1 # Messages for Bashkir (башҡортса)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
12 # Author: Азат Хәлилов
16 # Author: Рустам Нурыев
17 # Author: Янмурза Баки
22 friendly: '%e %B %Y cәғәт %H:%M'
25 prompt: Файлды һайлағыҙ
43 create: Төҙәтеүҙе эшләү
44 update: Төҙәтеүҙе һаҡлау
47 update: Үҙгәрештәрҙе һаҡларға
50 update: Блокты яңыртыу
54 invalid_email_address: Ысын электрон почта адресына оҡшамаған
55 email_address_not_routable: йүнәлешле түгел
57 acl: Инеүҙе сикләү исемлеге
58 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
59 changeset_tag: Төҙәтеүҙәр пакетының тегы
61 diary_comment: Көндәлеккә комментарий
62 diary_entry: Көндәлектәге яҙыу
67 node: Төп технологик элемент
68 node_tag: Төп технологик элемент тамғаһы
70 old_node_tag: Нөктәнең иҫке тегы
71 old_relation: Иҫке сағыштырма
72 old_relation_member: Мөнәсәбәттәрҙең элекке ҡатнашыусыһы
73 old_relation_tag: Иҫкергән Эске Тег
75 old_way_node: Юлдың иҫке нөктәһе
76 old_way_tag: Һыҙаттың элекке тегы
78 relation_member: Мөнәсәбәттәрҙә ҡатнашыусы
79 relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
83 tracepoint: Маршрут нөктәһе
84 tracetag: Маршрут тегы
86 user_preference: Ҡулланыусы көйләүҙәре
87 user_token: Ҡулланыусы маркеры
89 way_node: Һыҙат нөктәһе
94 url: Ҡушымта Url (Мотлаҡ)
95 callback_url: Callback URL
96 support_url: Ҡулланыусыларға ярҙам URL
97 allow_read_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен уҡыу
98 allow_write_prefs: ҡулланыусы көйләүҙәрен үҙгәртеү
99 allow_write_diary: көндәлектә яҙмалар булдырыу, комментарий биреү һәм дуҫтар
101 allow_write_api: картаны мөхәррирләү
102 allow_read_gpx: шәхси GPS-тректарҙы уҡыу
103 allow_write_gpx: GPS-тректарҙы тейәү
104 allow_write_notes: яҙмаларҙы төҙәтеү
113 doorkeeper/application:
115 redirect_uri: Яңынан йүнәлтеү
116 confidential: Конфиденциаль ҡушымта?
129 description: Тасуирлау
130 gpx_file: GPX-файл тейәү
131 visibility: Күренеүсәнлек
140 description: Тасуирлау
142 category: 'Хәбәрегеҙҙең сәбәбен һайлағыҙ:'
143 details: Зинһар, проблема тураһында бер аҙ тулыраҡ мәғлүмәт бирегеҙ (мотлаҡ).
145 auth_provider: Аутентификация провайдеры
146 auth_uid: Аутентификация UID
147 email: Электрон почта адресы
148 new_email: Яңы электрон почта адресы
150 display_name: Сағылдырылған исем
151 description: Профиль тасуирламаһы
154 languages: Тәҡдим ителгән телдәр
155 preferred_editor: Тәҡдим ителгән редактор
157 pass_crypt_confirmation: Паролде раҫлағыҙ
159 doorkeeper/application:
160 confidential: Ҡушымта клиент серен сер итеп тоторға мөмкин булған урындарҙа
161 ҡулланыласаҡ (үҙ мобиль ҡушымталар һәм бер битле ҡушымталар конфиденциаль
166 reason: Ҡулланыусының блоклауының сәбәбе. Зинһар, мөмкин тиклем тыныс һәм
167 аҡыллы булығыҙ. Ҡулланыусының блок сәбәптәре тураһында мөмкин тиклем күберәк
168 мәғлүиәт бирегеҙ, хәбәрҙең һәр кемгә күренеүен иҫтә тотоғоҙ. Бөтә ҡулланыусылыр
169 ҙа берләшмә жаргонын аңламайҙар, шуға күрә профессиональһеҙ терминдарҙы
171 needs_view: Ҡулланыусыға блоктан сыҡҡансы системаға инергә рөхсәт итергәме?
173 new_email: (күрһәтелмәй)
175 distance_in_words_ago:
177 one: яҡынса 1 сәғәт элек
178 other: яҡынса %{count} сәғәт элек
180 one: яҡынса 1 ай элек
181 other: яҡынса %{count} ай элек
183 one: яҡынса 1 йыл элек
184 other: яҡынса %{count} йыл элек
186 one: 1 йыл элек тиерлек
187 other: '%{count} йыл элек тиерлек'
188 half_a_minute: ярты минут элек
190 one: 1 секунд кәм элек
191 other: '%{count} секунд кәм элек'
193 one: 1 минут кәм элек
194 other: '%{count} минут кәм элек'
196 one: яҡынса 1 йыл элек
197 other: яҡынса %{count} йыл элек
200 other: '%{count} секунд элек'
203 other: '%{count} минут элек'
206 other: '%{count} көн элек'
209 other: '%{count} ай элек'
212 other: '%{count} йыл элек'
214 default: Һайланмаған (ҡуйылған %{name})
217 description: iD (браузерҙағы мөхәррир)
219 name: Ситтән тороп идара итеү
220 description: Ситтән тороп идара итеү (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
226 microsoft: Майкрософт
232 opened_at_html: Яһалған %{when}
233 opened_at_by_html: Яһалған %{when} ҡулланыусы %{user}
234 commented_at_html: Яңыртылды %{when}
235 commented_at_by_html: Яңыртылды %{when} ҡулланыусы %{user}
236 closed_at_html: Эшкәртелгән %{when}
237 closed_at_by_html: Эшкәртелгән %{when} ҡулланыусы %{user}
238 reopened_at_html: Кире асылды %{when}
239 reopened_at_by_html: Кире асылды %{when} ҡулланыусы %{user}
241 title: OpenStreetMap Яҙмалары
242 description_area: Һеҙҙең өлкәлә яһалған, комментарий бирелгән йәки ябылған
243 яҙмалар исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
244 description_item: RSS-яҙмалар ағымы %{id}
245 opened: яңы яҙма (яҡынса %{place})
246 commented: яңы комментарий (яҡынса %{place})
247 closed: ябылған яҙма (яҡынса %{place})
248 reopened: яңы асылған яҙма (яҡынса %{place})
254 in_changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
256 no_comment: (комментарий юҡ)
260 other: '%{count} мөнәсәбәттәр'
263 other: '%{count} юлдар'
264 download_xml: ' XML-ды күсереү'
266 view_details: Ентекләберәк
267 location: 'Географик урын:'
269 title_html: 'Нөктә: %{name}'
270 history_title_html: 'Нөктә тарихы: %{name}'
272 title_html: 'Һыҙат: %{name}'
273 history_title_html: 'Һыҙат тарихы: %{name}'
276 other: '%{count} төйөндәр'
278 one: һыҙатта бар %{related_ways}
279 other: һыҙаттарҙа бар %{related_ways}
281 title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
282 history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
283 members: Ҡатнашыусылар
286 other: '%{count} ағзалар'
288 entry_role_html: '%{type} %{name} ролендә %{role}'
294 entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
295 entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (ролендә %{relation_role})
298 sorry: 'Үкенескә ҡаршы, %{type} #%{id} табылманы.'
303 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
307 sorry: Ғәфү итегеҙ, %{id}-тағы %{type} өсөн мәғлүмәттәр күсереү өсөн бик оҙон.
312 changeset: Төҙәтеүҙәр пакеты
315 redaction: ' %{id} редакцияһы'
316 message_html: Был объекттың версияһы %{version} %{type}-нан алынған һәм күрһәтелә
317 алмай. Өҫтәмә мәғлүмәт өсөн %{redaction_link} ҡарағыҙ.
323 feature_warning: Объекттарҙың %{num_features}-ын күсереп алыу мотлаҡ, был брауҙерығыҙҙы
324 яйлатыуы мөмкин. Ошо мәғлүмәттәрҙе ысынлап та ҡарарға теләйһегеҙме?
325 load_data: Мәғлүмәттәрҙе күсерергә
330 key: ' %{key} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
331 tag: ' %{key}=%{value} тегы битен һүрәтләүсе вики бите'
332 wikidata_link: Викимәғлүмәттәрҙәге %{page} элементы
333 wikipedia_link: ' Википедиялағы %{page} мәҡәләһе'
334 wikimedia_commons_link: Wikimedia Commonsта %{page} элемент
335 telephone_link: Шылтыратырға %{phone_number}
336 colour_preview: Төҫтәрҙе ҡарау %{colour_value}
338 title: Объекттар тураһында мәғлүмәт
339 introduction: Яҡындағы объекттарҙы табыу өсөн картаға баҫығыҙ
340 nearby: Яҡындағы объекттар
343 changeset_paging_nav:
344 showing_page: ' %{page} бите'
349 no_edits: (төҙәтеүҙәр юҡ)
350 view_changeset_details: Төҙәтеүҙәр пакетының тәфсирен ҡарап сығырға
353 saved_at: Тамамланған
358 title: Төҙәтеүҙәр пакеты
359 title_user: ' %{user} ҡулланыусыһының төҙәтеүҙәр пакеты'
360 title_friend: Дуҫтарҙың төҙәтеүҙәр пакеты
361 title_nearby: Эргәләге ҡатнашыусыларҙың төҙәтеүҙәр пакеты
362 empty: Төҙәтеүҙәр пакеты табылманы.
363 empty_area: Был өлкәлә төҙәтеүҙәр пакеты юҡ.
364 empty_user: Был ҡулланыусының төҙәтеүҙәр пакеы юҡ.
365 no_more: Башҡа төҙәтмәләр пакеттары табылманы.
366 no_more_area: Был өлкәлә башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
367 no_more_user: Был ҡулланыусынан башҡа төҙәтмәләр пакеты юҡ.
368 load_more: Күберәк тейәү
370 title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
371 title_comment: Төҙәтеүҙәр пакеты %{id} — %{comment}
376 title: 'Төҙәтеүҙәр пакеты: %{id}'
377 discussion: Фекер алышыу
378 join_discussion: Фекер алышыуға ҡушылыу өсөн системаға инегеҙ
379 still_open: Төҙәтмәләр пакеты әле асыҡ. Фекер алышыу, төҙәтмәләр пакеты ябылғандан
381 changesetxml: Төҙәтеүҙәр пакетының XML-ы
382 osmchangexml: osmChange XML
384 nodes: Нөктәләр (%{count})
385 nodes_paginated: Нөктәләр (%{x}-%{y} из %{count})
386 ways: Һыҙыҡтар (%{count})
387 ways_paginated: Юлдар (%{x}-%{y} %{count}һынан)
388 relations: Мөнәсәбәттәр (%{count})
389 relations_paginated: Мөнәсәбәттәр (%{x}-%{y} %{count}нан)
391 sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
395 comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
396 commented_at_by_html: Яңыртылған %{when} ҡулланыусы %{user} тарафынан
398 comment: '%{author} тарафынан төҙәтмәләр пакетына %{changeset_id} яңы комментарий'
400 title_all: OpenStreetMap төҙәтмәләр пакеты буйынса фекерләшеү
401 title_particular: ' OpenStreetMap #%{changeset_id} төҙәтмәләр пакеты буйынса
404 sorry: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, һеҙ һораған төҙәтмә пакеттары исемлеген алыу өсөн күп
408 km away: '%{count}км һеҙҙән'
409 m away: '%{count}м һеҙҙән'
411 your location: Һеҙҙең урынығыҙ
412 nearby mapper: Яҡындағы картограф
416 edit_your_profile: Профильде үҙгәртеү
418 no friends: Һеҙ әле бер дуҫта өҫтәмәнегеҙ.
419 nearby users: Яҡындағы башҡа ҡулланыусылар
420 friends_diaries: дуҫтар көндәлеге
423 title: Көндәлектә яңы яҙма
426 use_map_link: Картаны ҡулланырға
429 title_friends: Дуҫтар көндәлектәре
430 title_nearby: Йәнәш ҡатнашыусыларҙың көндәлектәре
431 user_title: '%{user} ҡулланыусының көндәлеге'
432 in_language_title: Көндәлектәге яҙмалар телдә %{language}
433 new: Көндәлектә яңы яҙма
434 new_title: Минең көндәлектә яңы яҙма яҙыу
435 my_diary: Минең көндәлек
436 no_entries: Көндәлектә яҙмалар юҡ
437 recent_entries: Һуңғы көндәлек яҙмалары
438 older_entries: Иҫкерәк яҙмалар
439 newer_entries: Яңыраҡ яҙмалар
441 title: Көндәлек яҙианы редакторлау
442 marker_text: Иҫкәрмә яҙыу урыны
444 title: Ҡуланыусы %{user} көндәлеге %{title}
445 user_title: '%{user} өулланыусының көндәлеге'
446 leave_a_comment: Комментарий ҡалдырыу
447 login_to_leave_a_comment_html: Фекер яҙыу өсөн %{login_link}
450 title: Бындай яҙма көндәлектә юҡ
451 heading: '%{id} номерлы яҙма юҡ'
452 body: Ҡыҙғанысҡа ҡаршы, %{id} номерлы яҙма йәки комментарий юҡ. Яҙылыуҙың дөрөҫлөгөн
453 тикшерегеҙ. Йәки, һеҙ күскән һылтанма дөрөҫ түгелдер.
455 posted_by_html: '%{language_link} телендә %{link_user}%{created} баҫылып сыҡты.'
456 updated_at_html: Һуңғы яңыртыуҙар %{updated}.
457 comment_link: Комментарий ҡалдырыу
458 reply_link: Авторға яҙыу
460 one: '%{count} комментарий'
461 other: '%{count} комментарийҙар'
462 no_comments: Комментарий юҡ
463 edit_link: Яҙманы үҙгәртеү
464 hide_link: Был яҙманы йәшереү
465 unhide_link: Был яҙманы күрһәтеү
467 report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
469 comment_from_html: '%{link_user}тарафынан%{comment_created_at}көндө ҡаралған'
470 hide_link: Был комментарийҙы йәшереү
471 unhide_link: Был комментарийҙы күрһәтеү
473 report: Был комментарий тураһында хәбәр итеү
480 title: '%{user} OpenStreetMap көндәлеге яҙмаһы'
481 description: '%{user} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһының һуңғыһы'
483 title: '%{language_name} OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы'
484 description: OpenStreetMap ҡулланыусыларының %{language_name}тағы һуңғы яҙмалары
486 title: OpenStreetMap көндәлек яҙмаһы
487 description: OpenStreetMap ҡулланысыларының һуңғы көндәлек яҙмалары
490 no_comments: Көндәлектә комментарийҙар юҡ
494 newer_comments: Яңыраҡ фекерҙәр
495 older_comments: Иҫкерәк фекерҙәр
500 notice: Ҡушымта теркәлгән.
503 heading: '%{user} дуҫтарға өҫтәргә?'
504 button: Дуҫтарға өҫтәргә
505 success: '%{name} хәҙер һеҙҙең дуҫ!'
506 failed: Ғәфү итегеҙ, %{name} дуҫтарға өҫтәп булманы.
507 already_a_friend: Һеҙ %{name} менән әле дуҫтарһығыҙ.
509 heading: '%{user} дуҫтарҙан алып ташларға?'
510 button: Дуҫтарҙан алып ташларға
511 success: '%{name} дуҫтарҙан алып ташланды.'
512 not_a_friend: '%{name} һеҙҙең дуҫ түгел.'
514 search_osm_nominatim:
518 chair_lift: Креслолы канат күтәргесе
519 drag_lift: Якорлы (бугеллы) күтәргес
521 magic_carpet: Magic Carpet Lift
522 platter: Platter Lift
524 station: Канат күтәргесе станцияһы
525 t-bar: Т-образлы буксир-күтәргестәр
529 airstrip: Осоу-ултырыу һыҙаты
531 gate: Ҡапҡа (аэропорт)
533 helipad: Вертолет майҙансығы
534 holding_position: Көтөү урыны
535 navigationaid: Авиация навигацион системаһы
536 parking_position: Туҡталка позицияһы
537 runway: Осоу-ултырыу юлы
543 animal_boarding: Хайуандар өсөн интернат
544 animal_shelter: Хайуандар приюты
545 arts_centre: Сәнғәт йорто
551 bicycle_parking: Велопарковка
552 bicycle_rental: Велосипед прокаты
553 bicycle_repair_station: Велосипед ремонтлау станцияһы
554 biergarten: Асыҡ һауалағы һырахана
555 blood_bank: Ҡан банкы
556 boat_rental: Прокатҡа кәмәләр
558 bureau_de_change: Валюта алмаштырыу
559 bus_station: Автобус станцияһы
561 car_rental: Автомобиль арендалау
562 car_sharing: Автомобилдәрҙе аралаш ҡулланыу
565 charging_station: Автомобилдәрҙе зарядлау станцияһы
566 childcare: Бала ҡарау хеҙмәте
571 community_centre: Йәмәғәти үҙәк
572 conference_centre: Конференц-центр
573 courthouse: Суд бинаһы
574 crematorium: Крематорий
575 dentist: Стоматология
577 drinking_water: Эсәр һыу
578 driving_school: Автошкола
580 events_venue: Саралар үткәреү урыны
582 ferry_terminal: Паром станцияһы
583 fire_station: Янғын һүндереү һағы
584 food_court: Ресторан ихатаһы
591 hunting_stand: Һунарсы вышкаһы
593 internet_cafe: Интернет кафе
594 kindergarten: Балалар баҡсаһы
595 language_school: Тел мәктәбе
597 loading_dock: Док тейәү
598 love_hotel: Мөхәббәт йорто
600 mobile_money_agent: Мобиль аҡса агенты
602 money_transfer: Аҡса күсереү
603 motorcycle_parking: Мотоцикл парковкаһы
604 music_school: Музыкаль мәктәп
605 nightclub: Төнгө клуб
606 nursing_home: Ҡарттар йорто
608 parking_entrance: Туҡталҡаға инеү
609 parking_space: Туҡталка
610 payment_terminal: Түләү терминалы
612 place_of_worship: Ғибәҙәт ҡылыу урыны
614 post_box: Почта йәшниге
615 post_office: Почта бүлексәһе
618 public_bath: Йəмғиəт мунсаһы
619 public_bookcase: Ижтимағи китап шкаф
620 public_building: Йәмғиәти бина
621 ranger_station: Рейнджер станцияһы
622 recycling: Киренән эшкәртеү урыны
624 sanitary_dump_station: Санитар сүплек станцияһы
626 shelter: Йәшенеү урыны
628 social_centre: Йәмғиәти үҙәк
629 social_facility: Йәмәғәт ойошмаһы
631 swimming_pool: Бассейн
636 townhall: Ҡала администрацияһы
638 university: Университет
639 vehicle_inspection: Техник тикшереү
640 vending_machine: Сауҙа автоматы
641 veterinary: Ветеринар клиника
643 waste_basket: Сүп һауыты
644 waste_disposal: ҡалдыҡтарҙы юҡ итеү
645 waste_dump_site: Сүплек
646 watering_place: Һыу эсеү урыны
647 water_point: Һыу алыу
650 aboriginal_lands: Абориген ерҙәре
651 administrative: административ сик
652 census: иҫәп алыу участогының сиге
653 national_park: Милли парк
654 political: Һайлау сиктәре
655 protected_area: Һаҡлы район
660 suspension: Аҫылма күпер
661 swing: Айырсалы күпер
672 civic: Граждандар бинаһы
673 college: Колледж бинаһы
674 commercial: Офис бинаһы
675 construction: Төҙөлөп ятҡан бина
676 detached: Айырым йорт
677 dormitory: Дөйөм ятаҡ
680 farm_auxiliary: Ярҙамсы фермер йорто
685 hospital: Дауахана бинаһы
689 industrial: Сәнәғәт бинаһы
690 kindergarten: Балалар баҡсаһы
691 manufacture: Сәнәғәт бинаһы
693 public: Йəмəғəт бинаһы
694 residential: Торлаҡ йорто
697 ruins: Емерелгән бина
698 school: Мәктәп бинаһы
699 semidetached_house: Үҙ-аралы йорт
700 service: Граждандар бинаһы
703 static_caravan: Ҡарауан
705 terrace: Терраса менән бина
706 train_station: Тимер юл вокзалы
707 university: Университет
711 scout: Скаут төркөмө базаһы
718 carpenter: Балта оҫтаһы
720 confectionery: Кондитер
721 dressmaker: Кейем тегеүсе
722 electrician: Электрик
723 electronics_repair: Электроника ремонты
726 handicraft: Ҡул эштәре
728 metal_construction: Металл конструкция
730 photographer: Фотограф
733 sawmill: Урман ҡырҡыу заводы
737 window_construction: Тәҙрә конструкцияһы
739 "yes": Ҡул эштәре магазины
741 access_point: Инеү нөктәһе
742 ambulance_station: Тиҙ ярҙам станцияһы
743 assembly_point: Йыйыу урыны
744 defibrillator: Дефибриллятор
745 fire_extinguisher: Ут һүндергес
746 fire_water_pond: Янғын һыу ятҡылығы
747 landing_site: Авария мәлендә ултырыу урыны
748 life_ring: Авария ҡотҡарыу түңәрәге
749 phone: Тиҙ бәйләнеш телефоны
750 siren: Авария сиренаһы
751 suction_point: Ашығыс ярҙам пункты
752 water_tank: Һыу өсөн резервуар
754 abandoned: Ташландыҡ юл
755 bridleway: Атта йөрөү юлы
756 bus_guideway: Автобус рельс-юлы
757 bus_stop: Автобус туҡталышы
758 construction: Ремонт барған юл
760 cycleway: Велосипед юлы
762 emergency_access_point: Ашығыс ярҙам пункты
764 ford: Йөҙөп сығыу урыны
765 give_way: '"Юл бир" билдәһе'
766 living_street: Кеше йәшәгән урам
767 milestone: Километр бағанаһы
768 motorway: Автомагистраль
769 motorway_junction: Автомагистраль киҫелеше
770 motorway_link: Автомагистраль айырсаһы
771 passing_place: Күсеп йөрөү юлы
773 pedestrian: Йәйәүле юлы
777 proposed: Тәҡдим ителгән юл
779 residential: Урам юлы
780 rest_area: Ял итеү зонаһы
782 secondary: Ярҙамсы юл
783 secondary_link: Ҡушылған юл
784 service: Килеп туҡтау юлы
785 services: Юл яны хеҙмәттәре
788 stop: Туҡталыш билдәһе
789 street_lamp: Урам фонары
790 tertiary: Ауыл араһы юлы
791 tertiary_link: Сиҙәм юлы
793 traffic_mirror: Трафик көҙгөһө
794 traffic_signals: Светофор
797 trunk_link: Магистраль
798 turning_loop: Боролош өсөн юл
799 unclassified: Урындағы юл
802 aircraft: Тарихи самолет
803 archaeological_site: Археологик ҡаҙыныуҙар
804 bomb_crater: Тарихи бомба кратеры
805 battlefield: Һуғыш яланы
806 boundary_stone: Сик буйы ташы
807 building: Тарихи бина
811 charcoal_pile: Тарихи күмер өйөмө
813 city_gate: Ҡала ҡапҡаһы
814 citywalls: Тарихи нығытма
816 heritage: Мәҙәни мираҫ
821 milestone: Тарихи ваҡиға
824 railway: Тарихи тимер юлы
827 rune_stone: Руник таш
831 wayside_cross: Юл яны тәреһе
832 wayside_shrine: Юл яны ғибәҙәтханаһы
833 wreck: Батҡан кәмә остоғо
834 "yes": Иҫтәлекле урын
840 brownfield: Төҙөлөш өсөн таҙартыу
842 commercial: Һатыу итеү яланы
843 conservation: Заповедник
844 construction: Төҙөлөш
845 farmland: Ауыл хужалығы ерҙәре
846 farmyard: Ауыл хужалығы ихаталары
847 forest: Урман хужалығы
850 greenfield: Үҙләштерелмәгән урын
854 military: Хәрби биләмә
856 orchard: Емеш баҡсаһы
857 plant_nursery: Үҫемлектәр өсөн питомник
860 recreation_ground: Ял итеү урыны
861 reservoir: Һыу һаҡлағыс
862 reservoir_watershed: Һыу һаҡлағыстың һыу айырсаһы
863 residential: Йәшәү районы
864 retail: Һатыу итеү биләмәһе
865 village_green: Йәшел ауыл
866 vineyard: Йөҙөм баҡсаһы
869 beach_resort: Үҫентеле пляж
870 bird_hide: Йәшерен ултырғыс (ҡоштарҙы күҙәтеү өсөн)
872 dog_park: Эт өсөн майҙансыҡ
875 fitness_centre: Фитнес-үҙәк
876 fitness_station: Фитнес-станция
878 golf_course: Гольф яланы
879 horse_riding: Ат базаһы
881 marina: Яхталар пристане
882 miniature_golf: Минигольф
883 nature_reserve: Заповедник
885 picnic_table: Пикник өҫтәле
886 pitch: Спорт майҙансығы
887 playground: Балаларҙың уйын майҙансығы
888 recreation_ground: Ял итеү урыны
889 resort: Ҡотҡарыу ҡоралы
892 sports_centre: Спорт үҙәге
894 swimming_pool: Бассейн
906 chimney: Төтөн торбаһы
907 communications_tower: Бәйләнеш манараһы
918 "yes": Кеше ҡулы менән яһалған
920 airfield: Хәрби аэродром
928 cave_entrance: Мәмерйәгә инеү
938 heath: Вереск үҫкән ялан
960 wetland: Һаҙлыҡлы урын
963 accountant: Бухгалтер
967 manually_select: Башҡа өлкәне ҡулдан һайларға
974 title: ' %{id} искәрмәһе'
975 description: Тасуирлама
976 open_title: 'Эшкәртелмәгән мәҡәлә #%{note_name}'
977 closed_title: 'Эшкәртелгән мәҡәләа #%{note_name}'
978 hidden_title: 'Йәшерелгән яҙма #%{note_name}'
979 report: Был яҙма тураһында хәбәр итеү
984 only_standard_layer: Бары стандарт ҡатлам ғына һүрәт кеүек экспортлана ала
986 report_problem: Проблема хаҡында хәбәр итергә