]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/af.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2010-02-27)
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: Firefishy
5 # Author: Naudefj
6 # Author: Nroets
7 af: 
8   activerecord: 
9     attributes: 
10       diary_comment: 
11         body: Teks
12       diary_entry: 
13         language: Taal
14         latitude: Breedtegraad
15         longitude: Lengtegraad
16         title: Titel
17         user: Gebruiker
18       friend: 
19         friend: Vriend
20         user: Gebruiker
21       message: 
22         body: Teks
23         recipient: Ontvanger
24         sender: Afsender
25         title: Titel
26       trace: 
27         description: Beskrywing
28         latitude: Breedtegraad
29         longitude: Lengtegraad
30         name: Naam
31         public: Openbaar
32         size: Grootte
33         user: Gebruiker
34         visible: Sigbaar
35       user: 
36         active: Aktief
37         description: Beskrywing
38         display_name: Vertoon Naam
39         email: E-pos
40         languages: Tale
41         pass_crypt: Wagwoord
42     models: 
43       acl: Toegangsbeheer
44       changeset: Stel wysigings
45       country: Land
46       diary_comment: Dagboekopmerking
47       diary_entry: Dagboekinskrywing
48       friend: Vriend
49       language: Taal
50       message: Boodskap
51       node: Node
52       notifier: Melding
53       old_node: Ou Node
54       session: Sessie
55       trace: Spoor
56       user: Gebruiker
57       user_preference: Gebruikersvoorkeure
58       way: Weg
59   browse: 
60     changeset_details: 
61       belongs_to: "Behoort aan:"
62       bounding_box: "Seleksieboks:"
63       box: boks
64       closed_at: "Gesluit op:"
65       created_at: "Geskep op:"
66       has_nodes: 
67         one: "Het die volgende node:"
68         other: "Het die volgende {{count}} nodes:"
69       show_area_box: Wys gebied
70     changeset_navigation: 
71       all: 
72         next_tooltip: Volgende stel wysigings
73         prev_tooltip: Vorige stel wysigings
74       user: 
75         name_tooltip: Wys wysigings deur {{user}}
76         next_tooltip: Volgende wysiging deur {{user}}
77         prev_tooltip: Vorige wysiging deur {{user}}
78     common_details: 
79       changeset_comment: "Opmerking:"
80       edited_at: "Gewysig op:"
81       edited_by: "Opgedateer deur:"
82       version: "Weergawe:"
83     containing_relation: 
84       entry: Relasie {{relation_name}}
85       entry_role: Relasie {{relation_name}} (as {{relation_role}})
86     map: 
87       deleted: Uitgevee
88       larger: 
89         area: Besigtig area op groter kaart
90         node: Besigtig node op groter kaart
91         relation: Besigtig relasie op groter kaart
92         way: Besigtig weg op groter kaart
93       loading: Besig om af te laai...
94     node: 
95       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
96       download_xml: Laai XML af
97       edit: wysig
98       node: Node
99       node_title: "Node: {{node_name}}"
100       view_history: wys geskiedenis
101     node_details: 
102       coordinates: "Koördinate:"
103       part_of: "Deel af:"
104     node_history: 
105       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
106       download_xml: Laai XML af
107       node_history: Nodegeskiedenis
108       node_history_title: "Nodegeskiedenis: {{node_name}}"
109       view_details: besigtig besonderhede
110     not_found: 
111       sorry: Jammer, {{type}} {{id}} kan nie gevind word nie.
112       type: 
113         changeset: Veranderingstel
114         node: node
115         relation: relasie
116         way: weg
117     paging_nav: 
118       of: van
119       showing_page: Bladsy
120     relation: 
121       download: "{{download_xml_link}} of {{view_history_link}}"
122       download_xml: Laai XML af
123       view_history: wys geskiedenis
124     relation_details: 
125       members: "Lede:"
126       part_of: "Deel van:"
127     relation_history: 
128       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
129       download_xml: Laai XML af
130       relation_history: Relasiegeskiedenis
131       relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: {{relation_name}}"
132       view_details: besigtig besonderhede
133     relation_member: 
134       entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
135       type: 
136         node: Node
137         relation: Relasie
138         way: Weg
139     start: 
140       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
141       view_data: Wys data vir die huidige kaart
142     start_rjs: 
143       data_frame_title: Gegewens
144       data_layer_name: Data
145       details: Details
146       drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
147       edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
148       history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
149       load_data: Laai data
150       loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
151       loading: Laai...
152       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
153       object_list: 
154         api: Verkry die data van hierdie gebied
155         back: Vertoon objeklys
156         details: Besonderhede
157         heading: Objeklys
158         history: 
159           type: 
160             node: Node [[id]]
161             way: Weg [[id]]
162         selected: 
163           type: 
164             node: Node [[id]]
165             way: Weg [[id]]
166         type: 
167           node: Node
168           way: Weg
169       private_user: private gebruiker
170       show_history: Wys Geskiedenis
171       unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as {{max_bbox_size}} wees
172       wait: Wag asseblief...
173       zoom_or_select: Zoom in of kies 'n gebied op die kaart om te besigtig
174     tag_details: 
175       tags: "Etikette:"
176     timeout: 
177       sorry: Jammer, dit het te lank geneem om data vir die {{type}} met die id {{id}} op te soek.
178       type: 
179         node: node
180     way: 
181       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} of {{edit_link}}"
182       download_xml: Laai XML af
183       edit: wysig
184       view_history: besigtig geskiedenis
185       way: Weg
186       way_title: "Weg: {{way_name}}"
187     way_details: 
188       also_part_of: 
189         one: ook deel van weg {{related_ways}}
190         other: ook deel van weë {{related_ways}}
191       nodes: "Nodes:"
192       part_of: "Deel van:"
193     way_history: 
194       download: "{{download_xml_link}} of {{view_details_link}}"
195       download_xml: Laai XML af
196       view_details: besigtig besonderhede
197       way_history: Weggeskiedenis
198       way_history_title: "Weggeskiedenis: {{way_name}}"
199   changeset: 
200     changeset: 
201       anonymous: Anoniem
202       big_area: (groot)
203       no_comment: (geen)
204       no_edits: (geen wysigings)
205       still_editing: (steeds besig met wysiging)
206     changeset_paging_nav: 
207       next: Volgende »
208       previous: "» Vorige"
209       showing_page: Wys bladsy {{page}}
210     changesets: 
211       area: Gebied
212       comment: Opmerking
213       id: ID
214       saved_at: Gestoor op
215       user: Gebruiker
216     list: 
217       description: Onlangse wysigings
218   diary_entry: 
219     diary_comment: 
220       comment_from: Kommentaar van {{link_user}} op {{comment_created_at}}
221       confirm: Bevestig
222       hide_link: Versteek die opmerking
223     diary_entry: 
224       comment_count: 
225         one: 1 reaksie
226         other: "{{count}} reaksies"
227       comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
228       confirm: Bevestig
229       edit_link: Wysig hierdie inskrywing
230       hide_link: Versteek die inskrywing
231       posted_by: Gepos deur {{link_user}} op {{created}} in die {{language_link}}
232       reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
233     edit: 
234       body: "Teks:"
235       language: "Taal:"
236       latitude: "Breedtegraad:"
237       location: "Ligging:"
238       longitude: "Lengtegraad:"
239       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
240       save_button: Stoor
241       subject: "Onderwerp:"
242       title: Wysig dagboekinskrywing
243       use_map_link: gebruik kaart
244     feed: 
245       all: 
246         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
247         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
248       language: 
249         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in {{language_name}}
250         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in {{language_name}}
251       user: 
252         description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}}
253         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van {{user}}
254     list: 
255       in_language_title: Dagboekinkrywings in {{language}}
256       new: Nuwe dagboekinskrywing
257       new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
258       newer_entries: Nuwer inskrywings
259       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
260       older_entries: Ouer inskrywings
261       recent_entries: "Onlangse dagboekinskrywings:"
262       title: Gebruikersdagboeke
263       user_title: Dagboek van {{user}}
264     new: 
265       title: Nuwe dagboekinskrywing
266     no_such_entry: 
267       body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id {{id}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
268       heading: Die inskrywing met id {{id}} bestaan nie
269       title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
270     no_such_user: 
271       body: Jammer, daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
272       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
273       title: Geen sodanige gebruiker nie
274     view: 
275       leave_a_comment: Los opmerking agter
276       login: Teken in
277       login_to_leave_a_comment: U moet eers {{login_link}} alvorens u kommentaar kan lewer
278       save_button: Stoor
279       title: "{{user}} se dagboek | {{title}}"
280       user_title: Dagboek van {{user}}
281   export: 
282     start: 
283       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
284       area_to_export: Area om te eksporteer
285       embeddable_html: HTML-kode
286       export_button: Eksporteer
287       export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
288       format: "Formaat:"
289       format_to_export: Lêerformaat
290       image_size: "Prentgrootte:"
291       latitude: "Breedte:"
292       licence: Lisensie
293       longitude: "Lengte:"
294       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
295       max: max
296       options: Voorkeure
297       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
298       output: Afvoer
299       scale: Skaal
300       zoom: Zoom
301     start_rjs: 
302       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
303       change_marker: Verander posisie van merker
304       click_add_marker: Kliek op die kaart om 'n merker te plaas
305       drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
306       export: Eksporteer
307       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
308       view_larger_map: Wys groter kaart
309   geocoder: 
310     description: 
311       title: 
312         geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
313         osm_namefinder: "{{types}} vanaf <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
314       types: 
315         cities: Stede
316         places: Plekke
317         towns: Dorpe
318     description_osm_namefinder: 
319       prefix: "{{distance}} {{direction}} van {{type}}"
320     direction: 
321       east: oos
322       north: noord
323       north_east: noordoos
324       north_west: noordwes
325       south: suid
326       south_east: suid-oos
327       south_west: suidwes
328       west: wes
329     distance: 
330       one: ongeveer 1km
331       other: ongeveer {{count}}km
332       zero: minder as 1km
333     results: 
334       more_results: Meer resultate
335       no_results: Geen resultate gevind nie
336     search: 
337       title: 
338         ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
339         geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
340         latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
341         osm_namefinder: Resultate vanaf <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
342         uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
343         us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
344     search_osm_namefinder: 
345       suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} van {{parentname}})"
346       suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} van {{placename}}"
347     search_osm_nominatim: 
348       prefix: 
349         amenity: 
350           airport: Lughawe
351           arts_centre: Kunssentrum
352           atm: OTM
353           auditorium: Ouditorium
354           bank: Bank
355           bar: Kroeg
356           bicycle_parking: Fietsparkering
357           bicycle_rental: Fietsverhuring
358           brothel: Bordeel
359           bureau_de_change: Wisselkantoor
360           bus_station: Bushalte
361           cafe: Kafee
362           car_rental: Motorverhuring
363           car_wash: Karwas
364           casino: Casino
365           cinema: Bioskoop
366           clinic: Kliniek
367           club: Klub
368           college: Kollege
369           community_centre: Gemeenskap-sentrum
370           crematorium: Krematorium
371           dentist: Tandarts
372           doctors: Dokters
373           dormitory: Studentehuis
374           drinking_water: Drinkwater
375           driving_school: Bestuurskool
376           embassy: Ambassade
377           emergency_phone: Noodtelefoon
378           fast_food: Wegneemetes
379           ferry_terminal: Veerterminaal
380           fire_hydrant: Brandkraan
381           fire_station: Brandweerstasie
382           fountain: Fontein
383           fuel: Brandstof
384           grave_yard: Begraafplaas
385           health_centre: Gesondheidsentrum
386           hospital: Hospitaal
387           hotel: Hotel
388           hunting_stand: Jagtoring
389           ice_cream: Roomys
390           kindergarten: Kleuterskool
391           library: Biblioteek
392           market: Mark
393           marketplace: Markplein
394           nightclub: Nagklub
395           nursing_home: Verpleeghuis
396           office: Kantoor
397           park: Park
398           parking: Parkade
399           pharmacy: Apteek
400           place_of_worship: Plek van aanbidding
401           police: Polisie
402           post_box: Posbus
403           post_office: Poskantoor
404           preschool: Kleuterskool
405           prison: Tronk
406           pub: Kroeg
407           public_building: Openbare gebou
408           public_market: Openbare mark
409           reception_area: Ontvangsarea
410           restaurant: Restaurant
411           retirement_home: Ouetehuis
412           sauna: Sauna
413           school: Skool
414           shelter: Skuiling
415           shop: Winkel
416           social_club: Sosiale klub
417           studio: Studio
418           supermarket: Supermark
419           taxi: Taxi
420           telephone: Openbare telefoon
421           theatre: Teater
422           toilets: Toilette
423           townhall: Stadsaal
424           university: Universiteit
425           veterinary: Veearts
426           waste_basket: Asblik
427           wifi: WiFi-toegang
428           youth_centre: Jeugsentrum
429         boundary: 
430           administrative: Administratiewe grens
431         building: 
432           apartments: Woonstelblok
433           block: Boublok
434           bunker: Bunker
435           chapel: Kapel
436           church: Kerk
437           commercial: Kommersiële-gebou
438           dormitory: Studentehuis
439           entrance: Ingang
440           faculty: Fakulteit-gebou
441           farm: Plaasgebou
442           flats: Woonstelle
443           garage: Garage
444           hospital: Hospitaal-gebou
445           hotel: Hotel
446           house: Huis
447           industrial: Industriële gebou
448           office: Kantoorgebou
449           public: Openbare gebou
450           residential: Residensiële gebou
451           retail: Kleinhandel-gebou
452           school: Skoolgebou
453           shop: Winkel
454           stadium: Stadion
455           store: Winkel
456           terrace: Terras
457           tower: Toring
458           train_station: Spoorwegstasie
459           university: Universiteitsgebou
460           "yes": Gebou
461         highway: 
462           bridleway: Ruiterpad
463           bus_stop: Bushalte
464           construction: Snelweg in aanbou
465           cycleway: Fietspad
466           distance_marker: Afstandsmerker
467           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
468           footway: Voetpad
469           gate: Hek
470           motorway: Snelweg
471           motorway_junction: Snelwegknooppunt
472           path: Pad
473           pedestrian: Voetpad
474           platform: Platform
475           primary: Primêre pad
476           primary_link: Primêre pad
477           road: Pad
478           secondary: Sekondêre pad
479           secondary_link: Sekondêre pad
480           service: Dienspad
481           services: Snelweg Dienste
482           steps: Trappe
483           tertiary: Tersiêre pad
484           track: Spoor
485           trail: Wandelpad
486           trunk: Trokpad
487           trunk_link: Trokpad
488           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
489           unsurfaced: Grondpad
490         historic: 
491           archaeological_site: Argeologiese vindplaas
492           battlefield: Slagveld
493           building: Gebou
494           castle: Kasteel
495           church: Kerk
496           house: Huis
497           icon: Ikoon
498           manor: Landgoed
499           memorial: Herdenkingsmonument
500           mine: Myn
501           monument: Monument
502           museum: Museum
503           ruins: Ruïnes
504           tower: Toring
505           wayside_cross: Kruis langs die pad
506           wayside_shrine: Altaar langs die pad
507           wreck: Wrak
508         landuse: 
509           cemetery: Begraafplaas
510           commercial: Kommersiële gebied
511           construction: Konstruksie
512           farm: Plaas
513           farmland: Plaasgrond
514           farmyard: Plaaswerf
515           forest: Woud
516           grass: Gras
517           industrial: Industriële gebied
518           landfill: Stortingsterrein
519           military: Militêre gebied
520           mine: Myn
521           mountain: Berg
522           nature_reserve: Natuurreservaat
523           park: Park
524           plaza: Plein
525           quarry: Steengroewe
526           railway: Spoor
527           reservoir: Reservoir
528           residential: Woongebied
529           retail: Kleinhandel
530           vineyard: Wingerd
531           wetland: Vleiland
532           wood: Bos
533         leisure: 
534           beach_resort: Strandoort
535           fishing: Visvangarea
536           garden: Tuin
537           golf_course: Gholfbaan
538           ice_rink: Ysbaan
539           marina: Marina
540           miniature_golf: Minigolf
541           nature_reserve: Natuurreservaat
542           park: Park
543           pitch: Sportveld
544           playground: Speelgrond
545           sports_centre: Sport-sentrum
546           stadium: Stadion
547           swimming_pool: Swembad
548           track: Atletiekbaan
549           water_park: Waterspeelpark
550         natural: 
551           bay: Baai
552           beach: Strand
553           cape: Kaap
554           cave_entrance: Grotingang
555           channel: Kanaal
556           cliff: Kloof
557           coastline: Kuslyn
558           crater: Krater
559           feature: Besienswaardigheid
560           geyser: Geiser
561           glacier: Gletser
562           hill: Heuwel
563           island: Eiland
564           land: Land
565           marsh: Moeras
566           mud: Modder
567           peak: Piek
568           point: Punt
569           reef: Rif
570           ridge: Bergkam
571           river: Rivier
572           rock: Rotse
573           scrub: Struikgewas
574           shoal: Sandbank
575           spring: Bron
576           strait: Seestraat
577           tree: Boom
578           valley: Vallei
579           volcano: Vulkaan
580           water: Water
581           wetland: Moeras
582           wetlands: Moeras
583           wood: Bos
584         place: 
585           airport: Lughawe
586           city: Stad
587           country: Land
588           county: Distrik
589           farm: Plaas
590           house: Huis
591           houses: Huise
592           island: Eiland
593           islet: Eilandjie
594           municipality: Munisipaliteit
595           postcode: Poskode
596           region: Streek
597           sea: See
598           state: Staat
599           subdivision: Deelgebied
600           suburb: Voorstad
601           town: Dorp
602           unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte
603           village: Dorp
604         railway: 
605           construction: Spoor in aanbou
606           disused_station: Ongebruikte spoorwegstasie
607           funicular: Kabelspoorweg
608           halt: Treinhalte
609           historic_station: Historiese spoorwegstasie
610           junction: Spoorwegkruising
611           level_crossing: Gelykvloerse kruising
612           monorail: Monorail
613           narrow_gauge: Smalspoor
614           platform: Spoorweg-platform
615           preserved: Historiese spoor
616           station: Spoorwegstasie
617           subway: Metrostasie
618           subway_entrance: Metroingang
619           switch: Spoogwegpunte
620           tram_stop: Tramhalte
621         shop: 
622           apparel: Kledingwinkel
623           art: Kunswinkel
624           bakery: Bakkery
625           beauty: Skoonheidssalon
626           bicycle: Fietswinkel
627           books: Boekwinkel
628           butcher: Slagter
629           car: Motorwinkel
630           car_dealer: Motorhandelaar
631           car_parts: Motoronderdele
632           car_repair: Motorherstel
633           carpet: Mat-/tapytwinkel
634           charity: Liefdadigheidswinkel
635           chemist: Apteek
636           clothes: Klerewinkel
637           computer: Rekenaarwinkel
638           convenience: Gemakswinkel
639           copyshop: Fotokopie-winkel
640           cosmetics: Kosmetiesewinkel
641           discount: Afslagwinkel
642           doityourself: Doen-dit-self-winkel
643           drugstore: Apteek
644           dry_cleaning: Droogskoonmaker
645           electronics: Elektronikawinkel
646           farm: Plaaswinkel
647           fashion: Modewinkel
648           fish: Viswinkel
649           florist: Bloemiste
650           food: Koswinkel
651           funeral_directors: Begrafnisondernemer
652           furniture: Meubels
653           gallery: Galery
654           garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum
655           general: Algemene winkel
656           gift: Geskenkwinkel
657           grocery: Kruideniersware-winkel
658           hairdresser: Haarkapper
659           hardware: Hardwarewinkel
660           hifi: Hi-fi
661           insurance: Versekering
662           jewelry: Juwelierswinkel
663           kiosk: Kioskwinkel
664           laundry: Wassery
665           market: Mark
666           mobile_phone: Selfoonwinkel
667           motorcycle: Motorfietswinkel
668           music: Musiekwinkel
669           newsagent: Nuusagent
670           optician: Oogkundige
671           organic: Organiese koswinkel
672           outdoor: Buitelug-winkel
673           pet: Dierewinkel
674           photo: Fotowinkel
675           salon: Skoonheidssalon
676           shoes: Skoenwinkel
677           shopping_centre: Winkelsentrum
678           sports: Sportwinkel
679           stationery: Skryfbehoeftes-winkel
680           supermarket: Supermark
681           toys: Speelgoedwinkel
682           travel_agency: Reisburo
683           video: Video-winkel
684         tourism: 
685           alpine_hut: Berghut
686           artwork: Kunswerk
687           attraction: Attraksie
688           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
689           cabin: Hut
690           camp_site: Kampterrein
691           caravan_site: Karavaanpark
692           chalet: Chalet
693           guest_house: Gastehuis
694           hostel: Hotel
695           hotel: Hotel
696           information: Inligting
697           lean_to: Leer om
698           motel: Motel
699           museum: Museum
700           picnic_site: Piekniekplek
701           theme_park: Pretpark
702           valley: Vallei
703           viewpoint: Uitkykpunt
704           zoo: Dieretuin
705         waterway: 
706           boatyard: Skeepswerf
707           canal: Kanaal
708           connector: Waterverbinding
709           dam: Dam
710           ditch: Sloot
711           dock: Dokke
712           drain: Afvoerkanaal
713           lock: Sluis
714           lock_gate: Sluisdeur
715           mineral_spring: Minerale bron
716           rapids: Stroomversnelling
717           river: Rivier
718           riverbank: Rivierbedding
719           stream: Stroom
720           water_point: Waterpunt
721           waterfall: Waterval
722   javascripts: 
723     map: 
724       base: 
725         cycle_map: Fietskaart
726         noname: GeenNaam
727     site: 
728       edit_zoom_alert: u moet in zoom om die kaart te wysig
729       history_zoom_alert: U moet in zoom om die kaart se wysigingsgeskiedenis te sien
730   layouts: 
731     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te {{link}}.
732     donate_link_text: skenk
733     edit: Wysig
734     export: Eksporteer
735     export_tooltip: Eksporteer kaartdata
736     gps_traces: GPS-spore
737     gps_traces_tooltip: Beheer spore
738     help_wiki: Help &amp; Wiki
739     help_wiki_tooltip: Help en wiki vir die projek
740     history: Geskiedenis
741     home: tuis
742     home_tooltip: Gaan na tuisligging
743     inbox: inboks ({{count}})
744     inbox_tooltip: 
745       one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
746       other: U inboks bevat {{count}} ongeleesde boodskappe
747       zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
748     intro_1: OpenStreetMap is 'n vry bewerkbare kaart van die hele wêreld. Dit word deur mense soos u geskep.
749     intro_2: Met OpenStreetMap kan u geografiese data van die hele aarde sien, wysig en gebruik.
750     intro_3: OpenStreetMap se webwerf word ondersteun deur {{ucl}} en {{bytemark}}. Ander ondersteuners word by {{partners}} gelys.
751     log_in: Teken in
752     log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
753     logo: 
754       alt_text: OpenStreetMap-logo
755     logout: teken uit
756     logout_tooltip: Teken uit
757     make_a_donation: 
758       text: Maak 'n donasie
759       title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
760     news_blog: Nuusjoernale
761     news_blog_tooltip: Nuusjoernaal oor OpenStreetMap, vrye geografiese data, ensovoorts.
762     osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
763     shop: Winkel
764     shop_tooltip: Winkel met OpenStreetMap-produkte
765     sign_up: registreer
766     sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
767     sotm: Kom na die 2009 OpenStreetMap-konferensie, die "State of the Map", op 10-12 Julie in Amsterdam!
768     tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
769     user_diaries: Gebruikersdagboeke
770     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
771     view: Wys
772     view_tooltip: Wys kaarte
773     welcome_user: Welkom, {{user_link}}
774     welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad
775   message: 
776     delete: 
777       deleted: Boodskap is verwyder
778     inbox: 
779       date: Datum
780       from: Vanaf
781       my_inbox: My inboks
782       no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie?
783       outbox: outboks
784       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
785       subject: Onderwerp
786       title: Inboks
787       you_have: U het {{new_count}} nuwe boodskappe en {{old_count}} ou boodskappe
788     mark: 
789       as_read: Boodskap gemerk as gelees
790       as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
791     message_summary: 
792       delete_button: Verwyder
793       read_button: Merk as gelees
794       reply_button: Antwoord
795       unread_button: Merk as ongelees
796     new: 
797       back_to_inbox: Terug na inboks
798       body: Teks
799       message_sent: Boodskap is gestuur
800       send_button: Stuur
801       send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan {{name}}
802       subject: Onderwerp
803       title: Stuur boodskap
804     no_such_user: 
805       body: Jammer, daar is geen gebruiker of boodskap met die naam of id nie
806       heading: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
807       title: Geen sodanige gebruiker of boodskap nie
808     outbox: 
809       date: Datum
810       inbox: inboks
811       my_inbox: My {{inbox_link}}
812       no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die {{people_mapping_nearby_link}} nie?
813       outbox: uitboks
814       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
815       subject: Onderwerp
816       title: Gestuur
817       to: Aan
818       you_have_sent_messages: U het {{count}} gestuurde boodskappe
819     read: 
820       back_to_inbox: Terug na inboks
821       back_to_outbox: Terug na uitboks
822       date: Datum
823       from: Van
824       reading_your_messages: Besig om u boodskappe te lees
825       reply_button: Antwoord
826       subject: Onderwerp
827       title: Lees boodskap
828       to: Aan
829       unread_button: Merk as ongelees
830     sent_message_summary: 
831       delete_button: Verwyder
832   notifier: 
833     diary_comment_notification: 
834       hi: Hallo {{to_user}},
835       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer"
836     email_confirm: 
837       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
838     email_confirm_html: 
839       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig.
840       greeting: Hallo,
841       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op {{server_url}} verander na {{new_address}}.
842     email_confirm_plain: 
843       greeting: Hallo,
844       hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
845     friend_notification: 
846       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het u as 'n vriend bygevoeg"
847     gpx_notification: 
848       and_no_tags: en geen etikette.
849       and_the_tags: "en die volgende etikette:"
850       failure: 
851         more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
852       greeting: Hallo,
853       with_description: met die beskrywing
854       your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
855     lost_password: 
856       subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord"
857     lost_password_html: 
858       greeting: Hallo,
859     lost_password_plain: 
860       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die wagwoord te herstel.
861       greeting: Hallo,
862       hopefully_you_1: Iemand (waarskynlik u) het gevra om die wagwoord te herstel vir
863       hopefully_you_2: die gebruiker met die e-posadresse op openstreetmap.org.
864     message_notification: 
865       footer1: U kan ook die boodskap by {{readurl}} lees
866       footer2: en u kan antwoord by {{replyurl}}
867       hi: Hallo {{to_user}},
868       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} het 'n nuwe boodskap aan u gestuur"
869     signup_confirm: 
870       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
871     signup_confirm_html: 
872       get_reading: Lees meer oor OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op die wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">die opengeodata-blog</a> waar u ook na <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podgooie</a> kan luister!
873       greeting: Hallo daar!
874       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
875       introductory_video: U kan na 'n {{introductory_video_link}} kyk.
876       more_videos: Daar is {{more_videos_link}}.
877       more_videos_here: meer video's hier
878       video_to_openstreetmap: inleidende video oor OpenStreetMap
879     signup_confirm_plain: 
880       click_the_link_1: As dit u is, welkom! Kliek asseblief op die onderstaande skakel om u rekening te bevestig
881       current_user_2: "is beskikbaar op:"
882       greeting: Hallo daar!
883       more_videos: "Daar is meer videos hier:"
884       the_wiki: "Lees meer oor OpenStreetMap op die wiki:"
885       user_wiki_1: Ons beveel aan dat u 'n gebruikersblad op die wiki skep met onder andere
886       user_wiki_2: kategorie-etikette wat aandui waar u woon, soos [[Category:Users_in_Pretoria]].
887       wiki_signup: "U kan ook op die OpenStreetMap-wiki registreer by:"
888   oauth: 
889     oauthorize: 
890       allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
891       allow_write_api: die kaart te wysig.
892       allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
893       allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
894   oauth_clients: 
895     edit: 
896       submit: Wysig
897       title: Wysig u applikasie
898     form: 
899       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
900       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
901       allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
902       name: Naam
903       required: Verplig
904       support_url: Ondersteunings-URL
905       url: Applikasie-URL
906     index: 
907       application: Applikasienaam
908       issued_at: Uitgereik op
909       my_apps: My kliënt-applikasies
910       register_new: Registreer u applikasie
911       revoke: Herroep!
912       title: My OAuth-details
913     new: 
914       submit: Registreer
915       title: Registreer 'n nuwe applikasie
916     not_found: 
917       sorry: Jammer, die {{type}} kon nie gevind word nie.
918     show: 
919       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
920       allow_write_api: wysig die kaart.
921       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
922       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
923       authorize_url: "URL vir magtiging:"
924       edit: Wysig details
925   site: 
926     edit: 
927       anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
928       user_page_link: gebruikersbladsy
929     index: 
930       license: 
931         license_name: Creative Commons Naamsvermelding 2.0
932         notice: Gelisensieer onder die {{license_name}} lisensie deur die {{project_name}} en sy bydraers.
933         project_name: OpenStreetMap-projek
934       permalink: Permanente skakel
935       shortlink: Kort skakel
936     key: 
937       map_key: Sleutel
938       table: 
939         entry: 
940           admin: Administratiewe grens
941           allotments: Volkstuine
942           apron: 
943             - Lughaweplatform
944             - terminaal
945           bridge: Brug
946           bridleway: Ruiterpad
947           brownfield: Braakliggende terrein
948           building: Belangrike gebou
949           cable: 
950             - Kabelkar
951             - stoelhyser
952           cemetery: Begraafplaas
953           centre: Sport-sentrum
954           commercial: Kommersiële gebied
955           common: 
956             - weide
957             - weide
958           construction: Paaie onder konstruksie
959           cycleway: Fietspad
960           destination: Bestemmingsverkeer
961           farm: Plaas
962           footway: Voetpad
963           forest: Bos
964           golf: Gholfbaan
965           heathland: Heide
966           industrial: Industriële gebied
967           lake: 
968             - Meer
969             - reservoir
970           military: Militêre gebied
971           motorway: Snelweg
972           park: Park
973           permissive: Beperkte toegang
974           pitch: Sportveld
975           primary: Primêre pad
976           private: Privaat toegang
977           rail: Spoorweg
978           reserve: Natuurreservaat
979           resident: Woongebied
980           retail: Winkelgebied
981           runway: 
982             - Lughawe aanloopbaan
983             - taxibaan
984           school: 
985             - Skool
986             - universiteit
987           secondary: Sekondêre pad
988           station: Spoorwegstasie
989           subway: Metro
990           summit: 
991             - Piek
992             - piek
993           tourist: Toerisme-trekpleister
994           track: Spoor
995           tram: 
996             - Ligte spoor
997             - tram
998           trunk: Trokpad
999           tunnel: Tonnel
1000           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
1001           unsurfaced: Grondpad
1002           wood: Bos
1003         heading: Sleutel vir z{{zoom_level}}
1004     search: 
1005       search: Soek
1006       search_help: "voorbeelde: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelde...</a>"
1007       submit_text: OK
1008       where_am_i: Waar is ek?
1009     sidebar: 
1010       close: Sluit
1011       search_results: Soekresultate
1012   trace: 
1013     create: 
1014       upload_trace: Laai GPS-spore op
1015     delete: 
1016       scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
1017     edit: 
1018       description: "Beskrywing:"
1019       download: aflaai
1020       edit: wysig
1021       filename: "Lêernaam:"
1022       heading: Wysig spoor {{name}}
1023       map: kaart
1024       owner: "Eienaar:"
1025       points: "Punte:"
1026       save_button: Stoor wysigings
1027       start_coord: "Beginkoördinaat:"
1028       tags: "Etikette:"
1029       tags_help: met kommas geskei
1030       title: Wysig spoor {{name}}
1031       uploaded_at: "Opgelaai op:"
1032       visibility: "Sigbaarheid:"
1033       visibility_help: wat beteken dit?
1034     list: 
1035       public_traces: Openbare GPS-spore
1036       public_traces_from: Openbare GPS-spore van {{user}}
1037       tagged_with: geëtiketteer met {{tags}}
1038       your_traces: U GPS-spore
1039     make_public: 
1040       made_public: Spoor is openbaar gemaak
1041     no_such_user: 
1042       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
1043       title: Die gebruiker bestaan nie
1044     trace: 
1045       ago: "{{time_in_words_ago}} gelede"
1046       by: deur
1047       count_points: "{{count}} punte"
1048       edit: wysig
1049       edit_map: Kaart bewysig
1050       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1051       in: in
1052       map: kaart
1053       more: meer
1054       pending: BESIG
1055       private: PRIVAAT
1056       public: OPENBAAR
1057       trace_details: Wys spoor besonderhede
1058       view_map: Wys kaart
1059     trace_form: 
1060       description: Beskrywing
1061       help: Hulp
1062       tags: Etikette
1063       tags_help: met kommas geskei
1064       upload_button: Laai op
1065       upload_gpx: Laai GPX-lêer op
1066       visibility: Sigbaarheid
1067       visibility_help: wat beteken dit?
1068     trace_header: 
1069       see_all_traces: Wys alle spore
1070       see_just_your_traces: Sien slegs u spore, of laai 'n spoor op
1071       see_your_traces: Sien al u spore
1072     trace_optionals: 
1073       tags: Etikette
1074     trace_paging_nav: 
1075       next: Volgende &raquo;
1076       previous: "&raquo; Vorige"
1077       showing_page: Bladsy {{page}}
1078     view: 
1079       delete_track: Verwyder hierdie spoor
1080       description: "Beskrywing:"
1081       download: laai af
1082       edit: wysig
1083       edit_track: Wysig hierdie spoor
1084       filename: "Lêernaam:"
1085       heading: Besigtig spoor {{name}}
1086       map: kaart
1087       none: Geen
1088       owner: "Eienaar:"
1089       pending: BESIG
1090       points: "Punte:"
1091       start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
1092       tags: "Etikette:"
1093       title: Besigting spoor {{name}}
1094       trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
1095       uploaded: "Opgelaai op:"
1096       visibility: "Sigbaarheid:"
1097   user: 
1098     account: 
1099       email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
1100       flash update success: U gebruikersinligting is verander.
1101       home location: "Tuisligging:"
1102       latitude: "Breedtegraad:"
1103       longitude: "Lengtegraad:"
1104       make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
1105       my settings: My voorkeure
1106       no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
1107       preferred languages: "Voorkeur tale:"
1108       profile description: "Profielbeskrywing:"
1109       public editing: 
1110         disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
1111         enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig.
1112         enabled link text: wat is dit?
1113         heading: "Openbaar wysigings:"
1114       return to profile: Terug na profiel
1115       save changes button: Stoor wysigings
1116       title: Wysig rekening
1117       update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart kliek?
1118     confirm: 
1119       button: Bevestig
1120       heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
1121       press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
1122     confirm_email: 
1123       button: Bevestig
1124       success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
1125     friend_map: 
1126       nearby mapper: "Nabygeleë karteerder: [[nearby_user]]"
1127       your location: U ligging
1128     login: 
1129       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanteken nie.
1130       create_account: registreer
1131       email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
1132       heading: Teken in
1133       login_button: Teken in
1134       lost password link: Wagwoord vergeet?
1135       password: "Wagwoord:"
1136       please login: Teken in of {{create_user_link}}.
1137       title: Teken in
1138     lost_password: 
1139       email address: "E-posadres:"
1140       heading: Wagwoord vergeet?
1141       new password button: Herstel wagwoord
1142       notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
1143       title: Wagwoord vergeet
1144     make_friend: 
1145       already_a_friend: U is reeds met {{name}} bevriend.
1146       failed: Jammer, kon nie {{name}} as 'n vriend byvoeg nie.
1147       success: "{{name}} is nou u vriend."
1148     new: 
1149       confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
1150       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
1151       display name: "Vertoon naam:"
1152       email address: "E-posadres:"
1153       fill_form: Vul die vorm in en ons stuur so spoedig moontlik aan u 'n e-pos om u rekening te aktiveer.
1154       flash create success message: U rekening is suksesvol geskep. Kontroleer u e-pos vir 'n bevestigingsboodskap.<br /><br />Let daarop dat u nie sal kan aanteken alvorens u nie u rekening bevestig het nie.<br /><br />As u 'n spamfilter gebruik, sorg asseblief dat dit boodskappe vanaf webmaster@openstreetmap.org sal toelaat. Die stelsel stuur nie antwoorde op bevestigings-epos nie.
1155       heading: Skep 'n rekening
1156       license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
1157       not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
1158       password: "Wagwoord:"
1159       signup: Registreer
1160       title: Skep rekening
1161     no_such_user: 
1162       body: Daar is geen gebruiker met die naam {{user}} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
1163       heading: Die gebruiker {{user}} bestaan nie
1164       title: Gebruiker bestaan nie
1165     remove_friend: 
1166       not_a_friend: "{{name}} is nie een van u vriende nie."
1167       success: "{{name}} is uit u lys van vriende verwyder."
1168     reset_password: 
1169       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
1170       flash changed: U wagwoord is verander.
1171       heading: Herstel wagwoord vir {{user}}
1172       password: "Wagwoord:"
1173       reset: Kry nuwe wagwoord
1174       title: Herstel wagwoord
1175     set_home: 
1176       flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
1177     view: 
1178       activate_user: aktiveer hierdie gebruiker
1179       add as friend: voeg by as vriend
1180       ago: ({{time_in_words_ago}} gelede)
1181       block_history: wys blokkades ontvang
1182       blocks by me: blokkades deur my
1183       blocks on me: blokkades op my
1184       confirm: Bevestig
1185       create_block: blokkeer die gebruiker
1186       deactivate_user: deaktiveer hierdie gebruiker
1187       delete_user: skrap die gebruiker
1188       description: Beskrywing
1189       diary: dagboek
1190       edits: wysigings
1191       email address: "E-posadres:"
1192       hide_user: versteek hierdie gebruiker
1193       if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u {{settings_link}}.
1194       km away: "{{count}}km vêr"
1195       m away: "{{count}}m vêr"
1196       mapper since: "Karteer sedert:"
1197       moderator_history: wys blokkades uitgedeel
1198       my diary: my dagboek
1199       my edits: my wysigings
1200       my settings: my voorkeure
1201       my traces: my spore
1202       my_oauth_details: Wys my OAuth-besonderhede
1203       nearby users: "Nabygeleë gebruikers:"
1204       new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
1205       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
1206       no home location: Geen tuisligging verskaf nie.
1207       no nearby users: Daar is nog geen nabygeleë gebruikers wat erken dat hulle karterinswerk doen nie.
1208       remove as friend: verwyder as vriend
1209       role: 
1210         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1211         grant: 
1212           administrator: Trek adminregte terug
1213           moderator: Ken moderatorregte toe
1214         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1215         revoke: 
1216           administrator: Trek adminregte terug
1217           moderator: Trek moderatorregte terug
1218       send message: stuur boodskap
1219       settings_link_text: voorkeure
1220       traces: spore
1221       unhide_user: maak die gebruiker weer sigbaar
1222       user location: Ligging van gebruiker
1223       your friends: U vriende
1224   user_block: 
1225     blocks_by: 
1226       empty: "{{name}} het nog geen blokkades uitgevoer nie."
1227       heading: Lys van blokkades deur {{name}}
1228       title: Blokkades deur {{name}}
1229     blocks_on: 
1230       empty: "{{name}} is nog nooit geblokkeer nie."
1231       heading: Lys van blokkades teen {{name}}
1232       title: Blokkades vir {{name}}
1233     create: 
1234       flash: Het gebruiker {{name}} geblokkeer.
1235       try_contacting: Kontak asseblief die gebruiker en gee hom 'n redelike tyd om te reageer alvorens u hom blokkeer.
1236       try_waiting: Gee die gebruikers asseblief 'n redelike tyd om te reageer voordat u 'n blokkade instel.
1237     edit: 
1238       back: Wys alle blokkades
1239       heading: Wysig blokkade op {{name}}
1240       show: Wys hierdie blokkade
1241       submit: Opdateer blokkade
1242       title: Wysig blokkade op {{name}}
1243     filter: 
1244       not_a_moderator: U moet 'n moderator wees om die aksie te kan uitvoer.
1245     helper: 
1246       time_future: Verval oor {{time}}.
1247       time_past: Het {{time}} gelede verval.
1248       until_login: Aktief totdat die gebruiker inteken.
1249     index: 
1250       empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie.
1251       heading: Lys van gebruikersblokkades
1252       title: Gebruikersblokkades
1253     new: 
1254       back: Wys alle blokkades
1255       heading: Skep blokkade op {{naam}}
1256       submit: Skep blokkade
1257     not_found: 
1258       back: Terug na die indeks
1259       sorry: Jammer, die gebruiker met ID {{id}} kon nie gevind word nie.
1260     partial: 
1261       confirm: Is u seker?
1262       creator_name: Skepper
1263       display_name: Geblokkeerde gebruiker
1264       edit: Wysig
1265       not_revoked: (nie herroep nie)
1266       reason: Rede vir blokkade
1267       revoke: Terugtrek
1268       revoker_name: Teruggetrek deur
1269       show: Wys
1270       status: Status
1271     period: 
1272       one: 1 uur
1273       other: "{{count}} ure"
1274     revoke: 
1275       confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade terugtrek?
1276       flash: Hierdie blokkade is teruggetrek.
1277       revoke: Terugtrek
1278     show: 
1279       back: Wys alle blokkades
1280       confirm: Is u seker?
1281       edit: Wysig
1282       heading: "{{block_on}} geblokkeer deur {{block_by}}"
1283       needs_view: Die gebruiker moet aanteken alvorens hierdie blokkade verwyder sal word.
1284       reason: "Rede vir blokkade:"
1285       revoke: Terugtrek
1286       revoker: "Teruggetrek deur:"
1287       show: Wys
1288       status: Status
1289       time_future: Verval oor {{time}}
1290       time_past: Het {{time}} gelede verval
1291       title: "{{block_on}} geblokkeer deur {{block_by}}"
1292     update: 
1293       success: Die blokkade is opgedateer.
1294   user_role: 
1295     grant: 
1296       confirm: Bevestig
1297       heading: Bevestig toekenning van rol
1298       title: Bevestig toekenning van rol
1299     revoke: 
1300       confirm: Bevestig
1301       heading: Bevestig herroeping van rol
1302       title: Bevestig herroeping van rol