18 longitude: Längengraad
25 description: Beschrieven
31 diary_comment: Dagbook-Kommentar
32 diary_entry: Dagbook-Indrag
40 belongs_to: "Höört to:"
41 closed_at: "Slaten an’n:"
42 created_at: "Opstellt an’n:"
45 name_tooltip: Ännern von {{user}} ankieken
46 next_tooltip: Tokamen Ännern von {{user}}
47 prev_tooltip: Vörig Ännern von {{user}}
49 changeset_comment: "Kommentar:"
50 edited_at: "Ännert an’n:"
51 edited_by: "Ännert von:"
56 way: Weg op en grötter Koort ankieken
59 download_xml: XML dalladen
62 node_title: "Knütt: {{node_name}}"
63 view_history: Geschicht wiesen
65 coordinates: "Koordinaten:"
68 download_xml: XML dalladen
69 view_details: Details wiesen
76 showing_page: An’t Sied weddergeven
78 download_xml: XML dalladen
79 view_history: Geschicht ankieken
84 download_xml: XML dalladen
85 view_details: Details wiesen
87 entry_role: "{{type}} {{name}} as {{role}}"
92 data_frame_title: Daten
93 data_layer_name: Daten
95 history_for_feature: Geschicht för [[feature]]
96 loading: An’t Laden...
111 private_user: anonym Bruker
112 show_history: Geschicht wiesen
113 wait: Tööv en Stoot...
115 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} oder {{edit_link}}"
116 download_xml: XML dalladen
118 view_history: Geschicht wiesen
120 way_title: "Weg: {{way_name}}"
125 download_xml: XML dalladen
126 view_details: Details ankieken
132 no_edits: (keen Ännern)
133 still_editing: (noch an’t Ännern)
134 changeset_paging_nav:
136 showing_page: an’t Sied weddergeven
141 saved_at: Spiekert an’n
147 other: "{{count}} Kommentare"
148 comment_link: Kommentar op dissen Indrag
149 edit_link: Dissen Indrag ännern
152 latitude: "Bredengraad:"
154 longitude: "Längengraad:"
155 marker_text: Oort von’n Indrag
156 save_button: Spiekern
157 title: Dagbook-Indrag ännern
158 use_map_link: Koort bruken
160 in_language_title: Dagbook-Indrääg op {{language}}
161 new: Ne’en Dagbook-Indrag
162 new_title: Ne’en Indrag in’t Bruker-Dagbook anleggen
163 newer_entries: Jünger Indrääg
164 no_entries: Keen Dagbook-Indrääg
165 older_entries: Öller Indrääg
166 recent_entries: Jüngste Dagbook-Indrääg
167 title: Bruker-Dagböker
168 user_title: "{{user}} sien Dagbook"
170 title: Ne’en Dagbook-Indrag
172 heading: Keen Indrag mit de Nummer {{id}}
174 title: Bruker nich funnen
176 leave_a_comment: Kommentar schrieven
178 save_button: Spiekern
179 title: Bruker-Dagbook | {{user}}
180 user_title: "{{user}} sien Dagbook"
183 add_marker: Sett en Markteken op de Koort
184 export_button: Export
186 image_size: Bildgrött
190 mapnik_image: Mapnik-Bild
192 osmarender_image: Osmarender-Bild
198 view_larger_map: Grötter Koort wiesen
205 description_osm_namefinder:
206 prefix: "{{distance}} {{direction}} von {{type}}"
210 north_east: noordoosten
211 north_west: noordwesten
213 south_east: süüdoosten
214 south_west: süüdwesten
218 other: üm un bi {{count}} km
221 no_results: nix funnen
222 search_osm_namefinder:
223 suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} von {{parentname}})"
224 suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} von {{placename}}"
226 alt_donation: Spenn wat
227 donate_link_text: Spennen
230 export_tooltip: Koortendaten exporteren
231 help_wiki: Hülp & Wiki
234 log_in_tooltip: Mit dien Brukerkonto anmellen
236 alt_text: OpenStreetMap-Logo
238 logout_tooltip: Afmellen
240 news_blog_tooltip: News-Blog över OpenStreetMap, fre’e geograafsche Daten, etc.
242 sign_up: Nee Brukerkonto opstellen
243 user_diaries: Bruker-Dagböker
244 user_diaries_tooltip: Bruker-Dagböker wiesen
246 view_tooltip: Koorten ankieken
247 welcome_user: Willkamen, {{user_link}}
248 welcome_user_link_tooltip: Dien Brukersied
250 coordinates: "Koordinaten:"
255 deleted: Naricht wegdaan
259 my_inbox: Mien Postfack Ingang
260 outbox: Postfack Utgang
261 people_mapping_nearby: Koortenmakers in de Neegd
262 title: Postfack Ingang
264 delete_button: Wegdoon
265 read_button: as ‚leest‘ kennteken
267 unread_button: as ‚noch nich leest‘ kennteken
269 back_to_inbox: Trüch na’t Postfack Ingang
270 message_sent: Naricht afsennt
271 title: Naricht sennen
274 my_inbox: Mien {{inbox_link}}
276 title: Postfack Utgang
283 sent_message_summary:
284 delete_button: Wegdoon
286 diary_comment_notification:
287 hi: Moin {{to_user}},
298 message_notification:
299 hi: Moin {{to_user}},
300 signup_confirm_plain:
306 allow_write_api: Koort ännern.
313 user_page_link: Brukersied
316 project_name: OpenStreetMap-Projekt
324 allotments: Schrebergoorns
328 bridge: Fett Rand = Brügg
330 brownfield: Industrie-Braakland
331 building: Wichtig Bowark
338 commercial: Hannelsrebeed
342 construction: Straat, an de noch boot warrt
343 cycleway: Fohrradpadd
349 industrial: Industrierebeed
353 military: Militärrebeed
357 primary: wichtige Landstraat
358 private: Privat Togang
369 secondary: lüttjere Landstraat
375 tourist: Touristenattrakschoon
381 tunnel: Strekel-Rand = Tunnel
383 unsurfaced: Mullstraat
385 heading: Legenn för Zoom {{zoom_level}}
389 where_am_i: Woneem bün ik?
394 description: "Beschrieven:"
397 filename: "Dateinaam:"
400 save_button: Ännern spiekern
401 start_coord: "Startkoordinaat:"
402 tags_help: dör Kommas trennt
403 uploaded_at: "Hoochladen an’n:"
404 visibility: "Sichtborkeit:"
405 visibility_help: wat bedüüdt dat?
407 title: gifft den Bruker nich
411 edit_map: Koort ännern
417 view_map: Koort ankieken
419 description: Beschrieven
421 upload_button: Hoochladen
422 upload_gpx: GPX-Datei hoochladen
423 visibility: Sichtborkeit
427 description: "Beschrieven:"
430 filename: "Dateinaam:"
434 visibility: "Sichtborkeit:"
437 email never displayed publicly: (nich apen wiesen)
438 latitude: "Bredengraad:"
439 longitude: "Längengraad:"
440 make edits public button: All mien Ännern apen wiesen
441 no home location: Du hest dien Standoort nich angeven.
443 disabled link text: Worüm kann ik nix ännern?
444 enabled link text: Wat is dat?
445 return to profile: Trüch na’t Profil
446 save changes button: Ännern spiekern
447 title: Brukerkonto ännern
449 nearby mapper: "Koortenmaker in de Neegd: [[nearby_user]]"
450 your location: Dien Standoort
452 create_account: Brukerkonto opstellen
453 email or username: "E-Mail-Adress oder Brukernaam:"
455 login_button: Anmellen
456 lost password link: Passwoord vergeten?
457 password: "Passwoord:"
460 email address: "E-Mail-Adress:"
461 heading: Passwoord vergeten?
462 new password button: Passwoord trüchsetten
463 title: Passwoord vergeten
465 already_a_friend: "{{name}} is al dien Fründ."
466 failed: Dat hett nich klappt, {{name}} as Fründ totofögen.
467 success: "{{name}} ist nu dien Fründ."
469 display name: "wiest Brukernaam:"
470 email address: "E-Mail-Adress:"
471 heading: Brukerkonto opstellen
472 password: "Passwoord:"
473 signup: Brukerkonto opstellen
474 title: Brukerkonto opstellen
476 heading: Den Bruker {{user}} gifft dat nich
477 title: Bruker nich funnen
479 not_a_friend: "{{name}} is keen von dien Frünn."
480 success: "{{name}} is rutnahmen bi de Frünn."
482 flash changed: Dien Passwoord is nu ännert.
483 heading: Passwoord för {{user}} trüchsetten
484 password: "Passwoord:"
485 reset: Passwoord trüchsetten
486 title: Passwoord trüchsetten
488 flash success: Standoort is spiekert.
490 add as friend: as Fründ tofögen
491 add image: Bild tofögen
492 ago: (vör {{time_in_words_ago}})
493 delete image: Bild wegdoon
494 description: Beschrieven
497 km away: "{{count}} km weg"
498 m away: "{{count}} m weg"
499 mapper since: "Koortenmaker sied:"
500 my diary: mien Dagbook
501 my edits: mien Ännern
502 nearby users: "Brukers in de Neegd:"
503 new diary entry: Nee Dagbook-Indrag
504 no home location: Keen Standoort angeven.
505 remove as friend: as Fründ rutnehmen
506 send message: Naricht sennen
507 upload an image: Bild hoochladen
508 user image heading: Brukerbild
509 your friends: Dien Frünn