1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
7 # Author: Mushviq Abdulla
12 # Author: Toghrul Rahimli
21 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
36 create: Qeydiyyatdan keç
39 create: Qeydiyyatdan keç
42 create: Redaksiya yarat
45 update: Dəyişiklikləri yadda saxla
51 acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
52 changeset: Dəyişikliklər Dəsti
53 changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
55 diary_comment: Gündəliyə şərh
56 diary_entry: Gündəlikdə Yazı
62 node_tag: Nöqtənin Teqi
64 old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
65 old_relation: Köhnə Əlaqə
66 old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
67 old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
69 old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
70 old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
72 relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
73 relation_tag: Əlaqənin Teqi
77 tracepoint: Trek Nöqtəsi
80 user_preference: İstifadəçi nizamlamaları
81 user_token: İstifadəçi tokeni
83 way_node: Xəttin Nöqtələri
88 support_url: Dəstək linki
89 allow_read_prefs: Digər istifadəçilərin fikirlərini oxu
90 allow_write_api: Xəritəni dəyişmək
97 longitude: Uzunluq dairəsi
108 longitude: Uzunluq dairəsi
111 gpx_file: GPS İz Faylını seçin
118 recipient: Qəbul edən
120 category: Şikayətinizin səbəbini seçin
121 details: Çətinlik haqqında daha ətraflı danışın (vacib)
124 new_email: Yeni E-Poçt Ünvanı
126 display_name: 'Gorüntülənən ad:'
127 description: Profil Açıqlaması
129 home_lon: Uzunluq dairəsi
130 languages: Üstünlük Verilən Dillər
132 pass_crypt_confirmation: Parolu təsdiqlə
135 tagstring: Vergül ilə ayrılmış
137 distance_in_words_ago:
139 one: təxminən %{count} saat əvvəl
140 other: təxminən %{count} saat əvvəl
141 half_a_minute: yarım dəqiqə əvvəl
143 default: Defolt (hal-hazırda %{name})
146 description: iD (brauzerdaxili redaktə)
148 name: Uzaqdan idarəetmə
149 description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
156 wikipedia: Vikipediya
160 title: OpenStreetMap haqqında qeydlər
166 current email address: Hazırki E-Poçt Ünvanı
170 enabled link text: Bu nədir?
171 disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
174 save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
176 make_edits_public_button: Bütün redaktələrimi açıq et
178 success: Hesab Silindi.
180 deleted_ago_by_html: '%{user} tərəfindən %{time_ago} əvvəl silindi'
182 in_changeset: Dəyişikliklər
184 no_comment: (şərhsiz)
186 download_xml: XML endir
187 view_history: Tarixçəyə bax
188 view_details: Xüsusiyyətlərə bax
189 location: 'Yerləşməsi:'
191 members: İştirakçılar
193 entry_role_html: '%{role} kimi %{type} %{name}'
199 entry_role_html: '%{relation_name} (%{relation_role} kimi)'
202 sorry: Təəsüf ki, %{id} %{type} tapılmadı.
207 changeset: dəyişikliklər dəsti
210 sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
216 changeset: dəyişikliklər dəsti
219 redaction: Redaksiya %{id}
220 message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
221 bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
227 load_data: Məlumatları yüklənməsi
232 key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
233 tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
234 wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
235 email_link: E-poçt %{email}
238 no_edits: (redaktə yoxdur)
239 view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı görüntüsü
241 title: Dəyişikliklər dəsti
242 title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
243 title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
244 title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
246 title: Dəyişikliklər dəsti %{id}
247 title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
252 title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
254 changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
255 osmchangexml: osmChange XML
257 nodes: (%{count}) nöqtə
259 sorry: Üzr istəyirik, sorğu etdiyiniz dəyişikliklərin siyahısını əldə etmək
263 latest_edit_html: 'Son redaktə (%{ago}):'
265 your location: Yerləşdiyin yer
268 edit_your_profile: Profilinizi redaktə edin
269 my friends: Dostlarım
270 no friends: Hələ heç bir dost əlavə etməmisiniz.
271 nearby users: Yaxınlıqdakı digər istifadəçilər
274 title: Yeni Gündəlik Yazısı
277 use_map_link: Xəritədən istifadə et
279 title: İstifadəçi gündəlikləri
280 title_friends: Dostların gündəlikləri
281 title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
282 user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
283 in_language_title: '%{language} dilində gündəlik qeydlər'
284 new: Yeni Gündəlik Yazısı
285 new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
286 no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
288 recent_entries: Ən son gündəlik qeydləri
290 title: Gündəlik yazısıni redaktə et
291 marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
293 title: '%{user} istifadəçisinin gündəliyi | %{title}'
294 user_title: '%{user} istifadəçisinin gündəliyi'
295 leave_a_comment: Şərh yaz
296 login_to_leave_a_comment_html: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
299 title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
300 heading: 'Bu nömrəyə sahib yazı mövcud deyil: %{id}'
302 posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} tarixində %{language_link}
304 comment_link: Bu yazıya şərh yaz
305 reply_link: Müəllifə mesaj göndər
308 other: '%{count} şərh'
309 no_comments: Şərh yoxdur
310 edit_link: Bu yazını redaktə et
311 hide_link: Bu yazını gizlət
312 unhide_link: Bu yazını göstər
315 comment_from_html: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
316 hide_link: Bu şərhi gizlət
318 report: Bu şərhi şikayət et
320 location: 'Yerləşdiyi yer:'
323 title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
324 description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
326 title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
327 description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
330 title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
331 description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
339 title: Fayl tapılmadı
342 heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
343 button: Dostluğa əlavə et
344 success: '%{name} indi sənin dostundur.'
345 failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
346 already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
348 heading: '%{user} dostluqdan silək?'
349 button: Dostluqdan sil
351 search_osm_nominatim:
356 gate: Enmə zonasına çıxış
358 helipad: Vertalyot meydançası
359 holding_position: Gözləmə yeri
360 parking_position: Parkinq yeri
361 runway: Uçuş-enmə zolağı
365 arts_centre: İncəsənət mərkəzi
371 bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
372 bicycle_rental: Relosiped icarəsi
373 biergarten: Açıq havada Pivəxana
375 bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
376 bus_station: Avtobus Stansiyası
378 car_rental: Avtomobil icarəsi
379 car_sharing: Karşarinq
380 car_wash: Avto yuyucu
382 charging_station: Şarj Stansiyası
387 community_centre: İctimai mərkəz
388 courthouse: Məhkəmə yeri
389 crematorium: Krematoriya
392 drinking_water: İçməli su
393 driving_school: Sürücülük məktəbi
396 ferry_terminal: Parom Terminalı
397 fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
398 food_court: Açıq havada Yeməkxana
400 fuel: Yanacaq doldurma
402 grave_yard: Qəbirsanlıq
404 hunting_stand: Ov stendi
406 kindergarten: Uşaq bağçası
408 marketplace: Bazar meydanı
410 nightclub: Gecə klubu
411 nursing_home: Qocalar evi
413 parking_space: Parkinq ərazisi
415 place_of_worship: Sitayişgah
417 post_box: Poçt qutusu
421 public_building: İctimai Binalar
422 recycling: Utilizasiya yeri
427 social_centre: İctimai Mərkəz
429 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
431 telephone: İctimai Telefon
434 townhall: Şəhər Administrasiyası
435 university: Universitet
436 vending_machine: Ticarət avtomatı
437 veterinary: Veterenar Klinikası
439 waste_basket: Zibillik
441 administrative: Administrativ sərhəd
442 census: Siyahıya alma sərhədi
443 national_park: Milli Park
444 protected_area: Qorunan ərazi
447 suspension: Asma Körpü
452 apartment: Yaşayış binası
455 residential: Yaşayış binası
458 school: Məktəb binası
463 electrician: Elektrik
466 photographer: Fotoqraf
470 "yes": Sənətkar Dükanı
472 ambulance_station: Təcili tibbi yardım məntəqəsi
473 assembly_point: Yığışma nöqtəsi
474 defibrillator: Defibrilliyator
475 landing_site: Qəza Eniş Yeri
476 phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
477 water_tank: Fövqəladə hallar üçün su çəni
479 abandoned: İstifadəsiz Yol
481 bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
482 bus_stop: Avtobus dayanacağı
483 construction: Yol təmirdədir
487 emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
488 footway: Tratuar (Piyada yolu)
490 give_way: Yol Ver işarəsi
491 living_street: Yaşayış küçəsi
492 milestone: Məsafə dirəyi
493 motorway: Avtomagistral
494 motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
495 motorway_link: Avtomagistral yolu
497 pedestrian: Piyadalar üçün yol
499 primary: Birinci dərəcəli yol
500 primary_link: Birinci dərəcəli yol
501 proposed: Layihələşdirilən Yol
504 rest_area: Dincəlmə güşəsi
506 secondary: İkici dərəcəli yol
507 secondary_link: İkici dərəcəli yol
509 services: Yolətrafı Servislər
510 speed_camera: Sürət kamerası
513 street_lamp: Küçə fənəri
514 tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
515 tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
517 traffic_signals: Svetafor
520 unclassified: Təsnifatsız yol
523 archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
524 battlefield: Döyüş meydanı
525 boundary_stone: Sərhəd daşı
526 building: Tarixi Tikili
538 wayside_cross: Yolkənarı xaç
539 wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
540 wreck: Gəmi qalıqları
542 allotments: Bağ-bostanlar
544 brownfield: Tərk edilmiş ərazi
546 commercial: Ticarət sahəsi
547 conservation: Mühafizə zonası
548 construction: Tikinti sahəsi
549 farmland: Kənd təsərrüfatı
550 farmyard: Ferma həyəti
551 forest: Meşə təsərrüfatı
554 greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
555 industrial: Sənaye sahəsi
558 military: Hərbi ərazi
561 plant_nursery: Tinglik
564 recreation_ground: Istirahət guşəsi
566 reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
567 residential: Yaşayış sahəsi
568 retail: Ticarət ərazisi
569 village_green: Yaşıllıq kənd
572 beach_resort: Əkilili çimərlik
573 bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
574 common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
575 fishing: Balıq tutmaq üçün yer
576 fitness_station: Fitnes zalı
578 golf_course: Qolf meydançası
579 ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
581 miniature_golf: Miniqolf
582 nature_reserve: Təbiət Qoruğu
585 playground: Uşaq oyun meydançası
586 recreation_ground: Istirahət guşəsi
588 slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
589 sports_centre: İdman mərkəzi
591 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
595 airfield: Hərbi Aerodrom
602 cave_entrance: Mağara girişi
636 architect: Arxitektor
638 employment_agency: Məşğulluq agentliyi
639 estate_agent: Əmlak agenti
640 government: Dövlət idarəçiliyi
641 insurance: Sığorta şirkəti
644 telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
645 travel_agent: Səyahət Agentliyi
657 isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
658 locality: Təkr edilmiş ərazi
659 municipality: Bələdiyyə
660 postcode: Poçt indeksi
669 abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
670 construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
671 disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
672 funicular: Funikulyor
673 halt: Qatar dayanacağı
674 junction: Dəmiryol oxu
675 level_crossing: Dəmiryol keçidi
676 light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
677 miniature: Mini dəmiryol xətti
679 narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
680 platform: Dəmiryol platforması
681 preserved: Tarixi dəmiryol
682 spur: Dəmir yolunun budaqlanması
683 station: Dəmiryol stansiyası
684 subway: Metro stansiyası
685 subway_entrance: Metro girişi
688 tram_stop: Tramvay dayanacağı
691 alcohol: Alkoqol dükanı
692 antiques: Əntiq əşyalar
694 bakery: Un məmulatları dükanı
695 beauty: Gözəllik salonu
696 beverages: İçkilər dükanı
697 bicycle: Velosiped dükanı
700 car: Avtomobil Dükanı
701 car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
702 car_repair: Avtomobil təmiri
703 carpet: Xalça-palaz dükanı
704 charity: Xeyriyyə malları dükanı
705 chemist: Məişət kimyası dükanı
706 clothes: Geyim Dükanı
707 computer: Kompyuter Dükanı
708 confectionery: Şirniyyat dükanı
709 convenience: Ərzaq dükanı
710 copyshop: Kserokopiya dükanı
711 cosmetics: Kosmetika Dükanı
712 department_store: Universam
713 discount: Endirimli mallar dükanı
714 doityourself: Özün düzəlt
715 dry_cleaning: Quru təmizləmə
716 electronics: Elektronika dükanı
717 estate_agent: Əmlak agenti
718 farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
722 funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
724 garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
726 gift: Hədiyyələr Dükanı
727 greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
728 grocery: Baqqal Dükanı
729 hairdresser: Saç ustası
730 hardware: Məişət Alətləri Dükanı
731 hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
732 jewelry: Zərgərlik dükanı
736 mobile_phone: Mobil telefon dükanı
737 motorcycle: Motosiklet Dükanı
739 newsagent: Qəzet kiosku
741 organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
745 shoes: Ayaqqabı dükanı
746 sports: İdman malları dükanı
747 stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
748 supermarket: Supermarket
751 travel_agency: Səyahət Agentliyi
752 video: Videoyazılar satışı dükanı
756 alpine_hut: Alp Evciyi
757 artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
758 attraction: Attraksion
759 bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
762 caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
764 guest_house: Qonaq evi
770 picnic_site: Piknik üçün yer
771 theme_park: Attraksion
772 viewpoint: Baxış meydançası
777 artificial: Süni su axını
781 derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
784 drain: Axıntı xəndəyi
786 lock_gate: Şlyuz qapısı
787 mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
795 level2: Ölkə sərhəddi
796 level4: Əyalət sərhəddi
797 level5: Bölgə Sərhəddi
798 level6: Ölkə sərhəddi
799 level8: Şəhər sərhəddi
800 level9: Kənd sərhəddi
801 level10: Məhəllə sərhəddi
803 no_results: Nəticələr tapılmadı
804 more_results: Daha çox nəticə
807 alt_text: OpenStreetMap loqosu
811 sign_up: qeydiyyatdan keç
815 gps_traces: GPS cizgilər
816 user_diaries: İstifadəçi gündəlikləri
817 edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
818 partners_partners: partnyorlar
820 copyright: Müəllif hüququ
822 diary_comment_notification:
823 subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
825 hi: Salam %{to_user},
826 message_notification:
827 hi: Salam %{to_user},
829 subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
834 subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
836 click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
837 aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
842 failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
848 send_message_to_html: '%{name} yeni mesaj göndər'
849 back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
851 message_sent: Mesaj göndərildi
852 limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
853 əvvəl bir az gözləyin.
855 title: Belə bir mesaj yoxdur
856 heading: Belə bir mesaj yoxdur
857 body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
860 reply_button: Geri göndər
861 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
863 as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
864 as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
866 destroyed: Mesaj silindi
869 my_inbox: Mənim gələnlər
876 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
877 read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
882 messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
884 one: '%{count} yeni mesaj'
885 other: '%{count} yeni mesaj'
887 one: '%{count} köhnə mesaj'
888 other: '%{count} köhnə mesaj'
889 no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
891 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
895 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
900 title: İtirilmiş parol
901 heading: Parolu unutmusan?
902 email address: 'E-poçt ünvanları:'
903 new password button: Parolu yenilə
906 heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
909 flash changed: Parolun indi dəyişildi.
913 new image: Şəkil kimi əlavə et
914 delete image: Hazırki şəkili sil
915 replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
918 tab_title: Daxil olun
920 remember: Məni xatırla
921 login_button: Daxil ol
922 with external: 'Alternativ olaraq, daxil olmaq üçün üçüncü tərəfdən istifadə
926 heading: OpenStreetMap-dən çıx
927 logout_button: Sistemdən çıx
937 older: Köhnə İstifadəçilər
938 newer: Yeni İstifadəçilər
941 title: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
943 title: Bu tərcümə haqqında
944 english_link: ingiliscə orijinalına
946 title: Bu səhifə haqqında
947 native_link: azərbaycan versiyası
948 mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
950 credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
952 alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
953 title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
954 more_title_html: Daha ətraflı öyrən
955 contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
956 infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
958 user_page_link: istifadəçi səhifəsi
960 manually_select: Digər ərazini seçmək
962 export_button: İxrac etmək
965 url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
967 search_results: Axtarış Nəticələri
970 where_am_i: Mən haradayam?
975 motorway: Avtomagistral
977 primary: Birinci dərəcəli yol
978 secondary: İkici dərəcəli yol
979 unclassified: Təsnifatsız yol
984 runway: Aeroport uçuş-enmə zolağı
985 admin: Administrativ sərhəd
988 resident: Yaşayış sahəsi
989 retail: Ticarət sahəsi
990 industrial: Sənaye sahəsi
991 commercial: Ticarət sahəsi
996 centre: İdman mərkəzi
997 reserve: Təbiət Qoruğu
998 military: Hərbi ərazi
1000 university: universitet
1001 building: Əhəmiyyətli bina
1002 station: Dəmiryol stansiyası
1005 private: Xüsusi giriş
1010 filename: 'Fayl adı:'
1012 start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
1016 description: 'İzah:'
1018 view_map: Xəritəyə bax
1019 edit_map: Xəritəni redaktə et
1025 title: Microsoft ilə daxil olun
1029 alt: Vikipediya hesabı ilə daxil olun
1035 consider_pd_why: bu nədir?
1040 my diary: mənim gündəliyim
1041 my edits: mənim redaktələrim
1042 my comments: mənim şərhlərim
1043 send message: mesaj göndər
1045 remove as friend: dostluqdan silinmiş
1046 add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1047 email address: 'E-poçt ünvanı:'
1049 create_block: bu istifadəçini blokla
1050 activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1051 hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1052 delete_user: bu istifadəçini sil
1056 title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1059 title: İstifadəçilər
1060 heading: İstifadəçilər
1063 one: '%{count} istifadəçi tapıldı'
1064 other: '%{count} istifadəçi tapıldı'
1065 hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1068 flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1070 success: Blok yeniləndi.
1072 title: İstifadəçi blokları
1073 heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1075 time_past_html: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1077 title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1083 display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1084 creator_name: Yaradıcı
1085 reason: Bloklanma səbəbi
1091 showing_page: Səhifə %{page}
1096 transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1098 edit_tooltip: Xəritəni redaktə et