1 # Messages for Ripoarisch (Ripoarisch)
2 # Exported from translatewiki.net
18 display_name: Name för zem Aanzeije
19 email: <i lang="en">e-mail</i>
23 acl: Leß för der Zohjang ze rääjelle
24 changeset: Pöngel met Änderunge
25 changeset_tag: De Makeerung för ene Pönge vun Änderunge
27 diary_comment: Aanmerkung em Daare_booch
28 diary_entry: Enndraach em Daare_Booch
33 node_tag: Däm Krüzpungk sing Makeerung
34 old_node: Dä ahle Krüzpungk
35 old_node_tag: Däm ahle Krüzpungk sing Makeerung
36 old_relation: Dä ahle Beträk
39 way_node: Krüzpungk vun enem Wääsch
46 deleted: Fottjeschmeße
47 loading: Aam Laade …
50 node_title: "Krüzpungk: {{node_name}}"
52 coordinates: "Ko'oodinaate:"
54 node_history: Däm Krüzpungk sing Versione
55 view_details: Einzelheite aankike
62 download_xml: <i lang="en">XML</i> eronger laade.
63 view_details: Einzelheite aankike
68 data_frame_title: Daate
69 data_layer_name: Daate
71 load_data: Daate laade
76 node: Krüzpungk [[id]]
79 node: Krüzpungk [[id]]
82 wait: Donn waade …
88 view_details: Einzelheite aankike
95 title: Enndraach em Daarebooch ändere
96 use_map_link: Landkaat bruche
98 new: Ene neue Enndraach em Daarebooch
99 no_entries: Kein Enndrääsch em Daarebooch
100 title: Metmaacher ier Dare_Bööscher
103 osm_xml_data: <i lang="en">OpenStreetMap</i> sing <i lang="en">XML</i> Daate
105 edit_tooltip: Landkaate ändere
106 view_tooltip: Landkaate beloore
108 coordinates: "Ko'oodinate:"
110 diary_comment_notification:
111 banner1: "* Please do not reply to this <i lang=\"en\">e-mail</i>. *"
113 subject: "[OpenStreetMap] Donn Ding Addräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> beshtääteje"
115 hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> address over at {{server_url}} to {{new_address}}.
117 hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> ändere
119 subject: "[OpenStreetMap] Aanfrooch: Paßwoot neu säze"
120 message_notification:
121 banner1: "* Please do not reply to this <i lang=\"en\">e-mail</i>. *"
123 subject: "[OpenStreetMap] Donn Ding Addräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> beshtääteje"
125 more_videos: Et jitt noch {{more_videos_link}}.
126 more_videos_here: mieh Viddejos
129 allow_write_api: donn de Landkaat ändere
134 edit: Einzelheite ändere
142 preferred languages: "De vörjetrocke Shprooche:"
144 heading: Donn en neue Adräß för de <i lang="en">e-mail</i> beschtäätejje
146 email or username: "De Adräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> udder der Metmaacher_Name:"
147 lost password link: Paßwoot verschött jejange?
150 email address: "De Adräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i>:"
151 heading: Paßwoot verjäße?
152 new password button: Paßwoot neu säze
153 title: Verloore Paßwoot
155 confirm email address: "Donn de Adräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i> beschtäätejje:"
156 confirm password: "Paßwoot beschtääteje:"
157 display name: "Name för zem Aanzeije:"
158 email address: "De Adräß för de <i lang=\"en\">e-mail</i>:"
161 confirm password: "Paßwoot beschtääteje:"
162 flash changed: Ding Paßwoot es jeändert.
164 reset: Paßwoot neu säze
165 title: Paßwoot neu säze