3 # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
\r
5 acl: "Access Control List"
\r
6 changeset: "Gruppo di modifiche"
\r
7 changeset_tag: "Etichetta del gruppo di modifiche"
\r
9 diary_comment: "Diary Comment"
\r
10 diary_entry: "Diary Entry"
\r
13 message: "Messaggio"
\r
15 node_tag: "Etichetta nodo"
\r
16 notifier: "Notifier"
\r
17 old_node: "Vecchio nodo"
\r
18 old_node_tag: "Vecchia etichetta del nodo"
\r
19 old_relation: "Vecchia relazione"
\r
20 old_relation_member: "Vecchio membro della relazione"
\r
21 old_relation_tag: "Vecchia etichetta della relazione"
\r
22 old_way: "Vecchio percorso"
\r
23 old_way_node: "Vecchio nodo del percorso"
\r
24 old_way_tag: "Vecchia etichetta del percorso"
\r
25 relation: "Relazione"
\r
26 relation_member: "Membro della relazione"
\r
27 relation_tag: "Etichetta della relazione"
\r
30 tracepoint: "Punto del tracciato"
\r
31 tracetag: "Etichetta del tracciato"
\r
33 user_preference: "Preferenze dell'utente"
\r
34 user_token: "User Token"
\r
36 way_node: "Nodo del percorso"
\r
37 way_tag: "Etichetta del percorso"
\r
38 # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
\r
39 # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
\r
42 body: "Corpo del messaggio"
\r
46 latitude: "Latitudine"
\r
47 longitude: "Longitudine"
\r
57 latitude: "Latitudine"
\r
58 longitude: "Longitudine"
\r
60 description: "Descrizione"
\r
64 body: "Corpo del messaggio"
\r
65 recipient: "Recipiente"
\r
69 display_name: "Nome visualizzato"
\r
70 description: "Descrizione"
\r
72 pass_crypt: "Password"
\r
76 coordinates: "Coordinate:"
\r
79 title: "Gruppo di modifiche"
\r
80 changeset: "Gruppo di modifiche:"
\r
81 download: "Scarica {{changeset_xml_link}} oppure {{osmchange_xml_link}}"
\r
82 changesetxml: "Gruppo di modifiche XML"
\r
83 osmchangexml: "modificheOsm XML"
\r
85 created_at: "Creato il:"
\r
86 closed_at: "Chiuso il:"
\r
87 belongs_to: "Appartiene a:"
\r
88 bounding_box: "Riquadro di selezione:"
\r
89 no_bounding_box: "Per questo gruppo di modifiche non è stato memorizzato alcun riquadro di selezione."
\r
90 show_area_box: "Mostra il riquadro dell'area"
\r
92 has_nodes: "Possiede i seguenti {{node_count}} nodi:"
\r
93 has_ways: "Possiede i seguenti {{way_count}} percorsi:"
\r
94 has_relations: "Possiede le seguenti {{relation_count}} relazioni:"
\r
96 edited_at: "Modificato il:"
\r
97 edited_by: "Modificato da:"
\r
98 version: "Versione:"
\r
99 in_changeset: "Nel gruppo di modifiche:"
\r
100 containing_relation:
\r
101 relation: "Relazione {{relation_name}}"
\r
102 relation_as: "(come {{relation_role}})"
\r
104 loading: "Caricamento in corso..."
\r
105 deleted: "Eliminato"
\r
106 view_larger_map: "Visualizza una mappa più ampia"
\r
108 coordinates: "Coordinate: "
\r
109 part_of: "Parte di:"
\r
111 node_history: "Storico del nodo"
\r
112 download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_details_link}}"
\r
113 download_xml: "Scarica XML"
\r
114 view_details: "visualizza dettagli"
\r
117 node_title: "Nodo: {{node_name}}"
\r
118 download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
\r
119 download_xml: "Scarica XML"
\r
120 view_history: "visualizza storico"
\r
122 sorry: "Spiacenti, non è stato possibile trovare il {{type}} con l'identificativo {{id}}."
\r
124 showing_page: "Visualizzata la pagina"
\r
128 part_of: "Parte di:"
\r
130 relation_history: "Storico della relazione"
\r
131 relation_history_title: "Storico della relazione: {{relation_name}}"
\r
135 relation: "Relazione"
\r
136 relation_title: "Relazione: {{relation_name}}"
\r
137 download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
\r
138 download_xml: "Scarica XML"
\r
139 view_history: "visualizza storico"
\r
141 view_data: "Visualizza i dati per la visualizzazione corrente della mappa"
\r
142 manually_select: "Seleziona manualmente un'area differente"
\r
144 data_frame_title: "Dati"
\r
145 zoom_or_select: "Ingrandire oppure selezionare l'area della mappa che si desidera visualizzare"
\r
146 drag_a_box: "Tracciare un riquadro sulla mappa per selezionare un'area"
\r
147 manually_select: "Seleziona manualmente un'area differente"
\r
148 loaded_an_area: "E' stata caricata un'area che contiene"
\r
149 browsers: "caratteristiche. In generale, alcuni browser potrebbero non visualizzare correttamente questa quantità di dati. Generalmente i browser lavorano al meglio se si visualizzano meno di 100 caratteristiche alla volta: se si fa qualcos'altro il proprio browser potrebbe diventare lento o non rispondere più. Se si è sicuri di voler visualizzare questi dati, allora si può premere il pulsante sottostante."
\r
150 load_data: "Carica dati"
\r
151 unable_to_load: "Impossibile caricare: la dimensione del riquadro di selezione di"
\r
152 must_be_smaller: "è troppo grande (deve essere minore di 0.25)"
\r
153 loading: "Caricamento in corso..."
\r
154 show_history: "Visualizza storico"
\r
155 wait: "Attendere..."
\r
156 history_for: "Storico per"
\r
157 details: "Dettagli"
\r
158 private_user: "utente privato"
\r
159 edited_by: "Modificato da"
\r
165 part_of: "Parte di:"
\r
167 one: "anche parte del percorso {{related_ways}}"
\r
168 other: "anche parte dei percorsi {{related_ways}}"
\r
170 way_history: "Storico del percorso"
\r
171 way_history_title: "Storico del percorso: {{way_name}}"
\r
172 download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_details_link}}"
\r
173 download_xml: "Scarica XML"
\r
174 view_details: "visualizza dettagli"
\r
177 way_title: "Percorso: {{way_name}}"
\r
178 download: "{{download_xml_link}} oppure {{view_history_link}}"
\r
179 download_xml: "Scarica XML"
\r
180 view_history: "visualizza storico"
\r
182 changeset_paging_nav:
\r
183 showing_page: "Visualizzata la pagina"
\r
186 still_editing: "(ancora in modifica)"
\r
187 anonymous: "Anonimo"
\r
188 no_comment: "(nessuno)"
\r
189 no_edits: "(nessuna modifica)"
\r
190 show_area_box: "visualizza il riquadro dell'area"
\r
191 big_area: "(grande)"
\r
192 view_changeset_details: "Visualizza i dettagli del gruppo di modifiche"
\r
196 saved_at: "Salvato il"
\r
198 comment: "Commento"
\r
202 changesets_within_the_area: "Gruppi di modifiche all'interno dell'area:"
\r
203 show_area_box: "mostra il riquadro dell'area"
\r
204 no_changesets: "Nessun gruppo di modifiche"
\r
205 all_changes_everywhere: "Per tutte le modifiche fatte ovunque vedere {{recent_changes_link}}"
\r
206 recent_changes: "Modifiche recenti"
\r
207 no_area_specified: "Non è stata specificata alcuna area"
\r
208 first_use_view: "Prima utilizzare {{view_tab_link}} per spostare e ingrandire l'area di interesse, poi cliccare sulla scheda dello storico."
\r
209 view_the_map: "visualizza la mappa"
\r
210 view_tab: "visualizza la scheda "
\r
211 alternatively_view: "In alternativa visualizza tutto {{recent_changes_link}}"
\r
213 recent_changes: "Modifiche recenti"
\r
214 recently_edited_changesets: "Gruppi di modifiche recenti:"
\r
215 for_more_changesets: "Per ulteriori gruppi di modifiche, selezionare un utente e visualizzare le sue modifiche, oppure vedere lo 'storico' delle modifiche di un'area specifica."
\r
217 edits_by_username: "Modifiche di {{username_link}}"
\r
218 no_visible_edits_by: "Non c'è alcuna modifica visibile di {{name}}."
\r
219 for_all_changes: "Per le modifiche di tutti gli utenti vedere {{recent_changes_link}}"
\r
220 recent_changes: "Modifiche recenti"
\r
223 title: Nuova voce del diario
\r
225 title: "Diari degli utenti"
\r
226 user_title: "Diario dell'utente {{user}}"
\r
227 new: Nuova voce del diario
\r
228 new_title: Componi una nuova voce nel tuo diario-utente
\r
229 no_entries: Nessuna voce nel diario
\r
230 recent_entries: "Voci del diario recenti: "
\r
231 older_entries: Voci più vecchie
\r
232 newer_entries: Voci più recenti
\r
234 title: "Modifica voce del diario"
\r
235 subject: "Oggetto: "
\r
237 language: "Lingua: "
\r
238 location: "Luogo: "
\r
239 latitude: "Latitudine: "
\r
240 longitude: "Longitudine: "
\r
241 use_map_link: "usa mappa"
\r
242 save_button: "Salva"
\r
243 marker_text: Luogo della voce del diario
\r
245 title: "Diari degli utenti | {{user}}"
\r
246 leave_a_comment: "Lascia un commento"
\r
247 save_button: "Salva"
\r
249 heading: "Nessuna voce con l'identificativo: {{id}}"
\r
250 body: "Spiacenti, non c'è alcuna voce del diario o commento con l'identificativo {{id}}. Controllare la digitazione, oppure potrebbe essere che il collegamento che si è seguito sia errato."
\r
252 body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
\r
254 posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language}}"
\r
255 comment_link: Comment on this entry
\r
256 reply_link: Reply to this entry
\r
259 other: "{{count}} comments"
\r
260 edit_link: Edit this entry
\r
262 comment_from: "Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}"
\r
265 area_to_export: "Area to Export"
\r
266 manually_select: "Manually select a different area"
\r
267 format_to_export: "Format to Export"
\r
268 osm_xml_data: "OpenStreetMap XML Data"
\r
269 mapnik_image: "Mapnik Image"
\r
270 osmarender_image: "Osmarender Image"
\r
271 embeddable_html: "Embeddable HTML"
\r
273 export_details: 'OpenStreetMap data is licensed under the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.'
\r
278 image_size: "Image Size"
\r
280 add_marker: "Add a marker to the map"
\r
284 paste_html: "Paste HTML to embed in website"
\r
285 export_button: "Export"
\r
288 drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area"
\r
289 manually_select: "Manually select a different area"
\r
290 click_add_marker: "Click on the map to add a marker"
\r
291 change_marker: "Change marker position"
\r
292 add_marker: "Add a marker to the map"
\r
293 view_larger_map: "View Larger Map"
\r
297 type_from_source: "{{type}} from {{source_link}}"
\r
298 no_results: "No results found"
\r
300 welcome_user: "Welcome, {{user_link}}"
\r
301 inbox: "inbox ({{size}})"
\r
309 gps_traces: GPS Traces
\r
310 user_diaries: User Diaries
\r
311 tag_line: The Free Wiki World Map
\r
312 intro_1: "OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you."
\r
313 intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth."
\r
314 intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}."
\r
315 osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out."
\r
316 osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out."
\r
317 donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
\r
318 donate_link_text: donating
\r
319 help_wiki: "Help & Wiki"
\r
320 news_blog: "News blog"
\r
322 sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!'
\r
323 alt_donation: Make a Donation
\r
325 diary_comment_notification:
\r
326 banner1: "* Please do not reply to this email. *"
\r
327 banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
\r
328 hi: "Hi {{to_user}},"
\r
329 header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:"
\r
330 footer: "You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}"
\r
331 friend_notification:
\r
332 had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap."
\r
333 see_their_profile: "You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish."
\r
334 signup_confirm_plain:
\r
335 greeting: "Hi there!"
\r
336 hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
\r
337 # next two translations run-on : please word wrap appropriately
\r
338 click_the_link_1: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your"
\r
339 click_the_link_2: "account and read on for more information about OpenStreetMap."
\r
340 introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
\r
341 more_videos: "There are more videos here:"
\r
342 the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
\r
343 opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
\r
344 wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
\r
345 # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
\r
346 user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes"
\r
347 user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]."
\r
348 current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world"
\r
349 current_user_2: "they are, is available from:"
\r
350 signup_confirm_html:
\r
351 greeting: "Hi there!"
\r
352 hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
\r
353 click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap"
\r
354 introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}."
\r
355 video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap"
\r
356 more_videos: "There are {{more_videos_link}}."
\r
357 more_videos_here: "more videos here"
\r
358 get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</p> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
\r
359 wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
\r
360 user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
\r
361 current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
\r
365 my_inbox: "My inbox"
\r
367 you_have: "You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages"
\r
371 no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
\r
372 people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
\r
374 unread_button: "Mark as unread"
\r
375 read_button: "Mark as read"
\r
376 reply_button: "Reply"
\r
378 title: "Send message"
\r
379 send_message_to: "Send a new message to {{name}}"
\r
382 send_button: "Send"
\r
383 back_to_inbox: "Back to inbox"
\r
384 message_sent: "Message sent"
\r
386 no_such_user: "No such user or message"
\r
387 sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id"
\r
390 my_inbox: "My {{inbox_link}}"
\r
393 you_have_sent_messages: "You have {{sent_count}} sent messages"
\r
397 no_sent_messages: "You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?"
\r
398 people_mapping_nearby: "people mapping nearby"
\r
400 title: "Read message"
\r
401 reading_your_messages: "Reading your messages"
\r
405 reply_button: "Reply"
\r
406 unread_button: "Mark as unread"
\r
407 back_to_inbox: "Back to inbox"
\r
408 reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages"
\r
410 back_to_outbox: "Back to outbox"
\r
412 as_read: "Message marked as read"
\r
413 as_unread: "Message marked as unread"
\r
417 js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript."
\r
418 js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map."
\r
419 js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.'
\r
420 permalink: Permalink
\r
421 license: "Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 license by the OpenStreetMap project and its contributors."
\r
423 not_public: "You haven't set your edits to be public."
\r
424 not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
\r
425 user_page_link: user page
\r
426 anon_edits: "({{link}})"
\r
427 anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
\r
428 anon_edits_link_text: "Find out why this is the case."
\r
429 flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
\r
430 potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)"
\r
432 search_results: Search Results
\r
436 where_am_i: "Where am I?"
\r
438 searching: "Searching..."
\r
439 search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
\r
444 upload_trace: "Upload GPS Trace"
\r
445 trace_uploaded: "Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion."
\r
447 filename: "Filename:"
\r
448 uploaded_at: "Uploaded at:"
\r
450 start_coord: "Start coordinate:"
\r
453 description: "Description:"
\r
455 save_button: "Save Changes"
\r
457 no_such_user: "Sorry, there is no user with the name {{name}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
\r
459 upload_gpx: "Upload GPX File"
\r
460 description: "Description"
\r
463 upload_button: "Upload"
\r
466 see_just_your_traces: "See just your traces, or upload a trace"
\r
467 see_all_traces: "See all traces"
\r
468 see_your_traces: "See all your traces"
\r
469 traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
\r
474 filename: "Filename:"
\r
475 download: "download"
\r
476 uploaded: "Uploaded at:"
\r
478 start_coordinates: "Start coordinate:"
\r
482 description: "Description:"
\r
485 make_public: "Make this track public permanently"
\r
486 edit_track: "Edit this track"
\r
487 delete_track: "Delete this track"
\r
488 viewing_trace: "Viewing trace {{name}}"
\r
489 trace_not_found: "Trace not found!"
\r
491 showing: "Showing page"
\r
495 count_points: "{{count}} points"
\r
496 ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
\r
498 trace_details: "View Trace Details"
\r
499 view_map: "View Map"
\r
501 edit_map: "Edit Map"
\r
508 public_traces: "Public GPS traces"
\r
509 your_traces: "Your GPS traces"
\r
510 public_traces_from: "Public GPS traces from {{user}}"
\r
511 tagged_with: " tagged with {{tags}}"
\r
513 scheduled_for_deletion: "Track scheduled for deletion"
\r
515 made_public: "Track made public"
\r
520 please login: "Please login or {{create_user_link}}."
\r
521 create_account: "create an account"
\r
522 email or username: "Email Address or Username: "
\r
523 password: "Password: "
\r
524 lost password link: "Lost your password?"
\r
525 login_button: "Login"
\r
526 account not active: "Sorry, your account is not active yet.<br>Please click on the link in the account confirmation email to activate your account."
\r
527 auth failure: "Sorry, couldn't log in with those details."
\r
529 title: "lost password"
\r
530 heading: "Forgotten Password?"
\r
531 email address: "Email Address:"
\r
532 new password button: "Send me a new password"
\r
533 notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon."
\r
534 notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry."
\r
536 title: "reset password"
\r
537 flash changed check mail: "Your password has been changed and is on its way to your mailbox :-)"
\r
538 flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?"
\r
540 title: "Create account"
\r
541 heading: "Create a User Account"
\r
542 no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically."
\r
543 contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. '
\r
544 fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account."
\r
545 license_agreement: 'By creating an account, you agree that all work uploaded to openstreetmap.org and all data created by use of any tools which connect to openstreetmap.org is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.'
\r
546 email address: "Email Address: "
\r
547 confirm email address: "Confirm Email Address: "
\r
548 not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
\r
549 display name: "Display Name: "
\r
550 password: "Password: "
\r
551 confirm password: "Confirm Password: "
\r
553 flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
\r
555 body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
\r
558 new diary entry: new diary entry
\r
560 my traces: my traces
\r
561 my settings: my settings
\r
562 send message: send message
\r
566 remove as friend: remove as friend
\r
567 add as friend: add as friend
\r
568 mapper since: "Mapper since: "
\r
569 ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
\r
570 user image heading: User image
\r
571 delete image: Delete Image
\r
572 upload an image: Upload an image
\r
573 add image: Add Image
\r
574 description: Description
\r
575 user location: User location
\r
576 no home location: "No home location has been set."
\r
577 if set location: "If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page."
\r
578 settings_link_text: settings
\r
579 your friends: Your friends
\r
580 no friends: You have not added any friends yet.
\r
581 km away: "{{distance}}km away"
\r
582 nearby users: "Nearby users: "
\r
583 no nearby users: "There are no users who admit to mapping nearby yet."
\r
584 change your settings: change your settings
\r
586 your location: Your location
\r
587 nearby mapper: "Nearby mapper: "
\r
589 title: "Edit account"
\r
590 my settings: My settings
\r
591 email never displayed publicly: "(never displayed publicly)"
\r
593 heading: "Public editing: "
\r
594 enabled: "Enabled. Not anonymous and can edit data."
\r
595 enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
\r
596 enabled link text: "what's this?"
\r
597 disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous."
\r
598 disabled link text: "why can't I edit?"
\r
599 profile description: "Profile Description: "
\r
600 preferred languages: "Preferred Languages: "
\r
601 home location: "Home Location: "
\r
602 no home location: "You have not entered your home location."
\r
603 latitude: "Latitude: "
\r
604 longitude: "Longitude: "
\r
605 update home location on click: "Update home location when I click on the map?"
\r
606 save changes button: Save Changes
\r
607 make edits public button: Make all my edits public
\r
608 return to profile: Return to profile
\r
609 flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address."
\r
610 flash update success: "User information updated successfully."
\r
612 heading: Confirm a user account
\r
613 press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account."
\r
615 success: "Confirmed your account, thanks for signing up!"
\r
616 failure: "A user account with this token has already been confirmed."
\r
618 heading: Confirm a change of email address
\r
619 press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address."
\r
621 success: "Confirmed your email address, thanks for signing up!"
\r
622 failure: "An email address has already been confirmed with this token."
\r
624 flash success: "Home location saved successfully"
\r
626 flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit."
\r
628 success: "{{name}} is now your friend."
\r
629 failed: "Sorry, failed to add {{name}} as a friend."
\r
630 already_a_friend: "You are already friends with {{name}}."
\r
632 success: "{{name} was removed from your friends."
\r
633 not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends."
\r