒野
1144           hill: 丘陵
1145           hot_spring: 温泉
1146           island: 岛
1147           isthmus: 地峡
1148           land: 陆地
1149           marsh: 沼泽
1150           moor: 停泊区
1151           mud: 泥地
1152           peak: 山顶
1153           peninsula: 半岛
1154           point: 点
1155           reef: 礁
1156           ridge: 山脊
1157           rock: 岩
1158           saddle: 鞍
1159           sand: 沙滩
1160           scree: 岩屑堆
1161           scrub: 灌木丛
1162           shingle: 砾滩
1163           spring: 泉
1164           stone: 石
1165           strait: 海峡
1166           tree: 树
1167           tree_row: 树列
1168           tundra: 苔原
1169           valley: 山谷
1170           volcano: 火山
1171           water: 水
1172           wetland: 湿地
1173           wood: 树林
1174           "yes": 自然要素
1175         office:
1176           accountant: 会计师事务所
1177           administrative: 管理
1178           advertising_agency: 广告代理办公室
1179           architect: 设计院
1180           association: 协会
1181           company: 公司
1182           diplomatic: 外交办公室
1183           educational_institution: 教育机构
1184           employment_agency: 职业介绍所
1185           energy_supplier: 能源供应商办公室
1186           estate_agent: 地产代理
1187           financial: 财务处
1188           government: 政府办公室
1189           insurance: 保险办公室
1190           it: IT办公室
1191           lawyer: 律师事务所
1192           logistics: 物流办
1193           newspaper: 报社
1194           ngo: 非政府组织办公室
1195           notary: 公证处
1196           religion: 宗教办公室
1197           research: 研究室
1198           tax_advisor: 税务顾问办公室
1199           telecommunication: 电信办公室
1200           travel_agent: 旅行社
1201           "yes": 办公室
1202         place:
1203           allotments: 分配的土地
1204           archipelago: 群岛
1205           city: 城市
1206           city_block: 城市街区
1207           country: 国家
1208           county: 县
1209           farm: 农场
1210           hamlet: 村庄
1211           house: 房屋
1212           houses: 房屋
1213           island: 岛
1214           islet: 屿
1215           isolated_dwelling: 孤立聚落
1216           locality: 地区
1217           municipality: 直辖市
1218           neighbourhood: 居住区
1219           plot: 地块
1220           postcode: 邮政编码
1221           quarter: 街角
1222           region: 地区
1223           sea: 海
1224           square: 广场
1225           state: 州/省
1226           subdivision: 细分
1227           suburb: 城市片区
1228           town: 镇
1229           village: 村
1230           "yes": 地方
1231         railway:
1232           abandoned: 已拆除铁路
1233           buffer_stop: 止冲器
1234           construction: 在建铁路
1235           disused: 废弃铁路
1236           funicular: 缆索铁路
1237           halt: 火车停车点
1238           junction: 铁路枢纽
1239           level_crossing: 平交道口
1240           light_rail: 轻轨
1241           miniature: 微型铁路
1242           monorail: 单轨铁路
1243           narrow_gauge: 窄轨铁路
1244           platform: 铁路站台
1245           preserved: 保留铁路
1246           proposed: 规划铁路
1247           rail: 铁路
1248           spur: 铁路支线
1249           station: 火车站
1250           stop: 火车停车点
1251           subway: 地铁
1252           subway_entrance: 地铁入口
1253           switch: 道岔
1254           tram: 电车轨道
1255           tram_stop: 有轨电车站
1256           turntable: 转车台
1257           yard: 车辆段
1258         shop:
1259           agrarian: 农用品店
1260           alcohol: 政府许可酒类店
1261           antiques: 古玩店
1262           appliance: 电器店
1263           art: 艺术品店
1264           baby_goods: 婴儿用品
1265           bag: 包店
1266           bakery: 面包店
1267           bathroom_furnishing: 浴室装修
1268           beauty: 美容店
1269           bed: 床上用品
1270           beverages: 饮料店
1271           bicycle: 自行车店
1272           bookmaker: 赌博业者
1273           books: 书店
1274           boutique: 精品店
1275           butcher: 肉店
1276           car: 汽车店
1277           car_parts: 汽车零部件商店
1278           car_repair: 汽车修理店
1279           carpet: 地毯店
1280           charity: 慈善商店
1281           cheese: 奶酪店
1282           chemist: 化学品店
1283           chocolate: 巧克力店
1284           clothes: 服装店
1285           coffee: 咖啡店
1286           computer: 电脑店
1287           confectionery: 糖果店
1288           convenience: 便利店
1289           copyshop: 复印店
1290           cosmetics: 化妆品店
1291           craft: 工艺品供应店
1292           curtain: 窗帘店
1293           dairy: 乳品店
1294           deli: 熟食店
1295           department_store: 百货商场
1296           discount: 折扣商品店
1297           doityourself: DIY 用品店
1298           dry_cleaning: 干洗店
1299           e-cigarette: 电子烟店
1300           electronics: 电子产品店
1301           erotic: 情趣用品店
1302           estate_agent: 地产代理
1303           fabric: 面料商店
1304           farm: 农产品店
1305           fashion: 时装店
1306           fishing: 钓鱼用品店
1307           florist: 花店
1308           food: 食品店
1309           frame: 画框店
1310           funeral_directors: 殡仪馆
1311           furniture: 家具店
1312           garden_centre: 园艺品店
1313           gas: 加油站
1314           general: 杂货店
1315           gift: 礼品店
1316           greengrocer: 蔬菜水果店
1317           grocery: 杂货店
1318           hairdresser: 理发店
1319           hardware: 五金店
1320           health_food: 保健食品店
1321           hearing_aids: 助听器店
1322           herbalist: 草药铺
1323           hifi: 音像店
1324           houseware: 家居店
1325           ice_cream: 冰淇淋店
1326           interior_decoration: 室内装饰
1327           jewelry: 珠宝店
1328           kiosk: 售货亭
1329           kitchen: 厨房商店
1330           laundry: 洗衣店
1331           locksmith: 锁匠铺
1332           lottery: 彩票
1333           mall: 购物中心
1334           massage: 按摩
1335           medical_supply: 医疗用品店
1336           mobile_phone: 手机店
1337           money_lender: 放债店
1338           motorcycle: 摩托车店
1339           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1340           music: 音乐商店
1341           musical_instrument: 乐器店
1342           newsagent: 报摊
1343           nutrition_supplements: 营养补品店
1344           optician: 眼镜店
1345           organic: 有机食品店
1346           outdoor: 户外用品店
1347           paint: 油漆店
1348           pastry: 糕点店
1349           pawnbroker: 典当行
1350           perfumery: 香水店
1351           pet: 宠物店
1352           pet_grooming: 宠物美容店
1353           photo: 照相馆
1354           seafood: 海鲜
1355           second_hand: 二手商品店
1356           sewing: 缝纫店
1357           shoes: 鞋店
1358           sports: 体育用品店
1359           stationery: 文具店
1360           storage_rental: 仓储租赁店
1361           supermarket: 超市
1362           tailor: 裁缝店
1363           tattoo: 纹身店
1364           tea: 茶馆
1365           ticket: 售票处
1366           tobacco: 烟草店
1367           toys: 玩具店
1368           travel_agency: 旅行社
1369           tyres: 轮胎店
1370           vacant: 空店
1371           variety_store: 杂货店
1372           video: 音像店
1373           video_games: 电子游戏商店
1374           wholesale: 批发店
1375           wine: 葡萄酒店
1376           "yes": 商店
1377         tourism:
1378           alpine_hut: 高山小屋
1379           apartment: 度假公寓
1380           artwork: 艺术品
1381           attraction: 景点
1382           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1383           cabin: 旅游客舱
1384           camp_pitch: 营地
1385           camp_site: 宿营地
1386           caravan_site: 房车宿营地
1387           chalet: 小屋
1388           gallery: 画廊
1389           guest_house: 旅馆
1390           hostel: 招待所
1391           hotel: 酒店
1392           information: 信息处
1393           motel: 汽车旅馆
1394           museum: 博物馆
1395           picnic_site: 野餐地
1396           theme_park: 主题公园
1397           viewpoint: 观景点
1398           wilderness_hut: 荒野小屋
1399           zoo: 动物园
1400         tunnel:
1401           building_passage: 建筑通道
1402           culvert: 排水管
1403           "yes": 隧道
1404         waterway:
1405           artificial: 人工航道
1406           boatyard: 船坞
1407           canal: 运河
1408           dam: 水坝
1409           derelict_canal: 废弃运河
1410           ditch: 沟
1411           dock: 码头
1412           drain: 渠
1413           lock: 船闸
1414           lock_gate: 船闸
1415           mooring: 系泊设备
1416           rapids: 急流
1417           river: 河
1418           stream: 溪
1419           wadi: 干河
1420           waterfall: 瀑布
1421           weir: 堰
1422           "yes": 航道
1423       admin_levels:
1424         level2: 国界
1425         level3: 大区界
1426         level4: 州界/省界
1427         level5: 地区界(地级行政区界)
1428         level6: 县界
1429         level7: 市边界
1430         level8: 乡界
1431         level9: 村界
1432         level10: 村界
1433         level11: 邻里界
1434       types:
1435         cities: 城市
1436         towns: 城镇
1437         places: 地点
1438     results:
1439       no_results: 没有找到结果
1440       more_results: 更多结果
1441   issues:
1442     index:
1443       title: 问题
1444       select_status: 选择状态
1445       select_type: 选择类型
1446       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1447       reported_user: 被举报用户
1448       not_updated: 未更新
1449       search: 搜索
1450       search_guidance: 搜索问题:
1451       user_not_found: 用户不存在
1452       issues_not_found: 找不到此问题
1453       status: 状态
1454       reports: 举报
1455       last_updated: 最后更新
1456       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1457       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1458       link_to_reports: 查看举报
1459       reports_count:
1460         one: 1个举报
1461         other: '%{count}个举报'
1462       reported_item: 举报项
1463       states:
1464         ignored: 已忽略
1465         open: 开放
1466         resolved: 已解决
1467     update:
1468       new_report: 您的举报已成功提交
1469       successful_update: 您的举报已成功更新
1470       provide_details: 请提供所需详情
1471     show:
1472       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1473       reports:
1474         zero: 无举报
1475         one: 1个举报
1476         other: '%{count}个举报'
1477       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1478       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1479       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1480       resolve: 解决
1481       ignore: 忽略
1482       reopen: 重新开放
1483       reports_of_this_issue: 举报此问题
1484       read_reports: 阅读举报
1485       new_reports: 新举报
1486       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1487       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1488       comments_on_this_issue: 评论该问题
1489     resolve:
1490       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1491     ignore:
1492       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1493     reopen:
1494       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1495     comments:
1496       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1497       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1498     reports:
1499       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1500     helper:
1501       reportable_title:
1502         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1503         note: 注记#%{note_id}
1504   issue_comments:
1505     create:
1506       comment_created: 已成功创建评论
1507       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1508   reports:
1509     new:
1510       title_html: 举报%{link}
1511       missing_params: 不能创建新的举报
1512       disclaimer:
1513         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1514         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1515         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1516         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1517       categories:
1518         diary_entry:
1519           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1520           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1521           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1522           other_label: 其他
1523         diary_comment:
1524           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1525           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1526           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1527           other_label: 其他
1528         user:
1529           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1530           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1531           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1532           vandal_label: 此用户是破坏者
1533           other_label: 其他
1534         note:
1535           spam_label: 此注记是滥发消息
1536           personal_label: 此注释包含个人数据
1537           abusive_label: 此注记是谩骂
1538           other_label: 其他
1539     create:
1540       successful_report: 您的举报已成功提交
1541       provide_details: 请提供所需详情
1542   layouts:
1543     logo:
1544       alt_text: OpenStreetMap 标志
1545     home: 返回家位置
1546     logout: 退出
1547     log_in: 登录
1548     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1549     sign_up: 注册
1550     start_mapping: 开始绘制地图
1551     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1552     edit: 编辑
1553     history: 历史
1554     export: 导出
1555     issues: 问题
1556     data: 数据
1557     export_data: 导出数据
1558     gps_traces: GPS 轨迹
1559     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1560     user_diaries: 用户日记
1561     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1562     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1563     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1564     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1565     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1566     intro_2_create_account: 创建用户账户
1567     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1568     partners_ucl: 伦敦大学学院
1569     partners_fastly: Fastly
1570     partners_bytemark: Bytemark主机
1571     partners_partners: 合作伙伴
1572     tou: 使用条款
1573     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1574     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1575     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1576     help: 帮助
1577     about: 关于
1578     copyright: 著作权
1579     communities: 社区
1580     community: 社区
1581     community_blogs: 社区博客
1582     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1583     foundation: 基金会
1584     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1585     make_a_donation:
1586       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1587       text: 捐款
1588     learn_more: 了解更多
1589     more: 更多
1590   user_mailer:
1591     diary_comment_notification:
1592       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1593       hi: 您好,%{to_user}:
1594       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1595       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1596       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1597       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1598     message_notification:
1599       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1600       hi: 您好,%{to_user}:
1601       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1602       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1603       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1604       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1605     friendship_notification:
1606       hi: 您好,%{to_user}:
1607       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1608       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1609       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1610       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1611       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1612       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1613     gpx_description:
1614       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1615         并有以下标签: %{tags}
1616       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1617     gpx_failure:
1618       hi: 您好,%{to_user}:
1619       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1620       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1621       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1622     gpx_success:
1623       hi: 您好,%{to_user}:
1624       loaded_successfully: 成功载入 %{possible_points} 可能节点中的 %{trace_points} 个。
1625       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1626     signup_confirm:
1627       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1628       greeting: 您好!
1629       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1630       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1631       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1632     email_confirm:
1633       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1634       greeting: 您好,
1635       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1636       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1637     lost_password:
1638       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1639       greeting: 您好,
1640       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1641       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1642     note_comment_notification:
1643       anonymous: 匿名用户
1644       greeting: 您好,
1645       commented:
1646         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1647         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1648         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1649         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1650         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1651         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1652       closed:
1653         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1654         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1655         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1656         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1657         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1658         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1659       reopened:
1660         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1661         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1662         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1663         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1664         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1665         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1666       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1667       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1668     changeset_comment_notification:
1669       hi: 您好,%{to_user}:
1670       greeting: 您好,
1671       commented:
1672         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1673         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1674         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1675         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1676         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1677         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1678         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1679         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1680         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1681       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1682       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1683       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1684       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1685   confirmations:
1686     confirm:
1687       heading: 检查您的电子邮件!
1688       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1689       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1690       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1691       button: 确认
1692       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1693       already active: 该账户已经确认。
1694       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1695       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
1696     confirm_resend:
1697       failure: 用户 %{name} 未找到。
1698     confirm_email:
1699       heading: 确认电子邮件地址更改
1700       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1701       button: 确认
1702       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1703       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1704       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1705     resend_success_flash:
1706       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1707       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1708   messages:
1709     inbox:
1710       title: 收件箱
1711       my_inbox: 我的收件箱
1712       my_outbox: 我的发件箱
1713       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1714       new_messages: '%{count} 条新消息'
1715       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1716       from: 发件人
1717       subject: 主题
1718       date: 日期
1719       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1720       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1721     message_summary:
1722       unread_button: 标记为未读
1723       read_button: 标记为已读
1724       reply_button: 回复
1725       destroy_button: 删除
1726     new:
1727       title: 发消息
1728       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1729       subject: 主题
1730       body: 正文
1731       back_to_inbox: 返回收件箱
1732     create:
1733       message_sent: 消息已发出
1734       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1735     no_such_message:
1736       title: 无此消息
1737       heading: 没有此消息
1738       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1739     outbox:
1740       title: 发件箱
1741       my_inbox: 我的收件箱
1742       my_outbox: 我的发件箱
1743       messages:
1744         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1745         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1746       to: 收件人
1747       subject: 主题
1748       date: 日期
1749       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1750       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1751     reply:
1752       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1753     show:
1754       title: 阅读信息
1755       from: 发件人
1756       subject: 主题
1757       date: 日期
1758       reply_button: 回复
1759       unread_button: 标记为未读
1760       destroy_button: 删除
1761       back: 返回
1762       to: 收件人
1763       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1764     sent_message_summary:
1765       destroy_button: 删除
1766     mark:
1767       as_read: 标记消息为已读
1768       as_unread: 标记消息为未读
1769     destroy:
1770       destroyed: 消息已删除
1771   passwords:
1772     lost_password:
1773       title: 忘记密码
1774       heading: 忘记密码?
1775       email address: 电子邮件地址:
1776       new password button: 重置密码
1777       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1778       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1779       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1780     reset_password:
1781       title: 重置密码
1782       heading: 重置%{user}的密码
1783       reset: 重置密码
1784       flash changed: 您的密码已经更改。
1785       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1786   preferences:
1787     show:
1788       title: 我的偏好
1789       preferred_editor: 首选编辑器
1790       preferred_languages: 首选语言
1791       edit_preferences: 偏好设置
1792     edit:
1793       title: 偏好设置
1794       save: 更新首选项
1795       cancel: 取消
1796     update:
1797       failure: 无法更新首选项。
1798     update_success_flash:
1799       message: 偏好已更新。
1800   profiles:
1801     edit:
1802       title: 编辑个人资料
1803       save: 更新个人资料
1804       cancel: 取消
1805       image: 图像
1806       gravatar:
1807         gravatar: 使用 Gravatar
1808         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1809         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1810         disabled: Gravatar已禁用。
1811         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1812       new image: 添加图像
1813       keep image: 保持当前图像
1814       delete image: 删除当前图像
1815       replace image: 替换当前图像
1816       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1817       home location: 住所位置
1818       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1819       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1820     update:
1821       success: 个人资料已更新。
1822       failure: 无法更新个人资料。
1823   sessions:
1824     new:
1825       title: 登录
1826       heading: 登录
1827       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1828       password: 密码:
1829       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1830       remember: 记住我
1831       lost password link: 忘记密码?
1832       login_button: 登录
1833       register now: 立即注册
1834       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1835       with external: 或者使用第三方服务登录:
1836       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1837       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1838       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1839       no account: 没有账户?
1840       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1841       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1842       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1843       auth_providers:
1844         openid:
1845           title: 使用OpenID登录
1846           alt: 使用OpenID URL登录
1847         google:
1848           title: 使用Google登录
1849           alt: 使用Google OpenID登录
1850         facebook:
1851           title: 使用脸书登录
1852           alt: 使用Facebook账户登录
1853         windowslive:
1854           title: 使用Windows Live登录
1855           alt: 使用Windows Live账户登录
1856         github:
1857           title: 使用GitHub登录
1858           alt: 通过GitHub账户登录
1859         wikipedia:
1860           title: 使用维基百科登录
1861           alt: 使用维基百科账户登录
1862         wordpress:
1863           title: 使用Wordpress登录
1864           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1865         aol:
1866           title: 使用AOL登录
1867           alt: 使用AOL OpenID登录
1868     destroy:
1869       title: 退出
1870       heading: 退出登录OpenStreetMap
1871       logout_button: 退出
1872     suspended_flash:
1873       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1874       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1875       support: 支持
1876   shared:
1877     markdown_help:
1878       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1879         解析
1880       headings: 标题
1881       heading: 标题
1882       subheading: 副标题
1883       unordered: 无序列表
1884       ordered: 有序列表
1885       first: 第一项
1886       second: 第二项
1887       link: 链接
1888       text: 文字
1889       image: 图像
1890       alt: 替代文本
1891       url: URL
1892     richtext_field:
1893       edit: 编辑
1894       preview: 预览
1895   site:
1896     about:
1897       next: 下一页
1898       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1899       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1900       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1901       local_knowledge_title: 本地知识库
1902       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1903         的精确性和时效性。
1904       community_driven_title: 社区驱动
1905       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1906         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1907         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1908         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1909       open_data_title: 开放数据
1910       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1911         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1912       legal_title: 法律
1913       legal_1_html: |-
1914         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1915         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1916       legal_2_html: |-
1917         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1918         <br>
1919         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1920       partners_title: 合作伙伴
1921     copyright:
1922       foreign:
1923         title: 关于本译文
1924         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1925         english_link: 英语原文
1926       native:
1927         title: 关于本页面
1928         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1929         native_link: 简体中文版本
1930         mapping_link: 开始绘制地图
1931       legal_babble:
1932         title_html: 著作权与许可
1933         intro_1_html: |-
1934           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1935           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1936           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1937         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1938           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1939         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1940           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1941         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1942         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
1943         credit_2_1_html: |-
1944           <ul>
1945             <li>显示出我们的版权声明来表达归属于 OpenStreetMap 的内容。</li>
1946             <li>清楚表明数据在开放数据库许可协议下可用。</li>
1947           </ul>
1948         credit_3_1_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在<a
1949           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">署名方针</a>上查看。
1950         credit_4_html: |-
1951           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">这个版权页面</a>。
1952           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
1953           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
1954         attribution_example:
1955           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1956           title: 署名示例
1957         more_title_html: 了解更多
1958         more_1_html: |-
1959           请在<a
1960           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1961         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1962           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1963           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1964         contributors_title_html: 我们的贡献者
1965         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1966         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1967           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1968           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1969           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1970           AT</a>协议)的数据。
1971         contributors_au_html: |-
1972           <strong>澳大利亚</strong>:使用行政边界纳入或开发&copy;
1973           <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape澳大利亚</a>依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享署名4.0国际许可协议(CC BY 4.0)</a>由澳大利亚联邦条款授权。
1974         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1975           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1976         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1977           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1978           协议</a>授权。
1979         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1980           的数据。
1981         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1982         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1983           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1984         contributors_si_html: |-
1985           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1986           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1987           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1988         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1989           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1990           署名 4.0协议</a>授权。
1991         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1992         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1993           版权所有及数据库权利,2010-19。
1994         contributors_footer_1_html: |-
1995           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1996           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1997         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1998         infringement_title_html: 著作权侵犯
1999         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2000         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
2001           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
2002         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
2003         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
2004           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
2005     index:
2006       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2007       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2008       permalink: 固定链接
2009       shortlink: 短链接
2010       createnote: 添加注记
2011       license:
2012         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2013       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2014     edit:
2015       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2016       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2017       user_page_link: 用户页面
2018       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2019       id_not_configured: iD 尚未配置
2020       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
2021     export:
2022       title: 导出
2023       area_to_export: 要导出的区域
2024       manually_select: 手动选择不同的区域
2025       format_to_export: 要导出的格式
2026       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
2027       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
2028       embeddable_html: 可嵌入HTML
2029       licence: 许可协议
2030       too_large:
2031         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2032         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2033         planet:
2034           title: OSM星球
2035           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2036         overpass:
2037           title: Overpass API
2038           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2039         geofabrik:
2040           title: Geofabrik下载
2041           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2042         metro:
2043           title: 大都市摘录
2044           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
2045         other:
2046           title: 其他来源
2047           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2048       options: 选项
2049       format: 格式
2050       scale: 比例
2051       max: 最大
2052       image_size: 图像尺寸
2053       zoom: 缩放
2054       add_marker: 添加标记至地图
2055       latitude: 纬度:
2056       longitude: 经度:
2057       output: 输出
2058       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
2059       export_button: 导出
2060     fixthemap:
2061       title: 报告问题/修正地图
2062       how_to_help:
2063         title: 如何帮助
2064         join_the_community:
2065           title: 加入社区
2066           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2067             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2068         add_a_note:
2069           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
2070       other_concerns:
2071         title: 其他问题
2072         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
2073           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
2074     help:
2075       title: 获得帮助
2076       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2077       welcome:
2078         url: /welcome
2079         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2080         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2081       beginners_guide:
2082         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2083         title: 新手指南
2084         description: 社群维护的新手指南。
2085       help:
2086         title: 帮助论坛
2087         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
2088       mailing_lists:
2089         title: 邮件列表
2090         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2091       forums:
2092         title: 论坛(旧版)
2093         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
2094       community:
2095         title: 社区论坛
2096         description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2097       irc:
2098         title: IRC
2099         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2100       switch2osm:
2101         title: switch2osm
2102         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2103       welcomemat:
2104         title: 对于组织
2105         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2106       wiki:
2107         title: OpenStreetMap Wiki
2108         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2109     potlatch:
2110       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2111       desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
2112       id_html: 或者,你可以设定你的默认编辑者为iD,他会想Potlatch之前一样运营你的网络浏览器。<a href="%{settings_url}">在这更改你的偏好</a>。
2113     any_questions:
2114       title: 还有疑问吗?
2115     sidebar:
2116       search_results: 搜索结果
2117       close: 关闭
2118     search:
2119       search: 搜索
2120       get_directions: 获取方向
2121       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2122       from: 从
2123       to: 至
2124       where_am_i: 这是哪里?
2125       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2126       submit_text: 提交
2127       reverse_directions_text: 换向
2128     key:
2129       table:
2130         entry:
2131           motorway: 高速公路
2132           main_road: 主干道
2133           trunk: 主干道路
2134           primary: 一级道路
2135           secondary: 二级道路
2136           unclassified: 无等级道路
2137           track: 小路
2138           bridleway: 马道
2139           cycleway: 自行车道
2140           cycleway_national: 国家自行车道
2141           cycleway_regional: 地区自行车道
2142           cycleway_local: 本地自行车道
2143           footway: 步道
2144           rail: 铁路
2145           subway: 地铁
2146           tram:
2147           - 轻轨
2148           - 电车
2149           cable:
2150           - 缆车
2151           - 吊椅缆车
2152           runway:
2153           - 机场跑道
2154           - 滑行道
2155           apron:
2156           - 机场停机坪
2157           - 航站楼
2158           admin: 行政区边界
2159           forest: 森林
2160           wood: 林
2161           golf: 高尔夫球场
2162           park: 公园
2163           resident: 居住区
2164           common:
2165           - 公地
2166           - 草甸
2167           - 花园
2168           retail: 零售区
2169           industrial: 工业区
2170           commercial: 商业区
2171           heathland: 荒原
2172           lake:
2173           - 湖
2174           - 水库
2175           farm: 农场
2176           brownfield: 棕地
2177           cemetery: 坟场
2178           allotments: 小块园地
2179           pitch: 体育场
2180           centre: 体育馆
2181           reserve: 自然保护区
2182           military: 军事区
2183           school:
2184           - 学校
2185           - 大学
2186           building: 特殊建筑物
2187           station: 火车站
2188           summit:
2189           - 山峰
2190           - 高峰
2191           tunnel: 双虚线=隧道
2192           bridge: 双实线=桥
2193           private: 私人
2194           destination: 目的地进入权
2195           construction: 在建道路
2196           bicycle_shop: 自行车店
2197           bicycle_parking: 自行车停车场
2198           toilets: 厕所
2199     welcome:
2200       title: 欢迎!
2201       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2202       whats_on_the_map:
2203         title: 地图上有什么
2204       basic_terms:
2205         title: 绘制地图的基本术语
2206         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2207         editor: 编辑器
2208         node: 节点
2209         way: 路径
2210         tag: 标签
2211       rules:
2212         title: 规则!
2213         para_1_html: |-
2214           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2215           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2216           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2217       start_mapping: 开始绘制地图
2218       add_a_note:
2219         title: 没有时间编辑?添加注记!
2220         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2221         the_map: 地图
2222     communities:
2223       title: 社区
2224       lede_text: |-
2225         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2226         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2227         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2228         它们也可以是正式的或非正式的。
2229       local_chapters:
2230         title: 地区分会
2231         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2232         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2233       other_groups:
2234         title: 其他团体
2235         about_html: |-
2236           没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2237           事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group">社区wiki页面</a>上阅读更多内容。
2238   traces:
2239     visibility:
2240       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2241       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2242       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2243       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2244     new:
2245       upload_trace: 上传GPS轨迹
2246       visibility_help: 这是什么意思?
2247       help: 帮助
2248       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2249     create:
2250       upload_trace: 上传GPS轨迹
2251       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2252       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2253       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2254     edit:
2255       cancel: 取消
2256       title: 编辑轨迹%{name}
2257       heading: 编辑轨迹%{name}
2258       visibility_help: 这是什么意思?
2259     update:
2260       updated: 地点已更新!
2261     trace_optionals:
2262       tags: 标签
2263     show:
2264       title: 查看轨迹%{name}
2265       heading: 查看轨迹%{name}
2266       pending: 挂起
2267       filename: 文件名:
2268       download: 下载
2269       uploaded: 上传时间:
2270       points: 点:
2271       start_coordinates: 起始坐标:
2272       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2273       map: 地图
2274       edit: 编辑
2275       owner: 所有者:
2276       description: 描述:
2277       tags: 标签:
2278       none: 无
2279       edit_trace: 编辑这条轨迹
2280       delete_trace: 删除这条轨迹
2281       trace_not_found: 未找到轨迹!
2282       visibility: 可见性:
2283       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2284     trace_paging_nav:
2285       showing_page: 第%{page}页
2286       older: 较旧轨迹
2287       newer: 较新轨迹
2288     trace:
2289       pending: 挂起
2290       count_points:
2291         one: 1个点
2292         other: '%{count}个点'
2293       more: 更多
2294       trace_details: 查看轨迹详情
2295       view_map: 查看地图
2296       edit_map: 编辑地图
2297       public: 公开
2298       identifiable: 可识别
2299       private: 私有
2300       trackable: 可追踪
2301       by: 由
2302       in: 使用
2303     index:
2304       public_traces: 公开GPS轨迹
2305       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2306       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2307       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2308       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2309       empty_title: 这里还没有东西
2310       wiki_page: Wiki页面
2311       upload_trace: 上传轨迹
2312       all_traces: 所有轨迹
2313       my_traces: 我的轨迹
2314       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2315       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2316     destroy:
2317       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2318     make_public:
2319       made_public: 公开化路径
2320     offline_warning:
2321       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2322     offline:
2323       heading: GPX 脱机存储
2324       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2325     georss:
2326       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2327     description:
2328       description_with_count:
2329         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2330         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2331       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2332   application:
2333     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2334     require_cookies:
2335       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2336     require_admin:
2337       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2338     setup_user_auth:
2339       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2340       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2341       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2342     settings_menu:
2343       account_settings: 账户设置
2344       oauth1_settings: OAuth 1设置
2345       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2346       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2347   oauth:
2348     authorize:
2349       title: 授权访问您的账户
2350       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2351       allow_to: 允许客户应用程序:
2352       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2353       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2354       allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
2355       allow_write_api: 修改地图。
2356       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2357       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2358       allow_write_notes: 修改注记。
2359       grant_access: 授予访问权
2360     authorize_success:
2361       title: 已允许授权申请
2362       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2363       verification: 验证码为 %{code}。
2364     authorize_failure:
2365       title: 授权请求失败
2366       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2367       invalid: 授权令牌无效。
2368     revoke:
2369       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2370     permissions:
2371       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2372     scopes:
2373       read_prefs: 阅读用户首选项
2374       write_prefs: 修改用户首选项
2375       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2376       write_api: 修改地图
2377       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2378       write_gpx: 上传GPS轨迹
2379       write_notes: 修改备注
2380       read_email: 查看用户邮箱地址
2381       skip_authorization: 自动核准应用
2382   oauth_clients:
2383     new:
2384       title: 注册新应用程序
2385     edit:
2386       title: 编辑您的应用程序
2387     show:
2388       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2389       key: 用户键:
2390       secret: 用户密钥:
2391       url: 请求令牌 URL:
2392       access_url: 访问令牌 URL:
2393       authorize_url: 授权 URL:
2394       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2395       edit: 编辑详细信息
2396       delete: 删除客户端
2397       confirm: 您确定吗?
2398       requests: 向用户请求以下权限:
2399     index:
2400       title: 我的 OAuth 详细信息
2401       my_tokens: 我的已授权应用程序
2402       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2403       application: 应用程序名称
2404       issued_at: 发出于
2405       revoke: 撤销!
2406       my_apps: 我的客户应用程序
2407       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2408       oauth: OAuth
2409       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2410       register_new: 注册您的应用程序
2411     form:
2412       requests: 向用户请求以下权限:
2413     not_found:
2414       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2415     create:
2416       flash: 注册信息成功
2417     update:
2418       flash: 更新客户端信息成功
2419     destroy:
2420       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2421   oauth2_applications:
2422     index:
2423       title: 我的客户应用程序
2424       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2425       new: 注册新应用程序
2426       name: 名称
2427       permissions: 权限
2428     application:
2429       edit: 编辑
2430       delete: 删除
2431       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2432     new:
2433       title: 注册新应用程序
2434     edit:
2435       title: 编辑您的应用程序
2436     show:
2437       edit: 编辑
2438       delete: 删除
2439       confirm_delete: 删除此应用程序?
2440       client_id: 客户端ID
2441       client_secret: 客户密钥
2442       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2443       permissions: 权限
2444       redirect_uris: 重定向URI
2445     not_found:
2446       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2447   oauth2_authorizations:
2448     new:
2449       title: 需要授权
2450       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2451       authorize: 授权
2452       deny: 拒绝
2453     error:
2454       title: 发生错误
2455     show:
2456       title: 授权码
2457   oauth2_authorized_applications:
2458     index:
2459       title: 我的已授权应用程序
2460       application: 应用程序
2461       permissions: 权限
2462       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2463     application:
2464       revoke: 撤销访问权限
2465       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2466   users:
2467     new:
2468       title: 注册
2469       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2470       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2471       support: 支持
2472       about:
2473         header: 自由且可编辑
2474       email address: 电子邮件地址:
2475       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2476       display name: 显示名称:
2477       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2478       external auth: 第三方身份验证:
2479       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2480       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2481       continue: 注册
2482       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2483     terms:
2484       title: 条款
2485       heading: 条款
2486       heading_ct: 贡献者条款
2487       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2488       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2489       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2490       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2491       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2492       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2493       consider_pd_why: 这是什么?
2494       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2495       continue: 继续
2496       decline: 拒绝
2497       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2498       legale_select: 请选择您居住的国家:
2499       legale_names:
2500         france: 法国
2501         italy: 意大利
2502         rest_of_world: 世界其他地区
2503     terms_declined_flash:
2504       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2505       terms_declined_link: 此wiki页面
2506     no_such_user:
2507       title: 无此用户
2508       heading: 用户 %{user} 不存在
2509       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2510       deleted: 已删除用户
2511     show:
2512       my diary: 我的日记
2513       new diary entry: 新日记文章
2514       my edits: 我的编辑
2515       my traces: 我的轨迹
2516       my notes: 我的注记
2517       my messages: 我的消息
2518       my profile: 我的资料
2519       my settings: 我的设置
2520       my comments: 我的评论
2521       my_preferences: 我的偏好
2522       my_dashboard: 我的综合面板
2523       blocks on me: 我的封禁
2524       blocks by me: 被我封禁
2525       edit_profile: 编辑个人资料
2526       send message: 发送消息
2527       diary: 日记
2528       edits: 编辑
2529       traces: 轨迹
2530       notes: 地图注记
2531       remove as friend: 删除朋友
2532       add as friend: 添加朋友
2533       mapper since: 绘图始于:
2534       ct status: 贡献者条款:
2535       ct undecided: 未决定
2536       ct declined: 已拒绝
2537       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2538       email address: 电子邮件地址:
2539       created from: 创建于:
2540       status: 状态:
2541       spam score: 垃圾邮件评分:
2542       description: 描述
2543       user location: 用户位置
2544       role:
2545         administrator: 此用户是管理员
2546         moderator: 此用户是版主
2547         grant:
2548           administrator: 授予管理员权限
2549           moderator: 授予管理员权限
2550         revoke:
2551           administrator: 撤销管理员权限
2552           moderator: 撤销管理员权限
2553       block_history: 激活的封禁
2554       moderator_history: 执行封禁者
2555       comments: 评论
2556       create_block: 封禁此用户
2557       activate_user: 启用此用户
2558       deactivate_user: 停用此用户
2559       confirm_user: 确认此用户
2560       unconfirm_user: 取消确认该用户
2561       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2562       hide_user: 隐藏此用户
2563       unhide_user: 取消隐藏此用户
2564       delete_user: 删除此用户
2565       confirm: 确认
2566       report: 举报此用户
2567     set_home:
2568       flash success: 成功保存您所在位置
2569     go_public:
2570       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2571     index:
2572       title: 用户
2573       heading: 用户
2574       showing:
2575         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2576         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2577       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2578       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2579       confirm: 确认所选用户
2580       hide: 隐藏所选用户
2581       empty: 未找到匹配用户
2582     suspended:
2583       title: 帐户已暂停
2584       heading: 帐户已暂停
2585       support: 支持
2586       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2587       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2588     auth_failure:
2589       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2590       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2591       no_authorization_code: 无授权码
2592       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2593       invalid_scope: 无效范围
2594       unknown_error: 身份验证失败
2595     auth_association:
2596       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2597       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2598       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2599   user_role:
2600     filter:
2601       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2602       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2603       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2604       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2605     grant:
2606       title: 确认角色授予
2607       heading: 确认角色授予
2608       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2609       confirm: 确认
2610       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2611     revoke:
2612       title: 确认角色吊销
2613       heading: 确认角色吊销
2614       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2615       confirm: 确认
2616       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2617   user_blocks:
2618     model:
2619       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2620       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2621     not_found:
2622       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2623       back: 返回索引
2624     new:
2625       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2626       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2627       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2628       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2629       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2630       back: 查看所有封禁
2631     edit:
2632       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2633       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2634       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2635       show: 查看此封禁
2636       back: 查看所有封禁
2637     filter:
2638       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2639       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2640     create:
2641       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2642       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2643       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2644     update:
2645       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2646       success: 封禁已更新。
2647     index:
2648       title: 用户的封禁
2649       heading: 用户封禁列表
2650       empty: 尚未设定任何封禁。
2651     revoke:
2652       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2653       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2654       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2655       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2656       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2657       revoke: 撤销!
2658       flash: 该封禁已经被撤销。
2659     helper:
2660       time_future_html: 结束于 %{time}。
2661       until_login: 用户登录时激活。
2662       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2663       time_past_html: 结束于%{time}。
2664       block_duration:
2665         hours:
2666           one: 1 小时
2667           other: '%{count} 小时'
2668         days:
2669           one: 1日
2670           other: '%{count}日'
2671         weeks:
2672           one: 1周
2673           other: '%{count}周'
2674         months:
2675           one: 1个月
2676           other: '%{count}个月'
2677         years:
2678           one: 1年
2679           other: '%{count}年'
2680     blocks_on:
2681       title: 对 %{name} 的封禁
2682       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2683       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2684     blocks_by:
2685       title: '%{name} 执行的封禁'
2686       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2687       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2688     show:
2689       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2690       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2691       created: 已创建
2692       duration: 时长
2693       status: 状态
2694       show: 显示
2695       edit: 编辑
2696       revoke: 撤销!
2697       confirm: 您确定吗?
2698       reason: 封禁的原因:
2699       back: 查看所有封禁
2700       revoker: 撤销者:
2701       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2702     block:
2703       not_revoked: (未撤销)
2704       show: 显示
2705       edit: 编辑
2706       revoke: 撤销!
2707     blocks:
2708       display_name: 封禁的用户
2709       creator_name: 创建者
2710       reason: 封禁的原因
2711       status: 状态
2712       revoker_name: 撤销者
2713       showing_page: 第 %{page} 页
2714       next: 下一页 »
2715       previous: « 上一页
2716   notes:
2717     index:
2718       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2719       heading: '%{user} 的注记'
2720       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2721       no_notes: 没有笔记
2722       id: ID
2723       creator: 创建者
2724       description: 描述
2725       created_at: 创建于
2726       last_changed: 最后更改于
2727     show:
2728       title: 注记:%{id}
2729       description: 描述
2730       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2731       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2732       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2733       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
2734       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2735       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
2736       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
2737       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
2738       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2739       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
2740       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2741       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
2742       report: 举报此注记
2743       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2744       hide: 隐藏
2745       resolve: 解决
2746       reactivate: 重启
2747       comment_and_resolve: 评论与解决
2748       comment: 评论
2749       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2750       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2751       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2752       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2753     new:
2754       title: 新注记
2755       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2756       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2757       add: 添加注记
2758   javascripts:
2759     close: 关闭
2760     share:
2761       title: 分享
2762       cancel: 取消
2763       image: 图像
2764       link: 链接或 HTML
2765       long_link: 链接
2766       short_link: 短链接
2767       geo_uri: Geo URI
2768       embed: HTML
2769       custom_dimensions: 设定自定义区域
2770       format: 格式:
2771       scale: 比例:
2772       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按标准图层输出图像
2773       download: 下载
2774       short_url: 短URL
2775       include_marker: 包含标记
2776       center_marker: 以标记作为地图中心
2777       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2778       view_larger_map: 查看更大的地图
2779       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2780     embed:
2781       report_problem: 报告问题
2782     key:
2783       title: 图例
2784       tooltip: 图例
2785       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2786     map:
2787       zoom:
2788         in: 放大
2789         out: 缩小
2790       locate:
2791         title: 显示我的位置
2792         metersPopup:
2793           one: 你距离该点1米
2794           other: 你距离该点%{count}米
2795         feetPopup:
2796           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2797           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2798       base:
2799         standard: 标准
2800         cyclosm: 自行车地图
2801         cycle_map: 骑行运动地图
2802         transport_map: 交通运输地图
2803         hot: 人道救援地图
2804         opnvkarte: 公共交通地图
2805       layers:
2806         header: 地图图层
2807         notes: 地图注记
2808         data: 地图数据
2809         gps: 公开 GPS 轨迹
2810         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2811         title: 图层
2812       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2813       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2814       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2815       cyclosm: 图块风格作者为<a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,由<a href='%{osmfrance_url}'
2816         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2817       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2818       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2819       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2820         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2821     site:
2822       edit_tooltip: 编辑地图
2823       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2824       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2825       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2826       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2827       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2828       queryfeature_tooltip: 查询特征
2829       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2830     changesets:
2831       show:
2832         comment: 评论
2833         subscribe: 订阅
2834         unsubscribe: 取消订阅
2835         hide_comment: 隐藏
2836         unhide_comment: 取消隐藏
2837     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2838     directions:
2839       ascend: 上升
2840       engines:
2841         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2842         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2843         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2844         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2845         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2846         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2847         fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
2848         fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
2849         fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
2850       descend: 下降
2851       directions: 方向
2852       distance: 距离
2853       distance_m: '%{distance}m'
2854       distance_km: '%{distance}公里'
2855       errors:
2856         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2857         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2858       instructions:
2859         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2860         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2861         offramp_right: 上右侧匝道
2862         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2863         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2864         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2865         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2866         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
2867         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
2868         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2869         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
2870         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2871         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
2872         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2873         onramp_right: 右转前往匝道
2874         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2875         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2876         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2877         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2878         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2879         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2880         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2881         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2882         offramp_left: 上左侧匝道
2883         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2884         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2885         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2886         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2887         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
2888         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2889         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2890         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
2891         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
2892         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
2893         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
2894         onramp_left: 左转前往匝道
2895         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2896         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2897         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2898         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2899         via_point_without_exit: (通过点)
2900         follow_without_exit: 关注%{name}
2901         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2902         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2903         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2904         start_without_exit: 在%{name}开始
2905         destination_without_exit: 到达目的地
2906         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2907         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2908         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2909         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2910         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2911         unnamed: 未命名道路
2912         courtesy: 方向经由%{link}
2913         exit_counts:
2914           first: 第1
2915           second: 第2
2916           third: 第3
2917           fourth: 第4
2918           fifth: 第5
2919           sixth: 第6
2920           seventh: 第7
2921           eighth: 第8
2922           ninth: 第9
2923           tenth: 第10
2924       time: 时间
2925     query:
2926       node: 节点
2927       way: 路径
2928       relation: 关系
2929       nothing_found: 未找到要素
2930       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2931       timeout: 连接 %{server} 超时
2932     context:
2933       directions_from: 从此处出发
2934       directions_to: 到此处的路线
2935       add_note: 在此添加注记
2936       show_address: 显示地址
2937       query_features: 查询要素
2938       centre_map: 将此处置于地图中间
2939   redactions:
2940     edit:
2941       heading: 编辑修订
2942       title: 编辑修订
2943     index:
2944       empty: 无可显示的修订。
2945       heading: 修订列表
2946       title: 修订列表
2947     new:
2948       heading: 请输入新修订的信息
2949       title: 创建新修订
2950     show:
2951       description: 描述:
2952       heading: 显示修订“%{title}”
2953       title: 显示修订
2954       user: 创建者:
2955       edit: 编辑该修订
2956       destroy: 删除该修订
2957       confirm: 您确定吗?
2958     create:
2959       flash: 修订已创建。
2960     update:
2961       flash: 更改已保存。
2962     destroy:
2963       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2964       flash: 修订已销毁。
2965       error: 销毁该修订时出错。
2966   validations:
2967     leading_whitespace: 具有领先的空白
2968     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2969     invalid_characters: 包含无效字符
2970     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2971 ...