1 # Messages for Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
9 # Author: Kuldeepburjbhalaike
10 # Author: Satnam S Virdi
16 friendly: '%H:%M ਤੇ %e %B %Y'
27 create: ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
38 update: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
45 display_name_is_user_n: ਵਰਤੋਂਕਾਰ_n ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ n ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
49 is_already_muted: ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੁੱਪ ਹੈ
51 acl: ਪਹੁੰਚ ਨਿਯੰਤਰਣ ਸੂਚੀ
52 changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
53 changeset_tag: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ ਨਿਸ਼ਾਨ
55 diary_comment: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀ
56 diary_entry: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
65 old_node_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਨੋਡ ਟੈਗ
66 old_relation: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ
67 old_relation_member: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ ਮੈਂਬਰ
68 old_relation_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ ਟੈਗ
70 old_way_node: ਪੁਰਾਣਾ ਰਾਹ ਨੋਡ
71 old_way_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਰਾਹ ਟੈਗ
73 relation_member: ਸਬੰਧ ਮੈਂਬਰ
74 relation_tag: ਸਬੰਧ ਟੈਗ
78 tracepoint: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਥਾਂ
81 user_preference: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ
82 user_token: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਟੋਕਨ
89 url: ਮੁੱਢਲਾ Application URL (ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ)
90 callback_url: ਮੁੜਕੇ-ਫੋਨ-ਕਰੋ URL
92 allow_read_prefs: ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ
93 allow_write_prefs: ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
94 allow_write_diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਅਤੇ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਰਜ਼ ਕਰੋ
95 allow_write_api: ਨਕਸ਼ੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ
96 allow_read_gpx: ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿੱਜੀ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਪੜ੍ਹੋ
97 allow_write_gpx: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਜੋੜੋ
98 allow_write_notes: ਨੋਟਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
108 doorkeeper/application:
110 redirect_uri: URIs ਵਾਪਸ-ਮੋੜੋ
111 confidential: ਗੁਪਤ ਅਰਜ਼ੀ?
125 gpx_file: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ
126 visibility: ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ
132 recipient: ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ
137 category: ਆਪਣੀ ਇਤਲਾਹ ਦਾ ਕਾਰਨ ਚੁਣੋ
138 details: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ (ਲੋੜੀਂਦਾ)
140 auth_uid: UID ਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ
142 new_email: 'ਨਵਾਂ ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
144 display_name: ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ
145 description: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵੇਰਵਾ
148 languages: ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
149 preferred_editor: ਤਰਜੀਹੀ ਸੰਪਾਦਕ
150 pass_crypt: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ
151 pass_crypt_confirmation: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
153 doorkeeper/application:
154 redirect_uri: ਹਰ URI ਲਈ ਇੱਕ ਲਕੀਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ
156 reason: ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਉਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ
157 ਹੋ ਸਕੇ ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਵਾਜਬ ਰਹੋ, ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਜਿੰਨਾ ਹੋ ਸਕੇ ਵੇਰਵੇ ਦਿਓ, ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ
158 ਸੁਨੇਹਾ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦਿਆਂ
159 ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ, ਇਸ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਮ ਆਦਮੀ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ
161 needs_view: ਇਸ ਪਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਦਾਖਲ ਹੋਨ
164 new_email: (ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ)
166 distance_in_words_ago:
168 one: ਲਗਭਗ %{count} ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ
169 other: ਲਗਭਗ %{count} ਘੰਟੇ ਪਹਿਲਾਂ
171 one: about %{count} ਮਹੀਨਾ ਪਹਿਲਾਂ
172 other: ਲਗਭਗ %{count} ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ
174 one: about %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
175 other: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
177 one: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
178 other: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
179 half_a_minute: ਅੱਧਾ ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ
181 one: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ'
182 other: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
184 one: '%{count} ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਪਹਿਲਾਂ'
185 other: '%{count} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
187 one: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
188 other: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
190 one: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
191 other: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
193 one: '%{count} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
194 other: '%{count} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
196 one: '%{count} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ'
197 other: '%{count} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ'
199 one: '%{count} ਮਹੀਨਾ ਪਹਿਲਾਂ'
200 other: '%{count} ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ'
202 one: '%{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ'
203 other: '%{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ'
205 default: ਮੂਲ (ਮੌਜੂਦਾ %{name})
208 description: ਆਈਡੀ (ਇਨ-ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਸੰਪਾਦਕ)
216 microsoft: ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾਫਟ
222 opened_at_html: '%{when} ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
223 opened_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
224 commented_at_html: '%{when} ਨਵਿਆਇਆ ਗਿਆ'
225 commented_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ'
226 closed_at_html: '%{when} ਹੱਲ ਕੀਤਾ'
227 closed_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
228 reopened_at_html: '%{when} ਮੁੜ ਸਰਗਰਮ ਕੀਤਾ'
229 reopened_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਸਰਗਰਮ ਕੀਤਾ'
231 title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਦੇ ਨੋਟ
232 description_all: ਇਤਲਾਹ ਦਿਤੇ, ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੇ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਨੋਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
233 description_area: ਤੁਹਾਡੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ, ਇਤਲਾਹ ਦਿਤੇ, ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੇ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਨੋਟਾਂ
234 ਦੀ ਸੂਚੀ [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
235 opened: ਨਵਾਂ ਨੋਟ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
236 commented: ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
237 closed: ਬੰਦ ਨੋਟ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
238 reopened: ਮੁਡ਼-ਸਰਗਰਮ ਨੋਟ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
245 current email address: 'ਮੌਜੂਦਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
246 external auth: ਬਾਹਰੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ
250 heading: 'ਯੋਗਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ:'
251 agreed: ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ਼ ਸਹਿਮਤੀ ਜਤਾਈ ਹੈ।
252 not yet agreed: ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ਼ ਸਹਿਮਤੀ ਨਹੀਂ ਜਤਾਈ।
253 review link text: ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੀਂ ਯੋਗਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰ
254 ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਸਹੂਲਤ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸ ਕੜੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ।
255 agreed_with_pd: ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵੀ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੋਧਾਂ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਖੇਤਰ
258 save changes button: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
259 delete_account: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
262 currently_not_public: ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ ਅਗਿਆਤ ਹਨ ਅਤੇ ਲੋਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ
263 ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਟਿਕਾਣਾ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ। ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੰਪਾਦਿਤ
264 ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ
265 ਹੈ, ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
266 only_public_can_edit: 0. 6 ਏਪੀਆਈ(API) ਤਬਦੀਲੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸਿਰਫ ਜਨਤਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹੀ
267 ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹਨ।
268 find_out_why: ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿਉਂ
269 email_not_revealed: ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਜਨਤਕ ਹੋਣ ਨਾਲ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
270 not_reversible: ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
271 ਹੁਣ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਨਤਕ ਹਨ।
272 make_edits_public_button: ਮੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ ਜਨਤਕ ਕਰੋ
274 success_confirm_needed: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਵਿਆਓਣ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ। ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਈਮੇਲ
275 ਪਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਨੋਟ ਲਈ ਆਪਣੀ ਈਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
276 success: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਵਿਆਓਣ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ।
278 success: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
281 title: ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
282 warning: ਚੇਤਾਵਨੀ! ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅੰਤਿਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
284 delete_account: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
285 delete_introduction: 'ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ
286 ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ:'
287 delete_profile: ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਅਵਤਾਰ, ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ
288 ਘਰ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਨੂੰ ਮਿਦਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
289 delete_display_name: ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਖਾਏ ਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਖਾਤਿਆਂ
290 ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
291 retain_caveats: 'ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ''ਤੇ ਬਰਕਰਾਰ
292 ਰੱਖੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ:'
293 retain_edits: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
295 retain_traces: ਤੁਹਾਡੇ ਜੋੜੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
297 retain_diary_entries: ਤੁਹਾਡੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਅਤੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ
298 ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
299 retain_notes: ਤੁਹਾਡੇ ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਨੋਟ ਅਤੇ ਨੋਟ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ
300 ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਵੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
301 retain_changeset_discussions: ਤੁਹਾਡੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰੇ, ਜੇ ਕੋਈ
302 ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
303 retain_email: ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
304 recent_editing_html: ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ
305 ਨੂੰ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। %{time} ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇਗਾ।
306 confirm_delete: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
312 heading_ct: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
313 read and accept with tou: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਮਝੌਤੇ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ
314 ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹੋ, ਜਦੋਂ ਪੂਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਦੋਵੇਂ ਡੱਬੀਆਂ ਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਵੋ ਅਤੇ
315 ਫਿਰ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।
316 contributor_terms_explain: ਇਹ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਯੋਗਦਾਨਾਂ
317 ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
318 read_ct: ਮੈਂ ਉਪਰੋਕਤ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
320 read_tou: ਮੈਂ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ
321 guidance_info_html: 'ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ: ਇੱਕ %{readable_summary_link}
322 ਅਤੇ ਕੁਝ %{informal_translations_link}'
323 readable_summary: ਮਨੁੱਖੀ ਪਡ਼੍ਹਨਯੋਗ ਸੰਖੇਪ
324 informal_translations: ਗ਼ੈਰ-ਰਸਮੀ ਤਰਜਮਾ
327 you need to accept or decline: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਡ਼੍ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਨਵੀਂ
328 ਯੋਗਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।
329 legale_select: 'ਆਪਣੀ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ:'
333 rest_of_world: ਬਾਕੀ ਦੁਨੀਆਂ
335 terms accepted: ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ!
336 terms_declined_flash:
337 terms_declined_html: ਸਾਨੂੰ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
338 ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %{terms_declined_link}
340 terms_declined_link: ਇਹ ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
342 deleted_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ'
343 edited_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ'
345 redacted_version: ਸੋਧਿਆ ਸੰਸਕਰਣ
346 in_changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
348 no_comment: (ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ)
352 other: '%{count} ਸਬੰਧ'
354 one: '%{count} ਤਰੀਕਾ'
355 other: '%{count} ਤਰੀਕੇ'
356 download_xml: XML ਲਾਹੋ
357 view_history: ਅਤੀਤ ਵੇਖੋ
358 view_unredacted_history: ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਇਤਿਹਾਸ ਵੇਖੋ
359 view_details: ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ
362 title_html: 'ਤਰੀਕਾ: %{name}'
364 one: ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ %{related_ways}
365 other: ਤਰੀਕਿਆਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ %{related_ways}
367 title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ: %{name}'
371 other: '%{count} ਜੀਅ'
373 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} ਵਜੋਂ'
379 entry_role_html: '%{relation_name} (ਜਿਵੇਂ %{relation_role})'
383 title: ਵਕਤ-ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਦੀ ਗ਼ਲਤੀ
384 sorry: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਵਾਲੇ %{type} ਲਈ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
385 ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਵੱਕਤ ਲੱਗ ਗਿਆ।
390 changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ
400 loading: ਲੱਦ ਰਿਹਾ ਹੈ...
404 key: '%{key} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
405 tag: '%{key} =%{value} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
406 wikidata_link: ਵਿਕੀਡਾਟਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
407 wikipedia_link: '%{page} ਲੇਖ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਉੱਤੇ'
408 wikimedia_commons_link: ਵਿਕੀਮੀਡੀਆ ਭਾਈਚਾਰਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
409 telephone_link: '%{phone_number} ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੋ'
410 colour_preview: ਰੰਗ %{colour_value} ਝਲਕ
411 email_link: ਈਮੇਲ %{email}
413 title: ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
414 introduction: ਨੇੜਲੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਲੱਭਣ ਲਈ ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
415 nearby: ਨੇੜਲੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
416 enclosing: ਨੱਥੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
420 title_html: 'ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
422 title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
424 view_redacted_data: ਸੋਧਿਆ ਡੇਟਾ ਵੇਖੋ
425 view_redaction_message: ਸੋਧੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ
428 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਵਾਲੇ ਤਰੀਕੇ ਲਈ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
432 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
436 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਸਬੰਧਾਂ ਲਈ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
440 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਸਬੰਧਾਂ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
445 comment: '%{author} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ #%%{changeset_id} ਉੱਤੇ ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ'
446 commented_at_by_html: '%{when} %{user} ਵੱਲੋਂ ਨਵਿਆਓਣਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
448 title_all: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ
449 title_particular: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ %{changeset_id}
452 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
453 ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗਿਆ ਹੈ।
456 no_edits: (ਕੋਈ ਸੋਧ ਨਹੀਂ)
457 view_changeset_details: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ
460 title_user: '%{user} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ'
461 title_user_link_html: '%{user_link} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ'
462 title_nearby: ਨੇੜਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
463 empty: ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆਂ।
464 empty_area: ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।
465 empty_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆਂ ਹਨ।
466 no_more: ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆਂ।
467 no_more_area: ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।
468 no_more_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆਂ ਹਨ।
471 title: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ %{id}
472 title_comment: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ %{id} - %{comment}
477 title: 'ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ: %{id}'
478 created: 'ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ: %{when}'
479 closed: 'ਬੰਦ ਕੀਤਾ: %{when}'
480 created_ago_html: '%{time_ago} ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
481 closed_ago_html: '%{time_ago} ਬੰਦ ਕੀਤਾ'
482 created_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
483 closed_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
485 join_discussion: ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
486 still_open: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ ਅਜੇ ਵੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਏ - ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ ਬੰਦ ਹੋਣ 'ਤੇ ਚਰਚਾ ਖੁੱਲ੍ਹ
489 unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
490 comment_by_html: '%{user} %{time_ago} ਤੋਂ ਟਿੱਪਣੀ'
491 hidden_comment_by_html: '%{user} %{time_ago} ਤੋਂ ਲੁਕਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ'
493 unhide_comment: ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
495 changesetxml: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ XML
497 ways: ਤਰੀਕੇ (%{count})
498 ways_paginated: '%{count} ਵਿੱਚੋਂ (%{x}-%{y} ਦਾ ਤਰੀਕਾ'
499 relations: ਸਬੰਧ (%{count})
500 relations_paginated: '%{count} ਵਿੱਚੋਂ (%{x}-%{y} ਦਾ ਸਬੰਧ'
502 sorry: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
503 ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਗਿਆ।
504 changeset_subscriptions:
507 heading: ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ ਲਈ ਗਾਹਕ ਬਣੋ?
508 button: ਚਰਚਾ ਲਈ ਗਾਹਕ ਬਣੋ
510 heading: ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ?
511 button: ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ
513 title: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ %{id}
514 created_by_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ।'
516 heading: ਸ਼ਿਨਾਖਤ:%{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
517 body: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, id %{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਦੀ
518 ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੈ।
521 km away: '%{count}ਕਿ.ਮੀ. ਪਰ੍ਹਾਂ'
522 m away: '%{count}ਮੀਟਰ ਪਰ੍ਹਾਂ'
523 latest_edit_html: 'ਤਾਜ਼ੇ ਸੋਧ (%{ago}):'
525 your location: ਤੁਹਾਡਾ ਟਿਕਾਣਾ
526 nearby mapper: ਨੇਡ਼ਲੇ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼
529 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ਅਤੇ ਨੇਡ਼ਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ
530 ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਇਮ ਕਰੋ।'
531 edit_your_profile: ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
532 nearby users: ਨੇੜੇ-ਤੇੜੇ ਦੇ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
533 no nearby users: ਅਜੇ ਤੱਕ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜੋ ਨਕਸ਼ਾ-ਉਲੀਕਣ
535 nearby_changesets: ਨੇੜਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
536 nearby_diaries: ਨੇੜਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼
539 title: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ 'ਚ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ
542 use_map_link: ਨਕਸ਼ਾ ਵਰਤੋ
544 title: ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
545 title_nearby: ਨੇਡ਼ਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
546 user_title: '%{user} ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ'
547 in_language_title: '%{language} ਵਿੱਚ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼'
548 new: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ 'ਚ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ
549 new_title: ਮੇਰੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਲਿਖੋ
550 my_diary: ਮੇਰਾ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
551 no_entries: ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਏ
553 recent_entries: ਹਾਲੀਆ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼
555 title: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
556 marker_text: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਟਿਕਾਣਾ
558 title: '%{user} ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ ਦਾ | %{title}'
559 user_title: '%{user} ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ'
562 unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
563 leave_a_comment: ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡੋ
564 login_to_leave_a_comment_html: ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡਣ ਵਾਸਤੇ %{login_link}
567 title: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ ਏ
568 heading: ਸ਼ਿਨਾਖਤ:%{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
569 body: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਜਾਂ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
570 ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ
571 ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੋਵੇ।
573 posted_by_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ %{language_link} ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ
575 updated_at_html: ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ %{updated} ਨੂੰ ਨਵਿਆਇਆ ਗਿਆ।
576 comment_link: ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ
577 reply_link: ਲੇਖਕ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ
579 one: '%{count} ਟਿੱਪਣੀ'
580 other: '%{count} ਟਿੱਪਣੀਆਂ'
581 no_comments: ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨਹੀਂ
582 edit_link: ਇਹ ਇੰਦਰਾਜ ਸੋਧੋ
583 hide_link: ਇਹ ਇੰਦਰਾਜ ਲੁਕਾਉ
584 unhide_link: ਇਹ ਇੰਦਰਾਜ ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
586 report: ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
588 comment_from_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{comment_created_at} ''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ'
589 hide_link: ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਲੁਕਾਉ
590 unhide_link: ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
592 report: ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
597 title: '%{user} ਲਈ OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ'
598 description: '%{user} ਤੋਂ ਤਾਜ਼ਾ OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ'
600 title: '%{language_name} ਵਿੱਚ OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ'
601 description: '%{language_name} ਵਿੱਚ OpenStreetMap ਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
604 title: OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
605 description: OpenStreetMap ਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
607 heading: ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਦੀ ਗਾਹਕੀ ਲਓ?
608 button: ਚਰਚਾ ਲਈ ਗਾਹਕੀ ਲਓ
610 heading: ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ?
611 button: ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ
614 heading: ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ?
619 notice: ਅਰਜ਼ੀ ਦਰਜ ਕੀਤੀ।
623 auth_time_from_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
624 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
625 reauthenticate_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
626 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
627 resource_owner_from_access_token_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
628 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
629 select_account_for_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
630 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
631 subject_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.subject ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ
632 ਕਾਰਨ ID ਟੋਕਨ ਬਣਾਉਣਾ ਨਾਕਾਮਯਾਬ ਰਿਹਾ।
634 address: ਆਪਣਾ ਭੌਤਿਕ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
635 email: ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
636 openid: ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
637 phone: ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਵੇਖੋ
638 profile: ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋ
641 contact_url_title: ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੰਪਰਕ ਚੈਨਲਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ
643 contact_the_community_html: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਈ ਕੜੀ/ਮਾਂਙਣੂ(bug) ਮਿਲਿਆ
644 ਹੈ ਤਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਭਾਈਚਾਰਾ ਨਾਲ %{contact_link} ਬੇਝਿਜਕ
645 ਰਾਬਤਾ ਬਣਾਓ। ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਦੇ ਸਹੀ URL ਦਾ ਨੋਟ(ਲਿਖੋ) ਬਣਾਓ।
650 internal_server_error:
651 title: ਆਦੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੀ ਗਲਤੀ
653 title: ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ
658 search_osm_nominatim:
662 chair_lift: ਕੁਰਸੀ ਲਿਫ਼ਟ
663 drag_lift: ਖਿੱਚਵੀਂ ਲਿਫ਼ਟ(Drag Lift)
664 gondola: ਗੋਂਡੋਲਾ ਲਿਫਟ
665 platter: ਥਾਲੀ ਲਿਫ਼ਟ (Platter Lift)
666 station: ਹਵਾਈ-ਰੱਸੀ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
671 apron: ਹਵਾਈ ਅੱਡਾ ਐਪਰਨ
672 gate: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ
677 terminal: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਮੁਸਾਫ਼ਰਖਾਨਾ
679 animal_boarding: ਪਸ਼ੂਆਂ ਦਾ ਤਬੇਲਾ
680 animal_shelter: ਪਸ਼ੂ ਆਸਰਾ ਥਾਂ
681 arts_centre: ਕਲਾ ਕੇਂਦਰ
687 bicycle_parking: ਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
688 bicycle_rental: ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਸਾਈਕਲ
689 bicycle_repair_station: ਸਾਈਕਲ ਮੁਰੰਮਤ ਥਾਂ
690 biergarten: ਬੀਅਰ ਬਾਗ਼
692 boat_rental: ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਇਆ
694 bureau_de_change: ਮੁਦਰਾ ਵਟਾਂਦਰਾ
697 car_rental: ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਕਾਰ
698 car_sharing: ਕਾਰ ਸਾਂਝ
701 charging_station: ਚਾਰਜਿੰਗ ਸਟੇਸ਼ਨ
707 community_centre: ਭਾਈਚਾਰਾ ਕੇਂਦਰ
708 conference_centre: ਸਮਾਗਮ ਕੇਂਦਰ
710 crematorium: ਸ਼ਮਸ਼ਾਨ ਘਾਟ
711 dentist: ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਡਾਕਟਰ
713 drinking_water: ਪੀਣ ਦਾ ਪਾਣੀ
714 driving_school: ਡਰਾਈਵਿੰਗ ਸਕੂਲ
716 events_venue: ਸਮਾਗਮ ਥਾਂ
717 fast_food: ਫ਼ਾਸਟ ਫ਼ੂਡ
718 ferry_terminal: ਫ਼ੈਰੀ ਟਰਮੀਨਲ
719 fire_station: ਅੱਗ-ਬੁਝਾਊ ਸਟੇਸ਼ਨ
720 food_court: ਖਾਣਾ ਦਰਬਾਰ
722 fuel: ਤੇਲ ਭਰਣ ਦਾ ਅੱਡਾ
725 grit_bin: ਲੂਣ(ਰੇਤ) ਦੇ ਡੱਬੇ
727 hunting_stand: ਸ਼ਿਕਾਰ ਸਟੈਂਡ
729 internet_cafe: ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੈਫੇ
730 kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ
731 language_school: ਭਾਸ਼ਾ ਸਕੂਲ
733 loading_dock: ਮਾਲ ਲੱਦਾਈ ਟਿਕਾਣਾ
734 marketplace: ਮੰਡੀ ਦੀ ਥਾਂ
736 money_transfer: ਪੈਸੇ ਭੇਜੋ
737 motorcycle_parking: ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
738 music_school: ਸੰਗੀਤ ਸਕੂਲ
739 nightclub: ਰਾਤ ਦਾ ਕਲੱਬ
740 nursing_home: ਨਰਸਿੰਗ ਹੋਮ
742 parking_entrance: ਪਾਰਕਿੰਗ ਪਰਵੇਸ਼
743 parking_space: ਗੱਡੀ ਖੜਨ ਦੀ ਥਾਂ
744 payment_terminal: ਭੁਗਤਾਨ ਜੰਤਰ
745 pharmacy: ਦਵਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
746 place_of_worship: ਭਗਤੀ ਦਾ ਘਰ
752 public_bath: ਜਨਤਕ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ
753 public_bookcase: ਜਨਤਕ ਕਿਤਾਬ-ਅਲਮਾਰੀ
754 public_building: ਜਨਤਕ ਇਮਾਰਤ
755 ranger_station: ਜੰਗਲਾਤ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
756 recycling: ਰੀਸਾਈਕਲ ਬਿੰਦੂ
757 restaurant: ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
761 social_centre: ਸਮਾਜਕ ਕੇਂਦਰ
762 social_facility: ਸਮਾਜਕ ਸਹੂਲਤ
764 swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
766 telephone: ਜਨਤਕ ਟੈਲੀਫ਼ੋਨ
770 training: ਸਿਖਲਾਈ ਦੀ ਸਹੂਲਤ
771 university: ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
772 vehicle_inspection: ਗੱਡੀ ਨਿਰੀਖਣ
773 vending_machine: ਮਾਲ-ਵੇਚੂ ਮਸ਼ੀਨ
774 veterinary: ਡੰਗਰਾਂ ਦਾ ਹਸਪਤਾਲ
775 village_hall: ਪਿੰਡ ਦਾ ਪੰਚਾਇਤ ਘਰ
776 waste_basket: ਕੂੜਾਦਾਨ
777 waste_disposal: ਕੂੜੇਦਾਨ
778 watering_place: ਪਾਣੀ ਵਾਲੀ ਥਾਂ
779 water_point: ਪਾਣੀ ਦੀ ਥਾਂ
780 weighbridge: ਧਰਮ ਕੰਡਾ
783 aboriginal_lands: ਆਦਿਵਾਸੀ ਜ਼ਮੀਨਾਂ
784 administrative: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਸਰਹੱਦ
785 census: ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਸਰਹੱਦ
786 national_park: ਕੌਮੀ ਬਾਗ਼
788 protected_area: ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਖੇਤਰ
792 suspension: ਲਮਕਦਾ ਪੁਲ
794 viaduct: ਘਾਟੀ ਉਤਲਾ ਪੁਲ
798 apartments: ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
804 college: ਕਾਲਜ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
805 commercial: ਵਪਾਰਕ ਇਮਾਰਤ
806 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਇਮਾਰਤ
808 detached: ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਘਰ
812 hospital: ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
816 industrial: ਉਦਯੋਗ ਇਮਾਰਤ
817 kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ ਇਮਾਰਤ
818 manufacture: ਕਾਰਖਾਨਾ ਇਮਾਰਤ
819 office: ਦਫ਼ਤਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
821 residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਮਾਰਤ
825 school: ਸਕੂਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
828 static_caravan: ਕਾਰਵਾਂ
830 temple: ਮੰਦਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
831 train_station: ਰੇਲ ਅੱਡਾ ਇਮਾਰਤ
832 university: ਵਿਸ਼ਵ-ਵਿਦਿਆਲੇ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
838 beekeeper: ਮਧੂ ਮੱਖੀ ਪਾਲਣ ਵਾਲਾ
843 electrician: ਇਲੈਕਟਰੀਸ਼ਨ
847 photographer: ਫ਼ੋਟੋਗ੍ਰਾਫ਼ਰ
852 winery: ਸ਼ਰਾਬ ਦਾ ਕਾਰਖ਼ਾਨਾ(Winery)
855 ambulance_station: ਐਂਬੂਲੈਂਸ ਸਟੇਸ਼ਨ
856 defibrillator: ਡੀਫਿਬ੍ਰੀਲੇਟਰ
857 fire_extinguisher: ਅੱਗ ਬੁਝਾਉਣ ਵਾਲਾ ਜੰਤਰ
858 fire_water_pond: ਅੱਗ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਟੋਆ
859 landing_site: ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਉਤਰ ਸਥਾਨ
862 abandoned: ਨਿਕਾਸੀ ਹਾਈਵੇਅ
865 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਹਾਈਵੇ
870 emergency_access_point: ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ
873 living_street: ਲਿਵਿੰਗ ਸਟਰੀਟ
876 motorway_junction: ਮੋਟਰਵੇ ਜੰਕਸ਼ਨ
877 motorway_link: ਮੋਟਰਵੇ ਰੋਡ
879 pedestrian: ਪੈਦਲ ਜਾਣ ਲਈ ਰਾਹ
882 primary_link: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
883 proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਸੜਕ
885 residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਸੜਕ
888 secondary: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
889 secondary_link: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
891 services: ਮੋਟਰਵੇ ਸੇਵਾਵਾਂ
892 speed_camera: ਗਤੀ ਕੈਮਰਾ
895 street_lamp: ਗਲੀ ਬੱਤੀ
896 tertiary: ਤੀਜੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਸੜਕ
897 tertiary_link: ਤੀਜੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਸੜਕ
899 traffic_mirror: ਆਵਾਜਾਈ ਸ਼ੀਸ਼ਾ
900 traffic_signals: ਟਰੈਫਿਕ ਸਿਗਨਲ
903 turning_circle: ਮੁੜਨ ਵਾਲਾ ਗੋਲ-ਘਤੇਰਾ
904 turning_loop: ਮੋਡ਼ ਦਾ ਘੇਰਾ
905 unclassified: ਅਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ ਰੋਡ
908 aircraft: ਇਤਿਹਾਸਕ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
909 archaeological_site: ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਸਥਾਨ
910 bomb_crater: ਇਤਿਹਾਸਕ ਬੰਬ ਟੋਆ
911 battlefield: ਜੰਗ ਦਾ ਮੈਦਾਨ
912 boundary_stone: ਹੱਦ ਪੱਥਰ
913 building: ਇਤਿਹਾਸਕ ਇਮਾਰਤ
916 charcoal_pile: ਇਤਿਹਾਸਕ ਕੋਲੇ ਦਾ ਢੇਰ
919 citywalls: ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆੰ ਕੰਧਾੰ
921 heritage: ਵਿਰਾਸਤ ਸਥਾਨ
925 milestone: ਇਤਿਹਾਸਕ ਮੀਲ ਪੱਥਰ
927 mine_shaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
929 railway: ਇਤਿਹਾਸਕ ਰੇਲ-ਗੱਡੀ
934 wayside_chapel: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਛੋਟਾ ਗਿਰਜਾਘਰ
935 wayside_cross: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਕਰਾਸ
936 wayside_shrine: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਮੰਦਰ
942 office: ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਦਫ਼ਤਰ
943 terminal: ਜਾਣਕਾਰੀ ਥਾਂ
949 aquaculture: ਜਲ ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ
952 commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
953 conservation: ਸੰਭਾਲ ਖੇਤਰ
954 construction: ਉਸਾਰੀ ਖੇਤਰ
955 farmland: ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ
960 industrial: ਸਨਅਤੀ ਇਲਾਕਾ
962 military: ਫ਼ੌਜੀ ਇਲਾਕਾ
965 plant_nursery: ਬੂਟਿਆਂ ਦੀ ਪਨੀਰੀ
968 recreation_ground: ਮਨੋਰੰਜਨ ਮੈਦਾਨ
969 religious: ਧਾਰਮਿਕ ਥਾਂ
971 residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
973 village_green: ਸ਼ਾਮਲਾਤ
974 vineyard: ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼
975 "yes": ਜ਼ਮੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
980 fishing: ਮੱਛੀ-ਖੋਜ ਇਲਾਕਾ
981 fitness_centre: ਫਿੱਟਨੈੱਸ ਕੇੰਦਰ
982 fitness_station: ਤੰਦਰੁਸਤੀ ਅੱਡਾ
984 golf_course: ਗੋਲਫ਼ ਮੈਦਾਨ
985 horse_riding: ਘੋੜ ਸਵਾਰੀ ਕੇਂਦਰ
986 ice_rink: ਬਰਫ਼ੀਲਾ ਫ਼ਰਸ਼
987 marina: ਸਮੁੰਦਰੀ ਕਿਨਾਰਾ
988 miniature_golf: ਨਿੱਕੀ ਗੋਲਫ਼
989 nature_reserve: ਕੁਦਰਤੀ ਰੱਖ
990 outdoor_seating: ਬਾਹਰੀ ਬੈਠਣ ਦੀ ਥਾਂ
993 playground: ਖੇਡ ਮੈਦਾਨ
994 recreation_ground: ਮਨੋਰੰਜਨ ਮੈਦਾਨ
996 sports_centre: ਖੇਡ ਕੇਂਦਰ
998 swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
1004 advertising: ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
1005 avalanche_protection: ਬਰਫ਼ੀਲੇ ਤੂਫ਼ਾਨ ਤੋਂ ਬਚਾਅ
1012 flagpole: ਝੰਡੇ ਦਾ ਡੰਡਾ
1014 lighthouse: ਲਾਈਟਹਾਊਸ
1017 mineshaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
1018 monitoring_station: ਨਿਗਰਾਨੀ ਅੱਡਾ
1019 petroleum_well: ਤੇਲ ਦਾ ਖੂਹ
1022 snow_cannon: ਬਰਫ ਦੀ ਤੋਪ
1023 snow_fence: ਬਰਫ ਦੀ ਵਾਡ਼
1024 surveillance: ਨਿਗਰਾਨੀ
1026 utility_pole: ਬਿਜਲੀ ਦਾ ਖੰਬਾ
1027 water_tap: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੂਟੀ
1028 water_tower: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੈਂਕੀ
1030 water_works: ਪਾਣੀ ਦੇ ਕੰਮ
1032 "yes": ਮਨੁੱਖ ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ
1034 airfield: ਫ਼ੌਜੀ ਉਡਾਣ-ਖੇਤਰ
1045 cave_entrance: ਗੁਫ਼ਾ ਦਾ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
1047 crater: ਪਹਾੜ ਦਾ ਮੂੰਹ
1052 grassland: ਘਾਹ ਦਾ ਮੈਦਾਨ
1073 tree_row: ਰੁੱਖ ਦੀ ਕਤਾਰ
1082 administrative: ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ
1085 educational_institution: ਵਿਦਿਅਕ ਸੰਸਥਾ
1086 employment_agency: ਰੁਜ਼ਗਾਰ ਏਜੰਸੀ
1087 estate_agent: ਜਾਇਦਾਦ ਕਰਿੰਦਾ
1088 financial: ਵਿੱਤੀ ਦਫਤਰ
1089 government: ਸਰਕਾਰੀ ਦਫ਼ਤਰ
1090 insurance: ਬੀਮਾ ਦਫ਼ਤਰ
1093 newspaper: ਅਖ਼ਬਾਰ ਦਾ ਦਫ਼ਤਰ
1096 religion: ਧਾਰਮਿਕ ਦਫ਼ਤਰ
1098 telecommunication: ਦੂਰ-ਸੰਚਾਰ ਦਫ਼ਤਰ
1099 travel_agent: ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ
1103 archipelago: ਦੀਪ ਸਮੂਹ
1113 isolated_dwelling: ਇਕੱਲਾ ਘਰ
1115 municipality: ਨਗਰਪਾਲਿਕਾ
1116 neighbourhood: ਗੁਆਂਢ
1121 subdivision: ਉਪਵਿਭਾਗ
1127 abandoned: ਛੱਡਿਆ ਹੋਇਆ ਰੇਲਵੇ
1128 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਰੇਲਵੇ
1129 disused: ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਰੇਲਵੇ
1131 junction: ਰੇਲਵੇ ਜੰਕਸ਼ਨ
1132 level_crossing: ਲੈਵਲ ਕਰਾਸਿੰਗ
1133 light_rail: ਹਲਕੀ ਰੇਲ
1135 monorail: ਇਕਹਿਰੀ ਰੇਲ
1136 narrow_gauge: ਭੀੜੀ ਰੇਲ
1137 platform: ਰੇਲਗੱਡੀ ਦਾ ਅੱਡਾ
1138 proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਰੇਲ
1140 station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
1142 subway_entrance: ਸਬਵੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
1144 tram_stop: ਟਰਾਮ ਅੱਡਾ
1148 agrarian: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
1151 appliance: ਉਪਕਰਣਾਂ (ਸੰਦਾਂ) ਦੀ ਹੱਟੀ
1153 baby_goods: ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਵਸਤਾਂ
1155 bakery: ਨਾਨਬਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
1156 bathroom_furnishing: ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦਾ ਸਮਾਨ
1159 beverages: ਪੀਣ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1160 bicycle: ਸਾਈਕਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1161 books: ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1165 car_parts: ਕਾਰਾਂ ਦੇ ਪੁਰਜੇ
1166 car_repair: ਕਾਰ ਮੁਰੰਮਤ
1167 carpet: ਗ਼ਲੀਚਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1168 charity: ਦਾਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
1169 cheese: ਪਨੀਰ ਦੀ ਹੱਟੀ
1170 chemist: ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1173 coffee: ਕੌਫੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
1174 computer: ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1175 confectionery: ਹਲਵਾਈ
1176 convenience: ਸੌਖ ਕੇਂਦਰ
1178 cosmetics: ਸੁਰਖੀ-ਬਿੰਦੀ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1179 curtain: ਪਰਦੇ ਦੀ ਹੱਟੀ
1181 department_store: ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ
1182 discount: ਛੋਟ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1183 doityourself: ਇਹ-ਆਪਣੇ-ਆਪ-ਕਰੋ ਹੱਟੀ
1184 dry_cleaning: ਡਰਾਈ ਕਲੀਨਰ
1185 electronics: ਬਿਜਲਾਣੂ ਦੁਕਾਨ
1186 estate_agent: ਜਾਇਦਾਦ ਕਰਿੰਦਾ
1187 fabric: ਕੱਪਡ਼ੇ ਦੀ ਹੱਟੀ
1188 farm: ਕਾਸ਼ਤਕਾਰਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1189 fashion: ਫ਼ੈਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1190 florist: ਫੁੱਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1191 food: ਖ਼ੁਰਾਕ ਦੀ ਹੱਟੀ
1192 funeral_directors: ਜਨਾਜ਼ਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ
1194 garden_centre: ਬਾਗ਼ਬਾਨੀ ਕੇਂਦਰ
1196 gift: ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1197 grocery: ਰਾਸ਼ਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
1198 hairdresser: ਹਜਾਮਤ-ਹੱਟੀ
1199 hardware: ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸਟੋਰ
1200 hifi: ਹਾਈ-ਫ਼ਾਈ ਦੁਕਾਨ
1201 houseware: ਘਰੇਲੂ ਸਮਾਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
1202 ice_cream: ਕੁਲਫ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
1203 interior_decoration: ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਜਾਵਟ
1204 jewelry: ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1206 kitchen: ਰਸੋਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
1208 locksmith: ਜੰਦਰਾ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲਾ
1211 massage: ਮਾਲਸ਼ ਦੀ ਹੱਟੀ
1212 mobile_phone: ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1213 motorcycle: ਮੋਟਰਸਾਈਕਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1214 music: ਸੰਗੀਤ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1215 musical_instrument: ਸੰਗੀਤ ਜੰਤਰ
1216 newsagent: ਅਖ਼ਬਾਰਾਂ ਦਾ ਏਜੰਟ
1218 organic: ਕਾਰਬਨੀ ਖ਼ੁਰਾਕ ਦੀ ਹੱਟੀ
1219 outdoor: ਮੈਦਾਨੀ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1220 paint: ਰੰਗਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1221 perfumery: ਅਤਰ ਦੀ ਹੱਟੀ
1222 pet: ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1223 photo: ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1224 seafood: ਸਮੁੰਦਰੀ ਖਾਣਾ
1225 second_hand: ਵਰਤੇ ਹੋਏ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1226 sewing: ਸਿਲਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
1227 shoes: ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1228 sports: ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1229 stationery: ਸਟੇਸ਼ਨਰੀ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1230 supermarket: ਸੁਪਰਮਾਰਕਿਟ
1233 tobacco: ਤੰਬਾਕੂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1234 toys: ਖਿਡੌਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1235 travel_agency: ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ
1236 tyres: ਟਾਇਰਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1238 video: ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1239 wholesale: ਥੋਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1240 wine: ਸ਼ਰਾਬ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1243 apartment: ਛੁੱਟੀਆਂ ਦਾ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
1246 bed_and_breakfast: ਮੰਜਾ ਤੇ ਨਾਸ਼ਤਾ
1249 caravan_site: ਕਾਫ਼ਲਾ ਟਿਕਾਣਾ
1255 information: ਜਾਣਕਾਰੀ
1258 picnic_site: ਪਿਕਨਿਕ ਟਿਕਾਣਾ
1259 theme_park: ਥੀਮ ਪਾਰਕ
1260 viewpoint: ਨੁਕਤਾ ਨਿਗਾਹ
1268 fishpond: ਮੱਛੀ ਦਾ ਤਲਾਅ
1271 artificial: ਬਣਾਉਟੀ ਨਹਿਰ
1275 derelict_canal: ਲਾਵਾਰਸ ਨਹਿਰ
1280 lock_gate: ਨਹਿਰ ਦਾ ਬੂਹਾ
1290 level3: ਇਲਾਕੇ ਦੀ ਹੱਦ
1292 level5: ਇਲਾਕੇ ਦੀ ਹੱਦ
1293 level6: ਕਾਊਂਟੀ ਦੀ ਹੱਦ
1294 level7: ਨਗਰਪਾਲਿਕਾ ਹੱਦ
1295 level8: ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਹੱਦ
1297 level10: ਉਪਨਗਰ ਦੀ ਜੂਹ
1298 level11: ਗੁਆਂਢ ਦੀ ਹੱਦ
1300 no_results: ਕੋਈ ਨਤੀਜੇ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ
1301 more_results: ਹੋਰ ਨਤੀਜੇ
1305 select_type: ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ
1306 select_last_updated_by: ਵੱਲੋਂ ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ ਨਵਿਆਇਆ ਨੂੰ ਚੁਣੋ
1307 reported_user: ਇਤਲਾਹ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1308 not_updated: ਨਵਿਆਈਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ
1310 search_guidance: 'ਮੁੱਦੇ ਲੱਭੋ:'
1312 ignored: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ
1314 resolved: ਹੱਲ-ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ
1316 user_not_found: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ
1317 issues_not_found: ਅਜਿਹੀਆਂ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ
1318 reported_user: ਇਤਲਾਹ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1320 last_updated: ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ ਨਵਿਆਇਆ ਗਿਆ
1321 last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
1323 one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1324 other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1326 ignored: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ
1328 resolved: ਹੱਲ-ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ
1331 open: 'ਮੁੱਦਾ ਖੋਲ੍ਹੋ #%{issue_id}'
1332 ignored: 'ਮੁੱਦਾ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ #%{issue_id}'
1333 resolved: 'ਮੁੱਦਾ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ #%{issue_id}'
1335 one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1336 other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1337 no_reports: ਕੋਈ ਇਤਲਾਹ ਨਹੀਂ
1338 report_created_at_html: ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ %{datetime} ਨੂੰ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ ਗਈ
1339 last_resolved_at_html: ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ %{datetime} 'ਤੇ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
1340 last_updated_at_html: ਆਖ਼ਰੀ ਵਾਰ %{displayname} ਵੱਲੋਂ %{datetime} ਵਜੇ ਨਵਿਆਇਆ
1343 ignore: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰੋ
1345 reports_of_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
1346 read_reports: ਇਤਲਾਹ ਪੜ੍ਹੋ
1347 new_reports: ਨਵੀਂ ਇਤਲਾਹ
1348 other_issues_against_this_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ
1349 no_other_issues: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
1350 comments_on_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
1352 comment_from_html: '%{user_link} ਤੋਂ %{comment_created_at} ''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ'
1354 reported_by_html: '%{updated_at} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ %{category} ਵਜੋਂ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ
1358 diary_comment: '%{entry_title}, ਟਿੱਪਣੀ #%{comment_id}'
1361 title_html: ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ %{link}
1362 missing_params: ਨਵੀਂ ਇਤਲਾਹ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ
1364 intro: 'ਸਾਈਟ ਸੰਚਾਲਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਇਤਲਾਹ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ
1366 not_just_mistake: ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਸਮੱਸਿਆ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
1367 unable_to_fix: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ
1368 ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋ।
1369 resolve_with_user: ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਬੰਧਤ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੀ
1373 threat_label: ਇਸ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਧਮਕੀ ਹੈ
1378 vandal_label: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ ਹੈ
1381 personal_label: ਇਸ ਨੋਟ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਡੇਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ
1384 provide_details: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਲੋਡ਼ੀਂਦੇ ਵੇਰਵੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ
1387 alt_text: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਮਾਰਕਾ
1388 home: ਘਰੇਲੂ ਟਿਕਾਣੇ 'ਤੇ ਜਾਉ
1392 start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
1397 gps_traces: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1398 user_diaries: ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
1399 edit_with: '%{editor} ਨਾਲ ਸੋਧੋ'
1400 intro_header: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
1401 partners_partners: ਜੋੜੀਦਾਰ
1402 tou: ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1406 communities: ਭਾਈਚਾਰੇ
1407 learn_more: ਹੋਰ ਜਾਣੋ
1410 diary_comment_notification:
1411 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1412 message_notification:
1413 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] %{message_title}'
1414 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1415 header: '%{from_user} ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਰਾਹੀਂ %{subject}: ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ
1417 header_html: '%{from_user} ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ %{subject} ਵਿਸ਼ੇ ਦੇ ਨਾਲ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ
1418 ਰਾਹੀਂ ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਹੈ:'
1419 follow_notification:
1420 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1422 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1423 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] GPX ਦਰਾਮਦ ਅਸਫਲਤਾ'
1425 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1426 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] GPX ਦਰਾਮਦ ਸਫਲਤਾ'
1428 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਈਆਂ ਨੂੰ'
1429 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ ਜੀ!
1431 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ'
1432 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
1434 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
1435 note_comment_notification:
1436 anonymous: ਇੱਕ ਗੁੰਮਨਾਮ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1437 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
1438 changeset_comment_notification:
1440 partial_changeset_without_comment: ਬਿਨਾ ਟਿੱਪਣੀ
1443 heading: ਆਪਣੀ ਈਮੇਲ ਪਰਖੋ!
1444 introduction_1: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਤਸਦੀਕੀ ਈਮੇਲ ਭੇਜੀ ਹੈ।
1446 already active: ਇਹ ਖਾਤਾ ਪਹਿਲੋਂ ਹੀ ਤਸਦੀਕ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
1447 unknown token: ਉਸ ਤਸਦੀਕੀ ਕੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਜਾਂ ਹੋਂਦ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
1449 failure: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
1451 heading: ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਾਉ
1452 press confirm button: ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਤਸਦੀਕੀ
1459 message_sent: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲਿਆ ਗਿਆ
1461 title: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
1462 heading: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
1466 unread_button: ਨਹੀਂ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
1467 destroy_button: ਮਿਟਾਓ
1470 destroyed: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ
1473 notice: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਗਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
1475 notice: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ-ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
1478 my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ
1486 unread_button: ਨਾ ਪਡ਼੍ਹੇ ਹੋਏ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
1487 read_button: ਪੜ੍ਹੇ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
1488 destroy_button: ਮਿਟਾਓ
1496 destroy_button: ਮਿਟਾਓ
1499 title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਗੁੰਮ ਗਿਆ
1500 heading: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਭੁੱਲ ਗਿਆ?
1501 email address: ਈਮੇਲ ਪਤਾ
1502 new password button: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
1504 title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
1505 reset: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
1507 flash changed: ਤੁਹਾਡਾ ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
1510 title: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
1511 preferred_site_color_scheme: ਪਸੰਦੀਦਾ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਰੰਗ ਸਕੀਮ
1516 preferred_map_color_scheme: ਪਸੰਦੀਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਰੰਗ ਸਕੀਮ
1523 failure: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਨਵਿਆਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।
1524 update_success_flash:
1525 message: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨਵਿਆਈਆਂ ਗਈਆਂ।
1531 gravatar: ਗਰੈਵੇਤਾਰ ਵਰਤੋ
1532 what_is_gravatar: ਗਰਾਵਤਾਰ ਕੀ ਹੈ?
1533 new image: ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਜੋੜੋ
1534 keep image: ਮੌਜੂਦਾ ਤਸਵੀਰ ਰੱਖੋ
1535 delete image: ਮੌਜੂਦਾ ਤਸਵੀਰ ਹਟਾਉ
1536 replace image: ਮੌਜੂਦਾ ਤਸਵੀਰ ਵਟਾਉ
1537 home location: ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ
1538 no home location: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾਂ ਨਹੀਂ ਦਾਖਲ ਕੀਤਾ ਹੈ।
1542 success: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ।
1545 tab_title: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
1546 email or username: 'ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਜਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ:'
1548 remember: ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖੋ
1549 lost password link: ਆਪਣਾ ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਗੁਆ ਦਿੱਤਾ?
1550 login_button: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
1552 auth failure: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।
1555 heading: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਓ
1556 logout_button: ਬਾਹਰ ਆਉ
1558 suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
1576 older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
1577 newer: ਨਵੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
1579 older: ਪੁਰਾਣੇ ਇੰਦਰਾਜ
1585 older: ਪੁਰਾਣੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1586 newer: ਨਵੇਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1588 older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
1589 newer: ਨਵੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
1591 older: ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1592 newer: ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1595 heading_html: '%{copyright}ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ %{br} ਯੋਗਦਾਨੀ'
1596 local_knowledge_title: ਸਥਾਨੀ ਗਿਆਨ
1597 community_driven_user_diaries: ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
1598 open_data_title: ਡਾਟਾ ਖੋਲ੍ਹੋ
1599 open_data_open_data: ਡਾਟਾ ਖੋਲ੍ਹੋ
1600 open_data_copyright_license: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਸੰਸ ਸਫ਼ਾ
1601 legal_title: ਕਾਨੂੰਨੀ
1602 legal_1_1_terms_of_use: ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1603 legal_1_1_aup: ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਵਰਤੋਂ ਨੀਤੀਆਂ
1604 legal_1_1_privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
1605 partners_title: ਸਾਂਝੀਦਾਰ
1607 title: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਸੰਸ
1609 title: ਇਸ ਤਰਜਮੇ ਬਾਰੇ
1610 english_link: ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
1613 native_link: ਪੰਜਾਬੀ ਵਰਜਨ
1614 mapping_link: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
1616 introduction_1_osm_foundation: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਸੰਸਥਾ
1617 introduction_2_legal_code: ਕਾਨੂੰਨੀ ਜ਼ਾਬਤਾ
1618 credit_title_html: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਸੇਹਰਾ ਦੇਣਾ ਹੈ
1619 credit_1_html: 'ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਡੇਟਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ
1620 ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਦੋ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ:'
1621 credit_3_attribution_guidelines: ਗੁਣ-ਸੰਬੰਧੀ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼
1622 credit_4_1_this_copyright_page: ਇਹ ਨਕਲ-ਹੱਕ ਸਫ਼ਾ
1623 more_title_html: ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੱਭਣ ਵਾਸਤੇ
1624 contributors_title_html: ਸਾਡੇ ਯੋਗਦਾਨੀ
1625 contributors_at_austria: ਆਸਟਰੀਆ
1626 contributors_at_stadt_wien: ਸਟੈਡਟ ਵਿਏਨ
1627 contributors_at_land_vorarlberg: ਲੈਂਡ ਵੋਰਾਰਲਬਰ੍ਗ
1628 contributors_au_australia: ਆਸਟਰੇਲੀਆ
1629 contributors_ca_canada: ਕੈਨੇਡਾ
1630 contributors_cz_czechia: ਚੈਕੀਆ
1631 contributors_fi_finland: ਫਿਨਲੈਂਡ
1632 contributors_fr_france: ਫ਼ਰਾਂਸ
1633 contributors_hr_croatia: ਕਰੋਸ਼ੀਆ
1634 contributors_nl_netherlands: ਨੀਦਰਲੈਂਡ
1635 contributors_nz_new_zealand: ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ
1636 contributors_rs_serbia: ਸਰਬੀਆ
1637 contributors_si_slovenia: ਸਲੋਵੇਨੀਆ
1638 contributors_si_mkgp: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ, ਜੰਗਲਾਤ ਅਤੇ ਖੁਰਾਕ ਮੰਤਰਾਲਾ
1639 contributors_es_spain: ਸਪੇਨ
1640 contributors_za_south_africa: ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕਾ
1641 contributors_2_contributors_page: ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇਆਂ ਦਾ ਵਰਕਾ
1643 user_page_link: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਰਕਾ
1644 anon_edits_link_text: ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿ ਅਜਿਹਾ ਕਿਉਂ ਹੈ।
1647 manually_select: ਆਪਣੇ ਆਪ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ
1652 export_button: ਬਰਾਮਦ
1654 title: ਕਿਸੇ ਔਕੜ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਉ / ਨਕਸ਼ਾ ਸਹੀ ਕਰੋ
1656 title: ਮਦਦ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨੀ ਹੈ
1658 title: ਭਾਈਚਾਰੇ ਨਾਲ ਜੁੜੋ
1665 title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
1667 title: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤੀ
1675 title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਵਿਕੀ
1677 change_preferences: ਆਪਣੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਇੱਥੇ ਬਦਲੋ
1680 get_help_here: ਇੱਥੇ ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
1682 search_results: ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ
1687 where_am_i: ਇਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
1693 main_road: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
1696 secondary: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
1697 pedestrian: ਪੈਦਲ ਜਾਣ ਲਈ ਰਾਹ
1700 cycleway: ਸਾਈਕਲ ਦਾ ਰਾਹ
1706 light_rail: ਹਲਕੀ ਰੇਲ
1709 chair_lift: ਕੁਰਸੀ ਲਿਫ਼ਟ
1710 runway: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦੀ ਉਡਾਣ ਪੱਟੀ
1712 apron: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਐਪਰਨ
1713 admin: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਸਰਹੱਦ
1717 vineyard: ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼
1720 farmland: ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ
1727 resident: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
1729 industrial: ਉਦਯੋਗਿਕ ਖੇਤਰ
1730 commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
1733 glacier: ਬਰਫ਼ਾਨੀ ਦਰਿਆ
1739 military: ਫ਼ੌਜੀ ਇਲਾਕਾ
1741 university: ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
1743 building: ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਇਮਾਰਤ
1744 station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
1747 private: ਨਿੱਜੀ ਲਾਂਘਾ
1748 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਸੜਕਾਂ
1749 bicycle_rental: ਸਾਈਕਲ ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ
1753 title: ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕੀ ਹੈ
1754 real_and_current: ਅਸਲੀ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ
1757 title: ਨਕਸ਼ਾ-ਉਲੀਕਣ ਲਈ ਬੁਨਿਆਦੀ ਸ਼ਰਤਾਂ
1763 start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
1765 title: ਸੋਧਣ ਦੀ ਵਿਹਲ ਨਹੀਂ? ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜੋ!
1770 title: ਸਥਾਨਕ ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
1773 communities_wiki: ਭਾਈਚਾਰੇ ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
1776 private: ਨਿੱਜੀ (ਸਿਰਫ਼ ਅਗਿਆਤ, ਬਿਨਾਂ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਬਿੰਦੂਆਂ ਵਜੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)
1777 public: ਜਨਤਕ (ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਅਗਿਆਤ, ਬਿਨਾਂ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਬਿੰਦੂਆਂ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਇਆ
1780 visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
1784 title: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
1785 heading: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
1786 visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
1788 updated: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਨਵਿਆਈ ਗਈ
1790 title: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ
1791 heading: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ
1793 filename: 'ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ:'
1795 uploaded: 'ਅੱਪਲੋਡ ਹੋਇਆ:'
1797 start_coordinates: 'ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਗੁਣਕ:'
1798 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1802 description: 'ਵੇਰਵਾ:'
1805 edit_trace: ਇਹ ਖੁਰ-ਖੋਜ ਸੋਧੋ
1806 delete_trace: ਇਹ ਖੁਰ-ਖੋਜ ਮਿਟਾਉ
1807 trace_not_found: ਖੁਰ-ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!
1808 visibility: 'ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ:'
1809 confirm_delete: ਇਹ ਖੁਰ-ਖੋਜ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?
1813 one: '%{count} ਇਕਾਈ'
1814 other: '%{count} ਇਕਾਈਆ'
1816 trace_details: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖੋ
1817 view_map: ਨਕਸ਼ਾ ਵੇਖੋ
1818 edit_map: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧੋ
1820 identifiable: ਪਛਾਣਯੋਗ
1822 trackable: ਪੈੜ ਕੱਢਣਯੋਗ
1823 details_with_tags_html: '%{tags} ਵਿੱਚ %{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
1824 details_without_tags_html: '%{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
1826 public_traces: ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1827 my_gps_traces: ਮੇਰੇ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1828 public_traces_from: '%{user} ਤੋਂ ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ'
1829 tagged_with: '%{tags} ਨਾਲ਼ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ'
1830 empty_title: ਅਜੇ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ
1831 upload_new: ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
1832 wiki_page: ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
1833 upload_trace: ਕੋਈ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
1834 all_traces: ਸਾਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1835 my_traces: ਮੇਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1836 traces_from_html: '%{user} ਤੋਂ ਜਨਤਕ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ'
1839 title: OpenStreetMap GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1841 description_without_count: '%{user} ਤੋਂ GPX ਫ਼ਾਈਲ'
1843 permission_denied: ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਕਾਰਵਾਈ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
1845 account_settings: ਖਾਤਾ ਤਰਜੀਹਾਂ
1846 muted_users: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1848 openid_login_button: ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
1850 title: OpenID ਨਾਲ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
1852 title: ਗੂਗਲ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1855 title: ਫੇਸਬੁੱਕ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1858 title: ਮਾਈਕਰੋਸੌਫਟ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1860 title: GitHub ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1863 title: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1864 alt: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਮਾਰਕਾ
1867 title: ਈਮੇਲ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1869 title: ਬਲੂਸਕੀ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1871 title: ਫੇਸਬੁੱਕ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1873 title: ਲਿੰਕਡਇਨ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1875 title: ਮਾਸਟੋਡਨ ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1877 title: ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ 'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1879 title: X ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1882 openid: OpenStreetMap ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1883 read_prefs: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਪੜ੍ਹੋ
1884 write_prefs: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਸੋਧੋ
1885 write_diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਅਤੇ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਰਜ਼ ਕਰੋ
1886 write_api: ਨਕਸ਼ੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ
1887 read_gpx: ਨਿੱਜੀ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਪੜ੍ਹੋ
1888 write_gpx: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਜੋੜੋ
1889 write_notes: ਨੋਟਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
1890 write_redactions: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
1891 read_email: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਪਡ਼੍ਹੋ
1892 oauth2_applications:
1895 permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
1902 client_secret_warning: ਇਸ ਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ-ਇਹ ਮੁੜ ਪਹੁੰਚਯੋਗ
1904 permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
1905 redirect_uris: URIs ਵਾਪਸ-ਮੋੜੋ
1906 oauth2_authorizations:
1908 authorize: ਅਧਿਕਾਰ ਦਿਓ
1911 title: ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
1914 oauth2_authorized_applications:
1916 permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
1917 last_authorized: ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਇਖ਼ਤਿਆਰ ਦਿੱਤਾ
1919 revoke: ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
1923 tab_title: ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ
1924 no_auto_account_create: ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ
1925 ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।
1926 please_contact_support_html: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ %{support_link}
1927 ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ-ਅਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਬੇਨਤੀ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ।
1930 header: ਮੁਫ਼ਤ ਅਤੇ ਸੋਧਣਯੋਗ
1931 welcome: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
1932 display name description: ਤੁਹਾਡਾ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ। ਤੁਸੀਂ
1933 ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।
1935 privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
1936 privacy_policy_title: OSMF ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਨੀਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਈਮੇਲ ਪਤੇ 'ਤੇ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ
1938 contributor_terms: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1941 privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
1942 privacy_policy_title: OSMF ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਨੀਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਈਮੇਲ ਪਤੇ 'ਤੇ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ
1944 html: ਤੁਹਾਡਾ ਪਤਾ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ
1945 ਸਾਡਾ %{privacy_policy_link} ਵੇਖੋ।
1947 use external auth: ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1949 title: ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ
1950 heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{user} ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ
1951 body: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, %{user} ਨਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ
1952 ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੈ।
1953 deleted: ਮਿਟਾਇਆ ਹੋਇਆ
1955 my diary: ਮੇਰਾ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
1956 my edits: ਮੇਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ
1957 my traces: ਮੇਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1959 my messages: ਮੇਰੇ ਸੁਨੇਹੇ
1960 my profile: ਮੇਰੀ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ
1961 my comments: ਮੇਰੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
1962 my_preferences: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
1963 blocks on me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
1964 blocks by me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
1965 create_mute: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰੋ
1966 edit_profile: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
1967 send message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
1972 mapper since: 'ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼:'
1973 last map edit: ਆਖ਼ਰੀ ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧਃ
1974 no activity yet: ਹਾਲੇ ਕੋਈ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
1975 uid: 'ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਿਨਾਖਤ:'
1976 ct status: 'ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ:'
1977 ct undecided: ਦੁਚਿੱਤੀ 'ਚ
1978 ct declined: ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ
1979 email address: 'ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
1980 created from: 'ਕਿੱਥੋਂ ਉਸਾਰਿਆ:'
1983 administrator: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੈ।
1984 moderator: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਵਿਚੋਲਾ ਹੈ।
1985 importer: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਹੈ
1987 administrator: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਹੱਕ ਦਿਓ
1988 moderator: ਵਿਚੋਲਗੀ ਦੇ ਹੱਕ ਦਿਉ
1989 importer: ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ
1991 administrator: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
1992 importer: ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
1993 block_history: ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
1994 moderator_history: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦਿੱਤਿਆ ਹਨ
1996 create_block: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ 'ਤੇ ਰੋਕ ਲਾਉ
1997 activate_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ
1998 confirm_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
1999 unsuspend_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਨਾ ਕਰੋ
2000 hide_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉ
2001 unhide_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
2002 delete_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉ
2004 report: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
2006 flash success: ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਸੋਧ ਹੁਣ ਜਨਤਕ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਸੋਧ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
2010 title: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2011 heading_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
2012 empty: '%{name} ਨੇ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹਨ।'
2015 title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2016 heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
2017 empty: '%{name} ਤੇ ਹਾਲੇ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਲਾਈ ਗਈ ਏ।'
2019 title: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
2020 heading_html: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
2021 empty: '%{name} ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਏ।'
2022 confirm: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ %{active_blocks} ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
2024 one: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ'
2025 other: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2028 flash: ਸਾਰਿਆਂ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਇਆ ਹਨ।
2035 one: '%{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੱਭੇ'
2036 other: '%{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੱਭੇ'
2037 confirm: ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
2038 hide: ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੁਕਾਉ
2039 empty: ਕੋਈ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ
2041 summary_html: '%{date} ਨੂੰ %{ip_address} ਤੋਂ %{name} ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
2042 summary_no_ip_html: '%{name} ਨੂੰ %{date} ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
2049 title: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ %{user} ਵੱਲੋਂ ਜੋੜੀਆਂ ਗਈਆਂ
2053 title: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
2054 heading: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
2056 automatically_suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬਰਖਾਸਤ
2058 contact_support_html: ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਦੀ ਜਲਦੀ ਹੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਵੱਲੋਂ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ,
2059 ਜਾਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ %{support_link} ਨਾਲ
2060 ਰਾਬਤਾ ਕਾਇਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
2062 unknown_signature_algorithm: ਅਗਿਆਤ ਦਸਤਖਤ ਹਦਾਇਤਾਂ
2063 invalid_scope: ਗਲਤ ਕਾਰਜ
2065 option_2: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖਾਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਤੇ
2066 ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣਿਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2067 ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ID ਨਾਲ ਜੋੜੋ।
2070 not_a_role: ਤੰਦ %{role} ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨਹੀਂ ਏ।
2071 already_has_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਏ।
2072 doesnt_have_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਨਹੀਂ ਏ।
2073 not_revoke_admin_current_user: ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨੂੰ
2074 ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਏ।
2076 are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਨੂੰ '%{role}' ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ
2079 are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਤੋਂ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ '%{role}'
2080 ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
2083 non_moderator_update: ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਉਣ ਜਾਂ ਨਵਿਆਓਣ ਲਈ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ
2085 non_moderator_revoke: ਪਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
2087 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ID %{id} ਵਾਲੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।
2088 back: ਤਤਕਰੇ ਵੱਲ ਵਾਪਸ
2090 title: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2091 heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2092 period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
2094 title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2095 heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2096 period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
2097 revoke: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ
2099 block_period: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਲਟਕਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਮੁੱਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ
2102 flash: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਓ
2104 inactive_block_cannot_be_reactivated: ਇਹ ਰੋਕ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਡ਼ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ
2106 success: ਰੋਕ ਨਵਿਆਈ ਗਈ।
2108 title: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
2109 heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
2110 empty: ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਇਆ ਹਨ।
2112 time_future_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ'
2113 until_login: ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾਖ਼ਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਰਗਰਮ ਏ।
2114 time_future_and_until_login_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਣ ਤੋਂ
2115 ਬਾਅਦ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ।'
2116 time_past_html: '%{time} ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਏ'
2119 one: '%{count} ਘੰਟਾ'
2120 other: '%{count} ਘੰਟੇ'
2123 other: '%{count} ਦਿਨਾਂ'
2125 one: '%{count} ਹਫ਼ਤਾ'
2126 other: '%{count} ਹਫ਼ਤੇ'
2128 one: '%{count} ਮਹੀਨਾ'
2129 other: '%{count} ਮਹੀਨੇ'
2132 other: '%{count} ਸਾਲ'
2134 ended: ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ/ਗਈ
2135 revoked_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
2137 read_html: '%{time} ਉੱਤੇ ਪਡ਼੍ਹੋ'
2139 title: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
2140 heading_html: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
2141 created: 'ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ:'
2145 reason: 'ਰੋਕ ਦਾ ਕਾਰਨ:'
2146 revoker: 'ਪਰਤਾਉਣ ਵਾਲ਼ਾ:'
2151 display_name: ਰੋਕਿਆ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2152 creator_name: ਸਿਰਜਣਹਾਰ
2158 all_blocks: ਸਾਰਿਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
2159 blocks_on_me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
2160 blocks_on_user_html: '%{user} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2161 blocks_by_me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
2162 blocks_by_user_html: '%{user} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2163 block: 'ਪਾਬੰਦੀਆਂ #%{id}'
2164 new_block: ਨਵੀਂ ਪਾਬੰਦੀ
2167 title: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2168 my_muted_users: ਮੇਰੇ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2169 you_have_muted_n_users:
2170 one: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
2171 other: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
2174 muted_user: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2177 send_message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
2179 notice: ਤੁਸੀਂ %{name} ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ।
2182 subheading_commented: '''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ'
2186 created_at: ਕਦੋਂ ਸਿਰਜਿਆ ਗਿਆ
2187 last_changed: ਆਖ਼ਰੀ ਤਬਦੀਲੀ
2193 title: 'ਟਿੱਪਣੀ: %{id}'
2195 event_hidden_by_html: '%{user} %{time_ago} ਵੱਲੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਗਿਆ'
2198 unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
2201 reactivate: ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ
2202 comment_and_resolve: ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹੱਲ ਕਰੋ
2204 other_problems_resolved: ਹੋਰ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ, ਹੱਲ ਲੱਭਣਾ ਹੀ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ।
2207 anonymous_warning_log_in: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
2208 anonymous_warning_sign_up: ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ
2211 showing_page: ਸਫ਼ਾ %{page}
2220 link: ਕੜੀ ਜਾਂ ਐੱਚ.ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਲ.
2222 short_link: ਨਿੱਕੀ ਕੜੀ
2223 embed: ਐੱਚ.ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਲ.
2227 short_url: ਨਿੱਕਾ ਯੂ.ਆਰ.ਐੱਲ.
2228 include_marker: ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
2229 view_larger_map: ਵਡੇਰਾ ਨਕਸ਼ਾ ਵੇਖੋ
2231 report_problem: ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
2233 title: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਟੀਕਾ
2234 tooltip: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਟੀਕਾ
2240 title: ਮੇਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਿਖਾਓ
2243 cycle_map: ਸਾਈਕਲ ਨਕਸ਼ਾ
2244 transport_map: ਢੋਆ-ਢੁਆਈ ਨਕਸ਼ਾ
2247 header: ਨਕਸ਼ੇ ਦੀਆਂ ਤਹਿਆਂ
2249 data: ਨਕਸ਼ੇ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ
2250 gps: ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
2252 openstreetmap_contributors: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ੇ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਤੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ
2254 make_a_donation: ਦਾਨ ਦਿਉ
2255 website_and_api_terms: ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਅਤੇ API ਸ਼ਰਤਾਂ
2257 edit_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧੋ
2258 edit_disabled_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧਣ ਵਾਸਤੇ ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
2259 createnote_tooltip: ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜੋ
2260 createnote_disabled_tooltip: ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜਨ ਵਾਸਤੇ ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
2264 fossgis_osrm_bike: ਸੈਕਲ (OSRM)
2265 fossgis_osrm_car: ਕਾਰ (OSRM)
2266 fossgis_osrm_foot: ਪੈਦਲ (OSRM)
2267 graphhopper_bicycle: ਸੈਕਲ (GraphHopper)
2268 graphhopper_car: ਕਾਰ (GraphHopper)
2269 graphhopper_foot: ਪੈਦਲ (GraphHopper)
2270 fossgis_valhalla_bicycle: ਸੈਕਲ (Valhalla)
2271 fossgis_valhalla_car: ਕਾਰ (Valhalla)
2272 fossgis_valhalla_foot: ਪੈਦਲ (Valhalla)
2275 distance_m: '%{distance}ਮੀਟਰ'
2276 distance_km: '%{distance}ਕਿਲੋਮੀਟਰ'
2278 no_route: ਦੋਵਾਂ ਥਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਰਾਹ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
2279 no_place: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ - '%{place}' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।
2281 continue_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਚੱਲੀ-ਚੱਲੋ'
2282 slight_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ'
2283 onramp_right_without_directions: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ
2284 onramp_right: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ
2285 merge_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰਲੋ'
2286 fork_right_without_exit: ਦੋਸੜਕੇ 'ਤੇ %{name} ਵਲ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁਡ਼ੋ
2287 turn_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ'
2288 turn_left_without_exit: '%{name} ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ'
2289 offramp_left_with_exit: ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ %{exit} ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ
2290 offramp_left_with_name: '%{name} ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਲਵੋ'
2291 offramp_left_with_directions: '%{directions} ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਲਵੋ'
2292 onramp_left_without_directions: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁਡ਼ੋ
2293 onramp_left: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ
2294 endofroad_left_without_exit: ਸੜਕ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ %{name} ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ
2295 merge_left_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਰਲੋ'
2296 fork_left_without_exit: ਦੋਸੜਕੇ 'ਤੇ %{name}' ਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁਡ਼ੋ
2297 slight_left_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ'
2298 follow_without_exit: '%{name} ਦੇ ਨਾਲ ਚੱਲੀ-ਚੱਲੋ'
2299 roundabout_without_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ ਨਿਕਲ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
2300 leave_roundabout_without_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ-%{name} ਛੱਡੋ
2301 stay_roundabout_without_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ - %{name} 'ਤੇ ਰਹੋ
2302 start_without_exit: '%{name} ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ'
2303 destination_without_exit: ਟਿਕਾਣਾ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ।
2304 end_oneway_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਇੱਕ-ਤਰਫਾ ਰਾਹ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ'
2305 roundabout_with_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
2306 roundabout_with_exit_ordinal: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
2307 exit_roundabout: ਗੋਲ ਚੱਕਰ ਤੋਂ %{name} ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ
2316 seventh: 7ਵਾਂ(ਸੱਤਵਾਂ)
2317 eighth: 8ਵਾਂ(ਅੱਠਵਾਂ)
2324 nothing_found: ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ
2325 error: '%{server} ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %{error}'
2327 show_address: ਪਤਾ ਦਿਖਾਓ
2328 query_features: ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
2329 centre_map: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਇੱਥੇ
2335 empty: ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਸੁਧਾਈ ਨਹੀਂ ਏ।
2336 heading: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
2337 title: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
2340 heading: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਰਜ ਕਰੋ
2341 title: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ
2343 description: 'ਵੇਰਵਾ:'
2344 heading: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ "%{title}"
2345 title: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
2347 edit: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
2348 destroy: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਓ
2349 confirm: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
2351 flash: ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਗਈ
2353 flash: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।
2355 flash: ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਏ।
2356 error: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।
2358 leading_whitespace: ਮੋਹਰੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
2359 trailing_whitespace: ਪਿੱਛੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
2360 invalid_characters: ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
2361 url_characters: ਖਾਸ URL ਅੱਖਰ (%{characters}) ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ