]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Avoid double escaping a name
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: A Chinese Wikipedian
5 # Author: A Retired User
6 # Author: Abijeet Patro
7 # Author: Anakmalaysia
8 # Author: Angrydog001
9 # Author: Assoc
10 # Author: Boyuan Yang
11 # Author: David S. Hwang
12 # Author: Deathkon
13 # Author: Dimension
14 # Author: Duolaimi
15 # Author: Fanjiayi
16 # Author: Hydra
17 # Author: Hzy980512
18 # Author: Impersonator 1
19 # Author: Jienus
20 # Author: Jiwei
21 # Author: Koalberry
22 # Author: Liangent
23 # Author: Liuxinyu970226
24 # Author: Mmyangfl
25 # Author: Mywood
26 # Author: Nemo bis
27 # Author: NigelSoft
28 # Author: PhiLiP
29 # Author: Qiyue2001
30 # Author: RyRubyy
31 # Author: Shizhao
32 # Author: SinonJZH
33 # Author: StephDC
34 # Author: TianyinLee
35 # Author: VulpesVulpes825
36 # Author: WQL
37 # Author: Wong128cn
38 # Author: Xiaomingyan
39 # Author: Yfdyh000
40 # Author: Zazzzz
41 # Author: 乌拉跨氪
42 # Author: 予弦
43 # Author: 夢蝶葬花
44 # Author: 水獭很懒
45 # Author: 沈澄心
46 # Author: 神樂坂秀吉
47 # Author: 阿pp
48 # Author: 아라
49 ---
50 zh-CN:
51   html:
52     dir: ltr
53   time:
54     formats:
55       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
56       blog: '%Y年%B%e日'
57   helpers:
58     submit:
59       diary_comment:
60         create: 保存
61       diary_entry:
62         create: 发布
63         update: 更新
64       issue_comment:
65         create: 添加评论
66       message:
67         create: 发送
68       client_application:
69         create: 注册
70         update: 编辑
71       redaction:
72         create: 创建修订
73         update: 保存修订
74       trace:
75         create: 上传
76         update: 保存修改
77       user_block:
78         create: 创建封禁
79         update: 更新封禁
80   activerecord:
81     errors:
82       messages:
83         invalid_email_address: 看起来不是有效的电子邮件地址
84         email_address_not_routable: 不能路由
85     models:
86       acl: 访问控制列表
87       changeset: 变更集
88       changeset_tag: 变更集标签
89       country: 国家
90       diary_comment: 日记评论
91       diary_entry: 日记条目
92       friend: 朋友
93       language: 语言
94       message: 消息
95       node: 节点
96       node_tag: 节点标签
97       notifier: 通知
98       old_node: 旧节点
99       old_node_tag: 旧节点标签
100       old_relation: 旧关系
101       old_relation_member: 旧关系成员
102       old_relation_tag: 旧关系标签
103       old_way: 旧路径
104       old_way_node: 旧路径节点
105       old_way_tag: 旧路径标签
106       relation: 关系
107       relation_member: 关系成员
108       relation_tag: 关系标签
109       session: 会话
110       trace: 轨迹
111       tracepoint: 轨迹点
112       tracetag: 轨迹标签
113       user: 用户
114       user_preference: 用户参数设置
115       user_token: 用户密钥
116       way: 路径
117       way_node: 路径节点
118       way_tag: 路径标签
119     attributes:
120       diary_comment:
121         body: 正文
122       diary_entry:
123         user: 用户
124         title: 主题
125         latitude: 纬度
126         longitude: 经度
127         language: 语言
128       friend:
129         user: 用户
130         friend: 朋友
131       trace:
132         user: 用户
133         visible: 可见
134         name: 姓名
135         size: 大小
136         latitude: 纬度
137         longitude: 经度
138         public: 公开
139         description: 描述
140       message:
141         sender: 发件人
142         title: 主题
143         body: 正文
144         recipient: 收件人
145       user:
146         email: 电子邮件
147         active: 激活
148         display_name: 显示姓名
149         description: 描述
150         languages: 语言
151         pass_crypt: 密码
152   datetime:
153     distance_in_words_ago:
154       about_x_hours:
155         one: 约1小时前
156         other: 约%{count}小时前
157       about_x_months:
158         one: 约1个月前
159         other: 约%{count}个月前
160       about_x_years:
161         one: 约1年
162         other: 约%{count}年前
163       almost_x_years:
164         one: 近1年前
165         other: 近%{count}年前
166       half_a_minute: 30秒前
167       less_than_x_seconds:
168         one: 小于1秒前
169         other: 小于%{count}秒前
170       less_than_x_minutes:
171         one: 小于1分钟前
172         other: 小于%{count}分钟前
173       over_x_years:
174         one: 超过1年前
175         other: 超过%{count}年前
176       x_seconds:
177         one: 1秒
178         other: '%{count}秒前'
179       x_minutes:
180         one: 1分钟前
181         other: '%{count}分钟前'
182       x_days:
183         one: 1日前
184         other: '%{count}日前'
185       x_months:
186         one: 1个月前
187         other: '%{count}个月前'
188       x_years:
189         one: 1年前
190         other: '%{count}年前'
191   printable_name:
192     with_version: '%{id},版本 %{version}'
193     with_name_html: '%{name}%{id}'
194   editor:
195     default: 默认(目前为 %{name})
196     potlatch:
197       name: Potlatch 1
198       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
199     id:
200       name: iD
201       description: iD (浏览器内编辑器)
202     potlatch2:
203       name: Potlatch 2
204       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
205     remote:
206       name: 远程控制
207       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
208   api:
209     notes:
210       comment:
211         opened_at_html: 于%{when}创建
212         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
213         commented_at_html: 于%{when}更新
214         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
215         closed_at_html: 于%{when}解决
216         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
217         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
218         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
219       rss:
220         title: OpenStreetMap 笔记
221         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
222           报告、开放或关闭的笔记列表
223         description_item: 笔记 %{id} 的 RSS feed
224         opened: 新笔记(靠近 %{place})
225         commented: 新评论(靠近 %{place})
226         closed: 关闭的笔记(靠近 %{place})
227         reopened: 重新激活的笔记(靠近 %{place})
228       entry:
229         comment: 评论
230         full: 完整笔记
231   browse:
232     created: 创建于
233     closed: 关闭于
234     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
235     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
236     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
237     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
238     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
239     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
240     version: 版本
241     in_changeset: 修改集合
242     anonymous: 匿名用户
243     no_comment: (无注解)
244     part_of: 属于
245     download_xml: 下载 XML
246     view_history: 查看历史
247     view_details: 查看详情
248     location: 位置:
249     changeset:
250       title: 修改集合:%{id}
251       belongs_to: 作者
252       node: 节点 (%{count})
253       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
254       way: 路径 (%{count})
255       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
256       relation: 关系 (%{count})
257       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
258       comment: 评论 (%{count})
259       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
260       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
261       changesetxml: 修改集合 XML
262       osmchangexml: osm 修改 XML
263       feed:
264         title: 修改集合 %{id}
265         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
266       join_discussion: 登录以加入讨论
267       discussion: 讨论
268       still_open: 修改集合仍在开启——一旦修改集合关闭将打开讨论。
269     node:
270       title_html: 节点:%{name}
271       history_title_html: 节点历史:%{name}
272     way:
273       title_html: 路径:%{name}
274       history_title_html: 路径历史:%{name}
275       nodes: 节点
276       also_part_of_html:
277         one: 属于路径 %{related_ways}
278         other: 属于路径 %{related_ways}
279     relation:
280       title_html: 关系:%{name}
281       history_title_html: 关系历史:%{name}
282       members: 成员
283     relation_member:
284       entry_html: '%{type} %{name}'
285       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
286       type:
287         node: 节点
288         way: 路径
289         relation: 关系
290     containing_relation:
291       entry_html: 关系 %{relation_name}
292       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
293     not_found:
294       sorry: '对不起,无法找到 %{type} #%{id}。'
295       type:
296         node: 节点
297         way: 路径
298         relation: 关系
299         changeset: 修改集合
300         note: 注释
301     timeout:
302       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
303       type:
304         node: 节点
305         way: 路径
306         relation: 关系
307         changeset: 修改集合
308         note: 注释
309     redacted:
310       redaction: 编辑 %{id}
311       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
312       type:
313         node: 节点
314         way: 路径
315         relation: 关系
316     start_rjs:
317       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
318       load_data: 载入数据
319       loading: 正在载入...
320     tag_details:
321       tags: 标签
322       wiki_link:
323         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
324         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
325       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
326       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
327       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
328       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
329       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
330     note:
331       title: 笔记:%{id}
332       new_note: 新笔记
333       description: 描述
334       open_title: '未解决笔记 #%{note_name}'
335       closed_title: '已解决笔记 #%{note_name}'
336       hidden_title: '隐藏笔记 #%{note_name}'
337       opened_by: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
338       opened_by_anonymous: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
339       commented_by: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
340       commented_by_anonymous: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
341       closed_by: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
342       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
343       reopened_by: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
344       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
345       hidden_by: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
346       report: 举报此注释
347     query:
348       title: 查询要素
349       introduction: 点击地图以查找附近要素。
350       nearby: 附近特征
351       enclosing: 封闭要素
352   changesets:
353     changeset_paging_nav:
354       showing_page: 第 %{page} 页
355       next: 下一页 »
356       previous: « 上一页
357     changeset:
358       anonymous: 匿名用户
359       no_edits: (没有编辑)
360       view_changeset_details: 查看修改集合详情
361     changesets:
362       id: ID
363       saved_at: 保存于
364       user: 用户
365       comment: 注释
366       area: 区域
367     index:
368       title: 修改集合
369       title_user: '%{user} 的修改集合'
370       title_friend: 由我的朋友所做的修改集合
371       title_nearby: 附近用户的修改集合
372       empty: 没有找到修改集合。
373       empty_area: 该区域内没有修改集合。
374       empty_user: 没有该用户的修改集合。
375       no_more: 没有找到更多修改集合。
376       no_more_area: 该区域内没有更多修改集合。
377       no_more_user: 没有该用户的更多修改集合。
378       load_more: 加载更多
379     timeout:
380       sorry: 对不起,您所请求的更改集列表检索太长了。
381   changeset_comments:
382     comment:
383       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
384       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
385     comments:
386       comment: '%{author}对修改集合%{changeset_id}的新评论'
387     index:
388       title_all: OpenStreetMap 修改集合讨论
389       title_particular: 'OpenStreetMap 修改集合 #%{changeset_id} 讨论'
390     timeout:
391       sorry: 对不起,您所请求的修改集合评论时间区间过长。
392   diary_entries:
393     new:
394       title: 新日记文章
395     form:
396       subject: 主题:
397       body: 正文:
398       language: 语言:
399       location: 位置:
400       latitude: 纬度:
401       longitude: 经度:
402       use_map_link: 使用地图
403     index:
404       title: 用户日记
405       title_friends: 朋友的日记
406       title_nearby: 附近用户的日记
407       user_title: '%{user} 的日记'
408       in_language_title: '%{language}日记文章'
409       new: 新日记文章
410       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
411       no_entries: 没有日记文章
412       recent_entries: 最近的日记文章
413       older_entries: 较新的文章
414       newer_entries: 较新的文章
415     edit:
416       title: 编辑日记文章
417       marker_text: 日记文章位置
418     show:
419       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
420       user_title: '%{user} 的日记'
421       leave_a_comment: 留下评论
422       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
423       login: 登录
424     no_such_entry:
425       title: 没有这篇日记文章
426       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
427       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
428     diary_entry:
429       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
430       comment_link: 评论该文章
431       reply_link: 回复该文章
432       comment_count:
433         zero: 没有评论
434         one: '%{count} 个评论'
435         other: '%{count} 个评论'
436       edit_link: 编辑该文章
437       hide_link: 隐藏该文章
438       unhide_link: 取消隐藏此项目
439       confirm: 确认
440       report: 举报此记录
441     diary_comment:
442       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
443       hide_link: 隐藏该评论
444       unhide_link: 取消隐藏该评论
445       confirm: 确认
446       report: 举报此评论
447     location:
448       location: 位置:
449       view: 查看
450       edit: 编辑
451     feed:
452       user:
453         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
454         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
455       language:
456         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
457         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
458       all:
459         title: OpenStreetMap 日记文章
460         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
461     comments:
462       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
463       post: 发布
464       when: 时间
465       comment: 评论
466       newer_comments: 新评论
467       older_comments: 旧评论
468   geocoder:
469     search:
470       title:
471         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
472         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
473         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
474           Nominatim</a> 的结果
475         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
476         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
477           Nominatim</a> 的结果
478         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
479           的结果
480     search_osm_nominatim:
481       prefix_format: '%{name}'
482       prefix:
483         aerialway:
484           cable_car: 缆车
485           chair_lift: 登山吊椅
486           drag_lift: 上山牵引机
487           gondola: 索道
488           platter: 拼盘电梯
489           pylon: 桥塔
490           station: 索道站
491           t-bar: T字形电梯
492         aeroway:
493           aerodrome: 小型飞机场
494           airstrip: 飞机跑道
495           apron: 停机坪
496           gate: 登机口
497           hangar: 飞机库
498           helipad: 直升机停机坪
499           holding_position: 等车位置
500           parking_position: 停车位置
501           runway: 跑道
502           taxiway: 滑行道
503           terminal: 航站楼
504         amenity:
505           animal_shelter: 动物收养所
506           arts_centre: 艺术中心
507           atm: 自动提款机
508           bank: 银行
509           bar: 酒吧
510           bbq: 烧烤
511           bench: 长椅
512           bicycle_parking: 自行车停车处
513           bicycle_rental: 自行车出租点
514           biergarten: 露天啤酒店
515           boat_rental: 租船处
516           brothel: 妓院
517           bureau_de_change: 外汇兑换点
518           bus_station: 公共汽车枢纽
519           cafe: 咖啡厅
520           car_rental: 汽车租赁
521           car_sharing: 汽车共享
522           car_wash: 洗车
523           casino: 赌场
524           charging_station: 充电站
525           childcare: 托儿所
526           cinema: 电影院
527           clinic: 诊所
528           clock: 时钟
529           college: 学院
530           community_centre: 社区中心
531           courthouse: 法院
532           crematorium: 火葬场
533           dentist: 牙科
534           doctors: 医生办公室
535           drinking_water: 饮用水
536           driving_school: 驾驶学校
537           embassy: 大使馆
538           fast_food: 快餐
539           ferry_terminal: 轮渡码头
540           fire_station: 消防局
541           food_court: 美食广场
542           fountain: 喷泉
543           fuel: 加油站
544           gambling: 赌博
545           grave_yard: 墓地
546           grit_bin: 砂砾箱
547           hospital: 医院
548           hunting_stand: 狩猎站
549           ice_cream: 冰淇淋
550           kindergarten: 幼儿园
551           library: 图书馆
552           marketplace: 商场
553           monastery: 修道院
554           motorcycle_parking: 摩托车停放处
555           nightclub: 夜总会
556           nursing_home: 疗养院
557           office: 办公室
558           parking: 停车场
559           parking_entrance: 停车场入口
560           parking_space: 停车位
561           pharmacy: 药店
562           place_of_worship: 宗教场所
563           police: 警察局
564           post_box: 信箱
565           post_office: 邮局
566           preschool: 学前教育
567           prison: 监狱
568           pub: 酒馆
569           public_building: 公共建筑
570           recycling: 回收点
571           restaurant: 餐馆
572           retirement_home: 养老院
573           sauna: 桑拿
574           school: 学校
575           shelter: 亭
576           shop: 商店
577           shower: 淋浴
578           social_centre: 社区中心
579           social_club: 社交俱乐部
580           social_facility: 公共设施
581           studio: 工作室
582           swimming_pool: 游泳池
583           taxi: 出租车
584           telephone: 公共电话
585           theatre: 剧院
586           toilets: 洗手间
587           townhall: 市政厅
588           university: 大学
589           vending_machine: 自动售货机
590           veterinary: 兽医
591           village_hall: 村政厅
592           waste_basket: 垃圾桶
593           waste_disposal: 废物处理
594           water_point: 引水点
595           youth_centre: 青少年中心
596         boundary:
597           administrative: 行政区边界
598           census: 人口普查边界
599           national_park: 国家公园
600           protected_area: 保护区
601         bridge:
602           aqueduct: 沟渠
603           boardwalk: 木板路
604           suspension: 悬索桥
605           swing: 平旋桥
606           viaduct: 高架桥
607           "yes": 桥
608         building:
609           "yes": 建筑物
610         craft:
611           brewery: 啤酒厂
612           carpenter: 木匠
613           electrician: 电工
614           gardener: 园丁
615           painter: 画家
616           photographer: 摄影师
617           plumber: 管道工
618           shoemaker: 鞋匠
619           tailor: 裁缝
620           "yes": 工艺品店
621         emergency:
622           ambulance_station: 救护站
623           assembly_point: 集合地点
624           defibrillator: 除颤仪
625           landing_site: 紧急着陆地点
626           phone: 紧急电话
627           water_tank: 紧急水箱
628           "yes": 紧急
629         highway:
630           abandoned: 弃用公路
631           bridleway: 马道
632           bus_guideway: 导轨公交车道
633           bus_stop: 公共汽车站
634           construction: 在建公路
635           corridor: 走廊
636           cycleway: 自行车道
637           elevator: 电梯
638           emergency_access_point: 紧急求救点
639           footway: 人行道
640           ford: 浅滩
641           give_way: 让路标志
642           living_street: 生活街
643           milestone: 里程碑
644           motorway: 高速公路
645           motorway_junction: 高速公路连接线
646           motorway_link: 高速公路
647           passing_place: 避车道
648           path: 小径
649           pedestrian: 步行街
650           platform: 车站
651           primary: 一级道路
652           primary_link: 一级道路
653           proposed: 规划道路
654           raceway: 赛道
655           residential: 住宅道路
656           rest_area: 休息区
657           road: 道路
658           secondary: 二级公路
659           secondary_link: 二级公路
660           service: 服务道路
661           services: 高速公路服务区
662           speed_camera: 测速摄像头
663           steps: 楼梯
664           stop: 停车标志
665           street_lamp: 路灯
666           tertiary: 三级道路
667           tertiary_link: 三级道路
668           track: 小路
669           traffic_signals: 交通信号灯
670           trail: 小路
671           trunk: 主干道路
672           trunk_link: 干道
673           turning_loop: 环形回车道
674           unclassified: 无等级道路
675           "yes": 道路
676         historic:
677           archaeological_site: 遗址
678           battlefield: 战场
679           boundary_stone: 界碑
680           building: 古建筑
681           bunker: 地堡
682           castle: 城堡
683           church: 教堂
684           city_gate: 城门
685           citywalls: 城墙
686           fort: 堡垒
687           heritage: 遗产地
688           house: 房屋
689           icon: 圣像画
690           manor: 庄园
691           memorial: 纪念碑
692           mine: 矿井
693           mine_shaft: 矿井
694           monument: 纪念碑
695           roman_road: 罗马道路
696           ruins: 遗迹
697           stone: 石头
698           tomb: 墓
699           tower: 塔
700           wayside_cross: 路旁十字架
701           wayside_shrine: 路旁神龛
702           wreck: 残骸
703           "yes": 古迹
704         junction:
705           "yes": 交叉点
706         landuse:
707           allotments: 小块园地
708           basin: 盆地
709           brownfield: 棕地
710           cemetery: 公墓
711           commercial: 商业区
712           conservation: 保护区
713           construction: 工地
714           farm: 农场
715           farmland: 农田
716           farmyard: 农家庭院
717           forest: 森林
718           garages: 车库
719           grass: 草坪
720           greenfield: 绿地
721           industrial: 工业区
722           landfill: 垃圾填埋场
723           meadow: 草地
724           military: 军事区
725           mine: 矿井
726           orchard: 果园
727           quarry: 采石场
728           railway: 铁路
729           recreation_ground: 游乐场
730           reservoir: 水库
731           reservoir_watershed: 水库库区
732           residential: 住宅区
733           retail: 商店区
734           road: 道路区
735           village_green: 乡村草坪
736           vineyard: 葡萄园
737           "yes": 土地利用
738         leisure:
739           beach_resort: 海滩度假村
740           bird_hide: 野生动物观察站
741           common: 公共用地
742           dog_park: 狗公园
743           firepit: 火山坑
744           fishing: 垂钓区
745           fitness_centre: 健身中心
746           fitness_station: 健身设施
747           garden: 花园
748           golf_course: 高尔夫球场
749           horse_riding: 骑马运动
750           ice_rink: 滑冰场
751           marina: 小船坞
752           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
753           nature_reserve: 自然保护区
754           park: 公园
755           pitch: 体育场
756           playground: 儿童游乐场
757           recreation_ground: 游乐场
758           resort: 度假胜地
759           sauna: 桑拿
760           slipway: 船台
761           sports_centre: 体育中心
762           stadium: 体育场
763           swimming_pool: 游泳池
764           track: 跑道
765           water_park: 水上公园
766           "yes": 闲暇
767         man_made:
768           adit: 平坑
769           beacon: 浮标
770           beehive: 蜂窝
771           breakwater: 防浪堤
772           bridge: 桥
773           bunker_silo: 地堡
774           chimney: 烟囱
775           crane: 吊车
776           dolphin: 系船柱
777           dyke: 堤
778           embankment: 路堤
779           flagpole: 旗杆
780           gasometer: 气量计
781           groyne: 防波堤
782           kiln: 窑
783           lighthouse: 灯塔
784           mast: 桅杆
785           mine: 矿石
786           mineshaft: 矿井
787           monitoring_station: 监测站
788           petroleum_well: 石油井
789           pier: 码头
790           pipeline: 管道
791           silo: 发射井
792           storage_tank: 储油罐
793           surveillance: 监视
794           tower: 塔
795           wastewater_plant: 污水厂
796           watermill: 水磨
797           water_tower: 水塔
798           water_well: 井
799           water_works: 自来水厂
800           windmill: 风车
801           works: 工厂
802           "yes": 人造
803         military:
804           airfield: 军用机场
805           barracks: 营房
806           bunker: 掩体
807           "yes": 军队
808         mountain_pass:
809           "yes": 山口
810         natural:
811           bay: 湾
812           beach: 滩
813           cape: 海岬
814           cave_entrance: 洞口
815           cliff: 峭壁
816           crater: 火山口
817           dune: 沙丘
818           fell: 费尔地貌
819           fjord: 峡湾
820           forest: 森林
821           geyser: 间歇泉
822           glacier: 冰川
823           grassland: 草地
824           heath: 希思地貌
825           hill: 希尔地貌
826           island: 岛
827           land: 陆地
828           marsh: 沼泽
829           moor: 停泊区
830           mud: 泥地
831           peak: 山顶
832           point: 点
833           reef: 礁
834           ridge: 山脊
835           rock: 岩
836           saddle: 鞍
837           sand: 沙滩
838           scree: 岩屑堆
839           scrub: 灌木丛
840           spring: 泉
841           stone: 石
842           strait: 海峡
843           tree: 树
844           valley: 山谷
845           volcano: 火山
846           water: 水
847           wetland: 湿地
848           wood: 树林
849         office:
850           accountant: 会计师事务所
851           administrative: 管理
852           architect: 设计院
853           association: 协会
854           company: 公司
855           educational_institution: 教育机构
856           employment_agency: 职业介绍所
857           estate_agent: 地产代理
858           government: 政府办公室
859           insurance: 保险办公室
860           it: IT办公室
861           lawyer: 律师事务所
862           ngo: 非政府组织办公室
863           telecommunication: 电信办公室
864           travel_agent: 旅行社
865           "yes": 办公室
866         place:
867           allotments: 分配的土地
868           city: 城市
869           city_block: 城市街区
870           country: 国家
871           county: 县
872           farm: 农场
873           hamlet: 村庄
874           house: 房屋
875           houses: 房屋
876           island: 岛
877           islet: 屿
878           isolated_dwelling: 独立的住宅
879           locality: 地区
880           municipality: 直辖市
881           neighbourhood: 居住区
882           postcode: 邮政编码
883           quarter: 街角
884           region: 地区
885           sea: 海
886           square: 广场
887           state: 洲
888           subdivision: 细分
889           suburb: 郊区
890           town: 镇
891           unincorporated_area: 非建制地区
892           village: 村
893           "yes": 地方
894         railway:
895           abandoned: 已拆除铁路
896           construction: 在建铁路
897           disused: 废弃铁路
898           funicular: 缆索铁路
899           halt: 火车停车点
900           junction: 铁路枢纽
901           level_crossing: 平交道口
902           light_rail: 轻轨
903           miniature: 微型铁路
904           monorail: 单轨铁路
905           narrow_gauge: 窄轨铁路
906           platform: 铁路站台
907           preserved: 保留铁路
908           proposed: 规划铁路
909           spur: 铁路支线
910           station: 火车站
911           stop: 火车停车点
912           subway: 地铁
913           subway_entrance: 地铁入口
914           switch: 道岔
915           tram: 电车轨道
916           tram_stop: 有轨电车站
917         shop:
918           alcohol: 政府许可酒类店
919           antiques: 古玩店
920           art: 艺术品店
921           bakery: 面包店
922           beauty: 美容店
923           beverages: 饮料店
924           bicycle: 自行车店
925           bookmaker: 赌博业者
926           books: 书店
927           boutique: 精品店
928           butcher: 肉店
929           car: 汽车店
930           car_parts: 汽车零部件商店
931           car_repair: 汽车修理店
932           carpet: 地毯店
933           charity: 慈善商店
934           chemist: 化学品店
935           clothes: 服装店
936           computer: 电脑店
937           confectionery: 糖果店
938           convenience: 便利店
939           copyshop: 复印店
940           cosmetics: 化妆品店
941           deli: 熟食店
942           department_store: 百货商场
943           discount: 折扣商品店
944           doityourself: DIY
945           dry_cleaning: 干洗店
946           electronics: 电子产品店
947           estate_agent: 地产代理
948           farm: 农产品店
949           fashion: 时装店
950           fish: 鱼店
951           florist: 花店
952           food: 食品店
953           funeral_directors: 殡仪馆
954           furniture: 家具店
955           gallery: 画廊
956           garden_centre: 园艺品店
957           general: 杂货店
958           gift: 礼品店
959           greengrocer: 蔬菜水果店
960           grocery: 杂货店
961           hairdresser: 理发店
962           hardware: 五金店
963           hifi: Hi-Fi
964           houseware: 家居店
965           interior_decoration: 室内装饰
966           jewelry: 珠宝店
967           kiosk: 售货亭
968           kitchen: 厨房商店
969           laundry: 洗衣店
970           lottery: 彩票
971           mall: 购物中心
972           market: 市场
973           massage: 按摩
974           mobile_phone: 手机店
975           motorcycle: 摩托车店
976           music: 音乐商店
977           newsagent: 报摊
978           optician: 眼镜店
979           organic: 有机食品店
980           outdoor: 户外用品店
981           paint: 油漆店
982           pawnbroker: 当铺老板
983           pet: 宠物店
984           pharmacy: 药店
985           photo: 照相馆
986           seafood: 海鲜
987           second_hand: 二手商品店
988           shoes: 鞋店
989           sports: 体育用品店
990           stationery: 文具店
991           supermarket: 超市
992           tailor: 裁缝店
993           ticket: 售票处
994           tobacco: 烟草店
995           toys: 玩具店
996           travel_agency: 旅行社
997           tyres: 轮胎店
998           vacant: 空店
999           variety_store: 杂货店
1000           video: 音像店
1001           wine: 葡萄酒店
1002           "yes": 商店
1003         tourism:
1004           alpine_hut: 高山小屋
1005           apartment: 假日公寓
1006           artwork: 艺术品
1007           attraction: 景点
1008           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1009           cabin: 小木屋
1010           camp_site: 宿营地
1011           caravan_site: 房车宿营地
1012           chalet: 小屋
1013           gallery: 画廊
1014           guest_house: 旅馆
1015           hostel: 招待所
1016           hotel: 酒店
1017           information: 信息
1018           motel: 汽车旅馆
1019           museum: 博物馆
1020           picnic_site: 野餐地
1021           theme_park: 主题公园
1022           viewpoint: 观景点
1023           zoo: 动物园
1024         tunnel:
1025           building_passage: 建筑通道
1026           culvert: 排水管
1027           "yes": 隧道
1028         waterway:
1029           artificial: 人工航道
1030           boatyard: 船坞
1031           canal: 运河
1032           dam: 水坝
1033           derelict_canal: 废弃运河
1034           ditch: 沟
1035           dock: 码头
1036           drain: 渠
1037           lock: 船闸
1038           lock_gate: 船闸
1039           mooring: 系泊设备
1040           rapids: 急流
1041           river: 河
1042           stream: 溪
1043           wadi: 干河
1044           waterfall: 瀑布
1045           weir: 堰
1046           "yes": 航道
1047       admin_levels:
1048         level2: 国界
1049         level4: 州界
1050         level5: 地区界
1051         level6: 县界
1052         level8: 市界
1053         level9: 村界
1054         level10: 郊区界
1055     description:
1056       title:
1057         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
1058           Nominatim</a> 中的位置
1059         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
1060       types:
1061         cities: 城市
1062         towns: 城镇
1063         places: 地区
1064     results:
1065       no_results: 没有找到结果
1066       more_results: 更多结果
1067   issues:
1068     index:
1069       title: 问题
1070       select_status: 选择状态
1071       select_type: 选择类型
1072       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1073       reported_user: 被举报用户
1074       not_updated: 未更新
1075       search: 搜索
1076       search_guidance: 搜索问题:
1077       user_not_found: 用户不存在
1078       issues_not_found: 找不到这个问题
1079       status: 状态
1080       reports: 举报
1081       last_updated: 最后更新
1082       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1083       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1084       link_to_reports: 查看举报
1085       reports_count:
1086         one: 1个举报
1087         other: '%{count}个举报'
1088       reported_item: 举报项
1089       states:
1090         ignored: 已忽略
1091         open: 开放
1092         resolved: 已解决
1093     update:
1094       new_report: 您的举报已成功提交
1095       successful_update: 您的举报已成功更新
1096       provide_details: 请提供所需详情
1097     show:
1098       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1099       reports:
1100         zero: 无举报
1101         one: 1个举报
1102         other: '%{count}个举报'
1103       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1104       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1105       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1106       resolve: 解决
1107       ignore: 忽略
1108       reopen: 重新开放
1109       reports_of_this_issue: 举报此问题
1110       read_reports: 阅读举报
1111       new_reports: 新举报
1112       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1113       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1114       comments_on_this_issue: 评论此问题
1115     resolve:
1116       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1117     ignore:
1118       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1119     reopen:
1120       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1121     comments:
1122       created_at: 在%{datetime}
1123       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1124     reports:
1125       updated_at: 在%{datetime}
1126       reported_by_html: 由%{user}举报为%{category}
1127     helper:
1128       reportable_title:
1129         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1130         note: 注释#%{note_id}
1131   issue_comments:
1132     create:
1133       comment_created: 已成功创建评论
1134   reports:
1135     new:
1136       title_html: 举报%{link}
1137       missing_params: 不能创建新的举报
1138       details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
1139       select: 选择您举报的原因:
1140       disclaimer:
1141         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1142         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1143         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1144         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1145       categories:
1146         diary_entry:
1147           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1148           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1149           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1150           other_label: 其他
1151         diary_comment:
1152           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1153           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1154           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1155           other_label: 其他
1156         user:
1157           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1158           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1159           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1160           vandal_label: 此用户是破坏者
1161           other_label: 其他
1162         note:
1163           spam_label: 此注释是滥发消息
1164           personal_label: 此注释包含个人数据
1165           abusive_label: 此注释是谩骂
1166           other_label: 其他
1167     create:
1168       successful_report: 您的举报已成功提交
1169       provide_details: 请提供所需详情
1170   layouts:
1171     project_name:
1172       title: OpenStreetMap
1173       h1: OpenStreetMap
1174     logo:
1175       alt_text: OpenStreetMap 标志
1176     home: 返回家位置
1177     logout: 退出
1178     log_in: 登录
1179     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1180     sign_up: 注册
1181     start_mapping: 开始绘制地图
1182     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1183     edit: 编辑
1184     history: 历史
1185     export: 导出
1186     issues: 问题
1187     data: 数据
1188     export_data: 导出数据
1189     gps_traces: GPS 轨迹
1190     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1191     user_diaries: 用户日记
1192     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1193     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1194     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1195     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1196     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1197     intro_2_create_account: 创建用户账户
1198     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1199     partners_ucl: 伦敦大学学院
1200     partners_bytemark: Bytemark主机
1201     partners_partners: 合作伙伴
1202     tou: 使用条款
1203     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1204     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1205     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1206     help: 帮助
1207     about: 关于
1208     copyright: 著作权
1209     community: 社区
1210     community_blogs: 社区博客
1211     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1212     foundation: 基金会
1213     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1214     make_a_donation:
1215       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1216       text: 捐款
1217     learn_more: 了解更多
1218     more: 更多
1219   notifier:
1220     diary_comment_notification:
1221       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1222       hi: 您好,%{to_user}:
1223       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1224       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1225     message_notification:
1226       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1227       hi: 您好,%{to_user}:
1228       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1229       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复
1230     friend_notification:
1231       hi: 您好,%{to_user}:
1232       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1233       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1234       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1235       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1236     gpx_notification:
1237       greeting: 您好,
1238       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1239       with_description: 有说明
1240       and_the_tags: 和以下标签:
1241       and_no_tags: 并且没有标签。
1242       failure:
1243         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1244         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1245         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1246         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1247         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1248       success:
1249         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1250         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1251     signup_confirm:
1252       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1253       greeting: 您好!
1254       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1255       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1256       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1257     email_confirm:
1258       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1259     email_confirm_plain:
1260       greeting: 您好,
1261       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址修改为 %{new_address}。
1262       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1263     email_confirm_html:
1264       greeting: 您好,
1265       hopefully_you: 某人(希望是您)想要修改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1266       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认修改。
1267     lost_password:
1268       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1269     lost_password_plain:
1270       greeting: 您好,
1271       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1272       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1273     lost_password_html:
1274       greeting: 您好,
1275       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1276       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1277     note_comment_notification:
1278       anonymous: 匿名用户
1279       greeting: 您好,
1280       commented:
1281         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个笔记'
1282         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个笔记'
1283         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1284         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1285       closed:
1286         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个笔记'
1287         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的笔记'
1288         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1289         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1290       reopened:
1291         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个笔记'
1292         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个笔记'
1293         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个笔记。'
1294         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图笔记。该笔记位于 %{place} 附近。'
1295       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1296     changeset_comment_notification:
1297       hi: 您好,%{to_user}:
1298       greeting: 您好,
1299       commented:
1300         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个修改集合中做出了评论'
1301         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个修改集合'
1302         your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个修改集合留了言'
1303         commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图修改集合中留了言'
1304         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1305         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1306       details: 更多关于修改集合的详细信息可以在 %{url} 找到。
1307       unsubscribe: 要从该修改集合中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1308   messages:
1309     inbox:
1310       title: 收件箱
1311       my_inbox: 我的收件箱
1312       outbox: 发件箱
1313       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1314       new_messages: '%{count} 条新消息'
1315       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1316       from: 发件人
1317       subject: 主题
1318       date: 日期
1319       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1320       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1321     message_summary:
1322       unread_button: 标记为未读
1323       read_button: 标记为已读
1324       reply_button: 回复
1325       destroy_button: 删除
1326     new:
1327       title: 发信息
1328       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1329       subject: 主题
1330       body: 正文
1331       back_to_inbox: 返回收件箱
1332     create:
1333       message_sent: 信息已发出
1334       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1335     no_such_message:
1336       title: 没有此消息
1337       heading: 没有此消息
1338       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1339     outbox:
1340       title: 发件箱
1341       my_inbox_html: 我的%{inbox_link}
1342       inbox: 收件箱
1343       outbox: 发件箱
1344       messages:
1345         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1346         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1347       to: 收件人
1348       subject: 主题
1349       date: 日期
1350       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1351       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1352     reply:
1353       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1354     show:
1355       title: 阅读信息
1356       from: 发件人
1357       subject: 主题
1358       date: 日期
1359       reply_button: 回复
1360       unread_button: 标记为未读
1361       destroy_button: 删除
1362       back: 返回
1363       to: 收件人
1364       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1365     sent_message_summary:
1366       destroy_button: 删除
1367     mark:
1368       as_read: 标记消息为已读
1369       as_unread: 标记消息为未读
1370     destroy:
1371       destroyed: 消息已删除
1372   site:
1373     about:
1374       next: 下一页
1375       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1376       used_by_html: '%{name} 驱动了数以千计的网站,移动应用,以及硬件设备的地图数据。'
1377       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1378       local_knowledge_title: 本地知识库
1379       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1380         的精确性和时效性。
1381       community_driven_title: 社区驱动
1382       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1383         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1384         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1385         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1386       open_data_title: 开放数据
1387       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1388         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1389       legal_title: 法律
1390       legal_html: |-
1391         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1392         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策</a>
1393         <br>
1394         如果您有许可协议、版权或其他法律问题,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联络OSMF</a>。
1395         <br>
1396         OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1397       partners_title: 合作伙伴
1398     copyright:
1399       foreign:
1400         title: 关于本译文
1401         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1402         english_link: 英语原文
1403       native:
1404         title: 关于本页面
1405         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1406         native_link: 简体中文版本
1407         mapping_link: 开始绘制地图
1408       legal_babble:
1409         title_html: 著作权与许可
1410         intro_1_html: |-
1411           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1412           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1413           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1414         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1415           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1416         intro_3_html: 我们的地图图块中的绘图数据以及我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享“署名-相同方式共享
1417           2.0”</a>许可协议授权。
1418         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1419         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1420         credit_2_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1421           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1422           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1423         credit_3_html: |-
1424           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1425           例如:
1426         attribution_example:
1427           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1428           title: 署名示例
1429         more_title_html: 了解更多
1430         more_1_html: |-
1431           请在<a
1432           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1433         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1434           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1435           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1436         contributors_title_html: 我们的贡献者
1437         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1438         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1439           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1440           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1441           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1442           AT</a>协议)的数据。
1443         contributors_au_html: |-
1444           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1445           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1446         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1447           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1448         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1449           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1450           协议</a>授权。
1451         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1452           的数据。
1453         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1454         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1455           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1456         contributors_si_html: |-
1457           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1458           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1459           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1460         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1461           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1462           署名 4.0协议</a>授权。
1463         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1464         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1465           版权所有及数据库权利,2010-19。
1466         contributors_footer_1_html: |-
1467           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1468           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1469         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1470         infringement_title_html: 著作权侵犯
1471         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1472         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1473           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1474         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1475         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1476           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1477     index:
1478       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1479       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1480       permalink: 固定链接
1481       shortlink: 短链接
1482       createnote: 添加笔记
1483       license:
1484         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1485       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1486     edit:
1487       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1488       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1489       user_page_link: 用户页面
1490       anon_edits_html: (%{link})
1491       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1492       flash_player_required_html: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1493         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1494         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1495       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1496       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1497         以获得更多信息
1498       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1499       id_not_configured: iD 尚未配置
1500       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1501     export:
1502       title: 导出
1503       area_to_export: 要导出的区域
1504       manually_select: 手动选择不同的区域
1505       format_to_export: 要导出的格式
1506       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1507       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1508       embeddable_html: 可嵌入HTML
1509       licence: 许可协议
1510       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1511         (ODbL)授权。
1512       too_large:
1513         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1514         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1515         planet:
1516           title: OSM 星球
1517           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1518         overpass:
1519           title: Overpass API
1520           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1521         geofabrik:
1522           title: Geofabrik 下载
1523           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1524         metro:
1525           title: 大都市摘录
1526           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1527         other:
1528           title: 其他来源
1529           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1530       options: 选项
1531       format: 格式
1532       scale: 比例
1533       max: 最大
1534       image_size: 图像尺寸
1535       zoom: 缩放
1536       add_marker: 添加标记至地图
1537       latitude: 纬度:
1538       longitude: 经度:
1539       output: 输出
1540       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1541       export_button: 导出
1542     fixthemap:
1543       title: 报告问题/修正地图
1544       how_to_help:
1545         title: 如何帮助
1546         join_the_community:
1547           title: 加入社区
1548           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1549             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1550         add_a_note:
1551           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这将向地图加入书签,您也可以拖动移除它。加入您的信息,之后点击保存,其他映射也将用于研究。
1552       other_concerns:
1553         title: 其他问题
1554         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1555           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1556     help:
1557       title: 获得帮助
1558       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1559       welcome:
1560         url: /welcome
1561         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1562         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1563       beginners_guide:
1564         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1565         title: 初学者指南
1566         description: 社群维护的新手指南。
1567       help:
1568         url: https://help.openstreetmap.org/
1569         title: 帮助论坛
1570         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1571       mailing_lists:
1572         title: 邮件列表
1573         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1574       forums:
1575         title: 论坛
1576         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1577       irc:
1578         title: IRC
1579         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1580       switch2osm:
1581         title: switch2osm
1582         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1583       welcomemat:
1584         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1585         title: 对于组织
1586         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1587       wiki:
1588         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1589         title: OpenStreetMap Wiki
1590         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1591     sidebar:
1592       search_results: 搜索结果
1593       close: 关闭
1594     search:
1595       search: 搜索
1596       get_directions: 获取方向
1597       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1598       from: 从
1599       to: 至
1600       where_am_i: 这是哪里?
1601       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1602       submit_text: 提交
1603       reverse_directions_text: 反向
1604     key:
1605       table:
1606         entry:
1607           motorway: 高速公路
1608           main_road: 主干道
1609           trunk: 主干道路
1610           primary: 一级道路
1611           secondary: 二级道路
1612           unclassified: 无等级道路
1613           track: 小路
1614           bridleway: 马道
1615           cycleway: 自行车道
1616           cycleway_national: 国家自行车道
1617           cycleway_regional: 地区自行车道
1618           cycleway_local: 本地自行车道
1619           footway: 步道
1620           rail: 铁路
1621           subway: 地铁
1622           tram:
1623           - 轻轨
1624           - 电车
1625           cable:
1626           - 缆车
1627           - 升降椅
1628           runway:
1629           - 机场跑道
1630           - 滑行道
1631           apron:
1632           - 机场停机坪
1633           - 航站楼
1634           admin: 行政区边界
1635           forest: 森林
1636           wood: 林
1637           golf: 高尔夫球场
1638           park: 公园
1639           resident: 住宅区
1640           common:
1641           - 公地
1642           - 草地
1643           retail: 零售区
1644           industrial: 工业区
1645           commercial: 商业区
1646           heathland: 荒坡
1647           lake:
1648           - 湖
1649           - 水库
1650           farm: 农场
1651           brownfield: 棕色地块
1652           cemetery: 坟场
1653           allotments: 小块园地
1654           pitch: 体育场
1655           centre: 体育馆
1656           reserve: 自然保护区
1657           military: 军事区
1658           school:
1659           - 学校
1660           - 大学
1661           building: 特殊建筑物
1662           station: 火车站
1663           summit:
1664           - 山峰
1665           - 高峰
1666           tunnel: 双虚线 = 隧道
1667           bridge: 双实线 = 桥
1668           private: 私人
1669           destination: 目标访问
1670           construction: 在建道路
1671           bicycle_shop: 自行车店
1672           bicycle_parking: 自行车停车场
1673           toilets: 洗手间
1674     richtext_area:
1675       edit: 编辑
1676       preview: 预览
1677     markdown_help:
1678       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1679         解析
1680       headings: 标题
1681       heading: 标题
1682       subheading: 副标题
1683       unordered: 无序列表
1684       ordered: 有序列表
1685       first: 第一项
1686       second: 第二项
1687       link: 链接
1688       text: 文本
1689       image: 图像
1690       alt: 替代文本
1691       url: URL
1692     welcome:
1693       title: 欢迎!
1694       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1695       whats_on_the_map:
1696         title: 地图上有什么
1697         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1698         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1699       basic_terms:
1700         title: 绘制地图的基本术语
1701         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1702         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1703         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1704         way_html: <strong>路径</strong>是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一个建筑物。
1705         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1706       rules:
1707         title: 规则!
1708         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1709           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1710       questions:
1711         title: 还有疑问吗?
1712         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1713           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1714           Mat</a>。
1715       start_mapping: 开始绘制地图
1716       add_a_note:
1717         title: 没有时间编辑?添加笔记!
1718         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那做一些笔记是非常容易的。
1719         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击笔记图标:<span class='icon
1720           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的笔记,然后单击保存,其他人可以确认是否正确。
1721   traces:
1722     visibility:
1723       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1724       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1725       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1726       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1727     new:
1728       upload_trace: 上传GPS轨迹
1729       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1730       description: 描述:
1731       tags: 标签:
1732       tags_help: 用逗号分隔
1733       visibility: 可见性:
1734       visibility_help: 这是什么意思?
1735       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1736       help: 帮助
1737       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1738     create:
1739       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1740       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1741       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1742       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1743     edit:
1744       title: 编辑轨迹 %{name}
1745       heading: 编辑轨迹 %{name}
1746       filename: 文件名:
1747       download: 下载
1748       uploaded_at: 上传于:
1749       points: 点:
1750       start_coord: 起始坐标:
1751       map: 地图
1752       edit: 编辑
1753       owner: 所有者:
1754       description: 描述:
1755       tags: 标签:
1756       tags_help: 用逗号分隔
1757       visibility: 可见性:
1758       visibility_help: 这是什么意思?
1759       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1760     update:
1761       updated: 地点已更新!
1762     trace_optionals:
1763       tags: 标签
1764     show:
1765       title: 查看轨迹 %{name}
1766       heading: 查看轨迹 %{name}
1767       pending: 挂起
1768       filename: 文件名:
1769       download: 下载
1770       uploaded: 上传于:
1771       points: 点:
1772       start_coordinates: 起始坐标:
1773       map: 地图
1774       edit: 编辑
1775       owner: 所有者:
1776       description: 描述:
1777       tags: 标签:
1778       none: 无
1779       edit_trace: 编辑这条轨迹
1780       delete_trace: 删除这条轨迹
1781       trace_not_found: 未找到轨迹!
1782       visibility: 可见性:
1783       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1784     trace_paging_nav:
1785       showing_page: 第 %{page} 页
1786       older: 较旧轨迹
1787       newer: 较新轨迹
1788     trace:
1789       pending: 挂起
1790       count_points:
1791         one: 1个点
1792         other: '%{count}个点'
1793       more: 更多
1794       trace_details: 查看轨迹详情
1795       view_map: 查看地图
1796       edit: 编辑
1797       edit_map: 编辑地图
1798       public: 公开
1799       identifiable: 可识别
1800       private: 私有
1801       trackable: 可追踪
1802       by: 被
1803       in: 于
1804       map: 地图
1805     index:
1806       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1807       my_traces: 我的GPS轨迹
1808       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1809       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1810       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1811       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1812         GPS 轨迹。
1813       upload_trace: 上传轨迹
1814       see_all_traces: 查看所有轨迹
1815       see_my_traces: 查看我的轨迹
1816     destroy:
1817       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1818     make_public:
1819       made_public: 公开化路径
1820     offline_warning:
1821       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1822     offline:
1823       heading: GPX 脱机存储
1824       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1825     georss:
1826       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1827     description:
1828       description_with_count:
1829         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1830         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1831       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1832   application:
1833     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1834     require_cookies:
1835       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1836     require_admin:
1837       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1838     setup_user_auth:
1839       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1840       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1841       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1842   oauth:
1843     authorize:
1844       title: 授权访问您的账户
1845       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1846       allow_to: 允许客户应用程序:
1847       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1848       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1849       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1850       allow_write_api: 修改地图。
1851       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1852       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1853       allow_write_notes: 修改笔记。
1854       grant_access: 授予访问权
1855     authorize_success:
1856       title: 已允许授权申请
1857       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1858       verification: 验证码为 %{code}。
1859     authorize_failure:
1860       title: 授权请求失败
1861       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1862       invalid: 授权令牌无效。
1863     revoke:
1864       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1865     permissions:
1866       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1867   oauth_clients:
1868     new:
1869       title: 注册新应用程序
1870     edit:
1871       title: 编辑您的应用程序
1872     show:
1873       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1874       key: 用户键:
1875       secret: 用户密钥:
1876       url: 请求令牌 URL:
1877       access_url: 访问令牌 URL:
1878       authorize_url: 授权 URL:
1879       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1880       edit: 编辑详细信息
1881       delete: 删除客户端
1882       confirm: 您确定吗?
1883       requests: 向用户请求以下权限:
1884       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1885       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1886       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1887       allow_write_api: 修改地图。
1888       allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
1889       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1890       allow_write_notes: 修改笔记。
1891     index:
1892       title: 我的 OAuth 详细信息
1893       my_tokens: 我的已授权应用程序
1894       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1895       application: 应用程序名称
1896       issued_at: 发出于
1897       revoke: 撤销!
1898       my_apps: 我的客户应用程序
1899       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1900       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1901       register_new: 注册您的应用程序
1902     form:
1903       name: 名称
1904       required: 必要
1905       url: 主要应用程序 URL
1906       callback_url: 回调 URL
1907       support_url: 支持 URL
1908       requests: 向用户请求以下权限:
1909       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1910       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1911       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1912       allow_write_api: 修改地图。
1913       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1914       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1915       allow_write_notes: 修改笔记。
1916     not_found:
1917       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1918     create:
1919       flash: 注册信息成功
1920     update:
1921       flash: 更新客户端信息成功
1922     destroy:
1923       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1924   users:
1925     login:
1926       title: 登录
1927       heading: 登录
1928       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1929       password: 密码:
1930       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1931       remember: 记住我
1932       lost password link: 忘记密码?
1933       login_button: 登录
1934       register now: 立即注册
1935       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1936       with external: 或者使用第三方服务登录:
1937       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1938       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1939       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1940       no account: 没有账户?
1941       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1942       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1943       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1944       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1945       auth_providers:
1946         openid:
1947           title: 使用OpenID登录
1948           alt: 使用OpenID URL登录
1949         google:
1950           title: 使用Google登录
1951           alt: 使用Google OpenID登录
1952         facebook:
1953           title: 使用脸书登录
1954           alt: 使用Facebook账户登录
1955         windowslive:
1956           title: 使用Windows Live登录
1957           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1958         github:
1959           title: 使用GitHub登录
1960           alt: 通过GitHub账户登录
1961         wikipedia:
1962           title: 使用维基百科登录
1963           alt: 使用维基百科账户登录
1964         yahoo:
1965           title: 使用Yahoo登录
1966           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1967         wordpress:
1968           title: 使用Wordpress登录
1969           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1970         aol:
1971           title: 使用AOL登录
1972           alt: 使用AOL OpenID登录
1973     logout:
1974       title: 退出
1975       heading: 退出 OpenStreetMap
1976       logout_button: 退出
1977     lost_password:
1978       title: 忘记密码
1979       heading: 忘记密码?
1980       email address: 电子邮件地址:
1981       new password button: 重置密码
1982       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1983       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1984       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1985     reset_password:
1986       title: 重置密码
1987       heading: 重置%{user}的密码
1988       password: 密码:
1989       confirm password: 确认密码:
1990       reset: 重置密码
1991       flash changed: 您的密码已经修改。
1992       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1993     new:
1994       title: 注册
1995       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1996       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1997       about:
1998         header: 自由且可编辑
1999         html: |-
2000           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2001           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2002       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
2003       email address: 电子邮件地址:
2004       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2005       not_displayed_publicly_html: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
2006         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
2007       display name: 显示名称:
2008       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
2009       external auth: 第三方身份验证:
2010       password: 密码:
2011       confirm password: 确认密码:
2012       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2013       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2014       continue: 注册
2015       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2016       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2017       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2018     terms:
2019       title: 条款
2020       heading: 条款
2021       heading_ct: 贡献者条款
2022       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2023       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2024       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2025       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2026       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2027       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2028       consider_pd_why: 这是什么?
2029       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2030       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2031       continue: 继续
2032       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2033       decline: 拒绝
2034       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2035       legale_select: 请选择您居住的国家:
2036       legale_names:
2037         france: 法国
2038         italy: 意大利
2039         rest_of_world: 世界其他地区
2040     no_such_user:
2041       title: 没有此用户
2042       heading: 用户 %{user} 不存在
2043       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2044       deleted: 已删除
2045     show:
2046       my diary: 我的日记
2047       new diary entry: 新日记文章
2048       my edits: 我的编辑
2049       my traces: 我的轨迹
2050       my notes: 我的笔记
2051       my messages: 我的信息
2052       my profile: 我的资料
2053       my settings: 我的设置
2054       my comments: 我的评论
2055       oauth settings: OAuth设置
2056       blocks on me: 我的封禁
2057       blocks by me: 被我封禁
2058       send message: 发送信息
2059       diary: 日记
2060       edits: 编辑
2061       traces: 轨迹
2062       notes: 地图笔记
2063       remove as friend: 删除朋友
2064       add as friend: 添加朋友
2065       mapper since: 绘图始于:
2066       ct status: 贡献者条款:
2067       ct undecided: 未决定
2068       ct declined: 已拒绝
2069       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2070       email address: 电子邮件地址:
2071       created from: 创建于:
2072       status: 状态:
2073       spam score: 垃圾邮件评分:
2074       description: 描述
2075       user location: 用户位置
2076       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2077       settings_link_text: 设置
2078       my friends: 我的朋友
2079       no friends: 您还没有添加任何好友。
2080       km away: '%{count} 千米远'
2081       m away: '%{count} 米远'
2082       nearby users: 其他附近的用户
2083       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2084       role:
2085         administrator: 此用户是管理员
2086         moderator: 此用户是版主
2087         grant:
2088           administrator: 授予管理员权限
2089           moderator: 授予管理员权限
2090         revoke:
2091           administrator: 撤销管理员权限
2092           moderator: 撤销管理员权限
2093       block_history: 激活的封禁
2094       moderator_history: 执行封禁者
2095       comments: 评论
2096       create_block: 封禁此用户
2097       activate_user: 启用此用户
2098       deactivate_user: 停用此用户
2099       confirm_user: 确认此用户
2100       hide_user: 隐藏此用户
2101       unhide_user: 取消隐藏此用户
2102       delete_user: 删除此用户
2103       confirm: 确认
2104       friends_changesets: 朋友的修改集合
2105       friends_diaries: 朋友的日记文章
2106       nearby_changesets: 附近用户的修改集合
2107       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2108       report: 举报此用户
2109     popup:
2110       your location: 您的位置
2111       nearby mapper: 附近绘图者
2112       friend: 朋友
2113     account:
2114       title: 编辑账户
2115       my settings: 我的设置
2116       current email address: 当前电子邮件地址:
2117       new email address: 新电子邮件地址:
2118       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2119       external auth: 外部身份验证:
2120       openid:
2121         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2122         link text: 这是什么?
2123       public editing:
2124         heading: 公开编辑:
2125         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2126         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2127         enabled link text: 这是什么?
2128         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2129         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2130       public editing note:
2131         heading: 公开编辑
2132         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2133           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2134       contributor terms:
2135         heading: 贡献者条款:
2136         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2137         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2138         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2139         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2140         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2141         link text: 这是什么?
2142       profile description: 基本信息说明:
2143       preferred languages: 首选语言:
2144       preferred editor: 首选编辑器:
2145       image: 图像:
2146       gravatar:
2147         gravatar: 使用 Gravatar
2148         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2149         link text: 这是什么?
2150         disabled: Gravatar已禁用。
2151         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2152       new image: 添加图像
2153       keep image: 保持当前图像
2154       delete image: 删除当前图像
2155       replace image: 替换当前图像
2156       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2157       home location: 住所位置:
2158       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2159       latitude: 纬度:
2160       longitude: 经度:
2161       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2162       save changes button: 保存修改
2163       make edits public button: 公开我所有的编辑
2164       return to profile: 返回基本信息
2165       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2166       flash update success: 成功更新用户信息。
2167     confirm:
2168       heading: 检查您的电子邮件!
2169       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2170       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2171       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2172       button: 确认
2173       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2174       already active: 该账户已经确认。
2175       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2176       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2177     confirm_resend:
2178       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2179       failure: 用户 %{name} 未找到。
2180     confirm_email:
2181       heading: 确认电子邮件地址修改
2182       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2183       button: 确认
2184       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2185       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2186       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2187     set_home:
2188       flash success: 成功保存您所在位置
2189     go_public:
2190       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2191     make_friend:
2192       heading: 添加 %{user} 为朋友?
2193       button: 添加为朋友
2194       success: '%{name} 现在已成为您的好友!'
2195       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
2196       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
2197     remove_friend:
2198       heading: 删除朋友 %{user}?
2199       button: 删除朋友
2200       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
2201       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
2202     index:
2203       title: 用户
2204       heading: 用户
2205       showing:
2206         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2207         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2208       summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2209       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2210       confirm: 确认所选用户
2211       hide: 隐藏所选用户
2212       empty: 没有找到匹配的用户
2213     suspended:
2214       title: 帐户已暂停
2215       heading: 帐户已暂停
2216       webmaster: 网站管理员
2217       body_html: |-
2218         <p>
2219         对不起,您的帐户已因可疑
2220         活动被自动暂停。
2221         </p>
2222         <p>
2223         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2224         ,可以联系 %{webmaster}。
2225         </p>
2226     auth_failure:
2227       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2228       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2229       no_authorization_code: 没有授权码
2230       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2231       invalid_scope: 无效范围
2232     auth_association:
2233       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2234       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2235       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2236   user_role:
2237     filter:
2238       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2239       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2240       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2241       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2242     grant:
2243       title: 确认角色授予
2244       heading: 确认角色授予
2245       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2246       confirm: 确认
2247       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2248     revoke:
2249       title: 确认角色吊销
2250       heading: 确认角色吊销
2251       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2252       confirm: 确认
2253       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2254   user_blocks:
2255     model:
2256       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2257       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2258     not_found:
2259       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2260       back: 返回索引
2261     new:
2262       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2263       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2264       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2265       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2266       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2267       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2268       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2269       back: 查看所有封禁
2270     edit:
2271       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2272       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2273       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2274       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2275       show: 查看此封禁
2276       back: 查看所有封禁
2277       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2278     filter:
2279       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2280       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2281     create:
2282       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2283       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2284       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2285     update:
2286       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2287       success: 封禁已更新。
2288     index:
2289       title: 用户的封禁
2290       heading: 用户封禁列表
2291       empty: 尚未设定任何封禁。
2292     revoke:
2293       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2294       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2295       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2296       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2297       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2298       revoke: 撤销!
2299       flash: 该封禁已经被撤销。
2300     helper:
2301       time_future: 结束于 %{time}。
2302       until_login: 用户登录时激活。
2303       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2304       time_past: 结束于%{time}。
2305       block_duration:
2306         hours:
2307           one: 1 小时
2308           other: '%{count} 小时'
2309         days:
2310           one: 1日
2311           other: '%{count}日'
2312         weeks:
2313           one: 1周
2314           other: '%{count}周'
2315         months:
2316           one: 1个月
2317           other: '%{count}个月'
2318         years:
2319           one: 1年
2320           other: '%{count}年'
2321     blocks_on:
2322       title: 对 %{name} 的封禁
2323       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2324       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2325     blocks_by:
2326       title: '%{name} 执行的封禁'
2327       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2328       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2329     show:
2330       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2331       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2332       created: 已创建
2333       status: 状态
2334       show: 显示
2335       edit: 编辑
2336       revoke: 撤销!
2337       confirm: 您确定吗?
2338       reason: 封禁的原因:
2339       back: 查看所有封禁
2340       revoker: 撤销者:
2341       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2342     block:
2343       not_revoked: (未撤销)
2344       show: 显示
2345       edit: 编辑
2346       revoke: 撤销!
2347     blocks:
2348       display_name: 封禁的用户
2349       creator_name: 创建者
2350       reason: 封禁的原因
2351       status: 状态
2352       revoker_name: 撤销者
2353       showing_page: 第 %{page} 页
2354       next: 下一页 »
2355       previous: « 上一页
2356   notes:
2357     mine:
2358       title: '%{user} 提交或评论的笔记'
2359       heading: '%{user} 的笔记'
2360       subheading_html: '%{user} 提交或评论的笔记'
2361       id: ID
2362       creator: 创建者
2363       description: 描述
2364       created_at: 创建于
2365       last_changed: 最后修改于
2366   javascripts:
2367     close: 关闭
2368     share:
2369       title: 分享
2370       cancel: 取消
2371       image: 图像
2372       link: 链接或 HTML
2373       long_link: 链接
2374       short_link: 短链接
2375       geo_uri: Geo URI
2376       embed: HTML
2377       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2378       format: 格式:
2379       scale: 比例:
2380       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2381       download: 下载
2382       short_url: 短URL
2383       include_marker: 包含标记
2384       center_marker: 以标记作为地图中心
2385       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2386       view_larger_map: 查看更大的地图
2387       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2388     embed:
2389       report_problem: 报告问题
2390     key:
2391       title: 图例
2392       tooltip: 图例
2393       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2394     map:
2395       zoom:
2396         in: 放大
2397         out: 缩小
2398       locate:
2399         title: 显示我的位置
2400         popup: 您离该点还有 {distance} {unit}
2401       base:
2402         standard: 标准
2403         cycle_map: 自行车地图
2404         transport_map: 交通地图
2405         hot: Humanitarian
2406       layers:
2407         header: 地图图层
2408         notes: 地图笔记
2409         data: 地图数据
2410         gps: 公开 GPS 轨迹
2411         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2412         title: 图层
2413       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2414       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2415       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2416     site:
2417       edit_tooltip: 编辑地图
2418       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2419       createnote_tooltip: 添加笔记至地图
2420       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加笔记
2421       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看笔记
2422       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2423       queryfeature_tooltip: 查询要素
2424       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2425     changesets:
2426       show:
2427         comment: 评论
2428         subscribe: 订阅
2429         unsubscribe: 取消订阅
2430         hide_comment: 隐藏
2431         unhide_comment: 取消隐藏
2432     notes:
2433       new:
2434         intro: 发现错误或缺少些什么东西吗?请告诉其他地图制作者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注解释当前问题。
2435         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2436         add: 添加笔记
2437       show:
2438         anonymous_warning: 该笔记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2439         hide: 隐藏
2440         resolve: 解决
2441         reactivate: 重启
2442         comment_and_resolve: 评论与解决
2443         comment: 评论
2444     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2445     directions:
2446       ascend: 上升
2447       engines:
2448         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2449         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2450         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2451         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2452         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2453         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2454       descend: 下降
2455       directions: 方向
2456       distance: 距离
2457       errors:
2458         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2459         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2460       instructions:
2461         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2462         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2463         offramp_right: 上右侧斜坡
2464         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2465         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2466         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2467         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2468         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2469         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2470         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2471         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2472         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2473         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2474         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2475         onramp_right: 右转至坡道上
2476         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2477         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2478         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2479         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2480         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2481         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2482         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2483         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2484         offramp_left: 上左侧斜坡
2485         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2486         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2487         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2488         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2489         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2490         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2491         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2492         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2493         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2494         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2495         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2496         onramp_left: 左转至坡道上
2497         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2498         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2499         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2500         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2501         via_point_without_exit: (通过点)
2502         follow_without_exit: 关注%{name}
2503         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2504         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2505         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2506         start_without_exit: 在%{name}开始
2507         destination_without_exit: 到达目的地
2508         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2509         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2510         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2511         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2512         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2513         unnamed: 未命名道路
2514         courtesy: 方向经由%{link}
2515         exit_counts:
2516           first: 第1
2517           second: 第2
2518           third: 第3
2519           fourth: 第4
2520           fifth: 第5
2521           sixth: 第6
2522           seventh: 第7
2523           eighth: 第8
2524           ninth: 第9
2525           tenth: 第10
2526       time: 时间
2527     query:
2528       node: 节点
2529       way: 路径
2530       relation: 关系
2531       nothing_found: 没有找到要素
2532       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2533       timeout: 连接 %{server} 超时
2534     context:
2535       directions_from: 从这里的指示
2536       directions_to: 到这里的指示
2537       add_note: 在此添加注释
2538       show_address: 显示地址
2539       query_features: 查询要素
2540       centre_map: 在此将地图放在中间
2541   redactions:
2542     edit:
2543       description: 描述
2544       heading: 编辑修订
2545       title: 编辑修订
2546     index:
2547       empty: 没有可显示的修订。
2548       heading: 修订列表
2549       title: 修订列表
2550     new:
2551       description: 描述
2552       heading: 请输入新修订的信息
2553       title: 创建新修订
2554     show:
2555       description: 描述:
2556       heading: 显示修订“%{title}”
2557       title: 显示修订
2558       user: 创建者:
2559       edit: 编辑该修订
2560       destroy: 删除该修订
2561       confirm: 您确定吗?
2562     create:
2563       flash: 修订已创建。
2564     update:
2565       flash: 修改已保存。
2566     destroy:
2567       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2568       flash: 修订已销毁。
2569       error: 销毁该修订时出错。
2570   validations:
2571     leading_whitespace: 具有领先的空白
2572     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2573     invalid_characters: 包含无效字符
2574     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2575 ...