]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merging 17905:17944 from trunk.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 zh-CN: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: 内容
6       diary_entry: 
7         language: 语言
8         latitude: 纬度
9         longitude: 经度
10         title: 标题
11         user: 用户
12       friend: 
13         friend: 朋友
14         user: 用户
15       message: 
16         body: 内容
17         recipient: 收件人
18         sender: 发送人
19         title: 标题
20       trace: 
21         description: 描述
22         latitude: 纬度
23         longitude: 经度
24         name: 姓名
25         public: 公共
26         size: 尺寸
27         user: 用户
28         visible: 可视化
29       user: 
30         active: 激活
31         description: 描述
32         display_name: 显示姓名
33         email: 邮件
34         languages: 语言
35         pass_crypt: 密码
36     models: 
37       acl: 登陆控制表
38       changeset: 修改集合
39       changeset_tag: 修改集合标签
40       country: 国家
41       diary_comment: 日志评论
42       diary_entry: 进入日志
43       friend: 朋友
44       language: 语言
45       message: 信息
46       node: 结点
47       node_tag: 结点标签
48       old_node: 旧结点
49       old_node_tag: 旧结点标签
50       old_relation: 旧关系
51       old_relation_member: 旧关系对象
52       old_relation_tag: 旧关系标签
53       old_way: 旧路径
54       old_way_node: 旧路径结点
55       old_way_tag: 旧路径标签
56       relation: 关系
57       relation_member: 关系对象
58       relation_tag: 关系标签
59       trace: 跟踪
60       tracepoint: 跟踪点
61       tracetag: 跟踪标签
62       user: 用户
63       user_preference: 用户选择
64       way: 路经
65       way_node: 路经结点
66       way_tag: 路经标签
67   browse: 
68     changeset: 
69       changeset: "修改集合: {{id}}"
70       download: 下载 {{changeset_xml_link}} 或 {{osmchange_xml_link}}
71       title: 修改集合
72     changeset_details: 
73       belongs_to: "属于:"
74       bounding_box: "限定窗口:"
75       box: 窗口
76       closed_at: "关闭于:"
77       created_at: "创建于:"
78       has_nodes: "有如下{{count}}个点:"
79       has_relations: "有如下{{count}}种关系:"
80       has_ways: "有如下路径 {{count}} :"
81       no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
82       show_area_box: 显示区域窗口
83     common_details: 
84       in_changeset: "在修改集合中:"
85       version: "版本:"
86     containing_relation: 
87       entry: 关系 {{relation_name}}
88       entry_role: 关系 {{relation_name}} (as {{relation_role}})
89     map: 
90       deleted: 删除
91       loading: 读取中...
92     node: 
93       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
94       download_xml: 下载 XML
95       node: 结点
96       node_title: "结点: {{node_name}}"
97       view_history: 查看历史
98     node_details: 
99       coordinates: "坐标:"
100       part_of: "部分:"
101     node_history: 
102       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
103       download_xml: 下载 XML
104       node_history: 结点历史
105       view_details: 浏览具体内容
106     not_found: 
107       sorry: 抱歉, 无法找到id为{{id}}的类型{{type}}。
108       type: 
109         node: 结点
110         relation: 关系
111         way: 路径
112     paging_nav: 
113       showing_page: 显示网页
114     relation: 
115       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
116       download_xml: 下载 XML
117       relation: 关系
118       relation_title: "关系: {{relation_name}}"
119       view_history: 查看历史
120     relation_details: 
121       members: "成员:"
122       part_of: "部分:"
123     relation_history: 
124       relation_history: 关系历史
125       relation_history_title: "关系历史: {{relation_name}}"
126     start: 
127       manually_select: 手动选择一个不同区域
128       view_data: 查看关于本地图的数据
129     start_rjs: 
130       data_frame_title: 数据
131       details: 细节
132       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
133       history_for_feature: 历史 [[feature]]
134       load_data: 读取数据
135       loaded_an_area_with_num_features: 你已经选择了一个区域包括了[[num_features]] features. 通常,一些浏览器不能很好显示高精度的数据。一般来讲,当像素点在100一下浏览器的显示效果最好。如果再做别的任务,可能会导致您的浏览器变慢/不响应如果您确定您想要显示这些数据,您可能要点击下面的按钮。
136       loading: 读取中
137       manually_select: 手动选择一个不同区域
138       private_user: 个人用户
139       show_history: 显示历史
140       unable_to_load_size: 无法读取:限制窗口的尺寸[[bbox_size]] 过大 (需小于 {{max_bbox_size}})
141       wait: 等待中...
142       zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
143     tag_details: 
144       tags: "标签:"
145     way: 
146       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_history_link}}"
147       download_xml: 下载 XML
148       view_history: 查看历史
149       way: 路经
150       way_title: "路经: {{way_name}}"
151     way_details: 
152       also_part_of: 也是 {{related_ways}}路经的一部分
153       nodes: "结点:"
154       part_of: "部分:"
155     way_history: 
156       download: "{{download_xml_link}} 或者 {{view_details_link}}"
157       download_xml: 下载 XML
158       view_details: 查看详细情况
159       way_history: 路经历史
160       way_history_title: "路经历史: {{way_name}}"
161   changeset: 
162     changeset: 
163       anonymous: 匿名
164       big_area: (大)
165       no_comment: (空)
166       no_edits: (没有编辑)
167       show_area_box: 显示区域窗口
168       still_editing: (仍在编辑中)
169       view_changeset_details: 查看详细变更
170     changeset_paging_nav: 
171       showing_page: 显示网页
172     changesets: 
173       area: 区域
174       comment: 评论
175       saved_at: 保存在
176       user: 用户
177   diary_entry: 
178     diary_entry: 
179       comment_count: 
180         one: 1回复
181         other: "{{count}} 回复"
182       comment_link: 关于此篇评论
183       edit_link: 编辑此篇
184       reply_link: 对此篇进行回复
185     edit: 
186       body: "主体:"
187       language: "语言:"
188       latitude: "纬度:"
189       location: "地区:"
190       longitude: "经度:"
191       marker_text: 日记条目位置
192       save_button: 保存
193       subject: "标题:"
194       title: 编辑日志条目
195       use_map_link: 使用地图
196     list: 
197       new: 新日志条目
198       new_title: 在您的用户日志中创建一个新条目
199       newer_entries: 更新的条目
200       no_entries: 没有日记条目
201       older_entries: 更早的条目
202       recent_entries: "最近的日志条目:"
203       title: 用户的日志
204       user_title: "{{user}}的日志"
205     new: 
206       title: 新用户条目
207     no_such_entry: 
208       body: 抱歉, 没有关于此id {{id}}的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
209       heading: "关于此id: {{id}}没有条目"
210     no_such_user: 
211       body: 抱歉,没有名叫{{user}}的用户。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
212       heading: 此用户{{user}}不存在
213       title: 没有这个用户
214     view: 
215       leave_a_comment: 留下评论
216       save_button: 保存
217       title: 用户日志| {{user}}
218   export: 
219     start: 
220       add_marker: 对地图添加一个标记
221       area_to_export: 输出区域
222       embeddable_html: 嵌入 HTML
223       export_button: 输出
224       format: 格式
225       format_to_export: 输出格式
226       image_size: 图像尺寸
227       latitude: "纬度:"
228       licence: 执照
229       longitude: "经度:"
230       manually_select: 手动选择一个不同区域
231       mapnik_image: Mapnik 图像
232       max: 最大
233       options: 选项
234       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
235       osmarender_image: Osmarender 图像
236       output: 输出
237       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
238       scale: 比率
239       zoom: 变焦
240     start_rjs: 
241       add_marker: 标记地图
242       change_marker: 更改标记位置
243       click_add_marker: 点击地图来添加一个标记
244       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
245       export: 输出
246       manually_select: 手动选择一个不同区域
247       view_larger_map: 查看放大地图
248   geocoder: 
249     results: 
250       no_results: 没有发现结果
251     search: 
252       title: 
253         ca_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
254         geonames: 结果 从 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
255         latlon: 结果 从 <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
256         osm_namefinder: 结果 从 <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
257         uk_postcode: 结果 从 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
258         us_postcode: 结果 从 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
259   layouts: 
260     make_a_donation:
261       text: 捐款
262     donate: 通过下面的link到Hardware Upgrade Fund来支持。
263     donate_link_text: 捐款
264     edit: 编辑
265     edit_tooltip: 编辑地图
266     export: 输出
267     export_tooltip: 输出地图数据
268     gps_traces: GPS 追踪
269     gps_traces_tooltip: 管理追踪
270     help_wiki: 帮助 &amp; Wiki
271     history: 历史
272     history_tooltip: Changeset历史
273     home: 主页
274     home_tooltip: 回到主页位置
275     inbox: 收件箱 ({{count}})
276     inbox_tooltip: 
277       one: 您的收件箱有1封未读消息
278       other: 您的收件箱有{{count}}封未读消息
279       zero: 您的收件箱没有未读消息
280     intro_1: OpenStreetMap是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的
281     intro_2: OpenStreetMap允许您查看,编辑或者使用世界各地的地理数据来帮助您。
282     intro_3: OpenStreetMap软件是由{{ucl}} 和{{bytemark}}共同开发维护的。
283     log_in: 登陆
284     log_in_tooltip: 用已存在账户登陆
285     logout: 退出
286     logout_tooltip: 退出
287     news_blog: 新闻博客
288     news_blog_tooltip: 关于OpenStreetMap的新闻博客,免费地理数据等等。
289     osm_offline: OpenStreetMap的数据库目前没有连线,数据库的维护工作正在进行。
290     osm_read_only: OpenStreetMap数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
291     sign_up: 注册
292     sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
293     tag_line: 免费维基世界地图
294     user_diaries: 用户日志
295     user_diaries_tooltip: 查看用户日志
296     view: 查看
297     view_tooltip: 查看地图
298     welcome_user: 欢迎, {{user_link}}
299     welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
300   map: 
301     coordinates: "坐标:"
302     edit: 编辑
303     view: 查看
304   message: 
305     inbox: 
306       date: 日期
307       from: 来自
308       my_inbox: 我的收件箱
309       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
310       outbox: 发件箱
311       people_mapping_nearby: 在您附近的人
312       subject: 标题
313       you_have: 您有 {{new_count}} 新消息和{{old_count}} 旧消息
314     message_summary: 
315       read_button: 标记为已读
316       reply_button: 回复
317       unread_button: 标记为未读
318     new: 
319       back_to_inbox: 返回收件箱
320       body: 主体
321       send_button: 发送
322       send_message_to: 发新消息给{{name}}
323       subject: 标题
324     no_such_user: 
325       body: 对不起,没有关于此名字或id的用户或消息
326       heading: 没有此用户或信息
327     outbox: 
328       date: 日期
329       inbox: 收件箱
330       my_inbox: 我的 {{inbox_link}}
331       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些{{people_mapping_nearby_link}}?
332       outbox: 发件箱
333       people_mapping_nearby: 在您附近的人
334       subject: 主体
335       to: 给
336       you_have_sent_messages: 您有{{count}} 已发送邮件
337     read: 
338       back_to_inbox: 返回收件箱
339       back_to_outbox: 返回发件箱
340       date: 日期
341       from: 来自
342       reading_your_messages: 正在阅读您的信息
343       reading_your_sent_messages: 正在阅读您所发送的信息
344       reply_button: 回复
345       subject: 主题
346       to: 给
347       unread_button: 标记为未读
348   notifier: 
349     diary_comment_notification: 
350       banner1: "*                   请勿回复此邮件。                    *"
351       banner2: "*                使用OpenStreetMap网站回复。\t\t   *"
352       footer: 您也可以通过{{readurl}}来读取评论,并且在{{commenturl}}来撰写评论或者通过{{replyurl}}回复
353       header: "{{from_user}}通过标题{{subject}}对您最近的OpenStreetMap日志条目进行评论。"
354       hi: 您好 {{to_user}},
355     friend_notification: 
356       had_added_you: "{{user}}已经在Openstreetmap上加您为好友。"
357       see_their_profile: 您可以在{{userurl}}上查看他们的个人信息,并且如果您愿意,可以将他们加为您的好友。
358       subject: "[OpenStreetMap] {{user}}已加您为好友"
359     gpx_notification: 
360       greeting: 您好,
361     message_notification: 
362       banner1: "*请勿回复此邮件。*"
363       banner2: "* 使用OpenStreetMap网站回复。*"
364       footer1: 您可以在{{replyurl}}阅读这条消息
365       footer2: 并且您可以在{{replyurl}}回复
366       header: "{{from_user}}已经通过OpenStreetMap向您发送标题为{{subject}}的消息:"
367       hi: 您好{{to_user}},
368       subject: "[OpenStreetMap] {{user}}给您发送新消息"
369     signup_confirm_html: 
370       click_the_link: 如果是您本人,那么欢迎您!请点击一下链接确认帐户并阅读更多关于OpenStreetMap的信息
371       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
372       get_reading: 开始阅读在wiki上关于OpenStreetMap的信息 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"></a> 或  <a href="http://www.opengeodata.org/">在 opengeodata blog</a> 上也有<a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts 可以倾听</a>!
373       greeting: 您好!
374       hopefully_you: 某人 (希望是您) 想要建立一个账户
375       introductory_video: 您可以观看一部{{introductory_video_link}}.
376       more_videos: 这里{{more_videos_link}}.
377       more_videos_here: 有更多的影片
378       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户wiki网页,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
379       video_to_openstreetmap: 关于OpenStreetMap的介绍影片
380       wiki_signup: 您可能也想要 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap wiki</a>.
381     signup_confirm_plain: 
382       click_the_link_1: 欢迎!如果您是用户本人,请点击下面的链接来确认您的
383       click_the_link_2: 帐户并读取更多关于OpenStreetMap的信息.
384       current_user_1: 一个当前不同分类的用户列表,他们是基于所在地理位置来分类
385       current_user_2: "来自于:"
386       greeting: 您好!
387       hopefully_you: 某人(您)希望创建一个账号
388       introductory_video: "您可以在这里观看关于OpenStreetMap的介绍视频:"
389       more_videos: "更多的视频请看这里:"
390       opengeodata: "OpenGeoData.org是OpenStreetMap的博客,我们在上面也有播客:"
391       the_wiki: "查看Wiki上的OpenStreetMap介绍:"
392       user_wiki_1: 推荐您创建一个wiki的用户页,它包括
393       user_wiki_2: 分类标签表明您的位置,例如[[Category:Users_in_London]].
394       wiki_signup: "你可能想要登录到OpenStreetMap wiki:"
395   site: 
396     edit: 
397       flash_player_required: 您需要一个Flash Player来使用OpenStreetMap的Flash编辑器Potlatch。您可以通过<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从Adobe.com下载 Flash Player </a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">一些其他选择</a> 也可以用来编辑OpenStreetMap.
398       not_public: 您尚未公开您的编辑。
399       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以公开您的编辑,通过您的{{user_page}}。
400       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的改动. (为保存到Potlatch, 如果在列表模式下编辑,您需要取消当前所选择的路径或结点,或者点击保存,如果您看到保存按钮。)
401       user_page_link: 用户页
402     index: 
403       js_1: 或许您正在使用的浏览器不支持JavaScript, 或许您禁用了JavaScript.
404       js_3: 您或许可以尝试 <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> 如果您无法启用JavaScript.
405     key: 
406       map_key: 地图符号
407     search: 
408       search: 搜索
409       search_help: "例如: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', 或者 'post offices near L??nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>"
410       submit_text: 开始
411       where_am_i: 我在哪儿?
412     sidebar: 
413       close: 关闭
414       search_results: 搜索结果
415   trace: 
416     create: 
417       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常要半小时,当上传结束后会发邮件通知您。
418       upload_trace: 上传 GPS 跟踪
419     delete: 
420       scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
421     edit: 
422       description: "描述:"
423       edit: 编辑
424       filename: "文件名:"
425       points: "坐标点:"
426       save_button: 保存修改
427       start_coord: "开始坐标:"
428       tags: "标签:"
429     list: 
430       public_traces: 公共GPS追踪路径
431       public_traces_from: 公共 GPS 追踪路径来自 {{user}}
432       tagged_with: " 标记为 {{tags}}"
433       your_traces: 您的GPS追踪路径
434     make_public: 
435       made_public: 公开化路径
436     no_such_user: 
437       body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请查看您的拼写,或者可能您点击有误。
438     trace: 
439       ago: "{{time_in_words_ago}} 之前"
440       count_points: "{{count}} 个点"
441       edit: 编辑
442       edit_map: 编辑地图
443       map: 地图
444       more: 更多
445       private: 私有
446       public: 公开
447       trace_details: 查看路径详情
448       view_map: 查看地图
449     trace_form: 
450       description: 描述
451       help: 帮助
452       tags: 标签
453       upload_button: 上传
454       upload_gpx: 上传 GPX 文件
455     trace_header: 
456       see_all_traces: 查看所有的追踪路径
457       see_just_your_traces: 查看您的追踪,或上传一条追踪路径
458       see_your_traces: 查看您所有的追踪路径
459       traces_waiting: 您有 {{count}} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
460     trace_optionals: 
461       tags: 标签
462     trace_paging_nav: 
463       showing: 显示页
464     view: 
465       delete_track: 删除这条路径
466       description: "描述:"
467       download: 下载
468       edit: 编辑
469       edit_track: 编辑这条路径
470       filename: "文件名:"
471       heading: 查看路径 {{name}}
472       map: 地图
473       none: 空
474       owner: "所有者:"
475       points: "结点:"
476       start_coordinates: "开始坐标:"
477       tags: 标签
478       trace_not_found: 路径为找到!
479   user: 
480     account: 
481       email never displayed publicly: (从不公开显示)
482       flash update success: 成功更新用户信息。
483       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
484       home location: "所在位置:"
485       latitude: "纬度:"
486       longitude: "经度:"
487       make edits public button: 公开我所有的编辑
488       my settings: 我的设置
489       no home location: 您尚未输入所在位置。
490       preferred languages: "选择语言:"
491       profile description: "基本信息描述:"
492       public editing: 
493         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
494         disabled link text: 为什么无法编辑?
495         enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。
496         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
497         enabled link text: 这是什么?
498         heading: "公开编辑:"
499       return to profile: 返回基本信息
500       save changes button: 保存更改
501       title: 编辑账户
502       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
503     confirm: 
504       button: 确认
505       heading: 确认用户帐户
506       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
507       success: 确认您的账号,感谢您的注册!
508     friend_map: 
509       nearby mapper: "附近用户: [[nearby_user]]"
510       your location: 您的位置
511     go_public: 
512       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
513     login: 
514       account not active: 抱歉,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户。
515       auth failure: 抱歉,凭这些信息您无法登陆。
516       create_account: 创建一个账户
517       email or username: "邮箱或用户名:"
518       heading: 登陆
519       login_button: 登陆
520       lost password link: 找回密码?
521       password: "密码:"
522       please login: 请登陆或{{create_user_link}}.
523       title: 登陆
524     lost_password: 
525       email address: "邮箱:"
526       heading: 忘记密码?
527       new password button: 发送新密码
528       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
529       notice email on way: 抱歉您的密码丢失 :-( 但是您可以根据发送的邮件重设密码。
530       title: 丢失密码
531     make_friend: 
532       already_a_friend: 您已经是朋友了
533       failed: 对不起,加{{name}} 为好友失败。
534       success: "{{name}}现在是您的朋友"
535     new: 
536       confirm email address: "确认邮箱:"
537       confirm password: "密码确认:"
538       contact_webmaster: 请联系 <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> 来安排一个账户创立 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
539       display name: "显示姓名:"
540       email address: "邮箱:"
541       fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
542       flash create success message: 成功创建用户。查看确认邮件,Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)<br /><br />请注意您尚不能登陆直到您收到并确认您的邮箱地址。<br /><br />如果您使用反垃圾系统发送确认请求,请保证将webmaster@openstreetmap.org列入友好名单,因为我们不能回复任何确认请求。
543       heading: 创建用户帐号
544       license_agreement: 创立此账户,意味您同意所有上传到openstreetmap.org的工作以及所有利用与openstreetmap.org相关的工具所创建的任何数据都将(非独家)授权于<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">这种创作共用协议 (by-sa)</a>.
545       no_auto_account_create: 很遗憾我们现在不能为您自动创立一个账户。
546       not displayed publicly: 不公开显示(查看 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
547       password: "密码:"
548       signup: 注册
549     no_such_user: 
550       body: 对不起,没有此名{{user}}所对应的用户。请检查您的拼写,或者可能您点击了错误链接。
551       heading: 这个用户{{user}} 不存在
552       title: 没有此用户
553     remove_friend: 
554       not_a_friend: "{{name}}不是您的朋友。"
555       success: "{{name}} 从您的朋友中删除。"
556     reset_password: 
557       flash token bad: 未找到代符, 建议查看URL?
558       title: 重设密码
559     set_home: 
560       flash success: 成功保存您所在位置
561     view: 
562       add as friend: 添加为好友
563       add image: 添加图片
564       ago: ({{time_in_words_ago}} 以前)
565       change your settings: 更改您的设置
566       delete image: 删除头像
567       description: 描述
568       diary: 日志
569       edits: 编辑
570       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的{{settings_link}}页面来设置您的位置。
571       km away: "{{count}}公里之外"
572       my diary: 我的日志
573       my edits: 我的编辑
574       my settings: 我的设置
575       my traces: 我的追踪路径
576       nearby users: "附近用户:"
577       new diary entry: 新日志入口
578       no friends: 您还没有添加任何好友。
579       no home location: 未设定所在位置。
580       no nearby users: 这里没有在您附近的用户。
581       remove as friend: 删除好友
582       send message: 发送信息
583       settings_link_text: 设定
584       upload an image: 上传图片
585       user image heading: 用户头像
586       user location: 用户位置
587       your friends: 您的朋友