1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
17 longitude: Uzunluq dairəsi
31 longitude: Uzunluq dairəsi
40 display_name: "Gorüntülənən ad:"
45 acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
46 changeset: Dəyişikliklər Dəsti
47 changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
49 diary_comment: Gündəliyə şərh
50 diary_entry: Gündəlikdə Yazı
55 node_tag: Nöqtənin Teqi
58 old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
59 old_relation: Köhnə Əlaqə
60 old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
61 old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
63 old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
64 old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
66 relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
67 relation_tag: Əlaqənin Teqi
70 tracepoint: Trek Nöqtəsi
73 user_preference: İstifadəçi Qurmaları
74 user_token: İstifadəçi Əlaməti
76 way_node: Xəttin Nöqtələri
80 changeset: "Dəyişikliklər dəsti: %{id}"
81 changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
83 title: Dəyişikliklər dəsti %{id}
84 title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
85 osmchangexml: osmChange XML
86 title: Dəyişikliklər dəsti
88 belongs_to: "Məxsusdur:"
89 bounding_box: "Məhdudlaşdırıcı çərçivə:"
91 closed_at: "Bağlanılıb:"
92 created_at: "Yaradılıb:"
93 no_bounding_box: Bu dəyişikliklər dəsti üçün məhdudlaşdırıcı çərçivə təyin edilməmişdir.
94 show_area_box: Ərazi çərçivəsini göstər
96 changeset_comment: "Şərh:"
97 deleted_at: "Nə zaman silinib:"
98 deleted_by: "Kim tərəfindən silinib:"
99 edited_at: "Redaktə edilib:"
100 edited_by: "İstifadəçi:"
101 in_changeset: "Dəyişikliklər dəstində:"
104 entry: Əlaqəsi %{relation_name}
105 entry_role: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
109 area: Ərazini redaktə etmək
110 node: Nöqtəni redaktə etmək
111 relation: Əlaqani redaktə etmək
112 way: Xətti redaktə etmək
114 area: Əraziyə daha böyük xəritədə baxış
115 node: Nöqtəyə daha böyük xəritədə baxış
116 relation: Əlaqəalərə daha böyük xəritədə baxış
117 way: Xəttə daha böyük xəritədə baxış
121 next_changeset_tooltip: Növbəti dəyişikliklər dəsti
122 next_node_tooltip: Növbəti nöqtə
123 next_relation_tooltip: Növbəti əlaqə
124 next_way_tooltip: Növbəti xətt
125 prev_changeset_tooltip: Əvvəlki dəyişikliklər dəsti
126 prev_node_tooltip: Əvvəlki nöqtə
127 prev_relation_tooltip: Əvvəlki əlaqə
128 prev_way_tooltip: Əvvəlki xətt
130 name_changeset_tooltip: "%{user} tərəfindən edilmiş redaktələrə bax"
131 next_changeset_tooltip: "%{user} tərəfindən edilmiş sonrakı redaktələr"
132 prev_changeset_tooltip: "%{user} tərəfindən edilmiş əvvəlki redaktələr"
134 download_xml: XML kimi yüklə
135 edit: Nöqtəni redaktə etmək
137 node_title: "Nöqtə: %{node_name}"
138 view_history: Tarixçəyə bax
140 coordinates: "Koordinatlar:"
141 part_of: "Tərkibindədir:"
143 download_xml: XML kimi yüklə
144 node_history: Nöqtənin tarixcəsi
145 node_history_title: "Nöqtənin Tarixçəsi: %{node_name}"
146 view_details: Ətraflı göstər
148 sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
150 changeset: dəyişikliklər dəsti
156 showing_page: Səhifə göstərilmişdir
158 message_html: "%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız."
159 redaction: Redaksiya %{id}
165 download_xml: XML kimi yüklə
167 relation_title: "Əlaqə: %{relation_name}"
168 view_history: Tarixçəyə bax
170 members: "İştirakçılar:"
171 part_of: "Tərkibindədir:"
173 download_xml: XML kimi yüklə
174 relation_history: Əlaqə tarixçəsi
175 relation_history_title: "Əlaqə tarixçəsi: %{relation_name}"
176 view_details: Ətraflı göstər
178 entry_role: "%{role} kimi %{type} %{name}"
184 data_frame_title: Məlumatlar
185 data_layer_name: Xəritə məlumatlarına bax
187 edited_by_user_at_timestamp: "%{user} tərəfindən %{timestamp} redaktə edilib"
188 hide_areas: Ərazini gizlət
189 history_for_feature: "%{feature} üçün tarixçə"
190 load_data: Məlumatları yüklənməsi
192 manually_select: Digər ərazini seçmək
194 api: Bu ərazini API-dən almaq
195 back: Obyektlərin siyahısını göstər
197 heading: Obyektlərin siyahısı
209 private_user: fərdi istifadəçi
210 show_areas: Ərazini göstər
211 show_history: Tarixçəni göstər
212 unable_to_load_size: Yükləmə mümkün deyil. Kvadratın ölçüsü %{bbox_size} çox böyükdür (%{max_bbox_size} kiçik olmalıdır)
213 view_data: Xəritənin hazırki görüntüsü üçün məlumatlara baxış
215 zoom_or_select: Baxmaq üşün ərazini seçin və ya böyüdün.
219 key: "%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi"
220 tag: "%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi"
221 wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
223 sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq üçün cox uzundurlar.
225 changeset: dəyişikliklər dəsti
230 download_xml: XML kimi yüklə
231 edit: Xətti redaktə etmək
232 view_history: Tarixçəyə bax
234 way_title: "Xətt: %{way_name}"
237 one: "%{related_ways} xəttin tərkib hissəsidir"
238 other: həmçinin %{related_ways} xəttin tərkibindədir
240 part_of: "Tərkibindədir:"
242 download_xml: XML kimi yüklə
243 view_details: Ətraflı göstər
244 way_history: Xəttin dəyişiklik tarixçəsi
245 way_history_title: "Xəttin dəyişiklik tarixçəsi: %{way_name}"
251 no_edits: (redaktə yoxdur)
252 show_area_box: ərazi çərçivəsini göstər
253 still_editing: (hal-hazırda redaktə olunur)
254 view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı gorüntüsü
255 changeset_paging_nav:
258 showing_page: Səhifə %{page}
266 description: Son dəyişikliklər
267 description_bbox: "%{bbox} koordinatlarını çərçivəsində dəyişikliklər dəsti"
268 description_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
269 description_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
270 description_user: "%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti"
271 description_user_bbox: "%{bbox} koordinatlarını çərçivəsində %{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti"
272 empty_anon_html: Hal-hazırda redaktələr hələdə yoxdur
273 empty_user_html: Görünür, siz hələ heç nə redaktə etməmisiniz. İşləməyə başlamazdan əvvəl <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Yeni başlayanlar üçün təlimatlar</a> səhifəsinə baxın.
274 heading: Dəyişikliklər dəsti
275 heading_bbox: Dəyişikliklər dəsti
276 heading_friend: Dəyişikliklər dəsti
277 heading_nearby: Dəyişikliklər dəsti
278 heading_user: Dəyişikliklər dəsti
279 heading_user_bbox: Dəyişikliklər dəsti
280 title: Dəyişikliklər dəsti
281 title_bbox: "%{bbox} koordinatlarını çərçivəsində dəyişikliklər dəsti"
282 title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
283 title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
284 title_user: "%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti"
285 title_user_bbox: "%{bbox} koordinatlarını çərçivəsində %{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti"
287 sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla bilmək üçün cox böyükdür.
292 has_commented_on: "%{display_name} indicə gündəliyin növbəti yazılarını şərh etdi"
293 newer_comments: Yeni şərhlər
294 older_comments: Köhnə Şərhlər
298 comment_from: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
299 confirm: Təsdiq etmək
300 hide_link: Bu şərhi gizlət
303 one: "%{count} şərh var"
304 other: "%{count} şərh var"
306 comment_link: Bu yazıyı şərh et
307 confirm: Təsdiq etmək
308 edit_link: Bu yazıyı redaktə et
309 hide_link: Bu yazını gizlət
310 posted_by: "%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link} dilində."
311 reply_link: Bu yazıya cavab ver
315 latitude: "En dairəsi:"
316 location: "Yerləşdiyi yer:"
317 longitude: "Uzunluq dairəsi:"
318 marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
321 title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
322 use_map_link: xəritə üzərində göstər
325 description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
326 title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
328 description: "%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları"
329 title: "%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları"
331 description: "%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları"
332 title: "%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları"
334 in_language_title: "%{language} dilində Gundəlik Yazıları"
335 new: Yeni Gündəlik Yazısı
336 new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
337 newer_entries: Yeni yazılar
338 no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
339 older_entries: Köhnə yazılar
340 recent_entries: "Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları:"
341 title: İstifadəçi gündəlikləri
342 title_friends: Dostların gündəlikləri
343 title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
344 user_title: "%{user}'nin gündəliyi"
347 location: "Yerləşdiyi yer:"
350 title: Yeni Gündəlik Yazısı
352 heading: "Yazı mövcud deyil id: %{id}"
353 title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
355 leave_a_comment: Şərh yaz
356 login: Özünüzü təqdim edin
357 login_to_leave_a_comment: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
359 title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
360 user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
362 default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
364 description: Potlatch 1 (brauzer üzərindən redaktə)
367 description: Potlatch 2 (brauzer üzərindən redaktə)
370 description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
371 name: Uzaqdan idarəetmə
374 add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
375 area_to_export: İxrac üçün Ərazi
376 embeddable_html: Quraşdırılan HTML
377 export_button: İxrac etmək
379 format_to_export: İxracın forması
380 image_size: Şəkil ölçüsü
384 manually_select: Digər ərazini seçmək
385 map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
387 options: Nizamlamalar
388 osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
390 paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
393 heading: Sahə Çox Böyükdür
396 add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
397 change_marker: Markerin yerini dəyişin
398 click_add_marker: Marker əlavə etmək üçün xəritəyə basın
399 drag_a_box: Ərazini seçmək üçün çərçivəni xəritə üzərində dartın
401 manually_select: Digər ərazini seçmək
402 view_larger_map: Böyüdülmüş xəritəyə bax
410 north_east: şimal-şərq
411 north_west: şimal-qərb
413 south_east: cənub-şərq
414 south_west: cənub-qərb
417 more_results: Daha çox nəticə
418 no_results: Nəticələr tapılmadı
421 ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> nəticələri
422 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> nəticələri
423 latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Daxili nəticələr</a>
424 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> nəticələri
425 uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> nəticələri
426 us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> nəticələri
427 search_osm_nominatim:
432 gate: Enmə zonasına çıxış
433 helipad: Vertalyot meydançası
434 runway: Uçuş-enmə zolağı
440 arts_centre: İncəsənət mərkəzi
441 artwork: İncəsənət əsəri
443 auditorium: Auditoriya
448 bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
449 bicycle_rental: Relosiped icarəsi
450 biergarten: Açıq havada Pivəxana
452 bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
453 bus_station: Avtobus Stansiyası
455 car_rental: Avtomobil icarəsi
456 car_sharing: Karşarinq
457 car_wash: Avto yuyucu
459 charging_station: Şarj Stansiyası
464 community_centre: İctimai mərkəz
465 courthouse: Məhkəmə yeri
466 crematorium: Krematoriya
470 drinking_water: İçməli su
471 driving_school: Sürücülük məktəbi
473 emergency_phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
475 ferry_terminal: Parom Terminalı
476 fire_hydrant: Yanğın Hidrantı
477 fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
478 food_court: Açıq havada Yeməkxana
480 fuel: Yanacaq doldurma
481 grave_yard: Qəbirsanlıq
484 health_centre: Sağlamlıq mərkəzi
487 hunting_stand: Ov stendi
489 kindergarten: Uşaq bağçası
492 marketplace: Bazar meydanı
493 mountain_rescue: Dağ Xilasetmə Xidməti
494 nightclub: Gecə klubu
496 nursing_home: Qocalar evi
501 place_of_worship: Sitayişgah
503 post_box: Poçt qutusu
505 preschool: Məktəbəqədər hazırlıq
508 public_building: İctimai Binalar
509 public_market: İctimai Bazar
510 reception_area: Qəbul sahəsi
511 recycling: Utilizasiya yeri
513 retirement_home: Qocalar Evi
520 social_centre: İctimai Mərkəz
521 social_club: İctimai Club
523 supermarket: Supermarket
524 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
526 telephone: İctimai Telefon
529 townhall: Şəhər Administrasiyası
530 university: Universitet
531 vending_machine: Ticarət avtomatı
532 veterinary: Veterenar Klinikası
534 waste_basket: Zibillik
536 youth_centre: Gənclər Mərkəzi
538 administrative: Administrativ sərhəd
539 census: Siyahıya alma sərhədi
540 national_park: Milli Park
541 protected_area: Qorunan ərazi
544 suspension: Asma Körpü
552 bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
553 bus_stop: Avtobus dayanacağı
555 construction: Yol təmirdədir
557 emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
558 footway: Tratuar (Piyada yolu)
560 living_street: Yaşayış küçəsi
561 milestone: Məsafə dirəyi
563 motorway: Avtomagistral
564 motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
565 motorway_link: Avtomagistral yolu
567 pedestrian: Piyadalar üçün yol
569 primary: Birinci dərəcəli yol
570 primary_link: Birinci dərəcəli yol
573 rest_area: Dincəlmə güşəsi
575 secondary: İkici dərəcəli yol
576 secondary_link: İkici dərəcəli yol
578 services: Yolətrafı Servislər
579 speed_camera: Sürət kamerası
582 tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
583 tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
588 unclassified: Təsnifatsız yol
589 unsurfaced: Örtüksüz yol
591 archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
592 battlefield: Döyüş meydanı
593 boundary_stone: Sərhəd daşı
607 wayside_cross: Yolkənarı xaç
608 wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
609 wreck: Gəmi qalıqları
611 allotments: Bağ-bostanlar
613 brownfield: Tərk edilmiş ərazi
615 commercial: Ticarət sahəsi
616 conservation: Konservasiya ərazisi
617 construction: Tikinti
619 farmland: Kənd təsərrüfatı
620 farmyard: Ferma həyəti
621 forest: Meşə təsərrüfatı
624 greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
625 industrial: Sənaye sahəsi
628 military: Hərbi ərazi
630 nature_reserve: Təbiət Qoruğu
638 fishing: Balıq tutmaq üçün ərazi
643 sports_centre: İdman mərkəzi
645 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
648 airfield: Hərbi Aerodrom
672 wetlands: Bataqlıqlar
676 estate_agent: Əmlak agenti
677 insurance: Sığorta şirkəti
679 travel_agent: Səyahət Agentliyi
690 municipality: Bələdiyyə
695 station: Dəmiryol stansiyası
698 antiques: Əntiq əşyalar
699 bakery: Un məmulatları dükanı
700 bicycle: Velosiped dükanı
703 car: Avtomobil Dükanı
704 car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
705 car_repair: Avtomobil təmiri
706 clothes: Geyim Dükanı
707 computer: Kompyuter Dükanı
708 cosmetics: Kosmetika Dükanı
709 discount: Endirimli mallar dükanı
710 dry_cleaning: Quru təmizləmə
711 estate_agent: Əmlak agenti
716 gift: Hədiyyələr dükanı
717 hardware: Alətlər Dükanı
720 jewelry: Zərgərlik dükanı
724 mobile_phone: Mobil telefon dükanı
725 motorcycle: Motosiklet Dükanı
730 shoes: Ayaqqabı dükanı
731 shopping_centre: Ticarət Mərkəzi
732 sports: İdman malları dükanı
733 supermarket: Supermarket
735 travel_agency: Səyahət Agentliyi
737 artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
738 attraction: Attraksion
739 caravan_site: Karvansaray
740 guest_house: Qonaq evi
750 derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
752 mooring: Sahilə yan alma
760 transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
762 edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
764 copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
765 documentation: Sənədləşdirmə
766 donate_link_text: maddi yardım
769 help_centre: Kömək mərkəzi
771 intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
772 intro_2_download: yüklə
773 intro_2_license: açıq lisenziya
774 intro_2_use: istifadə
777 alt_text: OpenStreetMap loqosu
779 text: Maddi yardım et
780 partners_partners: partnyorlar
781 tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
782 user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
784 view_tooltip: Xəritəni göstər
785 welcome_user_link_tooltip: Sizin istifadəçi səhifəniz
789 title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
791 title: Bu səhifə haqqında
794 deleted: Mesaj silindi
798 my_inbox: Mənim gələnlər
799 outbox: göndərilənlər
803 as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
804 as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
807 read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
808 reply_button: Geri göndər
809 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
811 back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
812 message_sent: Mesaj göndərildi
814 send_message_to: "%{name} yeni mesaj göndər"
818 heading: Belə bir mesaj yoxdur
819 title: Belə bir mesaj yoxdur
823 my_inbox: Mənim %{inbox_link}
824 outbox: göndərilənlər
829 back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
830 back_to_outbox: Göndərilənlərə geri qayıt
833 reading_your_messages: Mesajlarını oxu
834 reading_your_sent_messages: Göndərdiyin mesajı oxu
835 reply_button: Geri göndər
839 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
840 sent_message_summary:
843 diary_comment_notification:
844 hi: Salam %{to_user},
852 subject: "[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi"
857 message_notification:
858 hi: Salam %{to_user},
861 subject: "[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz"
863 more_videos: Burada %{more_videos_link}.
864 more_videos_here: daha çox videolar burada
865 video_to_openstreetmap: OpenStreetMap üçün giriş videosu
866 signup_confirm_plain:
867 the_wiki: "OpenStreetMap haqqında vikini oxu:"
874 confirm: Əminsinizmi?
879 confirm: Əminsinizmi?
883 user_page_link: istifadəçi səhifəsi
885 shortlink: Qısa keçid
889 admin: Administrativ sərhəd
892 building: Əhəmiyyətli bina
894 centre: İdman mərkəzi
895 commercial: Ticarət sahəsi
901 industrial: Sənaye sahəsi
905 military: Hərbi ərazi
906 motorway: Avtomagistral
908 permissive: Açıq giriş
909 primary: Birinci dərəcəli yol
910 private: Xüsusi giriş
912 reserve: Təbiət Qoruğu
913 resident: Yaşayış sahəsi
914 retail: Ticarət sahəsi
916 - Aeroport uçuş-enmə zolağı
920 secondary: İkici dərəcəli yol
921 station: Dəmiryol stansiyası
926 tourist: Turist attraksionu
931 unclassified: Təsnifatsız yol
932 unsurfaced: Torpaq yol
939 subheading: Alt başlıq
943 preview: Sınaq görüntüsü
947 where_am_i: Mən haradayam?
950 search_results: Axtarış Nəticələri
953 friendly: "%e %B %Y %H:%M"
959 filename: "Fayl adı:"
962 save_button: Dəyişiklikləri yadda saxla
965 edit_map: Xəritəni redaktə et
969 view_map: Xəritəyə bax
977 filename: "Fayl adı:"
980 start_coordinates: "Başlanğıc koordinatları:"
985 current email address: "Hazırki E-Poçt Ünvanı:"
986 delete image: Hazırki şəkili sil
990 latitude: "En dairəsi:"
991 longitude: "Uzunluq dairəsi:"
992 new email address: "Yeni E-Poçt Ünvanı:"
993 new image: Şəkil kimi əlavə et
998 disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
999 enabled link text: Bu nədir?
1000 replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
1001 return to profile: Profilə geri qayıt
1002 save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
1008 failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
1010 heading: İstifadəçilər
1011 hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1012 title: İstifadəçilər
1015 login_button: Daxil ol
1016 new to osm: OpenStreetMap-də yenisiz?
1017 no account: İstifadəçi hesabınız yoxdur?
1018 openid: "%{logo} OpenID:"
1019 openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
1022 alt: AOL OpenID ilə hesabınıza daxil olun
1023 title: AOL ilə hesaba giriş
1025 alt: Google OpenID ilə hesabınıza daxil olun
1026 title: Google ilə hesaba giriş
1028 alt: myOpenID OpenID ilə hesabınıza daxil olun
1029 title: myOpenID ilə hesaba giriş
1031 alt: OpenID URL ilə hesabınıza daxil olun
1032 title: OpenID ilə hesaba giriş
1034 alt: Wordpress OpenID ilə hesabınıza daxil olun
1035 title: Wordpress ilə hesaba giriş
1037 alt: Yahoo OpenID ilə hesabınıza daxil olun
1038 title: Yahoo ilə hesaba giriş
1040 register now: İndi qeydiyyatdan keç
1041 remember: Məni xatırla
1044 heading: OpenStreetMap-dən çıx
1045 logout_button: Sistemdən çıx
1046 title: Sistemdən çıx
1048 email address: "E-poçt ünvanları:"
1049 heading: Parolu unutmusan?
1050 new password button: Parolu yenilə
1051 title: İtirilmiş parol
1053 already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
1054 button: Dostluğa əlavə et
1055 failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
1056 heading: "%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?"
1057 success: "%{name} indi sənin dostundur."
1059 confirm password: "Parolu təkrarla:"
1061 display name: "Gorüntülənən ad:"
1062 email address: "E-poçt ünvanları:"
1063 heading: İstifadəçi Hesabı yarat
1064 openid: "%{logo} OpenID:"
1069 your location: Yerləşdiyin yer
1071 button: Dostluqdan sil
1072 heading: "%{user} dostluqdan silək?"
1074 confirm password: "Parolu təkrarla:"
1075 flash changed: Parolun indi dəyişildi.
1076 heading: "%{user} üçün parolu yenilə"
1078 reset: Parolu Yenilə
1079 title: Parolu yenilə
1082 consider_pd_why: bu nədir?
1088 activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1089 add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1091 create_block: bu istifadəçini blokla
1092 ct accepted: "%{ago} əvvəl qəbul edilib"
1093 deactivate_user: Bu istifadəçini deaktivləşdir
1094 delete_user: bu istifadəçini sil
1096 email address: "E-poçt ünvanı:"
1097 hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1098 latest edit: "Son redaktə %{ago}:"
1099 my comments: mənim şərhlərim
1100 my diary: mənim gündəliyim
1101 my edits: mənim redaktələrim
1102 remove as friend: dostluqdan silinmiş
1103 send message: mesaj göndər
1105 your friends: Sənin dostların
1108 title: "%{name} tərəfindən blok edilib"
1110 flash: "%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb."
1112 back: Bütün blokları göstər
1113 show: Bu bloku göstər
1114 submit: Bloku yenilən
1116 time_past: "%{time} əvvəl sona çatıb."
1118 heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1119 title: İstifadəçi blokları
1121 back: Bütün blokları göstər
1124 confirm: Əminsinizmi?
1125 creator_name: Yaradıcı
1126 display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1129 not_revoked: (ləgv edilməyib)
1131 reason: Bloklanma səbəbi
1133 revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1137 flash: Bu blok ləğv edilib.
1138 heading: "%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən ləğv edilib"
1140 title: "%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib"
1145 time_past: "%{time} əvvəl sona çatıb"
1146 title: "%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib"
1148 success: Blok yeniləndi.