1 # Messages for Hindi (हिन्दी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Abijeet Patro
5 # Author: Abijeet Patro - Normal
8 # Author: Bhatakati aatma
10 # Author: Contrapunctus
11 # Author: Danieldegroot2
12 # Author: Innocentbunny
16 # Author: Rajatkatiyar10
19 # Author: Shubhamkanodia
20 # Author: Siddhartha Ghai
21 # Author: Suyash.dwivedi
22 # Author: ThisIsACreeper0101
29 friendly: '%e %B %Y को %H:%M पर'
50 create: रिडैक्शन बनाएँ
51 update: रिडैक्शन सहेजें
57 update: ब्लॉक को अपडेट करें
61 invalid_email_address: 'यह ई-मेल ऐड्रेस संभवत: अमान्य है'
62 email_address_not_routable: रास्ता बनाने लायक नहीं है
64 acl: अभिगम नियंत्रण सूची
66 changeset_tag: बदलाव टैग
68 diary_comment: डायरी टिप्पणी
69 diary_entry: डायरी प्रविष्टि
75 node_tag: आसंधि का अंकितक
76 old_node: पुराना बिंदु
77 old_node_tag: पुराने आसंधि का अंकितक
78 old_relation: पुराना संबंध
79 old_relation_member: पुराने संबंध का सदस्य
80 old_relation_tag: पुराने संबंध का अंकितक
82 old_way_node: पुरानी रेखा का बिंदु
83 old_way_tag: पुरानी रेखा का अंकितक
85 relation_member: संबंध का सदस्य
86 relation_tag: संबंध का अंकितक
90 tracepoint: अनुरेखण बिंदु
93 user_preference: उपयोगकर्ता के वरीयता
94 user_token: उपयोगकर्ता के अंकितक
96 way_node: रेखा का बिंदु
97 way_tag: रेखा का अंकितक
101 url: मुख्य ऐप्लिकेशन URL (ज़रूरी)
102 callback_url: कॉलबैक URL
103 support_url: सहायता URL
104 allow_read_prefs: उनकी सदस्य प्राथमिकाताएँ पढ़ें
105 allow_write_prefs: उनके सदस्य प्राथमिकताओं को बदलें
106 allow_write_diary: डायरी एंट्री, कमेंट बनाइए और दोस्ती कीजिए
107 allow_write_api: मैप को मॉडिफाई करें
108 allow_read_gpx: उनके GPS रेखा को देखें
109 allow_write_gpx: GPS रेखा अपलोड करें
110 allow_write_notes: नोट मॉडिफाई करें
120 doorkeeper/application:
122 redirect_uri: यूआरआई को पुनर्निर्देशित करें
123 confidential: गोपनीय आवेदन?
137 gpx_file: GPX फाइल अपलोड करें
144 recipient: प्राप्तकर्ता
149 category: अपने रिपोर्ट का एक कारण दें
150 details: कृपया अपनी समस्या के बारे में थोड़ी और जानकारी दें (ज़रूरी)
152 auth_provider: प्रमाणीकरण प्रदाता
153 auth_uid: प्रमाणीकरण यूआईडी
155 new_email: नया ई-मेल पता
157 display_name: प्रदर्शन नाम
158 description: प्रोफाइल विवरण
161 languages: पसंदीदा भाषाएं
162 preferred_editor: पसंदीदा संपादक
164 pass_crypt_confirmation: पासवर्ड कन्फर्म करें
166 doorkeeper/application:
167 confidential: एप्लिकेशन का उपयोग वहां किया जाएगा जहां क्लाइंट सीक्रेट को गोपनीय
168 रखा जा सकता है (देशी मोबाइल ऐप और सिंगल पेज ऐप गोपनीय नहीं हैं)
169 redirect_uri: प्रति यूआरआई एक पंक्ति का प्रयोग करें
171 tagstring: कॉमा डीलिमिट किया गया है
173 reason: कारण कि इस सदस्य को क्यों ब्लॉक किया जा रहा है। कृपया जितना हो सके
174 उतना शांत और वाज़िब रहने की कोशिश करें, और स्थिति के बारे में ज़्यादा से
175 ज़्यादा जानकारी दें, क्योंकि यह सार्वजनिक रूप से उपलब्ध होगा। याद रखें कि
176 सभी सदस्य इस समुदाय को पूरी तरह से नहीं समझ पाते, तो आसान शब्दों का इस्तेमाल
178 needs_view: क्या इस सदस्य को ब्लॉक के क्लियर होने से पहले लॉगइन करना होगा?
180 new_email: (सार्वजनिक रूप से कभी प्रदर्शित नहीं किया गया)
182 distance_in_words_ago:
184 one: तकरीबन %{count} घंटा पहले
185 other: तकरीबन %{count} घंटे पहले
187 one: तकरीबन %{count} महीना पहले
188 other: तकरीबन %{count} महीने पहले
190 one: तकरीबन %{count} साल पहले
191 other: तकरीबन %{count} साल पहले
193 one: करीब %{count} साल पहले
194 other: करीब %{count} साल पहले
195 half_a_minute: करीब एक मिनट पहले
197 one: '%{count} सेकंड से कम समय पहले'
198 other: '%{count} से कम समय पहले'
200 one: '%{count} मिनट से कम समय पहले'
201 other: '%{count} से कम समय पहले'
203 one: '%{count} साल से ज़यादा समय पहले'
204 other: less than %{count} सालों से ज़्यादा समय पहले
206 one: '%{count} सेकंड पहले'
207 other: '%{count} सेकंड पहले'
209 one: '%{count} मिनट पहले'
210 other: '%{count} मिनट पहले'
212 one: '%{count} दिन पहले'
213 other: '%{count} दिन पहले'
215 one: '%{count} महीने पहले'
216 other: '%{count} महीने पहले'
218 one: '%{count} वर्ष पहले'
219 other: '%{count} वर्ष पहले'
221 default: डिफ़ॉल्ट (currently %{name})
224 description: iD (ब्राउज़र का एडिटर)
227 description: रिमोट कंट्रोल (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
233 microsoft: विन्डोज़ लाइव
235 wikipedia: विकिपीडिया
239 opened_at_html: '%{when} पर लिखा गया'
240 opened_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने लिखा'
241 commented_at_html: '%{when} पर सुधारा गया'
242 commented_at_by_html: '%{when} पर %{user} द्वारा सुधारा गया'
243 closed_at_html: '%{when} पर समाधित किया'
244 closed_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने समाधित किया'
245 reopened_at_html: '%{when} पर पुन: सक्रिय किया गया'
246 reopened_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने पुन: सक्रिय किया'
248 title: ओपनस्ट्रीटमैप नोट
249 description_area: आपके इलाके में नोट, रिपोर्ट किए गए, कमेंट किए गए या बंद
250 किए चीज़ों गए की सूची [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
251 description_item: नोट %{id} के लिए rss फीड
252 opened: नया नोट (%{place} के पास)
253 commented: नया जवाब (%{place} के पास)
254 closed: बंद किया गया नोट (%{place} के पास)
255 reopened: फिर से खोला गया नोट (%{place} के पास)
263 warning: चेतावनी! खाता हटाने की प्रक्रिया अंतिम है, और इसे वापस नहीं किया
265 delete_account: खाता हटायें
266 delete_introduction: 'आप नीचे दिए गए बटन का उपयोग करके अपना OpenStreetMap
267 खाता हटा सकते हैं। कृपया निम्नलिखित विवरणों पर ध्यान दें:'
268 delete_profile: आपकी प्रोफ़ाइल जानकारी, जिसमें आपका अवतार, विवरण और घर का
269 स्थान शामिल है, हटा दी जाएगी।
270 delete_display_name: 'आपका प्रदर्शन नाम हटा दिया जाएगा, और अन्य खातों द्वारा
271 इसका पुन: उपयोग किया जा सकता है।'
272 confirm_delete: क्या आप निश्चित है?
277 enabled link text: यह क्या है?
278 disabled link text: मैं नक्षे में बदलाव क्यों नहीं कर पा रहा हूँ?
280 link text: यह क्या है?
281 save changes button: बदलाव सहेजें
284 in_changeset: Changeset
286 no_comment: (कोई टिप्पणी नहीं)
290 other: '%{count} सम्बंध'
293 other: '%{count} रास्तें'
294 download_xml: XML डाउनलोड करें
295 view_history: इतिहास देखें
296 view_details: जानकारी देखें
299 title_html: 'बिंदु: %{name}'
300 history_title_html: 'नोड इतिहास: %{name}'
302 title_html: 'रेखा: %{name}'
303 history_title_html: 'रेखा का इतिहास: %{name}'
307 other: '%{count} नोड'
309 one: इस रेखा का हिस्सा है %{related_ways}
310 other: इन रेखाओं का हिस्सा है %{related_ways}
312 title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
313 history_title_html: 'सम्बन्ध इतिहास: %{name}'
317 other: '%{count} सदस्य'
319 entry_role_html: '%{type} %{role} के रूप में %{name}'
325 entry_html: संबंध %{relation_name}
326 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (as %{relation_role})
329 sorry: 'माफ़ कीजिए, %{type} #%{id} नहीं मिल पाया।'
337 title: समय ज़्यादा हो जाने पर त्रुटि
338 sorry: माफ़ कीजिए, ID %{id} वाले %{type} का डेटा लाते वक्त कुछ ज़्यादा ही समय
347 redaction: लोपन %{id}
348 message_html: इस %{type} के संस्करण %{version} को नहीं दिखाया जा सकता क्योंकि
349 इसे छिपा दिया गया है। विस्तार के लिए कृपया %{redaction_link} देखें।
355 feature_warning: आप %{num_features} वस्तुएं खोलने जा रहे हैं, जिससे आपका ब्राउज़र
356 निष्क्रिय हो सकता है। क्या इस डेटा को फिर भी दिखाया जाए?
357 load_data: डेटा लोड करें
358 loading: खुल रहा है...
362 key: '%{key} टैग के लिए विकि विवरण पृष्ठ'
363 tag: '%{key}=%{value} टैग के लिए विकि विवरण पृष्ठ'
364 wikidata_link: विकिडेटा पर %{page} आइटम
365 wikipedia_link: विकिपीडिया पर %{page} आर्टिकल
366 wikimedia_commons_link: विकिमीडिया कॉमन्स पर %{page} आइटम
367 telephone_link: '%{phone_number} मिलाएं'
368 colour_preview: रंग %{colour_value} का पूर्वावलोकन
370 title: क्वेरी की सुविधाएँ
371 introduction: आस-पास की सुविधाओं के लिए नक़्शे पर क्लिक करें
372 nearby: आस-पास की सुविधाएँ
373 enclosing: पास की सुविधाएँ
377 comment: '%{author} द्वारा #%{changeset_id} पर नया कमेंट'
378 commented_at_by_html: '%{user} द्वारा %{when} को अपडेट किया गया'
380 comment: '%{author} द्वारा चेंजसेट %{changeset_id} पर नया कमेंट'
382 title_all: ओपनस्ट्रीटमैप चेंजसेट चर्चा
383 title_particular: ओपनस्ट्रीटमैप चेंजसेट %{changeset_id} चर्चा
385 sorry: माफ़ कीजिए, जिन चेंजसेट कमेंटों की आपने अनुरोध की थी उन्हें लाने में
386 कुछ ज़्यादा ही वक्त लग गया।
388 changeset_paging_nav:
389 showing_page: पृष्ठ %{page}
394 no_edits: (कोई सम्पादन नहीं है)
395 view_changeset_details: इस changeset के विवरण देखे
398 title_user: '%{user} द्वारा चेंजसेट'
399 title_friend: मेरे दोस्तों के चेंजसेट
400 title_nearby: आस-पास के सदस्यों द्वारा चेंजसेट
401 empty: कोई चेंजसेट नहीं मिला।
402 empty_area: इस इलाके में कोई चेंजसेट नहीं है।
403 empty_user: इस सदस्य द्वारा कोई चेंजसेट नहीं है।
404 no_more: और कोई चेंजसेट नहीं मिला।
405 no_more_area: इस इलाके में और कोई चेंजसेट नहीं है।
406 no_more_user: इस सदस्य द्वारा कोई चेंजसेट नहीं है।
409 title: 'Changeset: %{id}'
410 title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
415 title: 'Changeset: %{id}'
417 join_discussion: चर्चा में भाग लेने के लिए लॉग इन करें
418 still_open: चेंजसेट अभी भी खुला - चेंजसेट के एक बार बंद होने के पश्चात चर्चा
421 changesetxml: Changeset XML
422 osmchangexml: osmChange XML
424 nodes: बिंदु (%{count})
425 nodes_paginated: नोड (%{count} का %{x}-%{y})
426 ways: रेखाएं (%{count})
427 ways_paginated: रास्तें (%{count} का %{x}-%{y})
428 relations: सम्बन्ध (%{count})
429 relations_paginated: सम्बन्ध (%{count} के %{x}-%{y})
431 sorry: माफ़ कीजिए, जिन चेंजसेट की आपने अनुरोध की थी उन्हें लाने में कुछ ज़्यादा
437 my friends: मेरे मित्र
440 title: नई डायरी प्रवेश
443 use_map_link: नक्शा का इस्तेमाल
445 title: सदस्यों की दैनिकी
446 title_friends: दोस्तों के डायरी
447 title_nearby: आस-पास के सदस्यों के डायरी
448 user_title: '%{user} की दैनिकी'
449 in_language_title: '%{language} में सदस्यों के डायरी'
451 new_title: अपने डायरी में एक नया एंट्री जोड़ें
453 no_entries: कोई डायरी एंट्री नहीं है
455 recent_entries: 'नई डायरी एंट्रियाँ:'
456 older_entries: पुरानी प्रविष्टियाँ
457 newer_entries: नवीनतम प्रविष्टियाँ
459 title: डायरी एंट्री को संपादित करें
460 marker_text: डायरी एंट्री का स्थान
462 title: '%{user} की डायरी | %{title}'
463 user_title: '%{user}''s की डायरी'
465 leave_a_comment: अपने विचार व्यक्त करें
466 login_to_leave_a_comment_html: सत्रारंभ यहाँ %{login_link}, एक टिप्पणी लिखिने
470 title: ऐसी कोई डायरी एंट्री नहीं है
471 heading: 'ID: %{id} के साथ कोई एंट्री नहीं है'
472 body: माफ़ी कीजिए, ID %{id} के साथ कोई डायरी एंट्री या कमेंट नहीं| कृपया अपनी
473 वर्तनी की जाँच करें, या शायद आपका क्लिक किया हुआ लिंक गलत है।
475 posted_by_html: '%{link_user} द्वारा %{language_link} में %{created} पर पोस्ट
477 updated_at_html: '%{updated} को आखिरी बार अपडेट किया गया।'
478 comment_link: इस एंट्री पर कमेंट करें
479 reply_link: लेखक को सन्देश भेजें
480 edit_link: इस एंट्री को सम्पादित करें
481 hide_link: इस एंट्री को छिपाएँ
482 unhide_link: इस एंट्री को वापस दिखाएँ
484 report: इस एंट्री को रिपोर्ट करें
486 comment_from_html: '%{comment_created_at} पर %{link_user} द्वारा कमेंट'
487 hide_link: इस टिप्पणी को छिपायें
488 unhide_link: इस कमेंट को वापस दिखाएँ
490 report: इस कमेंट को रिपोर्ट करें
497 title: '%{user} के लिए ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
498 description: '%{user} से नई ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
500 title: '%{language_name} में ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
501 description: '%{language_name} में नई ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
503 title: ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री
504 description: ओपनस्ट्रीटमैप के सदस्यों से नई डायरी एंट्रियाँ
510 newer_comments: नई प्रतिक्रियाएं
511 older_comments: पुरनी प्रतिक्रियाएं
517 heading: क्या आप %{user} को दोस्त बनाना चाहेते हैं?
519 success: '%{name} अब आपके दोस्त हैं!'
520 failed: माफ़ी चाहते हैं, हम %{name} को दोस्त नहीं बना पाए।
521 already_a_friend: आप पहले से ही %{name} के दोस्त हैं।
523 heading: क्या आप %{user} से दोस्ती तोड़ना चाहते हैं?
524 button: दोस्ती तोड़ें
525 success: '%{name} अब आपके दोस्त नहीं हैं।'
526 not_a_friend: '%{name} आपके दोस्त नहीं हैं।'
531 search_osm_nominatim:
535 chair_lift: चेयर लिफ्ट
536 drag_lift: ड्रैग लिफ्ट
537 gondola: गोंडोला लिफ्ट
538 magic_carpet: जादुई कालीन लिफ्ट
539 platter: प्लाटर लिफ्ट
545 aerodrome: हवाई अड्डा
551 holding_position: होल्डिंग की जगह
552 navigationaid: हवाई-सफर नेविगेशन सहायता
553 parking_position: पार्किंग की स्थिति
556 taxiway: टैक्सी का रास्ता
560 animal_boarding: जानवरों की जगह
561 animal_shelter: जानवरों की आश्रय
562 arts_centre: कला केन्द्र
568 bicycle_parking: साइकिल पार्किंग
569 bicycle_rental: किराय के साइकल
570 bicycle_repair_station: साइकिल मरम्मत का स्टेशन
571 biergarten: बियर बगीचा
572 blood_bank: रक्त बैंक
573 boat_rental: किराय के नाँव
575 bureau_de_change: रकम की ब्यूरो
576 bus_station: बस अड्डा
578 car_rental: किराय पर गाड़ी
579 car_sharing: शेयर किए जाने वाली गाड़ियाँ
580 car_wash: गाड़ी की सफाई
581 casino: जुआघर (कैसिनो)
582 charging_station: चार्ज करने की स्टेशन
583 childcare: बच्चों की देखभाल
587 college: महाविद्यालय (कॉलेज)
588 community_centre: सामुदायिक केंद्र
589 conference_centre: कानफ्रेंस केंद्र
591 crematorium: शमशान घाट
592 dentist: दंत चिकित्सक
593 doctors: चिकित्सक का दफ़्तर
594 drinking_water: प्याऊ
595 driving_school: चालन-शिक्षा
597 events_venue: इवेंट की जगह
599 ferry_terminal: फेरी घाट
600 fire_station: अग्निशमन केन्द्र
605 grave_yard: कब्रिस्तान
608 hunting_stand: शिकार की जगह
610 internet_cafe: इंटरनेट कैफ़े
611 kindergarten: बालवाड़ी
612 language_school: भाषा शिक्षा
615 love_hotel: प्यार की होटल
617 mobile_money_agent: मोबाइल मनी एजेंट
619 money_transfer: धन-संपर्क
620 motorcycle_parking: मोटरसाइकल पार्किंग
621 music_school: संगीत-शिक्षा
623 nursing_home: नर्सिंग होम
625 parking_entrance: पार्किंग प्रवेश
626 parking_space: पार्किंग की जगह
627 payment_terminal: पेमेंट टर्मिनल
629 place_of_worship: आराधना स्थल
635 public_bath: सार्वजानिक स्नान-केंद्र
636 public_bookcase: सार्वजानिक पुस्तकालय
637 public_building: सार्वजनिक इमारत
638 ranger_station: रेंजर स्टेशन
639 recycling: पुनर्चक्रण पॉइंट
641 sanitary_dump_station: सैनिटरी डंप स्टेशन
645 social_centre: सामुदायिक केंद्र
646 social_facility: सामुदायिक फैसिलिटी
648 swimming_pool: तरणताल
654 training: ट्रेनिंग फैसिलिटी
655 university: विश्वविद्यालय
656 vehicle_inspection: वाहन जॉंच
657 vending_machine: वेंडिंग मशीन
658 veterinary: वेटरनरी सर्जरी
659 village_hall: गाँव सभागृह
660 waste_basket: कूड़ादान
662 waste_dump_site: कूड़ा फेंकने की साइट
663 watering_place: पानी देने की जगह
664 water_point: जल बिंदु
668 aboriginal_lands: आदिवासी भूमि
669 administrative: प्रशासनिक बाउंड्री
671 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
672 political: इलेक्टोरल सीमा
673 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
678 suspension: निलंबन पुल
683 apartment: अपार्टमेंट
684 apartments: अपार्टमेंट
692 commercial: व्यावसायिक भवन
693 construction: काम चल रहा ईमारत
694 detached: छूटा हुआ घर
704 electrician: विद्युतकार
707 photographer: फ़ोटौग्रैफ़र
711 "yes": हस्तकला की दुकान
713 phone: आपातकालीन दूरभाष
714 water_tank: आपातकालीन पानी की टंकी
718 give_way: रास्ता संकेत दें
720 passing_place: गुजरता हुआ स्थान
722 primary: प्राथमिक सड़क
723 primary_link: प्राथमिक सड़क
725 secondary: द्वितीयक सड़क
726 secondary_link: द्वितीयक सड़क
729 tertiary: तृतीयक सड़क
730 tertiary_link: तृतीयक सड़क
733 battlefield: जंग का मैदान
734 building: ऐतिहासिक इमारत
744 cemetery: क़ब्रिस्तान
745 construction: निर्माण
750 military: सैन्य इलाका
753 residential: आवासिक क्षेत्र
758 horse_riding: घुड़सवारी
761 swimming_pool: तरणताल
763 adit: खान में आने-जाने का मार्ग
765 beehive: मधुमक्खी का छत्ता
770 crane: भारोत्तोलन यंत्र
773 gasometer: गैस मापक यन्त्र
777 mineshaft: मेरा शाफ्ट
778 monitoring_station: निगरानी स्टेशन
780 storage_tank: भण्डारण टैंक
781 surveillance: निगरानी
783 wastewater_plant: अपशिष्ट जल संयंत्र
784 watermill: जल चलित कारखाना
808 educational_institution: शिक्षण संस्थान
809 employment_agency: रोज़गार संस्था
810 government: सरकारी दफ़्तर
811 insurance: बीमा दफ़्तर
830 station: रेलवे स्टेशन
832 subway_entrance: मेट्रो प्रवेश
836 clothes: कपड़ों की दुकान
837 confectionery: मिठाई की दुकान
838 convenience: किराने की दुकान
839 florist: फूलों की दुकान
840 greengrocer: सब्ज़ीयों की दुकान
843 interior_decoration: आंतरिक सजावट
844 kitchen: रसोई की वस्तुओं की दुकान
849 seafood: समुद्री खाद्य
850 shoes: जूतों की दुकान
852 ticket: टिकट की दुकान
853 tobacco: तम्बाकू की दुकान
854 toys: खिलौनों की दुकान
857 variety_store: विभिन्न प्रकार की वस्तुओं की दुकान
875 level2: राष्ट्रीय सीमा
879 level10: इलाके की सीमा
889 reported_user: रिपोर्ट किया गया उपयोगकर्ता
891 ignored: अनदेखी की गई
893 resolved: समाधान-प्राप्त
894 older_issues: पुरानी समस्याएं
895 newer_issues: नए मुद्दे
899 reopen: 'पुन: सक्रिय करें'
914 start_mapping: नक्षा बनाना शुरू करें
921 diary_comment_notification:
922 subject: '[OpenStreetMap] %{user} ने एक दैनिकी पर प्रतिक्रिया दी'
923 friendship_notification:
924 subject: '[OpenStreetMap] %{user} ने आपको अपने दोस्तों में शामिल किया है'
925 had_added_you: '%{user} ने आपको OpenStreetMap पर अपने दोस्तों में शामिल किया
927 note_comment_notification:
931 destroy_button: खात्मा
932 sent_message_summary:
933 destroy_button: खात्मा
935 destroyed: संदेश खात्मा
939 new password button: Send me a new password
941 title: reset password
944 new image: कोई तस्वीर लगाएं
945 keep image: इसी तस्वीर को रखें
946 delete image: इस तस्वीर को हटाएं
947 replace image: इस तस्वीर की जगह दूसरी लगाएं
948 home location: घर का स्थान
957 legal_1_1_terms_of_use: उपयोग की शर्तें
958 legal_1_1_privacy_policy: गोपनीयता नीति
959 partners_title: हमारे साथी
962 contributors_title_html: हमारे योगदानकर्ता
963 contributors_rs_serbia: सर्बिया
965 manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
969 title: सहायता कैसे करें
971 title: समुदाय से जुड़ें
974 title: सामुदायिक फ़ोरम
975 description: OpenStreetMap के बारे में चर्चा के लिए सार्वजनिक स्थान।
977 title: ओपनस्ट्रीटमैप विकि
979 title: कोई प्रश्न है?
986 secondary: द्वितीय सड़क
987 unclassified: अवर्गीकृत सड़क
994 runway: एयरपोर्ट रनवे
1001 resident: रिहायशी क्षेत्र
1002 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
1005 cemetery: कब्रिस्तान
1008 university: विश्वविद्यालय
1010 building: महत्वपूर्ण भवन
1011 station: रेलवे स्टेशन
1015 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
1017 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
1023 openid_login_button: जारी रखें
1024 oauth2_applications:
1031 oauth2_authorizations:
1036 tab_title: साइन अप करें
1042 empty: ऐसे कोई सदस्य नहीं मिले
1044 confirm: इन सदस्यों को चुनें
1045 hide: इन सदस्यों को न दिखाएं
1048 heading: खाता निलंबित
1051 not_revoke_admin_current_user: वर्तमान उपयोगकर्ता के द्वारा व्यवस्थापक भूमिका
1052 को रद्द नहीं कर सकता है|
1055 created_at: 'निर्माण का समय:'
1056 last_changed: अंतिम परिवर्तन
1060 open_title: 'अनसुलझा नोट #%{note_name}'
1061 closed_title: 'सुलझा नोट #%{note_name}'
1062 hidden_title: 'छिपाया नोट #%{note_name}'
1063 report: इस नोट को रिपोर्ट कर
1065 resolve: समाधान करें
1066 reactivate: 'पुन: सक्रिय करें'
1067 comment_and_resolve: टिप्पणी कर समाधान करें
1069 report_link_html: अगर इस नोट में संवेदनशील जानकारी है जिसे हटाना उचित है, आप
1070 %{link} सकते हैं। नोट से जुड़ी दूसरी समस्याओं के लिए कृपया एक टिप्पणी से उन्हें
1074 intro: अगर आपको कोई गलती नज़र आई है, या नक्षे में कोई वस्तु मौजूद नहीं है,
1075 तो आप इस बारे में अन्य नक्षाकारों को सूचित कर सकते हैं ताकि वे इसे ठीक कर
1076 सकें। चिन्ह को सही जगह पर लाएं और समस्या का विवरण दें।
1077 advice: आपका नोट सार्वजनिक है और मानचित्र को अपडेट करने के लिए उपयोग किया जा
1078 सकता है, इसलिए निजी जानकारी दर्ज न करें या कॉपीराइट वाले नक्शे या निर्देशिका
1079 सूची से जानकारी न दें।
1083 createnote_disabled_tooltip: नोट जोड़ने के लिए जूम इन करें
1088 no_route: इन जगहों के बीच कोई रास्ता नहीं मिला।
1090 continue_without_exit: '%{name} पर चलते जाएं'
1091 offramp_right_with_exit: दाईं ओर %{exit} द्वारा निकास करें
1092 offramp_right_with_exit_name: दाईं ओर, %{name} पर जाने के लिए %{exit} द्वारा
1094 start_without_exit: Start on %{name}