]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - vendor/rails-locales/it.yml
Update Potlatch 2 to 2.3-127-gbce938f build
[rails.git] / vendor / rails-locales / it.yml
1 # Italian translations for Ruby on Rails
2 #
3 # Contributors:
4 # - Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
5 # - Simone Carletti (weppos@weppos.net)
6 # - Davide Guerri (d.guerri@caspur.it)
7
8 it:
9   number:
10     format:
11       delimiter: ","
12       precision: 2
13       significant: false
14       strip_insignificant_zeros: false
15       separator: "."
16
17     currency:
18       format:
19         format: "%n %u"
20         unit: "€"
21         separator: "."
22         delimiter: ","
23         precision: 2
24         significant: false
25         strip_insignificant_zeros: false
26
27     percentage:
28       format:
29         delimiter: ""
30         # precision:
31
32     precision:
33       format:
34         # separator:
35         delimiter: ""
36         # precision:
37
38     human:
39       format:
40         # separator:
41         delimiter: ""
42         precision: 1
43         significant: true
44         strip_insignificant_zeros: true
45       storage_units:
46         format: "%n %u"
47         units:
48           byte:
49             one:   "Byte"
50             other: "Byte"
51           kb: "KB"
52           mb: "MB"
53           gb: "GB"
54           tb: "TB"
55       decimal_units:
56         format: "%n %u"
57         units:
58           unit: ""
59           thousand: "Mila"
60           million: "Milioni"
61           billion: "Miliardi"
62           trillion: "Bilioni"
63           quadrillion: "Biliardi"
64
65   date:
66     formats:
67       default: "%d-%m-%Y"
68       short: "%d %b"
69       long: "%d %B %Y"
70
71     day_names:
72       - Domenica
73       - Lunedì
74       - Martedì
75       - Mercoledì
76       - Giovedì
77       - Venerdì
78       - Sabato
79     abbr_day_names:
80       - Dom
81       - Lun
82       - Mar
83       - Mer
84       - Gio
85       - Ven
86       - Sab
87
88     month_names:
89       - ~
90       - Gennaio
91       - Febbraio
92       - Marzo
93       - Aprile
94       - Maggio
95       - Giugno
96       - Luglio
97       - Agosto
98       - Settembre
99       - Ottobre
100       - Novembre
101       - Dicembre
102     abbr_month_names:
103       - ~
104       - Gen
105       - Feb
106       - Mar
107       - Apr
108       - Mag
109       - Giu
110       - Lug
111       - Ago
112       - Set
113       - Ott
114       - Nov
115       - Dic
116     order:
117       - :day
118       - :month
119       - :year
120
121   time:
122     formats:
123       default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
124       short: "%d %b %H:%M"
125       long: "%d %B %Y %H:%M"
126     am: 'am'
127     pm: 'pm'
128
129   datetime:
130     distance_in_words:
131       half_a_minute: "mezzo minuto"
132       less_than_x_seconds:
133         one:  "meno di un secondo"
134         other: "meno di %{count} secondi"
135       x_seconds:
136         one:  "1 secondo"
137         other: "%{count} secondi"
138       less_than_x_minutes:
139         one:  "meno di un minuto"
140         other: "meno di %{count} minuti"
141       x_minutes:
142         one:  "1 minuto"
143         other: "%{count} minuti"
144       about_x_hours:
145         one:  "circa un'ora"
146         other: "circa %{count} ore"
147       x_days:
148         one:  "1 giorno"
149         other: "%{count} giorni"
150       about_x_months:
151         one:  "circa un mese"
152         other: "circa %{count} mesi"
153       x_months:
154         one:  "1 mese"
155         other: "%{count} mesi"
156       about_x_years:
157         one:  "circa un anno"
158         other: "circa %{count} anni"
159       over_x_years:
160         one:  "oltre un anno"
161         other: "oltre %{count} anni"
162       almost_x_years:
163         one:   "circa 1 anno"
164         other: "circa %{count} anni"
165     prompts:
166       year:   "Anno"
167       month:  "Mese"
168       day:    "Giorno"
169       hour:   "Ora"
170       minute: "Minuto"
171       second: "Secondi"
172
173   support:
174     array:
175       words_connector: ", "
176       two_words_connector: " e "
177       last_word_connector: " e "
178
179     select:
180       prompt: "Per favore, seleziona"
181
182   helpers:
183     select:
184       prompt: "Per favore, seleziona"
185
186     submit:
187       create: 'Crea %{model}'
188       update: 'Aggiorna %{model}'
189       submit: 'Invia %{model}'
190
191   errors:
192       format: "%{attribute} %{message}"
193
194       messages: &errors_messages
195         inclusion: "non è incluso nella lista"
196         exclusion: "è riservato"
197         invalid: "non è valido"
198         confirmation: "non coincide con la conferma"
199         accepted: "deve essere accettata"
200         empty: "non può essere vuoto"
201         blank: "non può essere lasciato in bianco"
202         too_long:
203           one: "è troppo lungo (il massimo è 1 carattere)"
204           other: "è troppo lungo (il massimo è %{count} caratteri)"
205         too_short:
206           one:  "è troppo corto (il minimo è 1 carattere)"
207           other:  "è troppo corto (il minimo è %{count} caratteri)"
208         wrong_length:
209           one: "è della lunghezza sbagliata (deve essere di 1 carattere)"
210           other: "è della lunghezza sbagliata (deve essere di %{count} caratteri)"
211         not_a_number: "non è un numero"
212         not_an_integer: "non è un intero"
213         greater_than: "deve essere superiore a %{count}"
214         greater_than_or_equal_to: "deve essere superiore o uguale a %{count}"
215         equal_to: "deve essere uguale a %{count}"
216         less_than: "deve essere meno di %{count}"
217         less_than_or_equal_to: "deve essere meno o uguale a %{count}"
218         odd: "deve essere dispari"
219         even: "deve essere pari"
220         taken: "è già in uso"
221         record_invalid: "Validazione fallita: %{errors}"
222       template: &errors_template
223         header:
224           one: "Non posso salvare questo %{model}: 1 errore"
225           other: "Non posso salvare questo %{model}: %{count} errori."
226         body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
227
228   activerecord:
229     errors:
230       messages:
231         <<: *errors_messages
232       template:
233         <<: *errors_template
234
235       full_messages:
236         format: "%{attribute} %{message}"