1 # Messages for Bangla (বাংলা)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Abijeet Patro
11 # Author: Kayser Ahmad
12 # Author: Md. Golam Mukit Khan
20 # Author: আফতাবুজ্জামান
26 friendly: '%e %B %Y %H:%M-এ'
35 create: মন্তব্য যোগ করুন
42 create: সম্পাদন তৈরি করুন
43 update: সম্পাদন সংরক্ষণ করুন
46 update: পরিবর্তন সংরক্ষণ
49 acl: প্রবেশাধিকার নিয়ন্ত্রণ তালিকা
50 changeset: পরিবর্তনসমূহ
51 changeset_tag: পরিবর্তনসমূহের ট্যাগ
53 diary_comment: ডাইরিতে মন্তব্য
54 diary_entry: ডাইরির ভুক্তি
60 node_tag: সংযোগস্থলের ট্যাগ
62 old_node: পুরাতন সংযোগস্থল
63 old_node_tag: পুরাতন সংযোগস্থলের ট্যাগ
64 old_relation: পুরনো সম্পর্ক
65 old_relation_member: পুরনো সম্পর্কের সদস্য
66 old_relation_tag: পুরনো সম্পর্কের ট্যাগ
67 old_way: পুরাতন রাস্তা
68 old_way_node: পুরাতন রাস্তার নোড
69 old_way_tag: পুরাতন রাস্তার ট্যাগ
71 relation_member: সম্পর্ক সদস্য
72 relation_tag: সম্পর্ক ট্যাগ
76 tracepoint: পথচিহ্ন বিন্দু
79 user_preference: ব্যবহারকারীর পছন্দ
80 user_token: ব্যবহারকারী টোকেন
83 way_tag: রাস্তার ট্যাগ
102 longitude: দ্রাঘিমাংশ
113 display_name: প্রদর্শনের জন্য নাম
116 pass_crypt: পাসওয়ার্ড
118 distance_in_words_ago:
120 one: প্রায় ১ ঘণ্টা আগে
121 other: প্রায় %{count} ঘণ্টা আগে
123 one: প্রায় ১ মাস আগে
124 other: প্রায় %{count} মাস আগে
126 one: প্রায় ১ বছর আগে
127 other: প্রায় %{count} বছর আগে
129 one: প্রায় ১ বছর আগে
130 other: প্রায় %{count} বছর আগে
131 half_a_minute: অর্ধ মিনিট আগে
133 one: ১ সেকেন্ডেরও কম সময় আগে
134 other: '%{count} সেকেন্ডেরও কম সময় আগে'
136 one: এক মিনিটেরও কম সময় আগে
137 other: '%{count} মিনিটেরও কম সময় আগে'
139 one: ১ বছরেরও বেশী সময় আগে
140 other: '%{count} বছরেরও বেশী সময় আগে'
143 other: '%{count} সেকেন্ড আগে'
146 other: '%{count} মিনিট আগে'
149 other: '%{count} দিন আগে'
152 other: '%{count} মাস আগে'
155 other: '%{count} বছর আগে'
157 default: পূর্বনির্ধারিত (বর্তমানে %{name})
160 description: পটল্যাচ ১ (ব্রাউজার থেকে সম্পাদনা)
163 description: আইডি (ব্রাউজার থেকে সম্পাদনা)
166 description: পটল্যাচ ২ (ব্রাউজার থেকে সম্পাদনা)
169 description: রিমোট কন্ট্রোল (JOSM অথবা Merkaartor)
174 windowslive: উইন্ডোজ লাইভ
176 wikipedia: উইকিপিডিয়া
180 opened_at_html: '%{when} তৈরিকৃত'
181 opened_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} তৈরিকৃত'
182 commented_at_html: '%{when} হালনাগাদকৃত'
183 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
184 closed_at_html: '%{when} মীমাংসিত'
185 closed_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} মীমাংসিত'
187 title: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ টীকা
193 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> তৈরিকৃত
194 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> বন্ধকৃত
195 created_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> তৈরিকৃত'
196 deleted_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> অপসারিত'
197 edited_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> সম্পাদিত'
198 closed_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> বন্ধকৃত'
200 in_changeset: পরিবর্তনসমূহ
202 no_comment: (কোন মন্তব্য নেই)
204 download_xml: XML ডাউনলোড করুন
205 view_history: ইতিহাস দেখুন
206 view_details: বিস্তারিত দেখুন
209 title: 'পরিবর্তনধার্য: %{id}'
211 node: সংযোগস্থল (%{count}টি)
212 node_paginated: সংযোগস্থল (%{count}টির %{x}-%{y})
213 way: পথসমূহ (%{count}টি)
214 way_paginated: পথসমূহ (%{count}টির %{x}-%{y})
215 relation: সম্পর্ক (%{count}টি)
216 relation_paginated: সম্পর্ক (%{count}টির %{x}-%{y})
217 comment: মন্তব্য (%{count}টি)
218 hidden_commented_by: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
220 commented_by: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> করা
222 changesetxml: পরিবর্তনধার্য এক্সএমএল
223 osmchangexml: osmChange এক্সএমএল
225 title: পরিবর্তনধার্য %{id}
226 title_comment: পরিবর্তনধার্য %{id} - %{comment}
227 join_discussion: আলোচনায় যোগ দিতে প্রবেশ করুন
230 title_html: 'সংযোগস্থল: %{name}'
231 history_title_html: 'সংযোগস্থলের ইতিহাস: %{name}'
233 title_html: 'রাস্তা: %{name}'
234 history_title_html: 'রাস্তা ইতিহাস: %{name}'
237 title_html: 'সম্পর্ক: %{name}'
238 history_title_html: 'সম্পর্ক ইতিহাস: %{name}'
241 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} হিসাবে'
247 entry_html: সম্পর্ক %{relation_name}
248 entry_role_html: সম্পর্ক %{relation_name} (যখন %{relation_role})
250 sorry: 'দুঃখিত, %{type} #%{id} পাওয়া যায়নি।'
255 changeset: পরিবর্তনধার্য
258 sorry: দুঃখিত, %{type} এর সাথে সম্পৃক্ত আইডি %{id}-র তথ্য, পুনরুদ্ধার করতে অতিরিক্ত
264 changeset: পরিবর্তনধার্য
267 redaction: সম্পর্ক %{id}
268 message_html: কোনও কারণে %{type}-এর %{version} সংস্করণটি দেখানো যাবে না। বিস্তারিত
269 জানতে %{redaction_link} দেখুন।
275 feature_warning: '%{num_features} বৈশিষ্ট্যগুলো লোড হচ্ছে, যা আপনার ব্রাউজারকে
276 ধীর অথবা সংবেদনহীন করতে পারে। আপনি কি এই তথ্য প্রদর্শনের ব্যপারে নিশ্চিত?'
277 load_data: তথ্য লোড করুন
278 loading: লোড হচ্ছে...
282 key: '%{key} ট্যাগের উইকি বর্ণনার পাতা'
283 tag: '%{key}=%{value} ট্যাগ এর উইকি বর্ণনা পাতা'
284 wikidata_link: উইকিউপাত্ত উপাদানে %{page}
285 wikipedia_link: উইকিপিডিয়াতে %{page} প্রবন্ধ
286 telephone_link: '%{phone_number}-এ কল করুন'
290 description: 'বর্ণনা:'
291 open_title: 'অমীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
292 closed_title: 'মীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
293 hidden_title: 'লুকানো টীকা #%{note_name}'
294 opened_by: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> তৈরিকৃত'
295 opened_by_anonymous: বেনামী ব্যবহারকারী কর্তৃক <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
297 commented_by: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> করা
299 commented_by_anonymous: বেনামী ব্যবহারকারী কর্তৃক <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
301 closed_by: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> মীমাংসিত'
302 closed_by_anonymous: বেনামি ব্যবহারকারী দ্বারা <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
304 reopened_by: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> পুনঃসক্রিয়কৃত'
305 reopened_by_anonymous: বেনামি ব্যবহারকারী দ্বারা <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
307 hidden_by: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr> লুক্কায়িত'
309 title: বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করুন
310 introduction: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য খুঁজে পেতে মানচিত্রে ক্লিক করুন।
311 nearby: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য
312 enclosing: আবদ্ধ বৈশিষ্ট্য
314 changeset_paging_nav:
315 showing_page: '%{page}টি পাতা'
317 previous: « পূর্ববর্তী
319 anonymous: বেনামী ব্যবহারকারী
320 no_edits: (কোনো সম্পাদনা নেই)
321 view_changeset_details: পরিবর্তনধার্যের বিস্তারিত দেখুন
324 saved_at: সংরক্ষণের তারিখ
330 title_user: '%{user} কর্তৃক পরিবর্তন ধার্য'
331 title_friend: আমার বন্ধুদের দ্বারা পরিবর্তনসেট
332 title_nearby: কাছকাছি ব্যবহারকারীর পরিবর্তনধার্য
333 empty: কোনো পরিবর্তনধার্য পাওয়া যায়নি।
334 empty_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
335 empty_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
336 no_more: আর কোনো পরিবর্তনসেট পাওয়া যায়নি।
337 no_more_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
338 no_more_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
339 load_more: আরও লোড করুন
341 sorry: দুঃখিত, আপনি যেই পরিবর্তনসেটটির জন্য আবেদন করছেন সেটি ফিরিয়ে আনতে আরও
345 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
346 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
348 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
350 title_all: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ পরিবর্তনধার্যের আলোচনা
351 title_particular: 'ওপেনস্ট্রীটম্যাপ পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} আলোচনা'
354 title: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
361 longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:'
362 use_map_link: মানচিত্র ব্যবহার করুন
364 title: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
365 title_friends: বন্ধুর দিনলিপি
366 title_nearby: নিকটবর্তী ব্যবহারকারীর দিনলিপি
367 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
368 in_language_title: '%{language} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি'
369 new: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
370 new_title: আপনার ব্যবহারকারী দিনলিপিতে একটি নতুন ভুক্তি রচনা করুন
371 no_entries: কোনও দিনলিপির ভুক্তি নেই
372 recent_entries: সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
373 older_entries: পুরাতন ভুক্তি
374 newer_entries: নতুনতর ভুক্তি
376 title: দিনলিপির ভুক্তি সম্পাদনা করুন
377 marker_text: দিনলিপির ভুক্তির অবস্থান
379 title: '%{user}-এর দিনলিপি | %{title}'
380 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
381 leave_a_comment: একটি মন্তব্য করুন
382 login_to_leave_a_comment_html: মন্তব্য করতে %{login_link} করুন
385 title: এমন কোন দিনলিপির ভুক্তি নেই
386 heading: '%{id} এই আইডি থেকে কোনও ভুক্তি নেই'
387 body: দুঃখিত, %{id} এই আইডি থেকে কোনও দিনলিপির ভুক্তি অথবা মন্তব্য নেই। দয়া
388 করে আপনার বানান যাচাই করুন, অথবা হতে পারে আপনি যে লিংকটিতে ক্লিক করেছেন তা
391 comment_link: এই ভুক্তিতে মন্তব্য
392 reply_link: এই ভুক্তিতে প্রত্যুত্তর দিন
394 zero: কোন মন্তব্য নেই
395 one: '%{count}টি মন্তব্য'
396 other: '%{count}টি মন্তব্য'
397 edit_link: এই ভুক্তি সম্পাদনা করুন
398 hide_link: এই ভুক্তি লুকান
399 confirm: নিশ্চিত করুন
400 report: এই ভুক্তির বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
402 comment_from_html: '%{comment_created_at}-এ %{link_user} কর্তৃক করা মন্তব্য'
403 hide_link: এই মন্তব্যটি লুকান
404 confirm: নিশ্চিত করুন
405 report: এই মন্তব্যের বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
412 title: ওপেনস্ট্রীটম্যাপে %{user}-এর দিনলিপির ভুক্তি
413 description: ওপেনস্ট্রীটম্যাপে %{user}-এর সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
415 title: ওপেনস্ট্রীটম্যাপে %{language_name} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি
416 description: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক %{language_name} ভাষায়
417 সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
419 title: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ দিনলিপির ভুক্তি
420 description: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
422 has_commented_on: '%{display_name} নিম্নলিখিত দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
426 newer_comments: নতুনতর মন্তব্য
427 older_comments: পুরাতন মন্তব্য
431 latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">অভ্যন্তরীণ</a> থেকে ফলাফলগুলি
432 ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> থেকে ফলাফলগুলি
433 osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
434 নমিনাতিম</a> থেকে ফলাফলগুলি
435 geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">জিওনেমস</a> থেকে ফলাফল
436 osm_nominatim_reverse_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
437 Nominatim</a> থেকে ফলাফল
438 geonames_reverse_html: <a href="http://www.geonames.org/">জিওনেমস</a> থেকে
440 search_osm_nominatim:
443 cable_car: ক্যাবল কার
444 station: বিমানপথ স্টেশন
449 hangar: বিমান রাখার স্থান
451 parking_position: পার্কিং-এর স্থান
453 taxiway: ট্যাক্সিওয়ে
456 animal_shelter: পশুদের আশ্রয়স্থল
457 arts_centre: শিল্পকলা কেন্দ্র
463 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
464 bicycle_rental: ভাড়ার সাইকেল
465 biergarten: বিয়ার বাগ
466 boat_rental: ভাড়ার নৌকা
468 bureau_de_change: পরিবর্তন ব্যুরো
469 bus_station: বাস স্টেশন
471 car_rental: ভাড়ার কার
472 car_sharing: শেয়ারিং কার
473 car_wash: গাড়ি ধোয়া
475 charging_station: চার্জিং স্টেশন
481 community_centre: কমিউনিটি সেন্টার
486 drinking_water: পানীয় জল
487 driving_school: ড্রাইভিং স্কুল
490 ferry_terminal: ফেরিঘাট
491 fire_station: অগ্নি নির্বাপন কেন্দ্র
492 food_court: খাবার দোকান
495 gambling: জুয়াখেলার আড্ডা
498 hunting_stand: শিকারশালা
500 kindergarten: শিশুবিদ্যালয়
502 marketplace: নগরচত্বর
504 motorcycle_parking: মোটরসাইকেল পার্কিং
506 nursing_home: নার্সিংহোম
509 parking_entrance: পার্কিং প্রবেশপথ
510 parking_space: গাড়ি রাখার স্থান
512 place_of_worship: উপাসনালয়
516 preschool: প্রাক-বিদ্যালয়
519 public_building: সরকারি ভবন
520 restaurant: রেঁস্তোরা
521 retirement_home: অবসর গৃহ
527 social_centre: সামাজিক কেন্দ্র
528 social_club: সামাজিক সমিতি
529 social_facility: সামাজিক সুবিধা
531 swimming_pool: সুইমিং পুল
533 telephone: সরকারি টেলিফোন
537 university: বিশ্ববিদ্যালয়
538 vending_machine: ভেন্ডিং মেশিন
539 veterinary: ভেটেরিনারি সার্জারি
540 village_hall: গ্রামগৃহ
541 waste_basket: বর্জ্যদানি
542 waste_disposal: বর্জ্য পুনর্বাসন
543 youth_centre: যুব কেন্দ্র
545 administrative: প্রশাসনিক সীমানা
546 census: আদমশুমারি এলাকা
547 national_park: জাতীয় উদ্যান
548 protected_area: সুরক্ষিত এলাকা
551 suspension: ঝুলন্ত সেতু
560 electrician: বিদ্যুৎ মিস্তিরি
563 photographer: আলোকচিত্ৰকর
569 ambulance_station: রুগ্নবাহিকা স্টেশন
570 defibrillator: ডিফাইব্রিলেটর
571 landing_site: জরুরি অবতরণ ক্ষেত্র
573 water_tank: জরুরি পানির ট্যাংক
576 abandoned: পরিত্যক্ত মহাসড়ক
578 bus_guideway: নির্দেশিত বাস পথ
580 construction: নির্মীয়মাণ মহাসড়ক
581 cycleway: সাইকেল রাস্তা
583 emergency_access_point: জরুরি প্রবেশ স্থল
588 pedestrian: পাদচারী পথ
590 primary: প্রাথমিক সড়ক
591 primary_link: প্রাথমিক সড়ক
592 proposed: প্রস্তাবিত সড়ক
594 residential: আবাসিক সড়ক
595 rest_area: বিশ্রামস্থল
597 secondary: অপ্রধান সড়ক
598 secondary_link: অপ্রধান সড়ক
599 service: পার্শ্ব সড়ক
600 speed_camera: গতিমাপক ক্যামেরা
603 street_lamp: রাস্তার বাতি
604 tertiary: প্রশাখা সড়ক
605 tertiary_link: প্রশাখা সড়ক
607 traffic_signals: ট্রাফিক সংকেত
608 trail: চলাচলের নিশানা
611 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
614 archaeological_site: প্রত্নতাত্ত্বিক স্থান
615 battlefield: যুদ্ধক্ষেত্র
616 boundary_stone: সীমানাজ্ঞাপক পাথর
617 building: ঐতিহাসিক ভবন
618 bunker: আপদকালীন ভূগর্ভস্থ আশ্রয়স্থল
622 citywalls: নগর প্রাচীর
624 heritage: ঐতিহ্য স্থান
630 monument: স্মৃতিস্তম্ভ
631 roman_road: রোমান সড়ক
637 "yes": ঐতিহাসিক স্থান
643 commercial: বানিজ্যিক এলাকা
644 construction: নির্মাণকার্য
647 farmyard: গোলাবাড়ির উঠোন
652 industrial: শিল্পাঞ্চল
654 military: সামরিক এলাকা
659 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
661 reservoir_watershed: জলাধারের বিভাগরেখা
662 residential: আবাসিক এলাকা
664 village_green: হরিত গ্রাম
666 "yes": ব্যবহার্য ভূমি
668 beach_resort: সৈকতীয় রিসোর্ট
669 bird_hide: পক্ষীদর্শন স্থান
671 dog_park: কুকুর উদ্যান
672 fishing: মৎস শিকারের এলাকা
673 fitness_centre: শরীরচর্চা কেন্দ্র
675 golf_course: গল্ফ মাঠ
676 horse_riding: অশ্বারোহণ
677 miniature_golf: ক্ষুদ্রাকৃতির গল্ফ
678 nature_reserve: সংরক্ষিত প্রাকৃতিক ভূমি
681 playground: খেলার মাঠ
682 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
685 slipway: নৌকা ছাড়ার পথ
686 sports_centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
688 swimming_pool: সুইমিং পুল
689 water_park: বারি উদ্যান
693 beehive: মৌমাছির কৃত্রিম বাসা
694 breakwater: বেড়িবাঁধ
696 bunker_silo: গাড়ি ভর্তি ও খালি করার জায়গা
700 flagpole: সতর্কীকরণ পতাকা
704 monitoring_station: পর্যবেক্ষণ কেন্দ্র
705 petroleum_well: তেলের খনি
708 surveillance: নজরদারী ক্যামেরা
710 water_tower: পানির ট্যাংক
711 water_well: পানির কূপ
713 "yes": মনুষ্য-নির্মিত
715 airfield: সামরিক বিমানপোত
724 cave_entrance: গুহা প্রবেশিকা
725 cliff: দুরারোহ পর্বতগাত্র
728 fjord: সমুদ্রের খাড়ি
732 grassland: চারণক্ষেত্র
757 accountant: হিসাবরক্ষক
758 administrative: প্রশাসন
761 educational_institution: শিক্ষা প্রতিষ্ঠান
762 employment_agency: কর্মসংস্থান সংস্থা
763 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
764 government: সরকারি দপ্তর
765 insurance: বিমা দপ্তর
769 telecommunication: টেলিযোগাযোগ দপ্তর
770 travel_agent: ভ্রমণ দালাল
782 isolated_dwelling: বিচ্ছিন্ন বাসস্থান
785 neighbourhood: শহরতলি
794 unincorporated_area: অনিগমিত এলাকা
798 abandoned: পরিত্যক্ত রেলপথ
799 construction: নির্মীয়মাণ রেলপথ
800 disused: অব্যবহৃত রেলপথ
801 halt: ট্রেন থামার স্থল
803 level_crossing: লেভেল ক্রসিং
805 narrow_gauge: সংকীর্ণ গেজ রেল
806 platform: রেলওয়ে প্লাটফর্ম
807 preserved: সংরক্ষিত রেলপথ
808 proposed: প্রস্তাবিত রেলপথ
810 stop: রেল থামার স্থান
812 subway_entrance: ভূগর্ভস্থ পথের প্রবেশিকা
814 tram_stop: ট্রাম থামার স্থল
816 antiques: প্রাচীন শিল্পকর্ম
817 art: শিল্পকলা সংক্রান্ত দোকান
819 beauty: প্রসাধনীর দোকান
820 beverages: পানীয় দোকান
821 bicycle: বাইসাইকেল দোকান
823 butcher: মাংসবিক্রেতা
825 car_parts: গাড়ির যন্ত্রাংশ
826 car_repair: গাড়ি মেরামত
827 carpet: কার্পেটের দোকান
829 clothes: কাপড়ের দোকান
830 computer: কম্পিউটারের দোকান
831 confectionery: মিষ্টান্নের দোকান
832 convenience: কনভেনিয়েন্স স্টোর
834 cosmetics: প্রসাধনী সামগ্রীর দোকান
836 department_store: ডিপার্টমেন্টাল স্টোর
837 discount: সস্তা সামগ্রীর দোকান
838 doityourself: নিজে-করো
839 dry_cleaning: কাপড় ধোয়ার দোকান
840 electronics: বৈদ্যুতিক জিনিসের দোকান
841 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
843 fashion: ফ্যাশন সামগ্রীর দোকান
847 funeral_directors: অন্ত্যেষ্টিক্রিয়া পরিচালকবৃন্দ
850 garden_centre: বাগান কেন্দ্র
851 general: সাধারণ দোকান
853 greengrocer: সবজিওয়ালা
856 hardware: যন্ত্রাংশের দোকান
859 kitchen: রান্নাঘরের দোকান
865 mobile_phone: মোবাইল ফোনের দোকান
866 motorcycle: মোটোরসইকেলের দোকান
867 music: সঙ্গীতের দোকান
868 newsagent: সংবাদপত্র বিক্রেতা
869 optician: চশমা বিক্রেতা
870 organic: জৈব খাদ্যের দোকান
874 seafood: সামুদ্রিক খাবার
875 second_hand: পুরনো-সামগ্রীর দোকান
877 sports: ক্রীড়াসামগ্রীর দোকান
878 stationery: স্টেশনারি দোকান
879 supermarket: অধিবিপণী
881 tobacco: তামাকের দোকান
883 travel_agency: ভ্রমণ দালাল
890 camp_site: ক্যাম্পের স্থল
891 caravan_site: ক্যারাভ্যানের স্থল
893 guest_house: অতিথি বাড়ি
899 picnic_site: বনভোজনের স্থান
900 theme_park: থিম পার্ক
901 viewpoint: দেখার বিন্দু
907 artificial: কৃত্রিম জলপথ
908 boatyard: নৌকাক্ষেত্র
911 derelict_canal: পরিত্যক্ত খাল
917 mooring: নঙ্গরাবদ্ধকরণ
923 level2: রাষ্ট্রের সীমানা
924 level4: রাজ্যের সীমানা
925 level5: অঞ্চলের সীমানা
926 level6: প্রদেশের সীমানা
928 level9: গ্রামের সীমানা
929 level10: উপনগরের সীমানা
932 osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ
933 Nominatim</a> থেকে অবস্থান
934 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">জিওনেম্স</a> থেকে অবস্থান
940 no_results: ফলাফল খুঁজে পাওয়া যায়নি
941 more_results: আরও ফলাফল
947 last_updated: সর্বশেষ হালনাগাদ
948 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
949 last_updated_time_user_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
950 link_to_reports: প্রতিবেদনসমূহ দেখুন
953 other: '%{count}টি প্রতিবেদন'
958 resolve: মীমাংসা করুন
960 reopen: নতুন করে চালু করুন
961 read_reports: প্রতিবেদন পড়ুন
962 new_reports: নতুন প্রতিবেদন
965 note: 'টীকা #%{note_id}'
968 comment_created: আপনার মন্তব্য সফলভাবে তৈরি করা হয়েছে
971 title_html: '%{link} প্রতিবেদন করুন'
974 other_label: অন্যান্য
976 other_label: অন্যান্য
980 other_label: অন্যান্য
983 alt_text: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ লোগো
984 home: নিড় অবস্থানে যান
987 log_in_tooltip: একটি বিদ্যমান অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
989 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
990 sign_up_tooltip: সম্পাদনা করতে একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন
996 export_data: উপাত্ত রপ্তানি করুন
997 gps_traces: জিপিএস ট্রেস
998 gps_traces_tooltip: জিপিএস ট্রেস ব্যাবস্থাপনা
999 user_diaries: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
1000 user_diaries_tooltip: ব্যবহারকারী দিনলিপি দেখুন
1001 edit_with: '%{editor} দিয়ে সম্পাদনা করুন'
1002 tag_line: মুক্ত উইকি বিশ্ব মানচিত্র
1003 intro_header: ওপেনস্ট্রীটম্যাপে স্বাগতম!
1004 intro_text: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ বিশ্বের, একটি মানচিত্র; যা আপনার মতো মানুষের দ্বারা
1005 নির্মিত এবং এটি মুক্ত লাইসেন্সের অধীনে বিনামূল্যে ব্যবহারযোগ্য।
1006 intro_2_create_account: একটি ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন
1008 partners_partners: সহযোগীগণ
1009 tou: ব্যবহারের শর্তাবলী
1012 copyright: মেধাস্বত্ব
1013 community: সম্প্রদায়
1014 community_blogs: সম্প্রদায়ের ব্লগ
1015 community_blogs_title: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ সম্প্রদায়ের সদস্যগণের ব্লগ
1016 foundation: ফাউন্ডেশন
1017 foundation_title: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ ফাউন্ডেশন
1019 title: আর্থিক অনুদান দিয়ে ওপেনস্ট্রীটম্যাপকে সাহায্য করুন
1021 learn_more: আরও পড়ুন
1024 diary_comment_notification:
1025 subject: '[OpenStreetMap] %{user} একটি দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
1027 message_notification:
1029 friend_notification:
1030 hi: প্রিয় %{to_user},
1031 had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রীটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।'
1032 see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন।
1035 with_description: বিবরণ সহ
1036 and_the_tags: 'এবং নিম্নলিখিত ট্যাগ:'
1038 subject: '[OpenStreetMap] ওপেনস্ট্রীটম্যাপে স্বাগতম'
1039 greeting: এই যে আপনি!
1040 created: কেউ একজন (আশা করছি আপনি) এইমাত্র %{site_url}-এ একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি
1043 subject: '[OpenStreetMap] আপনার ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন'
1044 email_confirm_plain:
1046 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
1050 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
1053 subject: '[ওপেনস্ট্রীটম্যাপ] পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করার অনুরোধ'
1054 lost_password_plain:
1056 hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
1057 অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
1058 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
1062 hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
1063 অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
1064 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
1066 note_comment_notification:
1067 anonymous: একজন বেনামি ব্যবহারকারী
1069 details: টীকাটি সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1070 changeset_comment_notification:
1071 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1073 details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1077 my_inbox: আমার ইনবক্স
1080 one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1081 other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1083 one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1084 other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1088 people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
1090 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1091 read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1092 reply_button: প্রত্যুত্তর
1093 destroy_button: মুছুন
1096 send_message_to_html: '%{name}কে একটি নতুন বার্তা পাঠান'
1099 back_to_inbox: অন্তঃবক্সে ফেরৎ যান
1101 message_sent: বার্তা পাঠানো হয়েছে
1102 limit_exceeded: সাম্প্রতিক আপনি একগুচ্ছ বার্তা পাঠিয়েছেন। আর কোন বার্তা পাঠানোর
1103 পূর্বে দয়া করে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন।
1105 title: কোন বার্তা নেই
1106 heading: কোন বার্তা নেই
1109 my_inbox_html: আমার %{inbox_link}
1115 people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
1121 reply_button: প্রত্যুত্তর
1122 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1123 destroy_button: অপসারণ
1126 sent_message_summary:
1127 destroy_button: অপসারণ
1129 as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1130 as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1132 destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে
1136 copyright_html: <span>©</span>ওপেনস্ট্রীটম্যাপ<br>অবদানকারী
1137 local_knowledge_title: স্থানীয় অভিজ্ঞতা
1138 community_driven_title: সম্প্রদায় চালক
1139 open_data_title: মুক্ত তথ্য
1141 partners_title: অংশীদার
1144 title: এই অনুবাদ সম্পর্কে
1145 english_link: মূল ইংরেজি
1147 title: এই পাতা সম্পর্কে
1148 html: আপনি মেধাস্বত্ব পৃষ্ঠার ইংরেজি সংস্করণ দেখছেন। আপনি এই পৃষ্ঠার %{native_link}-এ
1149 ফিরে যেতে পারেন অথবা আপনি মেধাস্বত্ব এবং %{mapping_link} সম্পর্কে পড়া বন্ধ
1151 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE সংস্করণ
1152 mapping_link: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1154 title_html: কপিরাইট ও লাইসেন্স
1156 ওপেনস্ট্রীটম্যাপ<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> একটি <i>মুক্ত উপাত্ত</i> যা <a
1157 href="http://osmfoundation.org/">ওপেনস্ট্রীটম্যাপ ফাউন্ডেশন কর্তৃক</a> (OSMF) <a
1158 href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">মুক্ত উপাত্ত কমন্স মুক্ত তথ্যভিত লাইসেন্সের</a> (ODbL) আওতায় লাইসেন্সকৃত।
1159 credit_title_html: ওপেনস্ট্রীটম্যাপকে কীভাবে কৃতিত্ব দিবেন
1160 attribution_example:
1162 more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
1164 আমাদের উপাত্ত ব্যবহার, ও আমাদেরকে কৃতিত্ব প্রদানের পদ্ধতি সম্পর্কে জানতে <a
1165 href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF লাইসেন্সের পাতা</a> দেখুন।
1166 contributors_title_html: আমাদের অবদানকারীগণ
1167 infringement_title_html: কপিরাইট লঙ্ঘন
1168 trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>ট্রেডমার্ক
1170 js_1: আপনি এমন একটি ব্রাউজার ব্যবহার করছেন যা জাভাস্ক্রিপ্ট সমর্থন করে না অথবা
1171 আপনি জাভাস্ক্রিপ্ট অক্ষম করেছেন।
1172 permalink: স্থায়ী সংযোগ
1173 shortlink: সংক্ষিপ্ত সংযোগ
1174 createnote: একটি দ্রষ্টব্য যোগ করুন
1176 user_page_link: ব্যবহারকারীর পাতা
1179 area_to_export: রপ্তানির এলাকা
1180 manually_select: ম্যানুয়ালি একটি ভিন্ন জায়গা নির্বাচন করুন
1181 format_to_export: রপ্তানির বিন্যাস
1182 osm_xml_data: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ এক্সএমএল উপাত্ত
1183 map_image: মানচিত্র ছবি (মান্য স্তর দেখাও)
1184 embeddable_html: অভ্যন্তরীণ HTML
1186 export_details_html: ওপেনস্ট্রীটম্যাপের সমস্ত উপাত্ত <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ওপেন
1187 ডাটা কমন্স ওপেন ডাটাবেস লাইসেন্সের</a> (ODbL) আওতায় প্রকাশিত।
1189 advice: 'যদি উপরের রপ্তানি ব্যর্থ হয়, দয়া করে নীচে তালিকাভুক্ত উৎসের কোন
1190 একটি ব্যবহারের জন্য বিবেচনা করুন:'
1193 description: সম্পূর্ণ ওপেনস্ট্রীটম্যাপ ডাটাবেসের নিয়মিত হালনাগাদের অনুলিপি
1197 title: জিওফ্যাব্রিক ডাউনলোড
1200 description: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ উইকিতে তালিকাভুক্ত অতিরিক্ত সূত্র
1205 image_size: চিত্রের আকার
1207 add_marker: মানচিত্রে একটি চিহ্নিতকারী যোগ করুন
1208 latitude: 'অক্ষাংশ:'
1209 longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:'
1211 paste_html: তথ্যক্ষেত্রে HTML নিহিত করতে প্রতিলেপন করুন
1212 export_button: রপ্তানি
1214 title: সমস্যা জানান / মানচিত্র ঠিক করুন
1216 title: কিভাবে সাহায্য করবেন
1218 title: সম্প্রদায়ে যোগ দিন
1220 title: অন্যান্য উদ্বেগ
1225 title: ওপেনস্ট্রীটম্যাপে স্বাগতম
1227 url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
1228 title: আরম্ভকারী সহায়িকা
1229 description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা।
1231 url: https://help.openstreetmap.org/
1232 title: সাহায্য ফোরাম
1234 title: মেইলিং তালিকা
1240 url: https://welcome.openstreetmap.org/
1242 url: https://wiki.openstreetmap.org/
1243 title: ওপেনস্ট্রীটম্যাপ উইকি
1245 search_results: অনুসন্ধানের ফলাফল
1249 get_directions: দিক নির্দেশনা পান
1250 get_directions_title: দুটি বিন্দুর মধ্যে নির্দেশনী খুঁজুন
1253 where_am_i: এটি কোথায়?
1254 where_am_i_title: অনুসন্ধান যন্ত্র ব্যবহার করে বর্তমান অবস্থানটি বর্ণনা করুন
1260 main_road: প্রধান সড়ক
1262 primary: প্রাথমিক সড়ক
1263 secondary: অপ্রধান সড়ক
1264 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
1266 cycleway_national: জাতীয় সাইকেলের রাস্তা
1267 cycleway_regional: আঞ্চলিক সাইকেলের রাস্তা
1268 cycleway_local: স্থানীয় সাইকেলের রাস্তা
1271 subway: ভূগর্ভস্থ পথ
1278 admin: প্রশাসনিক সীমানা
1283 resident: আবাসিক এলাকা
1286 industrial: শিল্পাঞ্চল
1287 commercial: বাণিজ্যিক এলাকা
1293 centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
1294 military: সামরিক এলাকা
1301 bicycle_shop: সাইকেলের দোকান
1302 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
1314 title: মানচিত্রে কী আছে
1316 title: মানচিত্রকরণের জন্য মৌলিক শর্তাবলী
1321 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1323 title: সম্পাদনার সময় নেই? একটি টীকা যোগ করুন!
1326 upload_gpx: 'জিপিএক্স ফাইল আপলোড:'
1327 description: 'বিবরণ:'
1329 visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
1330 visibility_help: এটার মানে কি?
1333 upload_trace: জিপিএস অনুসরণ আপলোড
1334 trace_uploaded: আপনার জিপিএক্স ফাইলটি আপলোড হয়েছে এবং ডাটাবেইজ এ অন্তর্ভুক্তির
1335 জন্য অপেক্ষা করছে। সাধারণত, এটি আধা ঘন্টার মধ্যেই সম্পন্ন হয় এবং সমাপ্ত হতেই
1336 আপনার কাছে একটি ই-মেইল পৌছে যাবে।
1337 upload_failed: দুঃখিত, GPX আপলোড ব্যর্থ হয়েছে। একজন প্রশাসককে ত্রুটিটি জানানো
1338 হয়েছে। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন
1339 traces_waiting: আপনার %{count}টি অনুসরণ আপলোড হতে বাকি আছে। দয়া করে এগুলো আপলোড
1340 হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন, যেন অন্য ব্যবহারকারীদের অনুসরণ আপলোড করার সুযোগ
1343 title: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1344 heading: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1345 filename: 'ফাইলের নাম:'
1347 uploaded_at: 'আপলোড হয়েছে:'
1349 start_coord: 'প্রারম্ভের কোঅর্ডিনেট:'
1353 description: 'বিবরণ:'
1355 visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
1356 visibility_help: এটার মানে কি?
1360 title: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1361 heading: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1363 filename: 'ফাইলের নাম:'
1365 uploaded: 'আপলোড হয়েছে:'
1367 start_coordinates: 'প্রারম্ভের কোঅর্ডিনেট:'
1371 description: 'বিবরণ:'
1374 edit_trace: এই অনুসরণটি সম্পাদনা করুন
1375 delete_trace: এই অনুসরণটি মুছে ফেলুন
1376 trace_not_found: অনুসরণ পাওযা যায়নি।
1377 visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
1379 showing_page: '%{page} পাতা'
1384 other: '%{count} পয়েন্ট'
1386 trace_details: অনুসরণের বিস্তারিত দেখুন
1387 view_map: মানচিত্র দেখুন
1389 edit_map: মানচিত্র সম্পাদনা
1390 identifiable: শনাক্তকরণযোগ্য
1392 trackable: অনুসরণযোগ্য
1396 upload_trace: অনুসরণ আপলোড
1397 see_all_traces: সব অনুসরণগুলো দেখুন
1399 message: জিপিএক্স ফাইল আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1401 message: জিপিএক্স ফাইল সংরক্ষণ এবং আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1403 description_without_count: '%{user} থেকে GPX ফাইল'
1406 title: একটি নতুন আবেদন নিবন্ধন করুন
1408 edit: বিবরণ সম্পাদনা করুন
1409 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
1411 title: আমার OAuth সংক্রান্ত তথ্য
1412 my_tokens: আমার অনুমোদিত অ্যাপ্লিকেশনসমূহ
1413 list_tokens: 'নিম্নলিখিত টোকেনগুলি আপনার নামে অধীনে অ্যাপ্লিকেশনগুলির জন্য তৈরী
1415 application: অ্যাপলিকেশনের নাম
1416 issued_at: অনুমোদনের তারিখ
1423 email or username: ইমেইল ঠিকানা অথবা ব্যবহারকারীনাম
1424 password: 'পাসওয়ার্ড:'
1425 remember: আমাকে মনে রাখো
1426 lost password link: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1427 login_button: প্রবেশ
1428 register now: এখনই নিবন্ধন করুন
1429 with username: 'ইতিমধ্যে একটি ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট আছে? দয়া করে ব্যবহারকারী
1430 নাম এবং পাসওয়ার্ড দিয়ে প্রবেশ করুন:'
1431 new to osm: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে নতুন?
1432 no account: কোনও অ্যাকাউন্ট নেই?
1435 title: গুগল দিয়ে প্রবেশ
1437 title: ফেসবুক দিয়ে প্রবেশ
1438 alt: ফেসবুক অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1440 title: গিটহাব দিয়ে প্রবেশ করুন
1441 alt: একটি গিটহাব অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1443 title: উইকিপিডিয়া দিয়ে প্রবেশ
1444 alt: উইকিপিডিয়া অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1446 title: ইয়াহু দিয়ে প্রবেশ
1448 title: ওয়ার্ডপ্রেস দিয়ে প্রবেশ
1451 logout_button: প্রস্থান
1453 title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
1454 heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1455 email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
1456 new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1457 help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
1458 আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
1460 title: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1461 password: 'পাসওয়ার্ড:'
1462 confirm password: 'পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন:'
1463 reset: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1464 flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।
1468 header: মুক্ত ও সম্পাদনাযোগ্য
1469 email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
1470 confirm email address: 'ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন:'
1471 display name: 'প্রদর্শনের জন্য নাম:'
1472 password: 'পাসওয়ার্ড:'
1473 confirm password: 'পাসওয়ার্ড নিশ্চিতকরণ:'
1474 auth no password: তৃতীয় কোনো পদ্ধতিতে লগইন সক্রিয় থাকলে পাসওয়ার্ড বাধ্যতামূলক
1475 নয়, কিন্তু অতিরিক্ত কিছু সরঞ্জাম এবং সার্ভারের জন্য কখনো প্রয়োজন হতে পারে।
1476 continue: নিবন্ধন করুন
1480 consider_pd_why: এটি কী?
1481 continue: অব্যাহত রাখুন
1482 decline: প্রত্যাখ্যান করুন
1483 legale_select: 'আপনার দেশ বাছাই করুন:'
1487 rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ
1491 my diary: আমার দিনলিপি
1492 new diary entry: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
1493 my edits: আমার সম্পাদনা
1494 my messages: আমার বার্তাসমূহ
1495 my profile: আমার প্রোফাইল
1496 my settings: আমার সেটিংস
1497 my comments: আমার মন্তব্যসমূহ
1498 oauth settings: OAuth সেটিংস
1499 send message: বার্তা পাঠান
1502 remove as friend: বন্ধু থেকে বাদ দিন
1503 add as friend: বন্ধু যোগ করুন
1504 mapper since: 'এ থেকে মানচিত্র বানাচ্ছেন:'
1505 ct undecided: সিদ্ধান্তহীন
1506 ct declined: বাতিলকৃত
1507 email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:'
1509 user location: ব্যবহারকারীর অবস্থান
1510 settings_link_text: সেটিংস
1511 my friends: আমার বন্ধুগণ
1512 no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি।
1513 nearby users: কাছাকাছি অন্য ব্যবহারকারী
1514 block_history: সক্রিয় বাধাসমূহ
1515 moderator_history: প্রদত্ত বাধাগুলি
1516 comments: মন্তব্যসমূহ
1517 create_block: এই ব্যবহারকারীকে বাধা দিন
1518 activate_user: এই ব্যবহাকারীকে সক্রিয় করুন
1519 deactivate_user: এই ব্যবহারকারীকে নিষ্ক্রিয় করুন
1520 confirm_user: এই ব্যবহারকারীকে নিশ্চিত করুন
1521 hide_user: এই ব্যবহারকারীকে লুকান
1522 unhide_user: এই ব্যবহাকারীকে দেখান
1523 delete_user: এই ব্যবহাকারীকে অপসারণ করুন
1524 confirm: নিশ্চিত করুন
1526 your location: আপনার অবস্থান
1529 title: অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করুন
1530 my settings: আমার সেটিংস
1531 current email address: 'বর্তমান ই-মেইল ঠিকানা:'
1532 new email address: 'নতুন ই-মেইল ঠিকানা:'
1534 link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1537 heading: 'সম্পাদনা উন্মুক্ত:'
1538 enabled: সক্রিয়। বেনামী নয় এবং উপাত্ত সম্পাদনা করতে পারবে।
1539 enabled link text: এটি কী?
1540 disabled link text: আমি সম্পাদনা করতে পারছি না কেন?
1542 agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে সম্মত।
1543 agreed_with_pd: আপনি ঘোষণা করেছেন যে আপনি আপনার সম্পাদনাগুলো পাবলিক ডোমেইনের
1546 profile description: 'প্রোফাইলের বর্ণনা:'
1547 preferred languages: 'পছন্দের ভাষা:'
1548 preferred editor: 'পছন্দের সম্পাদক:'
1552 new image: চিত্র যোগ করুন
1553 delete image: বর্তমান ছবিটি অপসারণ করুন
1554 home location: 'বাড়ির অবস্থান:'
1555 latitude: 'অক্ষাংশ:'
1556 longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:'
1557 save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
1558 return to profile: প্রোফাইলে ফিরুন
1560 button: নিশ্চিত করুন
1562 button: নিশ্চিত করুন
1564 flash success: আপনার সকল সম্পাদনা এখন উন্মুক্ত, এবং এখন আপনার সম্পাদনের অনুমতি
1567 button: বন্ধু হিসাবে যোগ করুন
1568 success: '%%{name} এখন আপনার বন্ধু!'
1569 failed: দুঃখিত, %{name} কে বন্ধু হিসাবে যোগ করতে ব্যর্থ।
1570 already_a_friend: '%{name} ইতিমধ্যে আপনার বন্ধু।'
1572 heading: '%{user} কে বন্ধু থেকে বাদ দিবেন?'
1573 button: বন্ধু থেকে বাদ দিন
1574 success: আপনার বন্ধু থেকে %{name} কে বাদ দেয়া হয়েছে।
1576 title: ব্যবহারকারীগণ
1577 heading: ব্যবহারকারীগণ
1578 summary_html: '%{ip_address} থেকে %{date} তারিখে %{name} তৈরি করেছেন'
1580 option_2: আপনি যদি পূর্বে নিবন্ধন করে থাকেন, তবে অনুগ্রহ করে ব্যবহারকারী নাম
1581 এবং পাসওয়ার্ড ব্যবহার করে লগইন করুন এবং সেটিংস থেকে আপনার অ্যাকাউন্ট আইডি
1585 not_a_role: উক্ত `%{role}' টি কোন সঠিক দায়িত্ব নয়।
1586 already_has_role: এই ব্যবহারকারী %{role} দায়িত্বটি এখনো আছে।
1587 doesnt_have_role: এই ব্যবহারকারীর %{role} দায়িত্বটি নেই।
1589 title: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
1590 heading: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
1591 are_you_sure: আপনি কি `%{name}' ব্যবহারকারী কে `%{role}' দায়িত্বটি দিতে চান?
1592 confirm: নিশ্চিত করুন
1593 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি প্রদান সম্ভব হয় নি। দয়া
1594 করে দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
1596 title: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
1597 heading: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
1598 are_you_sure: আপনি কি নিশ্চিতভাবে `%{name}' ব্যবহারকারীর উক্ত `%{role}' দায়িত্বটি
1600 confirm: নিশ্চিত করুন
1601 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি বাতিল অযোগ্য। দয়া করে
1602 দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
1605 created: তৈরি হয়েছে
1609 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
1613 display_name: বাধাপ্রাপ্ত ব্যবহারকারী
1615 previous: « পূর্ববর্তী
1624 short_url: সংক্ষিপ্ত ইউআরএল
1627 data: মানচিত্র উপাত্ত
1629 edit_tooltip: মানচিত্রটি সম্পাদনা করুন
1638 resolve: মিমাংসা করুন
1639 reactivate: পুনঃসক্রিয়
1643 graphhopper_car: গাড়ি (GraphHopper)
1647 no_place: দুঃখিত - '%{place}' খুঁজে পাওয়া যায়নি।
1649 continue_without_exit: '%{name}-এ যেতে থাকুন'
1650 slight_right_without_exit: '%{name}-এ সামান্য ডান দিকে সরান'
1651 turn_right_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
1652 turn_left_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
1653 slight_left_without_exit: '%{name}-এ সামান্য বামে'
1654 via_point_without_exit: (বিন্দুর মাধ্যমে)
1655 follow_without_exit: '%{name} অনুসরণ করুন'
1656 start_without_exit: '%{name}-এ শুরু'
1657 destination_without_exit: গন্তব্যে পৌঁছানো
1658 against_oneway_without_exit: '%{name}-এ একমুখীর বিরুদ্ধে যান'
1659 end_oneway_without_exit: '%{name}-এর একমুখী শেষ'
1660 unnamed: নামহীন সড়ক
1677 nothing_found: বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া যায়নি
1679 add_note: এখানে একটি টীকা যোগ করুন
1680 show_address: ঠিকানা দেখান
1684 heading: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
1685 title: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
1687 empty: প্রদর্শন করার মতো সম্পাদন নেই।
1688 heading: সম্পাদন সমূহের তালিকা
1689 title: সম্পাদন সমূহের তালিকা
1692 heading: নতুন সম্পাদনের জন্য তথ্য লিখুন
1693 title: নতুন সম্পাদন তৈরি করা হচ্ছে
1695 description: 'বিবরণ:'
1696 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
1698 flash: পরিবর্তন সংরক্ষিত।