]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/de.yml
i18n the export tab
[rails.git] / config / locales / de.yml
1 de:\r
2   map:\r
3     view: Karte\r
4     edit: Bearbeiten\r
5     coordinates: "Koordinaten:"\r
6   browse:\r
7     changeset:\r
8       changeset: "Changeset:"\r
9       download: "Download {{changeset_xml_link}} oder {{osmchange_xml_link}}"\r
10       changesetxml: "Changeset XML"\r
11       osmchangexml: "osmChange XML"\r
12     changeset_details:\r
13       created_at: "Erstellt am:"\r
14       closed_at: "Geschlossen am:"\r
15       belongs_to: "Erstellt von:"\r
16       bounding_box: "Zeichen-Box:"\r
17       no_bounding_box: "Es wurde keine Zeichen-Box für dieses Changeset gespeichert."\r
18       show_area_box: "Zeige Gebiet"\r
19       box: "Box"\r
20       has_nodes: "Enthält folgende {{node_count}} Knoten:"\r
21       has_ways: "Enthält folgende {{way_count}} Wege:"\r
22       has_relations: "Enthält folgende {{relation_count}} Relationen:"\r
23     common_details: \r
24       edited_at: "Bearbeitet am:"\r
25       edited_by: "Bearbeitet von:"\r
26       version: "Version:"\r
27       in_changeset: "In Changeset:"\r
28     containing_relation:\r
29       relation: "Relation {{relation_name}}"\r
30       relation_as: "(als {{relation_role}})"\r
31     map:\r
32       loading: "Lädt..."\r
33       deleted: "Gelöscht"\r
34       view_larger_map: "Größere Karte"\r
35     node_details:\r
36       part_of: "Teil von:"\r
37     node_history:\r
38       node_history: "Knoten Vergangenheit"\r
39       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_details_link}}"\r
40       download_xml: "Download XML"\r
41       view_details: "Details"\r
42     node:\r
43       node: "Knoten"\r
44       node_title: "Knoten: {{node_name}}"\r
45       download: "{{download_xml_link}} oder {{view_history_link}}"\r
46       download_xml: "Download XML"\r
47       view_history: "Verlauf"\r
48     not_found:\r
49       sorry: "Sorry, das {{type}} mit der Nummer {{id}} konnte nicht gefunden werden."\r
50     paging_nav:\r
51       showing_page: "Zeige Seite"\r
52       of: "von"\r
53     relation_details:\r
54       members: "Mitglieder:"\r
55       part_of: "Teil von:"\r
56     relation_history:\r
57       relation_history: "Relation Vergangenheit"\r
58       relation_history_title: "Relation Vergangenheit: {{relation_name}}"\r
59   diary_entry:\r
60     list:\r
61       new: Neuer Tagebucheintrag\r
62       new_title: Verfasse einen neuen Tagebucheintrag\r
63       no_entries: Keine Tagebucheinträge\r
64       recent_entries: "Letzte Tagebucheinträge: "\r
65       older_entries: Ältere Einträge\r
66       newer_entries: Neuere Einträge\r
67     edit:\r
68       subject: "Betreff: "\r
69       body: "Text: "\r
70       language: "Sprache: "\r
71       location: "Ort: "\r
72       latitude: "Breitengrad: "\r
73       longitude: "Längengrad: "\r
74       use_map_link: "Karte nutzen"\r
75       save_button: "Speichern"\r
76       marker_text: Ort des Tagebucheintrages\r
77     no_such_entry:\r
78       heading: "Kein Eintrag mit der Nummer: {{id}}"\r
79       body: "Leider gibt es keinen Eintrag oder Kommentar mit dieser Nummer {{id}}. Bitte überprüfe deine Schreibweise oder der Link war beschädigt."\r
80     no_such_user:\r
81       body: "Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}}. Bitte überprüfe deine Schreibweise oder der Link war beschädigt."\r
82     posted_by: "Verfasst von {{link_user}} in {{created}} in {{language}}"\r
83     comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag\r
84     reply_link: Antworte auf diesen Eintrag\r
85     comment_count:\r
86       one: 1 Kommentar\r
87       other: "{{count}} Kommentare"\r
88     edit_link: Bearbeite diesen Eintrag\r
89     comment_from: "Kommentar von {{link_user}}  um {{comment_created_at}}"\r
90   layouts:\r
91     welcome_user: "Willkommen, {{user_link}}"\r
92     inbox: "Posteingang ({{size}})"\r
93     logout: Abmelden\r
94     log_in: Anmelden\r
95     sign_up: Registrieren\r
96     view: Karte\r
97     edit: Bearbeiten\r
98     history: Verlauf\r
99     export: Export\r
100     gps_traces: GPS Tracks\r
101     user_diaries: Benutzer Tagebücher\r
102     tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte\r
103     intro_1: "OpenStreetMap ist eine freie, editierbare Karte der gesamten Welt, die von Menschen wie dir erstellt wird." \r
104     intro_2: "OpenStreetMap ermöglicht es geographische Daten gemeinschaftlich von überall auf der Welt anzuschauen und zu bearbeiten."\r
105     intro_3: "Das Hosting der OpenStreetMap-Server wird freundlicherweise von  {{ucl}} und {{bytemark}} unterstützt."\r
106     osm_offline: "Die OpenStreetMap Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar."\r
107     osm_read_only: 'Die OpenStreetMap Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im "Nur-Lesen-Modus".'\r
108     donate: "Unterstütze OpenStreetMap mit einer {{link}} für die Hardware Spendenaktion."\r
109     donate_link_text: Spende\r
110     sotm: 'Komme zur OpenStreetMap Konferenz 2009, <a href="http://www.stateofthemap.org">The State of the Map</a>, am 10.-12. Juli in Amsterdam!'\r
111     alt_donation: Spenden\r
112   site:\r
113     index:\r
114       js_1: "Dein Browser unterstützt kein Javascript oder du hast es deaktiviert."\r
115       js_2: "OpenStreetMap nutzt Javascript für die Kartendarstellung."\r
116       js_3: 'Du kannst den <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> nutzen, wenn du kein Javascript nutzen kannst.'\r
117       permalink: Permalink\r
118       license: "Lizenziert unter Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Lizenz durch das OpenStreetMap Projekt und seine Mitwirkenden."\r
119     edit:\r
120       not_public: "Deine Einstellungen sind auf anonymes Bearbeiten gestellt."\r
121       not_public_description: "Du musst deine Einstellungen auf öffentliches Bearbeiten umstellen. Dies kannst du auf deiner Benutzerseite tun {{user_page}}."\r
122       user_page_link: Benutzerseite\r
123       anon_edits: "({{link}})"\r
124       anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"\r
125       anon_edits_link_text: "Hier findest du mehr Infos dazu."\r
126       flash_player_required: 'Du benötigst den Flash Player um Potlatch, den OpenStreetMap Flash Editor zu benutzen. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Lade den Flash Player von Adobe.com herunter</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Editing">Einige andere Möglichkeiten</a>, um OpenStreetMap zu editieren, sind hier beschrieben.'\r
127       potlatch_unsaved_changes: "Du hast deine Arbeit noch nicht gespeichert. (Um sie in Potlach zu speichern, klicke auf eine leere Fläche bzw. deselektiere den Weg oder Punkt, wenn du im Live Modus editierst, oder klicke auf Speichern, wenn ein Speicherbutton vorhanden ist.)"\r
128     sidebar:\r
129       search_results: Suchergebnisse\r
130       close: Schließen\r
131     search:\r
132       search: Suchen\r
133       where_am_i: "Wo bin ich?"\r
134       submit_text: "Los"\r
135       searching: "Sucht..."\r
136       search_help: "Beispiele: 'München', 'Heinestraße, Würzburg', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>mehr Beispiele...</a>"\r
137     key:\r
138       map_key: "Legende"\r
139   user:\r
140     login:\r
141       heading: Anmelden\r
142       please login: "Bitte melde dich an oder {{create_user_link}}."\r
143       create_account: erstelle ein Benutzerkonto\r
144       email or username: "E-Mail-Adresse oder Benutzername: "\r
145       password: "Passwort: "\r
146       lost password link: "Passwort vergessen?"\r
147       login_button: Anmelden\r
148     lost_password:\r
149       title: Passwort verloren\r
150       heading: "Passwort vergessen?"\r
151       email address: "E-Mail-Adresse:"\r
152       new password button: "Sende mir ein neues Passwort"\r
153       notice email on way: "Ärgerlich, dass du es verloren hast :-( aber eine E-Mail ist schon auf dem Weg, so dass du es bald zurücksetzen kannst."\r
154       notice email cannot find: "Konnte diese E-Mail-Adresse leider nicht finden."\r
155     reset_password:\r
156       title: Passwort zurücksetzen\r
157       flash changed check mail: "Dein Passwort wurde geändert und ist auf dem Weg in deinen E-Mail-Posteingang :-)"\r
158       flash token bad: "Konnte das Kürzel nicht finden, überprüfe bitte die URL?"\r
159     new:\r
160       heading: Erstelle ein Benutzerkonto\r
161       no_auto_account_create: "Leider ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos gerade nicht möglich."\r
162       contact_webmaster: 'Bitte kontaktiere den <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">Webmaster</a> um ein Benutzerkonto erstellt zu bekommen - wir werden die Anfrage so schnell wie möglich bearbeiten. '\r
163       fill_form: "Fülle das Formular aus und dir wird eine kurze E-Mail zur Aktivierung deines Accounts geschickt."\r
164       license_agreement: 'Mit der Accounterstellung stimmst du zu, dass alle Daten, die du zu openstreetmap.org hochlädst und alle Daten, die du mit irgendeinem externem Programm, dass sich mit openstreetmap.org verbindet, erstellst, (nicht exklusiv) unter <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">dieser Creative Commons Lizenz (by-sa)</a> lizenziert werden.'\r
165       email address: "E-Mail-Adresse: "\r
166       confirm email address: "Bestätige deine E-Mail-Adresse: "\r
167       not displayed publicly: 'Nicht öffentlich sichtbar (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">Datenschutzrichtlinie</a>)'\r
168       display name: "Benutzername: "\r
169       password: "Passwort: "\r
170       confirm password: "Passwort bestätigen: "\r
171       signup: Registieren\r
172       flash create success message: "Benutzer wurde erfolgreich erstellt. Ein Bestätigungscode wurde dier per E-Mail zugesendet, bitte bestätige diesen und du kannst mit dem Mappen beginnen<br /><br />Du kannst dich nicht einloggen bevor du deine E-Mail-Adresse mit dem Bestätigungscode bestätigt hast.<br /><br />Falls du ein Antispam System nutzt, dass Bestätigungsanfragen sendet, dann setze bitte webmaster@openstreetmap.org auf deine Whitelist, weil wir auf keine Bestätigungsanfrage antworten können."\r
173     no_such_user:\r
174       body: "Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen {{user}}. Bitte überprüfe deine Schreibweise oder der Link war beschädigt."\r
175     view:\r
176       my diary: Mein Tagebuch\r
177       new diary entry: neuer Tagebucheintrag\r
178       my edits: Meine Bearbeitungen\r
179       my traces: Meine Tracks\r
180       my settings: Meine Einstellungen\r
181       send message: Sende Nachricht\r
182       diary: Tagebuch\r
183       edits: Bearbeitungen\r
184       traces: Tracks\r
185       remove as friend: Als Freund entfernen\r
186       add as friend: Als Freund hinzufügen\r
187       mapper since: "Mapper seit: "\r
188       user image heading: Benutzerbild\r
189       delete image: Lösche Bild\r
190       upload an image: Lade ein Bild hoch\r
191       add image: Füge ein Bild hinzu\r
192       description: Beschreibung\r
193       user location: Standort des Benutzers\r
194       no home location: "Es wurde kein Standort angegeben."\r
195       if set location: "Wenn du deinen Standort angegeben hast, erscheint eine Karte am Seitenende. Du kannst deinen Standort in deinen {{settings_link}} ändern."\r
196       settings_link_text: Einstellungen\r
197       your friends: Deine Freunde\r
198       no friends: Du hast bis jetzt keine Freunde hinzugefügt.\r
199       km away: "{{distance}}km entfernt"\r
200       nearby users: "Benutzer in der Nähe: "\r
201       no nearby users: "Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner Nähe angegeben haben."\r
202       change your settings: Ändere deine Einstellungen\r
203     friend_map:\r
204       your location: Dein Standort\r
205       nearby mapper: "Mapper in der Nähe: "\r
206     account:\r
207       my settings: Meine Einstellungen\r
208       email never displayed publicly: "(nicht öffentlich sichtbar)"\r
209       public editing:\r
210         heading: "Öffentliches Bearbeiten: "\r
211         enabled: "Aktiviert. Nicht anonym, bearbeiten der Kartendaten möglich."\r
212         enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"\r
213         enabled link text: "Was ist das?"\r
214         disabled: "Deaktiviert, bearbeiten von Daten nicht möglich, alle bisherigen Bearbeitungen sind anonym."\r
215         disabled link text: "Warum kann ich nichts bearbeiten?"\r
216       profile description: "Profil Beschreibung: "\r
217       home location: "Standort: "\r
218       no home location: "Du hast noch keinen Standort angegeben."\r
219       latitude: "Breitengrad: "\r
220       longitude: "Längengrad: "\r
221       update home location on click: "Standort bei Klick auf die Karte aktualisieren?"\r
222       save changes button: Speichere Änderungen\r
223       make edits public button: Mache alle meine Bearbeitungen öffentlich\r
224       return to profile: Zurück zum Profil\r
225       flash update success confirm needed: "Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert. Du erzählst eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen."\r
226       flash update success: "Benutzerinformationen erfolgreich aktualisiert."\r
227     confirm:\r
228       heading: Bestätige das Benutzerkonto\r
229       press confirm button: "Aktiviere dein Account, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."\r
230       button: Bestätigen\r
231     confirm email:\r
232       heading: Bestätige die Änderung der E-Mail-Adresse\r
233       press confirm button: "Bestätige deine neue E-Mail-Adresse, indem du auf den Bestätigungsbutton klickst."\r
234       button: Bestätigen\r
235     set_home:\r
236       flash success: "Standort erfolgreich gespeichert"\r
237     go_public:\r
238       flash success: "Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun die Kartendaten bearbeiten."\r