]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge branch 'master' into feature/add-communities-page
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Assoc
11 # Author: Boyuan Yang
12 # Author: C933103
13 # Author: David S. Hwang
14 # Author: Deathkon
15 # Author: Dimension
16 # Author: Duolaimi
17 # Author: FakeGreenHand
18 # Author: Fanjiayi
19 # Author: Gerongfenh
20 # Author: Grace03
21 # Author: GuoPC
22 # Author: Hmgrmb
23 # Author: Hudafu
24 # Author: Hydra
25 # Author: Hzy980512
26 # Author: Impersonator 1
27 # Author: Irati
28 # Author: Jienus
29 # Author: Jiwei
30 # Author: Josephine W.
31 # Author: Ken418
32 # Author: Koalberry
33 # Author: Lakejason0
34 # Author: LaoShuBaby
35 # Author: Lepus
36 # Author: Liangent
37 # Author: Liuxinyu970226
38 # Author: Mmyangfl
39 # Author: Mywood
40 # Author: Nemo bis
41 # Author: NigelSoft
42 # Author: PhiLiP
43 # Author: Qiyue2001
44 # Author: RyRubyy
45 # Author: RyanCray88
46 # Author: Shizhao
47 # Author: SinonJZH
48 # Author: SkyEye FAST
49 # Author: StephDC
50 # Author: TianyinLee
51 # Author: TsuyaMarisa
52 # Author: Vikarna
53 # Author: VulpesVulpes825
54 # Author: WQL
55 # Author: Wong128cn
56 # Author: Wuqianye
57 # Author: Xiaomingyan
58 # Author: Yfdyh000
59 # Author: Zazzzz
60 # Author: Zfshuo
61 # Author: Zhang8569
62 # Author: 乌拉跨氪
63 # Author: 予弦
64 # Author: 列维劳德
65 # Author: 夢蝶葬花
66 # Author: 水獭很懒
67 # Author: 沈澄心
68 # Author: 神樂坂秀吉
69 # Author: 羊羊32521
70 # Author: 铁桶
71 # Author: 阿pp
72 # Author: 아라
73 ---
74 zh-CN:
75   html:
76     dir: ltr
77   time:
78     formats:
79       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
80       blog: '%Y年%B%e日'
81   helpers:
82     file:
83       prompt: 选择文件
84     submit:
85       diary_comment:
86         create: 保存
87       diary_entry:
88         create: 发布
89         update: 更新
90       issue_comment:
91         create: 添加批注
92       message:
93         create: 发送
94       client_application:
95         create: 注册
96         update: 更新
97       doorkeeper_application:
98         create: 注册
99         update: 更新
100       redaction:
101         create: 创建修订
102         update: 保存修订
103       trace:
104         create: 上传
105         update: 保存更改
106       user_block:
107         create: 创建封禁
108         update: 更新封禁
109   activerecord:
110     errors:
111       messages:
112         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
113         email_address_not_routable: 不可路由
114     models:
115       acl: 访问控制列表
116       changeset: 变更集
117       changeset_tag: 变更集标签
118       country: 国家
119       diary_comment: 日记评论
120       diary_entry: 日记文章
121       friend: 朋友
122       issue: 问题
123       language: 语言
124       message: 消息
125       node: 节点
126       node_tag: 节点标签
127       notifier: 通知
128       old_node: 旧节点
129       old_node_tag: 旧节点标签
130       old_relation: 旧关系
131       old_relation_member: 旧关系成员
132       old_relation_tag: 旧关系标签
133       old_way: 旧路径
134       old_way_node: 旧路径节点
135       old_way_tag: 旧路径标签
136       relation: 关系
137       relation_member: 关系成员
138       relation_tag: 关系标签
139       report: 报告
140       session: 会话
141       trace: 轨迹
142       tracepoint: 轨迹点
143       tracetag: 轨迹标签
144       user: 用户
145       user_preference: 用户偏好
146       user_token: 用户密钥
147       way: 路径
148       way_node: 路径节点
149       way_tag: 路径标签
150     attributes:
151       client_application:
152         name: 名称(必填)
153         url: 主程序URL(必填)
154         callback_url: 回调 URL
155         support_url: 支持 URL
156         allow_read_prefs: 读取其用户设置
157         allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项
158         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
159         allow_write_api: 修改地图
160         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
161         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
162         allow_write_notes: 修改注记
163       diary_comment:
164         body: 正文
165       diary_entry:
166         user: 用户
167         title: 主题
168         latitude: 纬度
169         longitude: 经度
170         language: 语言
171       doorkeeper/application:
172         name: 名称
173         redirect_uri: 重定向URI
174         confidential: 保密的应用程序?
175         scopes: 权限
176       friend:
177         user: 用户
178         friend: 朋友
179       trace:
180         user: 用户
181         visible: 可见
182         name: 文件名
183         size: 大小
184         latitude: 纬度
185         longitude: 经度
186         public: 公开
187         description: 描述
188         gpx_file: 上传 GPX 文件
189         visibility: 可见性
190         tagstring: 标签
191       message:
192         sender: 发件人
193         title: 主题
194         body: 正文
195         recipient: 收件人
196       redaction:
197         title: 标题
198         description: 描述
199       report:
200         category: 选择您举报的原因
201         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
202       user:
203         auth_provider: 验证提供商
204         auth_uid: 验证UID
205         email: 电子邮件
206         email_confirmation: 电子邮件确认
207         new_email: 新电子邮件地址
208         active: 激活
209         display_name: 显示名称
210         description: 个人资料描述
211         home_lat: 纬度
212         home_lon: 经度
213         languages: 首选语言
214         preferred_editor: 首选编辑器
215         pass_crypt: 密码
216         pass_crypt_confirmation: 确认密码
217     help:
218       doorkeeper/application:
219         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
220         redirect_uri: 每个URI使用一行
221       trace:
222         tagstring: 用逗号分隔
223       user_block:
224         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
225         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
226       user:
227         email_confirmation: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
228           title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>以获取更多信息。
229         new_email: (从不公开显示)
230   datetime:
231     distance_in_words_ago:
232       about_x_hours:
233         one: 约1小时前
234         other: 约%{count}小时前
235       about_x_months:
236         one: 约1个月前
237         other: 约%{count}个月前
238       about_x_years:
239         one: 约1年
240         other: 约%{count}年前
241       almost_x_years:
242         one: 近1年前
243         other: 近%{count}年前
244       half_a_minute: 30秒前
245       less_than_x_seconds:
246         one: 小于1秒前
247         other: 小于%{count}秒前
248       less_than_x_minutes:
249         one: 小于1分钟前
250         other: 小于%{count}分钟前
251       over_x_years:
252         one: 超过1年前
253         other: 超过%{count}年前
254       x_seconds:
255         one: 1秒
256         other: '%{count}秒前'
257       x_minutes:
258         one: 1分钟前
259         other: '%{count}分钟前'
260       x_days:
261         one: 1日前
262         other: '%{count}日前'
263       x_months:
264         one: 1个月前
265         other: '%{count}个月前'
266       x_years:
267         one: 1年前
268         other: '%{count}年前'
269   printable_name:
270     with_version: '%{id},版本 %{version}'
271     with_name_html: '%{name} (%{id})'
272   editor:
273     default: 默认(目前为 %{name})
274     id:
275       name: iD
276       description: iD (浏览器内编辑器)
277     remote:
278       name: 远程控制
279       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
280   auth:
281     providers:
282       none: 无
283       openid: 开放式身份验证
284       google: 谷歌
285       facebook: 脸书
286       windowslive: Windows Live
287       github: GitHub
288       wikipedia: 维基百科
289   api:
290     notes:
291       comment:
292         opened_at_html: 于%{when}创建
293         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
294         commented_at_html: 于%{when}更新
295         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
296         closed_at_html: 于%{when}解决
297         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
298         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
299         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
300       rss:
301         title: OpenStreetMap 注记
302         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
303           报告、评论或关闭的注记列表
304         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
305         opened: 新注记(靠近 %{place})
306         commented: 新评论(靠近 %{place})
307         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
308         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
309       entry:
310         comment: 评论
311         full: 完整注记
312   browse:
313     created: 创建于
314     closed: 关闭于
315     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
316     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
317     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
318     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
319     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
320     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
321     version: 版本
322     in_changeset: 变更集
323     anonymous: 匿名用户
324     no_comment: (无注释)
325     part_of: 属于
326     part_of_relations:
327       one: 1 relation
328       other: '%{count} 个关系'
329     part_of_ways:
330       one: 1 way
331       other: '%{count} 条路径'
332     download_xml: 下载 XML
333     view_history: 查看历史
334     view_details: 查看详情
335     location: 位置:
336     common_details:
337       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
338     changeset:
339       title: 变更集:%{id}
340       belongs_to: 作者
341       node: 节点 (%{count})
342       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
343       way: 路径 (%{count})
344       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
345       relation: 关系 (%{count})
346       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
347       comment: 评论(%{count})
348       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
349       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
350       changesetxml: 变更集 XML
351       osmchangexml: osm 修改 XML
352       feed:
353         title: 变更集 %{id}
354         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
355       join_discussion: 登录以加入讨论
356       discussion: 讨论
357       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
358     node:
359       title_html: 节点:%{name}
360       history_title_html: 节点历史:%{name}
361     way:
362       title_html: 路径:%{name}
363       history_title_html: 路径历史:%{name}
364       nodes: 节点
365       nodes_count:
366         other: '%{count} 个节点'
367       also_part_of_html:
368         one: 属于路径 %{related_ways}
369         other: 属于路径 %{related_ways}
370     relation:
371       title_html: 关系:%{name}
372       history_title_html: 关系历史:%{name}
373       members: 成员
374       members_count:
375         one: 1 member
376         other: '%{count} 位成员'
377     relation_member:
378       entry_html: '%{type} %{name}'
379       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
380       type:
381         node: 节点
382         way: 路径
383         relation: 关系
384     containing_relation:
385       entry_html: 关系 %{relation_name}
386       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
387     not_found:
388       title: 未找到
389       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
390       type:
391         node: 节点
392         way: 路径
393         relation: 关系
394         changeset: 变更集
395         note: 注记
396     timeout:
397       title: 超时错误
398       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
399       type:
400         node: 节点
401         way: 路径
402         relation: 关系
403         changeset: 变更集
404         note: 注记
405     redacted:
406       redaction: 编辑 %{id}
407       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
408       type:
409         node: 节点
410         way: 路径
411         relation: 关系
412     start_rjs:
413       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
414       load_data: 载入数据
415       loading: 正在载入...
416     tag_details:
417       tags: 标签
418       wiki_link:
419         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
420         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
421       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
422       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
423       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
424       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
425       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
426     note:
427       title: 注记:%{id}
428       new_note: 新注记
429       description: 描述
430       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
431       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
432       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
433       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
434       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
435       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
436       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
437       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
438       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
439       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
440       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
441       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
442       report: 举报此注记
443       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
444     query:
445       title: 查询要素
446       introduction: 点击地图以查找附近要素。
447       nearby: 附近要素
448       enclosing: 封闭要素
449   changesets:
450     changeset_paging_nav:
451       showing_page: 第 %{page} 页
452       next: 下一页 »
453       previous: « 上一页
454     changeset:
455       anonymous: 匿名用户
456       no_edits: (无编辑)
457       view_changeset_details: 查看变更集详情
458     changesets:
459       id: ID
460       saved_at: 保存于
461       user: 用户
462       comment: 评论
463       area: 区域
464     index:
465       title: 变更集
466       title_user: '%{user}的变更集'
467       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
468       title_nearby: 附近用户的变更集
469       empty: 未找到变更集。
470       empty_area: 该区域内没有变更集。
471       empty_user: 无该用户的变更集。
472       no_more: 未找到更多变更集。
473       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
474       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
475       load_more: 载入更多
476     timeout:
477       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
478   changeset_comments:
479     comment:
480       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
481       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
482     comments:
483       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
484     index:
485       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
486       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
487     timeout:
488       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
489   dashboards:
490     contact:
491       km away: '%{count}千米外'
492       m away: '%{count}米外'
493     popup:
494       your location: 您的位置
495       nearby mapper: 附近绘图者
496       friend: 朋友
497     show:
498       title: 我的综合面板
499       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
500       edit_your_profile: 编辑你的档案
501       my friends: 我的朋友
502       no friends: 您还没有添加任何好友。
503       nearby users: 其他附近的用户
504       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
505       friends_changesets: 朋友的变更集
506       friends_diaries: 朋友的日记文章
507       nearby_changesets: 附近用户的变更集
508       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
509   diary_entries:
510     new:
511       title: 新日记文章
512     form:
513       location: 位置
514       use_map_link: 使用地图
515     index:
516       title: 用户日记
517       title_friends: 朋友的日记
518       title_nearby: 附近用户的日记
519       user_title: '%{user}的日记'
520       in_language_title: '%{language}日记文章'
521       new: 新日记文章
522       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
523       my_diary: 我的日记
524       no_entries: 无日记文章
525       recent_entries: 最近的日记文章
526       older_entries: 较早的文章
527       newer_entries: 较新的文章
528     edit:
529       title: 编辑日记文章
530       marker_text: 日记文章位置
531     show:
532       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
533       user_title: '%{user}的日记'
534       leave_a_comment: 留下评论
535       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
536       login: 登录
537     no_such_entry:
538       title: 没有这篇日记文章
539       heading: 没有文章ID为:%{id}
540       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
541     diary_entry:
542       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
543       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
544       comment_link: 评论该文章
545       reply_link: 向作者发送消息
546       comment_count:
547         zero: 没有评论
548         one: '%{count} 个评论'
549         other: '%{count} 个评论'
550       edit_link: 编辑该文章
551       hide_link: 隐藏该文章
552       unhide_link: 取消隐藏此项目
553       confirm: 确认
554       report: 举报此文章
555     diary_comment:
556       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
557       hide_link: 隐藏此评论
558       unhide_link: 显示此评论
559       confirm: 确认
560       report: 举报此评论
561     location:
562       location: 位置:
563       view: 查看
564       edit: 编辑
565       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
566     feed:
567       user:
568         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
569         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
570       language:
571         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
572         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
573       all:
574         title: OpenStreetMap 日记文章
575         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
576     comments:
577       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
578       no_comments: 没有日记留言
579       post: 发布
580       when: 时间
581       comment: 评论
582       newer_comments: 较新评论
583       older_comments: 较旧评论
584   doorkeeper:
585     flash:
586       applications:
587         create:
588           notice: 应用程序已注册。
589   friendships:
590     make_friend:
591       heading: 添加 %{user} 为朋友?
592       button: 添加为朋友
593       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
594       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
595       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
596       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
597     remove_friend:
598       heading: 删除朋友 %{user}?
599       button: 删除朋友
600       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
601       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
602   geocoder:
603     search:
604       title:
605         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
606         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
607         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
608           Nominatim</a> 的结果
609         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
610         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
611           Nominatim</a> 的结果
612         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
613           的结果
614     search_osm_nominatim:
615       prefix_format: '%{name}'
616       prefix:
617         aerialway:
618           cable_car: 缆车
619           chair_lift: 登山吊椅
620           drag_lift: 上山牵引机
621           gondola: 索道
622           magic_carpet: 魔毯电梯
623           platter: 拼盘电梯
624           pylon: 桥塔
625           station: 索道站
626           t-bar: T字形电梯
627           "yes": 航空
628         aeroway:
629           aerodrome: 飞机场
630           airstrip: 飞机跑道
631           apron: 停机坪
632           gate: 登机口
633           hangar: 飞机库
634           helipad: 直升机停机坪
635           holding_position: 等车位置
636           navigationaid: 航空导航辅助
637           parking_position: 停车位置
638           runway: 飞机跑道
639           taxilane: 滑行道
640           taxiway: 滑行道
641           terminal: 航站楼
642           windsock: 风向袋
643         amenity:
644           animal_boarding: 动物寄养处
645           animal_shelter: 动物收容所
646           arts_centre: 艺术中心
647           atm: 自动提款机
648           bank: 银行
649           bar: 酒吧
650           bbq: 烧烤
651           bench: 长椅
652           bicycle_parking: 自行车停车处
653           bicycle_rental: 自行车出租点
654           bicycle_repair_station: 自行车维修站
655           biergarten: 露天啤酒店
656           blood_bank: 血库
657           boat_rental: 租船处
658           brothel: 妓院
659           bureau_de_change: 外汇兑换点
660           bus_station: 公共汽车枢纽
661           cafe: 咖啡厅
662           car_rental: 汽车租赁
663           car_sharing: 汽车共享
664           car_wash: 洗车
665           casino: 赌场
666           charging_station: 充电站
667           childcare: 托儿所
668           cinema: 电影院
669           clinic: 诊所
670           clock: 时钟
671           college: 学院
672           community_centre: 社区中心
673           conference_centre: 会议中心
674           courthouse: 法院
675           crematorium: 火葬场
676           dentist: 牙科
677           doctors: 医生办公室
678           drinking_water: 饮用水
679           driving_school: 驾驶学校
680           embassy: 大使馆
681           events_venue: 活动场地
682           fast_food: 快餐
683           ferry_terminal: 轮渡码头
684           fire_station: 消防局
685           food_court: 美食广场
686           fountain: 喷泉
687           fuel: 加油站
688           gambling: 赌博
689           grave_yard: 墓地
690           grit_bin: 砂砾箱
691           hospital: 医院
692           hunting_stand: 狩猎站
693           ice_cream: 冰淇淋
694           internet_cafe: 网咖
695           kindergarten: 幼儿园
696           language_school: 语言学校
697           library: 图书馆
698           loading_dock: 装卸码头
699           love_hotel: 爱情旅馆
700           marketplace: 商场
701           mobile_money_agent: 移动货币代理
702           monastery: 修道院
703           money_transfer: 汇款处
704           motorcycle_parking: 摩托车停车场
705           music_school: 音乐学校
706           nightclub: 夜总会
707           nursing_home: 疗养院
708           parking: 停车场
709           parking_entrance: 停车场入口
710           parking_space: 停车位
711           payment_terminal: 支付终端
712           pharmacy: 药店
713           place_of_worship: 宗教场所
714           police: 警察局
715           post_box: 信箱
716           post_office: 邮局
717           prison: 监狱
718           pub: 酒馆
719           public_bath: 公共浴场
720           public_bookcase: 公共书柜
721           public_building: 公共建筑
722           ranger_station: 公园管理站
723           recycling: 回收点
724           restaurant: 餐馆
725           sanitary_dump_station: 储粪池
726           school: 学校
727           shelter: 避雨亭
728           shower: 淋浴
729           social_centre: 社区中心
730           social_facility: 公共设施
731           studio: 工作室
732           swimming_pool: 游泳池
733           taxi: 出租车
734           telephone: 公共电话
735           theatre: 剧院
736           toilets: 洗手间
737           townhall: 市政厅
738           training: 训练设施
739           university: 大学
740           vehicle_inspection: 车辆检测站
741           vending_machine: 自动售货机
742           veterinary: 兽医
743           village_hall: 村政厅
744           waste_basket: 垃圾桶
745           waste_disposal: 废物处理
746           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
747           watering_place: 动物饮水处
748           water_point: 引水点
749           weighbridge: 地磅
750           "yes": 便利设施
751         boundary:
752           aboriginal_lands: 原住民土地
753           administrative: 行政区边界
754           census: 人口普查边界
755           national_park: 国家公园
756           political: 选区边界
757           protected_area: 保护区
758           "yes": 边界
759         bridge:
760           aqueduct: 沟渠
761           boardwalk: 木板路
762           suspension: 悬索桥
763           swing: 平旋桥
764           viaduct: 高架桥
765           "yes": 桥
766         building:
767           apartment: 公寓
768           apartments: 公寓
769           barn: 谷仓
770           bungalow: 平房
771           cabin: 小屋
772           chapel: 教堂
773           church: 教堂建筑
774           civic: 公共建筑
775           college: 学院建筑
776           commercial: 商业建筑物
777           construction: 在建建筑
778           detached: 独立式住宅
779           dormitory: 宿舍
780           duplex: 双拼住宅
781           farm: 农场屋
782           farm_auxiliary: 辅助农场建筑
783           garage: 车库
784           garages: 车库
785           greenhouse: 温室
786           hangar: 机库
787           hospital: 医院建筑物
788           hotel: 酒店建筑
789           house: 房屋
790           houseboat: 船屋
791           hut: 小屋
792           industrial: 工业建筑物
793           kindergarten: 幼儿园建筑
794           manufacture: 制造业建筑
795           office: 办公楼
796           public: 公共建筑物
797           residential: 住宅建筑物
798           retail: 零售建筑物
799           roof: 屋顶
800           ruins: 损毁建筑
801           school: 学校建筑物
802           semidetached_house: 双拼住宅
803           service: 服务建筑
804           shed: 棚
805           stable: 马厩
806           static_caravan: 大篷车
807           temple: 庙宇建筑
808           terrace: 阳台建筑
809           train_station: 火车站建筑
810           university: 大学建筑物
811           warehouse: 仓库
812           "yes": 建筑物
813         club:
814           sport: 体育俱乐部
815           "yes": 俱乐部
816         craft:
817           beekeeper: 养蜂人工作室
818           blacksmith: 铁匠铺
819           brewery: 啤酒厂
820           carpenter: 木匠工坊
821           caterer: 餐饮服务商
822           confectionery: 糖果店
823           dressmaker: 裁缝工作室
824           electrician: 电工工坊
825           electronics_repair: 电子产品维修
826           gardener: 园艺工坊
827           glaziery: 琉璃工坊
828           handicraft: 手工艺工坊
829           hvac: 暖通空调工坊
830           metal_construction: 金属结构坊
831           painter: 装修工坊
832           photographer: 摄影室
833           plumber: 管道工坊
834           roofer: 屋顶工作室
835           sawmill: 锯木厂
836           shoemaker: 鞋匠工坊
837           stonemason: 石匠铺
838           tailor: 裁缝店
839           window_construction: 窗户施工
840           winery: 酿酒厂
841           "yes": 工艺品店
842         emergency:
843           ambulance_station: 救护站
844           assembly_point: 集合地点
845           defibrillator: 除颤仪
846           fire_extinguisher: 灭火器
847           fire_water_pond: 消防水塘
848           landing_site: 紧急着陆地点
849           life_ring: 紧急救生圈
850           phone: 紧急电话
851           siren: 防空警报
852           suction_point: 消防吸水点
853           water_tank: 紧急水箱
854           "yes": 紧急
855         highway:
856           abandoned: 废弃公路
857           bridleway: 马道
858           bus_guideway: 导轨公交车道
859           bus_stop: 公共汽车站
860           construction: 在建公路
861           corridor: 走廊
862           cycleway: 自行车道
863           elevator: 电梯
864           emergency_access_point: 紧急求救点
865           emergency_bay: 应急停车带
866           footway: 人行道
867           ford: 浅滩
868           give_way: 让路标志
869           living_street: 生活街
870           milestone: 里程碑
871           motorway: 高速公路
872           motorway_junction: 高速公路匝道
873           motorway_link: 高速公路
874           passing_place: 避车道
875           path: 小径
876           pedestrian: 步行街
877           platform: 车站
878           primary: 主要道路
879           primary_link: 主要道路
880           proposed: 规划道路
881           raceway: 赛道
882           residential: 住宅道路
883           rest_area: 休息区
884           road: 道路
885           secondary: 二级道路
886           secondary_link: 二级道路
887           service: 服务道路
888           services: 高速公路服务区
889           speed_camera: 测速摄像头
890           steps: 楼梯
891           stop: 停车标志
892           street_lamp: 路灯
893           tertiary: 三级道路
894           tertiary_link: 三级道路
895           track: 小路
896           traffic_mirror: 道路反光镜
897           traffic_signals: 交通信号灯
898           trailhead: 步道起点
899           trunk: 主干道路
900           trunk_link: 干道
901           turning_loop: 环形回车道
902           unclassified: 无等级道路
903           "yes": 道路
904         historic:
905           aircraft: 历史航空器
906           archaeological_site: 遗址
907           bomb_crater: 弹坑遗址
908           battlefield: 战场
909           boundary_stone: 界碑
910           building: 古建筑
911           bunker: 地堡
912           cannon: 古炮
913           castle: 城堡
914           church: 教堂
915           city_gate: 城门
916           citywalls: 城墙
917           fort: 堡垒
918           heritage: 遗产地
919           hollow_way: 坳路
920           house: 房屋
921           manor: 庄园
922           memorial: 纪念碑
923           milestone: 历史里程碑
924           mine: 矿井
925           mine_shaft: 矿井
926           monument: 纪念碑
927           railway: 历史铁路
928           roman_road: 罗马道路
929           ruins: 遗迹
930           rune_stone: 符文石
931           stone: 石头
932           tomb: 墓
933           tower: 塔
934           wayside_chapel: 路边小教堂
935           wayside_cross: 路旁十字架
936           wayside_shrine: 路旁神龛
937           wreck: 残骸
938           "yes": 古迹
939         junction:
940           "yes": 交叉点
941         landuse:
942           allotments: 小块园地
943           aquaculture: 水产养殖
944           basin: 盆地
945           brownfield: 棕地
946           cemetery: 公墓
947           commercial: 商业区
948           conservation: 保护区
949           construction: 工地
950           farm: 农场
951           farmland: 农田
952           farmyard: 农家庭院
953           forest: 森林
954           garages: 车库
955           grass: 草坪
956           greenfield: 绿地
957           industrial: 工业区
958           landfill: 垃圾填埋场
959           meadow: 草甸
960           military: 军事区
961           mine: 矿井
962           orchard: 果园
963           plant_nursery: 植物苗圃
964           quarry: 采石场
965           railway: 铁路
966           recreation_ground: 游乐场
967           religious: 宗教场所
968           reservoir: 水库
969           reservoir_watershed: 水库库区
970           residential: 居住区
971           retail: 商店区
972           village_green: 乡村草坪
973           vineyard: 葡萄园
974           "yes": 土地利用
975         leisure:
976           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
977           amusement_arcade: 娱乐厅
978           bandstand: 演奏台
979           beach_resort: 海滩度假村
980           bird_hide: 野生动物观察站
981           bleachers: 露天看台
982           bowling_alley: 保龄球场
983           common: 公共用地
984           dance: 舞厅
985           dog_park: 狗公园
986           firepit: 火山坑
987           fishing: 垂钓区
988           fitness_centre: 健身中心
989           fitness_station: 健身设施
990           garden: 花园
991           golf_course: 高尔夫球场
992           horse_riding: 骑马运动
993           ice_rink: 滑冰场
994           marina: 小船坞
995           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
996           nature_reserve: 自然保护区
997           outdoor_seating: 户外座位
998           park: 公园
999           picnic_table: 野餐桌
1000           pitch: 体育场
1001           playground: 儿童游乐场
1002           recreation_ground: 游乐场
1003           resort: 度假胜地
1004           sauna: 桑拿
1005           slipway: 船台
1006           sports_centre: 体育中心
1007           stadium: 体育场
1008           swimming_pool: 游泳池
1009           track: 跑道
1010           water_park: 水上公园
1011           "yes": 闲暇
1012         man_made:
1013           adit: 平坑
1014           advertising: 广告牌
1015           antenna: 天线
1016           avalanche_protection: 雪崩护栏
1017           beacon: 浮标
1018           beam: 梁柱
1019           beehive: 蜂窝
1020           breakwater: 防波堤
1021           bridge: 桥
1022           bunker_silo: 地堡
1023           cairn: 堆石标
1024           chimney: 烟囱
1025           clearcut: 采伐迹地
1026           communications_tower: 通讯塔
1027           crane: 吊车
1028           cross: 十字架
1029           dolphin: 系船柱
1030           dyke: 堤
1031           embankment: 路堤
1032           flagpole: 旗杆
1033           gasometer: 气量计
1034           groyne: 防波堤
1035           kiln: 窑
1036           lighthouse: 灯塔
1037           manhole: 窨井
1038           mast: 桅杆
1039           mine: 矿石
1040           mineshaft: 矿井
1041           monitoring_station: 监测站
1042           petroleum_well: 石油井
1043           pier: 码头
1044           pipeline: 管道
1045           pumping_station: 泵站
1046           reservoir_covered: 覆盖水库
1047           silo: 发射井
1048           snow_cannon: 雪炮
1049           snow_fence: 防雪栅栏
1050           storage_tank: 储油罐
1051           street_cabinet: 街柜
1052           surveillance: 监视
1053           telescope: 望远镜
1054           tower: 塔
1055           utility_pole: 电线杆
1056           wastewater_plant: 污水处理厂
1057           watermill: 水磨
1058           water_tap: 水龙头
1059           water_tower: 水塔
1060           water_well: 井
1061           water_works: 自来水厂
1062           windmill: 风车
1063           works: 工厂
1064           "yes": 人造
1065         military:
1066           airfield: 军用机场
1067           barracks: 营房
1068           bunker: 掩体
1069           checkpoint: 检查站
1070           trench: 堑壕
1071           "yes": 军队
1072         mountain_pass:
1073           "yes": 山口
1074         natural:
1075           atoll: 环礁
1076           bare_rock: 裸岩
1077           bay: 湾
1078           beach: 滩
1079           cape: 海岬
1080           cave_entrance: 洞口
1081           cliff: 峭壁
1082           coastline: 海岸线
1083           crater: 火山口
1084           dune: 沙丘
1085           fell: 费尔地貌
1086           fjord: 峡湾
1087           forest: 森林
1088           geyser: 间歇泉
1089           glacier: 冰川
1090           grassland: 草原
1091           heath: 荒野
1092           hill: 希尔地貌
1093           hot_spring: 温泉
1094           island: 岛
1095           isthmus: 地峡
1096           land: 陆地
1097           marsh: 沼泽
1098           moor: 停泊区
1099           mud: 泥地
1100           peak: 山顶
1101           peninsula: 半岛
1102           point: 点
1103           reef: 礁
1104           ridge: 山脊
1105           rock: 岩
1106           saddle: 鞍
1107           sand: 沙滩
1108           scree: 岩屑堆
1109           scrub: 灌木丛
1110           spring: 泉
1111           stone: 石
1112           strait: 海峡
1113           tree: 树
1114           tree_row: 树列
1115           tundra: 苔原
1116           valley: 山谷
1117           volcano: 火山
1118           water: 水
1119           wetland: 湿地
1120           wood: 树林
1121           "yes": 自然要素
1122         office:
1123           accountant: 会计师事务所
1124           administrative: 管理
1125           advertising_agency: 广告代理办公室
1126           architect: 设计院
1127           association: 协会
1128           company: 公司
1129           diplomatic: 外交办公室
1130           educational_institution: 教育机构
1131           employment_agency: 职业介绍所
1132           energy_supplier: 能源供应商办公室
1133           estate_agent: 地产代理
1134           financial: 财务处
1135           government: 政府办公室
1136           insurance: 保险办公室
1137           it: IT办公室
1138           lawyer: 律师事务所
1139           logistics: 物流办
1140           newspaper: 报社
1141           ngo: 非政府组织办公室
1142           notary: 公证处
1143           religion: 宗教办公室
1144           research: 研究室
1145           tax_advisor: 税务顾问办公室
1146           telecommunication: 电信办公室
1147           travel_agent: 旅行社
1148           "yes": 办公室
1149         place:
1150           allotments: 分配的土地
1151           archipelago: 群岛
1152           city: 城市
1153           city_block: 城市街区
1154           country: 国家
1155           county: 县
1156           farm: 农场
1157           hamlet: 村庄
1158           house: 房屋
1159           houses: 房屋
1160           island: 岛
1161           islet: 屿
1162           isolated_dwelling: 孤立聚落
1163           locality: 地区
1164           municipality: 直辖市
1165           neighbourhood: 居住区
1166           plot: 地块
1167           postcode: 邮政编码
1168           quarter: 街角
1169           region: 地区
1170           sea: 海
1171           square: 广场
1172           state: 洲
1173           subdivision: 细分
1174           suburb: 郊区
1175           town: 镇
1176           village: 村
1177           "yes": 地方
1178         railway:
1179           abandoned: 已拆除铁路
1180           construction: 在建铁路
1181           disused: 废弃铁路
1182           funicular: 缆索铁路
1183           halt: 火车停车点
1184           junction: 铁路枢纽
1185           level_crossing: 平交道口
1186           light_rail: 轻轨
1187           miniature: 微型铁路
1188           monorail: 单轨铁路
1189           narrow_gauge: 窄轨铁路
1190           platform: 铁路站台
1191           preserved: 保留铁路
1192           proposed: 规划铁路
1193           spur: 铁路支线
1194           station: 火车站
1195           stop: 火车停车点
1196           subway: 地铁
1197           subway_entrance: 地铁入口
1198           switch: 道岔
1199           tram: 电车轨道
1200           tram_stop: 有轨电车站
1201           yard: 车辆段
1202         shop:
1203           agrarian: 农用品店
1204           alcohol: 政府许可酒类店
1205           antiques: 古玩店
1206           appliance: 电器店
1207           art: 艺术品店
1208           baby_goods: 婴儿用品
1209           bag: 包店
1210           bakery: 面包店
1211           bathroom_furnishing: 浴室装修
1212           beauty: 美容店
1213           bed: 床上用品
1214           beverages: 饮料店
1215           bicycle: 自行车店
1216           bookmaker: 赌博业者
1217           books: 书店
1218           boutique: 精品店
1219           butcher: 肉店
1220           car: 汽车店
1221           car_parts: 汽车零部件商店
1222           car_repair: 汽车修理店
1223           carpet: 地毯店
1224           charity: 慈善商店
1225           cheese: 奶酪店
1226           chemist: 化学品店
1227           chocolate: 巧克力店
1228           clothes: 服装店
1229           coffee: 咖啡店
1230           computer: 电脑店
1231           confectionery: 糖果店
1232           convenience: 便利店
1233           copyshop: 复印店
1234           cosmetics: 化妆品店
1235           craft: 工艺品供应店
1236           curtain: 窗帘店
1237           dairy: 乳品店
1238           deli: 熟食店
1239           department_store: 百货商场
1240           discount: 折扣商品店
1241           doityourself: DIY
1242           dry_cleaning: 干洗店
1243           e-cigarette: 电子烟店
1244           electronics: 电子产品店
1245           erotic: 情趣用品店
1246           estate_agent: 地产代理
1247           fabric: 面料商店
1248           farm: 农产品店
1249           fashion: 时装店
1250           fishing: 钓鱼用品店
1251           florist: 花店
1252           food: 食品店
1253           frame: 画框店
1254           funeral_directors: 殡仪馆
1255           furniture: 家具店
1256           garden_centre: 园艺品店
1257           gas: 加油站
1258           general: 杂货店
1259           gift: 礼品店
1260           greengrocer: 蔬菜水果店
1261           grocery: 杂货店
1262           hairdresser: 理发店
1263           hardware: 五金店
1264           health_food: 保健食品店
1265           hearing_aids: 助听器店
1266           herbalist: 草药铺
1267           hifi: Hi-Fi
1268           houseware: 家居店
1269           ice_cream: 冰淇淋店
1270           interior_decoration: 室内装饰
1271           jewelry: 珠宝店
1272           kiosk: 售货亭
1273           kitchen: 厨房商店
1274           laundry: 洗衣店
1275           locksmith: 锁匠铺
1276           lottery: 彩票
1277           mall: 购物中心
1278           massage: 按摩
1279           medical_supply: 医疗用品店
1280           mobile_phone: 手机店
1281           money_lender: 放债店
1282           motorcycle: 摩托车店
1283           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1284           music: 音乐商店
1285           musical_instrument: 乐器店
1286           newsagent: 报摊
1287           nutrition_supplements: 营养补品店
1288           optician: 眼镜店
1289           organic: 有机食品店
1290           outdoor: 户外用品店
1291           paint: 油漆店
1292           pastry: 糕点店
1293           pawnbroker: 典当行
1294           perfumery: 香水店
1295           pet: 宠物店
1296           pet_grooming: 宠物美容店
1297           photo: 照相馆
1298           seafood: 海鲜
1299           second_hand: 二手商品店
1300           sewing: 缝纫店
1301           shoes: 鞋店
1302           sports: 体育用品店
1303           stationery: 文具店
1304           storage_rental: 仓储租赁店
1305           supermarket: 超市
1306           tailor: 裁缝店
1307           tattoo: 纹身店
1308           tea: 茶馆
1309           ticket: 售票处
1310           tobacco: 烟草店
1311           toys: 玩具店
1312           travel_agency: 旅行社
1313           tyres: 轮胎店
1314           vacant: 空店
1315           variety_store: 杂货店
1316           video: 音像店
1317           video_games: 电子游戏商店
1318           wholesale: 批发店
1319           wine: 葡萄酒店
1320           "yes": 商店
1321         tourism:
1322           alpine_hut: 高山小屋
1323           apartment: 度假公寓
1324           artwork: 艺术品
1325           attraction: 景点
1326           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1327           cabin: 小木屋
1328           camp_pitch: 营地
1329           camp_site: 宿营地
1330           caravan_site: 房车宿营地
1331           chalet: 小屋
1332           gallery: 画廊
1333           guest_house: 旅馆
1334           hostel: 招待所
1335           hotel: 酒店
1336           information: 信息处
1337           motel: 汽车旅馆
1338           museum: 博物馆
1339           picnic_site: 野餐地
1340           theme_park: 主题公园
1341           viewpoint: 观景点
1342           wilderness_hut: 荒野小屋
1343           zoo: 动物园
1344         tunnel:
1345           building_passage: 建筑通道
1346           culvert: 排水管
1347           "yes": 隧道
1348         waterway:
1349           artificial: 人工航道
1350           boatyard: 船坞
1351           canal: 运河
1352           dam: 水坝
1353           derelict_canal: 废弃运河
1354           ditch: 沟
1355           dock: 码头
1356           drain: 渠
1357           lock: 船闸
1358           lock_gate: 船闸
1359           mooring: 系泊设备
1360           rapids: 急流
1361           river: 河
1362           stream: 溪
1363           wadi: 干河
1364           waterfall: 瀑布
1365           weir: 堰
1366           "yes": 航道
1367       admin_levels:
1368         level2: 国界
1369         level3: 大区界
1370         level4: 州界(省界)
1371         level5: 地区界(地级行政区界)
1372         level6: 县界
1373         level8: 市界(乡级行政区界)
1374         level9: 村界
1375         level10: 郊区界(村级行政区界)
1376         level11: 邻里(小区)边界
1377       types:
1378         cities: 城市
1379         towns: 城镇
1380         places: 地点
1381     results:
1382       no_results: 没有找到结果
1383       more_results: 更多结果
1384   issues:
1385     index:
1386       title: 问题
1387       select_status: 选择状态
1388       select_type: 选择类型
1389       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1390       reported_user: 被举报用户
1391       not_updated: 未更新
1392       search: 搜索
1393       search_guidance: 搜索问题:
1394       user_not_found: 用户不存在
1395       issues_not_found: 找不到此问题
1396       status: 状态
1397       reports: 举报
1398       last_updated: 最后更新
1399       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1400       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1401       link_to_reports: 查看举报
1402       reports_count:
1403         one: 1个举报
1404         other: '%{count}个举报'
1405       reported_item: 举报项
1406       states:
1407         ignored: 已忽略
1408         open: 开放
1409         resolved: 已解决
1410     update:
1411       new_report: 您的举报已成功提交
1412       successful_update: 您的举报已成功更新
1413       provide_details: 请提供所需详情
1414     show:
1415       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1416       reports:
1417         zero: 无举报
1418         one: 1个举报
1419         other: '%{count}个举报'
1420       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1421       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1422       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1423       resolve: 解决
1424       ignore: 忽略
1425       reopen: 重新开放
1426       reports_of_this_issue: 举报此问题
1427       read_reports: 阅读举报
1428       new_reports: 新举报
1429       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1430       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1431       comments_on_this_issue: 评论该问题
1432     resolve:
1433       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1434     ignore:
1435       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1436     reopen:
1437       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1438     comments:
1439       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1440       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1441     reports:
1442       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1443     helper:
1444       reportable_title:
1445         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1446         note: 注记#%{note_id}
1447   issue_comments:
1448     create:
1449       comment_created: 已成功创建评论
1450   reports:
1451     new:
1452       title_html: 举报%{link}
1453       missing_params: 不能创建新的举报
1454       disclaimer:
1455         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1456         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1457         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1458         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1459       categories:
1460         diary_entry:
1461           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1462           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1463           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1464           other_label: 其他
1465         diary_comment:
1466           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1467           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1468           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1469           other_label: 其他
1470         user:
1471           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1472           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1473           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1474           vandal_label: 此用户是破坏者
1475           other_label: 其他
1476         note:
1477           spam_label: 此注记是滥发消息
1478           personal_label: 此注释包含个人数据
1479           abusive_label: 此注记是谩骂
1480           other_label: 其他
1481     create:
1482       successful_report: 您的举报已成功提交
1483       provide_details: 请提供所需详情
1484   layouts:
1485     project_name:
1486       title: OpenStreetMap
1487       h1: OpenStreetMap
1488     logo:
1489       alt_text: OpenStreetMap 标志
1490     home: 返回家位置
1491     logout: 退出
1492     log_in: 登录
1493     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1494     sign_up: 注册
1495     start_mapping: 开始绘制地图
1496     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1497     edit: 编辑
1498     history: 历史
1499     export: 导出
1500     issues: 问题
1501     data: 数据
1502     export_data: 导出数据
1503     gps_traces: GPS 轨迹
1504     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1505     user_diaries: 用户日记
1506     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1507     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1508     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1509     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1510     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1511     intro_2_create_account: 创建用户账户
1512     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1513     partners_ucl: 伦敦大学学院
1514     partners_fastly: 快速的
1515     partners_bytemark: Bytemark主机
1516     partners_partners: 合作伙伴
1517     tou: 使用条款
1518     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1519     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1520     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1521     help: 帮助
1522     about: 关于
1523     copyright: 著作权
1524     community: 社区
1525     community_blogs: 社区博客
1526     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1527     foundation: 基金会
1528     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1529     make_a_donation:
1530       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1531       text: 捐款
1532     learn_more: 了解更多
1533     more: 更多
1534   user_mailer:
1535     diary_comment_notification:
1536       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1537       hi: 您好,%{to_user}:
1538       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1539       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1540       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1541       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1542     message_notification:
1543       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1544       hi: 您好,%{to_user}:
1545       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1546       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1547       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1548       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1549     friendship_notification:
1550       hi: 您好,%{to_user}:
1551       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1552       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1553       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1554       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1555       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1556       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1557     gpx_description:
1558       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1559         并有以下标签: %{tags}
1560       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1561     gpx_failure:
1562       hi: 您好,%{to_user}:
1563       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1564       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1565       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1566       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1567     gpx_success:
1568       hi: 您好,%{to_user}:
1569       loaded_successfully: 成功载入 %{possible_points} 可能节点中的 %{trace_points} 个。
1570       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1571     signup_confirm:
1572       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1573       greeting: 您好!
1574       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1575       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1576       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1577     email_confirm:
1578       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1579       greeting: 您好,
1580       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1581       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1582     lost_password:
1583       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1584       greeting: 您好,
1585       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1586       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1587     note_comment_notification:
1588       anonymous: 匿名用户
1589       greeting: 您好,
1590       commented:
1591         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1592         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1593         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1594         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1595         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1596         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1597       closed:
1598         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1599         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1600         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1601         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1602         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1603         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1604       reopened:
1605         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1606         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1607         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1608         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1609         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1610         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1611       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1612       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1613     changeset_comment_notification:
1614       hi: 您好,%{to_user}:
1615       greeting: 您好,
1616       commented:
1617         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1618         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1619         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1620         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1621         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1622         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1623         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1624         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1625         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1626       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1627       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1628       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1629       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1630   confirmations:
1631     confirm:
1632       heading: 检查您的电子邮件!
1633       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1634       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1635       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1636       button: 确认
1637       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
1638       already active: 该账户已经确认。
1639       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1640       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
1641     confirm_resend:
1642       failure: 用户 %{name} 未找到。
1643     confirm_email:
1644       heading: 确认电子邮件地址更改
1645       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1646       button: 确认
1647       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1648       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1649       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1650     resend_success_flash:
1651       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能获得映射。
1652       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1653   messages:
1654     inbox:
1655       title: 收件箱
1656       my_inbox: 我的收件箱
1657       my_outbox: 我的发件箱
1658       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1659       new_messages: '%{count} 条新消息'
1660       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1661       from: 发件人
1662       subject: 主题
1663       date: 日期
1664       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1665       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1666     message_summary:
1667       unread_button: 标记为未读
1668       read_button: 标记为已读
1669       reply_button: 回复
1670       destroy_button: 删除
1671     new:
1672       title: 发消息
1673       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1674       subject: 主题
1675       body: 正文
1676       back_to_inbox: 返回收件箱
1677     create:
1678       message_sent: 消息已发出
1679       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1680     no_such_message:
1681       title: 无此消息
1682       heading: 没有此消息
1683       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1684     outbox:
1685       title: 发件箱
1686       my_inbox: 我的收件箱
1687       my_outbox: 我的发件箱
1688       messages:
1689         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1690         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1691       to: 收件人
1692       subject: 主题
1693       date: 日期
1694       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1695       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1696     reply:
1697       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1698     show:
1699       title: 阅读信息
1700       from: 发件人
1701       subject: 主题
1702       date: 日期
1703       reply_button: 回复
1704       unread_button: 标记为未读
1705       destroy_button: 删除
1706       back: 返回
1707       to: 收件人
1708       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1709     sent_message_summary:
1710       destroy_button: 删除
1711     mark:
1712       as_read: 标记消息为已读
1713       as_unread: 标记消息为未读
1714     destroy:
1715       destroyed: 消息已删除
1716   passwords:
1717     lost_password:
1718       title: 忘记密码
1719       heading: 忘记密码?
1720       email address: 电子邮件地址:
1721       new password button: 重置密码
1722       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1723       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1724       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1725     reset_password:
1726       title: 重置密码
1727       heading: 重置%{user}的密码
1728       reset: 重置密码
1729       flash changed: 您的密码已经更改。
1730       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1731   preferences:
1732     show:
1733       title: 我的偏好
1734       preferred_editor: 首选编辑器
1735       preferred_languages: 首选语言
1736       edit_preferences: 偏好设置
1737     edit:
1738       title: 偏好设置
1739       save: 更新首选项
1740       cancel: 取消
1741     update:
1742       failure: 无法更新首选项。
1743     update_success_flash:
1744       message: 偏好已更新。
1745   profiles:
1746     edit:
1747       title: 编辑个人资料
1748       save: 更新个人资料
1749       cancel: 取消
1750       image: 图像
1751       gravatar:
1752         gravatar: 使用 Gravatar
1753         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1754         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1755         disabled: Gravatar已禁用。
1756         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1757       new image: 添加图像
1758       keep image: 保持当前图像
1759       delete image: 删除当前图像
1760       replace image: 替换当前图像
1761       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1762       home location: 住所位置
1763       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1764       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1765     update:
1766       success: 个人资料已更新。
1767       failure: 无法更新个人资料。
1768   sessions:
1769     new:
1770       title: 登录
1771       heading: 登录
1772       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1773       password: 密码:
1774       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1775       remember: 记住我
1776       lost password link: 忘记密码?
1777       login_button: 登录
1778       register now: 立即注册
1779       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1780       with external: 或者使用第三方服务登录:
1781       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1782       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1783       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1784       no account: 没有账户?
1785       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1786       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">支持人员</a>。
1787       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1788       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1789       auth_providers:
1790         openid:
1791           title: 使用OpenID登录
1792           alt: 使用OpenID URL登录
1793         google:
1794           title: 使用Google登录
1795           alt: 使用Google OpenID登录
1796         facebook:
1797           title: 使用脸书登录
1798           alt: 使用Facebook账户登录
1799         windowslive:
1800           title: 使用Windows Live登录
1801           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1802         github:
1803           title: 使用GitHub登录
1804           alt: 通过GitHub账户登录
1805         wikipedia:
1806           title: 使用维基百科登录
1807           alt: 使用维基百科账户登录
1808         wordpress:
1809           title: 使用Wordpress登录
1810           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1811         aol:
1812           title: 使用AOL登录
1813           alt: 使用AOL OpenID登录
1814     destroy:
1815       title: 退出
1816       heading: 退出登录OpenStreetMap
1817       logout_button: 退出
1818   shared:
1819     markdown_help:
1820       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1821         解析
1822       headings: 标题
1823       heading: 标题
1824       subheading: 副标题
1825       unordered: 无序列表
1826       ordered: 有序列表
1827       first: 第一项
1828       second: 第二项
1829       link: 链接
1830       text: 文字
1831       image: 图像
1832       alt: 替代文本
1833       url: URL
1834     richtext_field:
1835       edit: 编辑
1836       preview: 预览
1837   site:
1838     about:
1839       next: 下一页
1840       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1841       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1842       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1843       local_knowledge_title: 本地知识库
1844       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1845         的精确性和时效性。
1846       community_driven_title: 社区驱动
1847       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1848         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1849         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1850         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1851       open_data_title: 开放数据
1852       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1853         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1854       legal_title: 法律
1855       legal_1_html: |-
1856         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1857         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1858       legal_2_html: |-
1859         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1860         <br>
1861         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1862       partners_title: 合作伙伴
1863     copyright:
1864       foreign:
1865         title: 关于本译文
1866         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1867         english_link: 英语原文
1868       native:
1869         title: 关于本页面
1870         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1871         native_link: 简体中文版本
1872         mapping_link: 开始绘制地图
1873       legal_babble:
1874         title_html: 著作权与许可
1875         intro_1_html: |-
1876           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1877           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1878           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1879         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1880           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1881         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1882           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1883         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1884         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1885         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1886           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1887           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1888           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1889         credit_3_1_html: |-
1890           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1891           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1892         credit_4_html: |-
1893           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1894           例如:
1895         attribution_example:
1896           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1897           title: 署名示例
1898         more_title_html: 了解更多
1899         more_1_html: |-
1900           请在<a
1901           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1902         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1903           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1904           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1905         contributors_title_html: 我们的贡献者
1906         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1907         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1908           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1909           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1910           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1911           AT</a>协议)的数据。
1912         contributors_au_html: |-
1913           <strong>澳大利亚</strong>:使用行政边界纳入或开发&copy;
1914           <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape澳大利亚</a>依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享署名4.0国际许可协议(CC BY 4.0)</a>由澳大利亚联邦条款授权。
1915         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1916           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1917         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1918           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1919           协议</a>授权。
1920         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1921           的数据。
1922         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1923         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1924           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1925         contributors_si_html: |-
1926           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1927           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1928           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1929         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1930           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1931           署名 4.0协议</a>授权。
1932         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1933         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1934           版权所有及数据库权利,2010-19。
1935         contributors_footer_1_html: |-
1936           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1937           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1938         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1939         infringement_title_html: 著作权侵犯
1940         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1941         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1942           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1943         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1944         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1945           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1946     index:
1947       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1948       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1949       permalink: 固定链接
1950       shortlink: 短链接
1951       createnote: 添加注记
1952       license:
1953         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1954       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1955     edit:
1956       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1957       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1958       user_page_link: 用户页面
1959       anon_edits_html: (%{link})
1960       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1961       id_not_configured: iD 尚未配置
1962       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1963     export:
1964       title: 导出
1965       area_to_export: 要导出的区域
1966       manually_select: 手动选择不同的区域
1967       format_to_export: 要导出的格式
1968       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1969       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1970       embeddable_html: 可嵌入HTML
1971       licence: 许可协议
1972       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1973         (ODbL)授权。
1974       too_large:
1975         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1976         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1977         planet:
1978           title: OSM星球
1979           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1980         overpass:
1981           title: Overpass API
1982           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1983         geofabrik:
1984           title: Geofabrik下载
1985           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1986         metro:
1987           title: 大都市摘录
1988           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1989         other:
1990           title: 其他来源
1991           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1992       options: 选项
1993       format: 格式
1994       scale: 比例
1995       max: 最大
1996       image_size: 图像尺寸
1997       zoom: 缩放
1998       add_marker: 添加标记至地图
1999       latitude: 纬度:
2000       longitude: 经度:
2001       output: 输出
2002       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
2003       export_button: 导出
2004     fixthemap:
2005       title: 报告问题/修正地图
2006       how_to_help:
2007         title: 如何帮助
2008         join_the_community:
2009           title: 加入社区
2010           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2011             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2012         add_a_note:
2013           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
2014       other_concerns:
2015         title: 其他问题
2016         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
2017           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
2018     help:
2019       title: 获得帮助
2020       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2021       welcome:
2022         url: /welcome
2023         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2024         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2025       beginners_guide:
2026         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2027         title: 新手指南
2028         description: 社群维护的新手指南。
2029       help:
2030         url: https://help.openstreetmap.org/
2031         title: 帮助论坛
2032         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
2033       mailing_lists:
2034         title: 邮件列表
2035         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2036       forums:
2037         title: 论坛
2038         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
2039       irc:
2040         title: IRC
2041         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2042       switch2osm:
2043         title: switch2osm
2044         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2045       welcomemat:
2046         url: https://welcome.openstreetmap.org/
2047         title: 对于组织
2048         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2049       wiki:
2050         url: https://wiki.openstreetmap.org/
2051         title: OpenStreetMap Wiki
2052         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2053     potlatch:
2054       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2055       desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
2056       id_html: 或者,你可以设定你的默认编辑者为iD,他会想Potlatch之前一样运营你的网络浏览器。<a href="%{settings_url}">在这更改你的偏好</a>。
2057     sidebar:
2058       search_results: 搜索结果
2059       close: 关闭
2060     search:
2061       search: 搜索
2062       get_directions: 获取方向
2063       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2064       from: 从
2065       to: 至
2066       where_am_i: 这是哪里?
2067       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2068       submit_text: 提交
2069       reverse_directions_text: 换向
2070     key:
2071       table:
2072         entry:
2073           motorway: 高速公路
2074           main_road: 主干道
2075           trunk: 主干道路
2076           primary: 一级道路
2077           secondary: 二级道路
2078           unclassified: 无等级道路
2079           track: 小路
2080           bridleway: 马道
2081           cycleway: 自行车道
2082           cycleway_national: 国家自行车道
2083           cycleway_regional: 地区自行车道
2084           cycleway_local: 本地自行车道
2085           footway: 步道
2086           rail: 铁路
2087           subway: 地铁
2088           tram:
2089           - 轻轨
2090           - 电车
2091           cable:
2092           - 缆车
2093           - 吊椅缆车
2094           runway:
2095           - 机场跑道
2096           - 滑行道
2097           apron:
2098           - 机场停机坪
2099           - 航站楼
2100           admin: 行政区边界
2101           forest: 森林
2102           wood: 林
2103           golf: 高尔夫球场
2104           park: 公园
2105           resident: 居住区
2106           common:
2107           - 公地
2108           - 草甸
2109           retail: 零售区
2110           industrial: 工业区
2111           commercial: 商业区
2112           heathland: 荒原
2113           lake:
2114           - 湖
2115           - 水库
2116           farm: 农场
2117           brownfield: 棕地
2118           cemetery: 坟场
2119           allotments: 小块园地
2120           pitch: 体育场
2121           centre: 体育馆
2122           reserve: 自然保护区
2123           military: 军事区
2124           school:
2125           - 学校
2126           - 大学
2127           building: 特殊建筑物
2128           station: 火车站
2129           summit:
2130           - 山峰
2131           - 高峰
2132           tunnel: 双虚线=隧道
2133           bridge: 双实线=桥
2134           private: 私人
2135           destination: 目的地进入权
2136           construction: 在建道路
2137           bicycle_shop: 自行车店
2138           bicycle_parking: 自行车停车场
2139           toilets: 厕所
2140     welcome:
2141       title: 欢迎!
2142       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2143       whats_on_the_map:
2144         title: 地图上有什么
2145         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2146         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
2147       basic_terms:
2148         title: 绘制地图的基本术语
2149         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2150         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
2151         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
2152         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
2153         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
2154       rules:
2155         title: 规则!
2156         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
2157           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
2158       questions:
2159         title: 还有疑问吗?
2160         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
2161           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
2162           Mat</a>。
2163       start_mapping: 开始绘制地图
2164       add_a_note:
2165         title: 没有时间编辑?添加注记!
2166         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2167         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
2168           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2169   traces:
2170     visibility:
2171       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2172       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2173       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2174       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2175     new:
2176       upload_trace: 上传GPS轨迹
2177       visibility_help: 这是什么意思?
2178       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2179       help: 帮助
2180       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2181     create:
2182       upload_trace: 上传GPS轨迹
2183       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2184       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2185       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2186     edit:
2187       cancel: 取消
2188       title: 编辑轨迹%{name}
2189       heading: 编辑轨迹%{name}
2190       visibility_help: 这是什么意思?
2191       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2192     update:
2193       updated: 地点已更新!
2194     trace_optionals:
2195       tags: 标签
2196     show:
2197       title: 查看轨迹%{name}
2198       heading: 查看轨迹%{name}
2199       pending: 挂起
2200       filename: 文件名:
2201       download: 下载
2202       uploaded: 上传时间:
2203       points: 点:
2204       start_coordinates: 起始坐标:
2205       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2206       map: 地图
2207       edit: 编辑
2208       owner: 所有者:
2209       description: 描述:
2210       tags: 标签:
2211       none: 无
2212       edit_trace: 编辑这条轨迹
2213       delete_trace: 删除这条轨迹
2214       trace_not_found: 未找到轨迹!
2215       visibility: 可见性:
2216       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2217     trace_paging_nav:
2218       showing_page: 第%{page}页
2219       older: 较旧轨迹
2220       newer: 较新轨迹
2221     trace:
2222       pending: 挂起
2223       count_points:
2224         one: 1个点
2225         other: '%{count}个点'
2226       more: 更多
2227       trace_details: 查看轨迹详情
2228       view_map: 查看地图
2229       edit_map: 编辑地图
2230       public: 公开
2231       identifiable: 可识别
2232       private: 私有
2233       trackable: 可追踪
2234       by: 由
2235       in: 使用
2236     index:
2237       public_traces: 公开GPS轨迹
2238       my_traces: 我的轨迹
2239       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2240       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2241       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2242       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
2243         GPS 轨迹。
2244       upload_trace: 上传轨迹
2245       all_traces: 所有轨迹
2246       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2247       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2248     destroy:
2249       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2250     make_public:
2251       made_public: 公开化路径
2252     offline_warning:
2253       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2254     offline:
2255       heading: GPX 脱机存储
2256       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2257     georss:
2258       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2259     description:
2260       description_with_count:
2261         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2262         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2263       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2264   application:
2265     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2266     require_cookies:
2267       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2268     require_admin:
2269       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2270     setup_user_auth:
2271       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2272       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2273       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2274     settings_menu:
2275       account_settings: 账户设置
2276       oauth1_settings: OAuth 1设置
2277       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2278       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2279   oauth:
2280     authorize:
2281       title: 授权访问您的账户
2282       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2283       allow_to: 允许客户应用程序:
2284       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2285       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2286       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
2287       allow_write_api: 修改地图。
2288       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2289       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2290       allow_write_notes: 修改注记。
2291       grant_access: 授予访问权
2292     authorize_success:
2293       title: 已允许授权申请
2294       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2295       verification: 验证码为 %{code}。
2296     authorize_failure:
2297       title: 授权请求失败
2298       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2299       invalid: 授权令牌无效。
2300     revoke:
2301       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2302     permissions:
2303       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2304     scopes:
2305       read_prefs: 阅读用户首选项
2306       write_prefs: 修改用户首选项
2307       write_diary: 创建日记条目、评论和交朋友
2308       write_api: 修改地图
2309       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2310       write_gpx: 上传GPS轨迹
2311       write_notes: 修改备注
2312   oauth_clients:
2313     new:
2314       title: 注册新应用程序
2315     edit:
2316       title: 编辑您的应用程序
2317     show:
2318       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2319       key: 用户键:
2320       secret: 用户密钥:
2321       url: 请求令牌 URL:
2322       access_url: 访问令牌 URL:
2323       authorize_url: 授权 URL:
2324       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2325       edit: 编辑详细信息
2326       delete: 删除客户端
2327       confirm: 您确定吗?
2328       requests: 向用户请求以下权限:
2329     index:
2330       title: 我的 OAuth 详细信息
2331       my_tokens: 我的已授权应用程序
2332       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2333       application: 应用程序名称
2334       issued_at: 发出于
2335       revoke: 撤销!
2336       my_apps: 我的客户应用程序
2337       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2338       oauth: OAuth
2339       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2340       register_new: 注册您的应用程序
2341     form:
2342       requests: 向用户请求以下权限:
2343     not_found:
2344       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2345     create:
2346       flash: 注册信息成功
2347     update:
2348       flash: 更新客户端信息成功
2349     destroy:
2350       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2351   oauth2_applications:
2352     index:
2353       title: 我的客户应用程序
2354       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2355       oauth_2: OAuth 2
2356       new: 注册新应用程序
2357       name: 名称
2358       permissions: 权限
2359     application:
2360       edit: 编辑
2361       delete: 删除
2362       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2363     new:
2364       title: 注册新应用程序
2365     edit:
2366       title: 编辑您的应用程序
2367     show:
2368       edit: 编辑
2369       delete: 删除
2370       confirm_delete: 删除此应用程序?
2371       client_id: 客户端ID
2372       client_secret: 客户密钥
2373       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2374       permissions: 权限
2375       redirect_uris: 重定向URI
2376     not_found:
2377       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2378   oauth2_authorizations:
2379     new:
2380       title: 需要授权
2381       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2382       authorize: 授权
2383       deny: 拒绝
2384     error:
2385       title: 发生错误
2386     show:
2387       title: 授权码
2388   oauth2_authorized_applications:
2389     index:
2390       title: 我的已授权应用程序
2391       application: 应用程序
2392       permissions: 权限
2393       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2394     application:
2395       revoke: 撤销访问权限
2396       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2397   users:
2398     new:
2399       title: 注册
2400       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2401       contact_support_html: 请联系<a href="%{support}">支持人员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2402       about:
2403         header: 自由且可编辑
2404         html: |-
2405           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2406           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2407       email address: 电子邮件地址:
2408       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2409       display name: 显示名称:
2410       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2411       external auth: 第三方身份验证:
2412       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2413       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2414       continue: 注册
2415       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2416     terms:
2417       title: 条款
2418       heading: 条款
2419       heading_ct: 贡献者条款
2420       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2421       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2422       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2423       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2424       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2425       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2426       consider_pd_why: 这是什么?
2427       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2428       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2429       continue: 继续
2430       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2431       decline: 拒绝
2432       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2433       legale_select: 请选择您居住的国家:
2434       legale_names:
2435         france: 法国
2436         italy: 意大利
2437         rest_of_world: 世界其他地区
2438     terms_declined_flash:
2439       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2440       terms_declined_link: 此wiki页面
2441       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2442     no_such_user:
2443       title: 无此用户
2444       heading: 用户 %{user} 不存在
2445       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2446       deleted: 已删除
2447     show:
2448       my diary: 我的日记
2449       new diary entry: 新日记文章
2450       my edits: 我的编辑
2451       my traces: 我的轨迹
2452       my notes: 我的注记
2453       my messages: 我的消息
2454       my profile: 我的资料
2455       my settings: 我的设置
2456       my comments: 我的评论
2457       my_preferences: 我的偏好
2458       my_dashboard: 我的综合面板
2459       blocks on me: 我的封禁
2460       blocks by me: 被我封禁
2461       edit_profile: 编辑个人资料
2462       send message: 发送消息
2463       diary: 日记
2464       edits: 编辑
2465       traces: 轨迹
2466       notes: 地图注记
2467       remove as friend: 删除朋友
2468       add as friend: 添加朋友
2469       mapper since: 绘图始于:
2470       ct status: 贡献者条款:
2471       ct undecided: 未决定
2472       ct declined: 已拒绝
2473       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2474       email address: 电子邮件地址:
2475       created from: 创建于:
2476       status: 状态:
2477       spam score: 垃圾邮件评分:
2478       description: 描述
2479       user location: 用户位置
2480       role:
2481         administrator: 此用户是管理员
2482         moderator: 此用户是版主
2483         grant:
2484           administrator: 授予管理员权限
2485           moderator: 授予管理员权限
2486         revoke:
2487           administrator: 撤销管理员权限
2488           moderator: 撤销管理员权限
2489       block_history: 激活的封禁
2490       moderator_history: 执行封禁者
2491       comments: 评论
2492       create_block: 封禁此用户
2493       activate_user: 启用此用户
2494       deactivate_user: 停用此用户
2495       confirm_user: 确认此用户
2496       hide_user: 隐藏此用户
2497       unhide_user: 取消隐藏此用户
2498       delete_user: 删除此用户
2499       confirm: 确认
2500       report: 举报此用户
2501     account:
2502       title: 编辑账户
2503       my settings: 我的设置
2504       current email address: 当前电子邮件地址
2505       external auth: 外部身份验证
2506       openid:
2507         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2508         link text: 这是什么?
2509       public editing:
2510         heading: 公开编辑
2511         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2512         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2513         enabled link text: 这是什么?
2514         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2515         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2516       public editing note:
2517         heading: 公开编辑
2518         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2519           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2520       contributor terms:
2521         heading: 贡献者条款
2522         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2523         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2524         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2525         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2526         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2527         link text: 这是什么?
2528       save changes button: 保存更改
2529       make edits public button: 公开我所有的编辑
2530       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2531       flash update success: 成功更新用户信息。
2532     set_home:
2533       flash success: 成功保存您所在位置
2534     go_public:
2535       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2536     index:
2537       title: 用户
2538       heading: 用户
2539       showing:
2540         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2541         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2542       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2543       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2544       confirm: 确认所选用户
2545       hide: 隐藏所选用户
2546       empty: 未找到匹配用户
2547     suspended:
2548       title: 帐户已暂停
2549       heading: 帐户已暂停
2550       support: 支持
2551       body_html: |-
2552         <p>
2553         对不起,您的帐户已因可疑
2554         活动被自动暂停。
2555         </p>
2556         <p>
2557         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2558         ,可以联系 %{webmaster}。
2559         </p>
2560     auth_failure:
2561       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2562       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2563       no_authorization_code: 无授权码
2564       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2565       invalid_scope: 无效范围
2566     auth_association:
2567       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2568       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2569       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2570   user_role:
2571     filter:
2572       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2573       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2574       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2575       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2576     grant:
2577       title: 确认角色授予
2578       heading: 确认角色授予
2579       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2580       confirm: 确认
2581       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2582     revoke:
2583       title: 确认角色吊销
2584       heading: 确认角色吊销
2585       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2586       confirm: 确认
2587       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2588   user_blocks:
2589     model:
2590       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2591       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2592     not_found:
2593       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2594       back: 返回索引
2595     new:
2596       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2597       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2598       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2599       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2600       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2601       back: 查看所有封禁
2602     edit:
2603       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2604       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2605       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2606       show: 查看此封禁
2607       back: 查看所有封禁
2608     filter:
2609       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2610       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2611     create:
2612       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2613       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2614       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2615     update:
2616       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2617       success: 封禁已更新。
2618     index:
2619       title: 用户的封禁
2620       heading: 用户封禁列表
2621       empty: 尚未设定任何封禁。
2622     revoke:
2623       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2624       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2625       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2626       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2627       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2628       revoke: 撤销!
2629       flash: 该封禁已经被撤销。
2630     helper:
2631       time_future_html: 结束于 %{time}。
2632       until_login: 用户登录时激活。
2633       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2634       time_past_html: 结束于%{time}。
2635       block_duration:
2636         hours:
2637           one: 1 小时
2638           other: '%{count} 小时'
2639         days:
2640           one: 1日
2641           other: '%{count}日'
2642         weeks:
2643           one: 1周
2644           other: '%{count}周'
2645         months:
2646           one: 1个月
2647           other: '%{count}个月'
2648         years:
2649           one: 1年
2650           other: '%{count}年'
2651     blocks_on:
2652       title: 对 %{name} 的封禁
2653       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2654       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2655     blocks_by:
2656       title: '%{name} 执行的封禁'
2657       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2658       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2659     show:
2660       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2661       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2662       created: 已创建
2663       duration: 时长
2664       status: 状态
2665       show: 显示
2666       edit: 编辑
2667       revoke: 撤销!
2668       confirm: 您确定吗?
2669       reason: 封禁的原因:
2670       back: 查看所有封禁
2671       revoker: 撤销者:
2672       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2673     block:
2674       not_revoked: (未撤销)
2675       show: 显示
2676       edit: 编辑
2677       revoke: 撤销!
2678     blocks:
2679       display_name: 封禁的用户
2680       creator_name: 创建者
2681       reason: 封禁的原因
2682       status: 状态
2683       revoker_name: 撤销者
2684       showing_page: 第 %{page} 页
2685       next: 下一页 »
2686       previous: « 上一页
2687   notes:
2688     index:
2689       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2690       heading: '%{user} 的注记'
2691       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2692       no_notes: 没有笔记
2693       id: ID
2694       creator: 创建者
2695       description: 描述
2696       created_at: 创建于
2697       last_changed: 最后更改于
2698   javascripts:
2699     close: 关闭
2700     share:
2701       title: 分享
2702       cancel: 取消
2703       image: 图像
2704       link: 链接或 HTML
2705       long_link: 链接
2706       short_link: 短链接
2707       geo_uri: Geo URI
2708       embed: HTML
2709       custom_dimensions: 设定自定义区域
2710       format: 格式:
2711       scale: 比例:
2712       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按标准图层输出图像
2713       download: 下载
2714       short_url: 短URL
2715       include_marker: 包含标记
2716       center_marker: 以标记作为地图中心
2717       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2718       view_larger_map: 查看更大的地图
2719       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2720     embed:
2721       report_problem: 报告问题
2722     key:
2723       title: 图例
2724       tooltip: 图例
2725       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2726     map:
2727       zoom:
2728         in: 放大
2729         out: 缩小
2730       locate:
2731         title: 显示我的位置
2732         metersPopup:
2733           one: 你距离该点1米
2734           other: 你距离该点%{count}米
2735         feetPopup:
2736           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2737           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2738       base:
2739         standard: 标准
2740         cyclosm: 自行车地图
2741         cycle_map: 骑行运动地图
2742         transport_map: 交通路网地图
2743         hot: 人道救援地图
2744         opnvkarte: 公共交通地图
2745       layers:
2746         header: 地图图层
2747         notes: 地图注记
2748         data: 地图数据
2749         gps: 公开 GPS 轨迹
2750         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2751         title: 图层
2752       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2753       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2754       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2755       cyclosm: 图块风格作者为<a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,由<a href='%{osmfrance_url}'
2756         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2757       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2758       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2759       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2760         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2761     site:
2762       edit_tooltip: 编辑地图
2763       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2764       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2765       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2766       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2767       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2768       queryfeature_tooltip: 查询特征
2769       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2770     changesets:
2771       show:
2772         comment: 评论
2773         subscribe: 订阅
2774         unsubscribe: 取消订阅
2775         hide_comment: 隐藏
2776         unhide_comment: 取消隐藏
2777     notes:
2778       new:
2779         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2780         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2781         add: 添加注记
2782       show:
2783         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2784         hide: 隐藏
2785         resolve: 解决
2786         reactivate: 重启
2787         comment_and_resolve: 评论与解决
2788         comment: 评论
2789     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2790     directions:
2791       ascend: 上升
2792       engines:
2793         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2794         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2795         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2796         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2797         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2798         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2799       descend: 下降
2800       directions: 方向
2801       distance: 距离
2802       errors:
2803         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2804         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2805       instructions:
2806         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2807         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2808         offramp_right: 上右侧斜坡
2809         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2810         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2811         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2812         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2813         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2814         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2815         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2816         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2817         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2818         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2819         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2820         onramp_right: 右转至坡道上
2821         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2822         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2823         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2824         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2825         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2826         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2827         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2828         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2829         offramp_left: 上左侧斜坡
2830         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2831         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2832         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2833         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2834         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2835         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2836         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2837         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2838         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2839         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2840         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2841         onramp_left: 左转至坡道上
2842         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2843         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2844         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2845         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2846         via_point_without_exit: (通过点)
2847         follow_without_exit: 关注%{name}
2848         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2849         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2850         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2851         start_without_exit: 在%{name}开始
2852         destination_without_exit: 到达目的地
2853         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2854         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2855         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2856         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2857         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2858         unnamed: 未命名道路
2859         courtesy: 方向经由%{link}
2860         exit_counts:
2861           first: 第1
2862           second: 第2
2863           third: 第3
2864           fourth: 第4
2865           fifth: 第5
2866           sixth: 第6
2867           seventh: 第7
2868           eighth: 第8
2869           ninth: 第9
2870           tenth: 第10
2871       time: 时间
2872     query:
2873       node: 节点
2874       way: 路径
2875       relation: 关系
2876       nothing_found: 未找到要素
2877       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2878       timeout: 连接 %{server} 超时
2879     context:
2880       directions_from: 从此处出发
2881       directions_to: 到此处的路线
2882       add_note: 在此添加注记
2883       show_address: 显示地址
2884       query_features: 查询要素
2885       centre_map: 将此处置于地图中间
2886   redactions:
2887     edit:
2888       heading: 编辑修订
2889       title: 编辑修订
2890     index:
2891       empty: 无可显示的修订。
2892       heading: 修订列表
2893       title: 修订列表
2894     new:
2895       heading: 请输入新修订的信息
2896       title: 创建新修订
2897     show:
2898       description: 描述:
2899       heading: 显示修订“%{title}”
2900       title: 显示修订
2901       user: 创建者:
2902       edit: 编辑该修订
2903       destroy: 删除该修订
2904       confirm: 您确定吗?
2905     create:
2906       flash: 修订已创建。
2907     update:
2908       flash: 更改已保存。
2909     destroy:
2910       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2911       flash: 修订已销毁。
2912       error: 销毁该修订时出错。
2913   validations:
2914     leading_whitespace: 具有领先的空白
2915     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2916     invalid_characters: 包含无效字符
2917     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2918 ...