]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4973'
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Amire80
9 # Author: Anakmalaysia
10 # Author: Angrydog001
11 # Author: Anterdc99
12 # Author: Assoc
13 # Author: Boyuan Yang
14 # Author: C933103
15 # Author: David S. Hwang
16 # Author: Deathkon
17 # Author: Dimension
18 # Author: Dream Star.cn
19 # Author: Duolaimi
20 # Author: FakeGreenHand
21 # Author: Fanjiayi
22 # Author: Gerongfenh
23 # Author: Googology
24 # Author: Grace03
25 # Author: GuoPC
26 # Author: Hehua
27 # Author: Hmgrmb
28 # Author: Huajing
29 # Author: Hudafu
30 # Author: Hydra
31 # Author: Hzy980512
32 # Author: Ignatgg
33 # Author: Impersonator 1
34 # Author: Irati
35 # Author: Jienus
36 # Author: Jiwei
37 # Author: John Smith Ri
38 # Author: Josephine W.
39 # Author: Ken418
40 # Author: Koalberry
41 # Author: Lakejason0
42 # Author: Lantianjialiang
43 # Author: Lantx
44 # Author: LaoShuBaby
45 # Author: Lepus
46 # Author: Liangent
47 # Author: LittlePaw365
48 # Author: Liuxinyu970226
49 # Author: Mmyangfl
50 # Author: Mywood
51 # Author: Nemo bis
52 # Author: NigelSoft
53 # Author: PhiLiP
54 # Author: Qiyue2001
55 # Author: RyRubyy
56 # Author: RyanCray88
57 # Author: Shizhao
58 # Author: SinonJZH
59 # Author: SkyEye FAST
60 # Author: StarrySky
61 # Author: StephDC
62 # Author: TianyinLee
63 # Author: Tntchn
64 # Author: TsuyaMarisa
65 # Author: Vikarna
66 # Author: VulpesVulpes825
67 # Author: WQL
68 # Author: Wong128cn
69 # Author: Wuqianye
70 # Author: Xiaomingyan
71 # Author: Xyb
72 # Author: Yfdyh000
73 # Author: Zazzzz
74 # Author: Zfshuo
75 # Author: Zhang8569
76 # Author: 乌拉跨氪
77 # Author: 予弦
78 # Author: 列维劳德
79 # Author: 夢蝶葬花
80 # Author: 孟天皓
81 # Author: 水獭很懒
82 # Author: 沈澄心
83 # Author: 神樂坂秀吉
84 # Author: 羊羊32521
85 # Author: 落花有意12138
86 # Author: 铁桶
87 # Author: 阿pp
88 # Author: 魔琴
89 # Author: 아라
90 ---
91 zh-CN:
92   time:
93     formats:
94       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
95       blog: '%Y年%B%e日'
96   helpers:
97     file:
98       prompt: 选择文件
99     submit:
100       diary_comment:
101         create: 评论
102       diary_entry:
103         create: 发布
104         update: 更新
105       issue_comment:
106         create: 添加评论
107       message:
108         create: 发送
109       client_application:
110         create: 注册
111         update: 更新
112       oauth2_application:
113         create: 注册
114         update: 更新
115       redaction:
116         create: 创建隐删
117         update: 保存隐删
118       trace:
119         create: 上传
120         update: 保存更改
121       user_block:
122         create: 创建封禁
123         update: 更新封禁
124   activerecord:
125     errors:
126       messages:
127         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
128         email_address_not_routable: 不可路由
129         display_name_is_user_n: 不能为“user_n”,除非“n”是您的用户ID
130       models:
131         user_mute:
132           is_already_muted: 已忽视
133     models:
134       acl: 访问控制列表
135       changeset: 变更集
136       changeset_tag: 变更集标签
137       country: 国家
138       diary_comment: 日记评论
139       diary_entry: 日记文章
140       friend: 朋友
141       issue: 问题
142       language: 语言
143       message: 消息
144       node: 节点
145       node_tag: 节点标签
146       old_node: 旧节点
147       old_node_tag: 旧节点标签
148       old_relation: 旧关系
149       old_relation_member: 旧关系成员
150       old_relation_tag: 旧关系标签
151       old_way: 旧路径
152       old_way_node: 旧路径节点
153       old_way_tag: 旧路径标签
154       relation: 关系
155       relation_member: 关系成员
156       relation_tag: 关系标签
157       report: 报告
158       session: 会话
159       trace: 轨迹
160       tracepoint: 轨迹点
161       tracetag: 轨迹标签
162       user: 用户
163       user_preference: 用户偏好
164       user_token: 用户密钥
165       way: 路径
166       way_node: 路径节点
167       way_tag: 路径标签
168     attributes:
169       client_application:
170         name: 名称(必填)
171         url: 主程序URL(必填)
172         callback_url: 回调 URL
173         support_url: 支持 URL
174         allow_read_prefs: 读取其用户设置
175         allow_write_prefs: 修改其用户偏好
176         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
177         allow_write_api: 修改地图
178         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
179         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
180         allow_write_notes: 修改注记
181       diary_comment:
182         body: 正文
183       diary_entry:
184         user: 用户
185         title: 主题
186         body: 正文
187         latitude: 纬度
188         longitude: 经度
189         language_code: 语言
190       doorkeeper/application:
191         name: 名称
192         redirect_uri: 重定向URI
193         confidential: 保密的应用程序?
194         scopes: 权限
195       friend:
196         user: 用户
197         friend: 朋友
198       trace:
199         user: 用户
200         visible: 可见
201         name: 文件名
202         size: 大小
203         latitude: 纬度
204         longitude: 经度
205         public: 公开
206         description: 描述
207         gpx_file: 上传 GPX 文件
208         visibility: 可见性
209         tagstring: 标签
210       message:
211         sender: 发件人
212         title: 主题
213         body: 正文
214         recipient: 收件人
215       redaction:
216         title: 标题
217         description: 描述
218       report:
219         category: 选择您举报的原因
220         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
221       user:
222         auth_provider: 验证提供商
223         auth_uid: 验证UID
224         email: 电子邮件
225         new_email: 新电子邮件地址
226         active: 激活
227         display_name: 显示名称
228         description: 个人资料描述
229         home_lat: 纬度
230         home_lon: 经度
231         languages: 首选语言
232         preferred_editor: 首选编辑器
233         pass_crypt: 密码
234         pass_crypt_confirmation: 确认密码
235     help:
236       doorkeeper/application:
237         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
238         redirect_uri: 每个URI使用一行
239       trace:
240         tagstring: 用逗号分隔
241       user_block:
242         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
243         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
244       user:
245         new_email: (从不公开显示)
246   datetime:
247     distance_in_words_ago:
248       about_x_hours:
249         one: 约%{count}小时前
250         other: 约%{count}小时前
251       about_x_months:
252         one: 约%{count}个月前
253         other: 约%{count}个月前
254       about_x_years:
255         one: 约%{count}年
256         other: 约%{count}年前
257       almost_x_years:
258         one: 近%{count}年前
259         other: 近%{count}年前
260       half_a_minute: 30秒前
261       less_than_x_seconds:
262         one: 不到%{count}秒前
263         other: 不到%{count}秒前
264       less_than_x_minutes:
265         one: 小于%{count}分钟前
266         other: 小于%{count}分钟前
267       over_x_years:
268         one: 超过%{count}年前
269         other: 超过%{count}年前
270       x_seconds:
271         one: '%{count}秒前'
272         other: '%{count}秒前'
273       x_minutes:
274         one: '%{count}分钟前'
275         other: '%{count}分钟前'
276       x_days:
277         one: '%{count}日前'
278         other: '%{count}日前'
279       x_months:
280         one: '%{count}个月前'
281         other: '%{count}个月前'
282       x_years:
283         one: '%{count}年前'
284         other: '%{count}年前'
285   editor:
286     default: 默认(目前为 %{name})
287     id:
288       name: iD
289       description: iD (浏览器内编辑器)
290     remote:
291       name: 远程控制
292       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
293   auth:
294     providers:
295       none: 无
296       openid: 开放式身份验证(OpenID)
297       google: 谷歌
298       facebook: 脸书
299       microsoft: 微软
300       github: GitHub
301       wikipedia: 维基百科
302   api:
303     notes:
304       comment:
305         opened_at_html: 于%{when}创建
306         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
307         commented_at_html: 于%{when}更新
308         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
309         closed_at_html: 于%{when}解决
310         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
311         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
312         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
313       rss:
314         title: OpenStreetMap 注记
315         description_all: 已报告、评论或关闭的注记列表
316         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
317           报告、评论或关闭的注记列表
318         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送(RSS)
319         opened: 新注记(靠近 %{place})
320         commented: 新评论(靠近 %{place})
321         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
322         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
323       entry:
324         comment: 评论
325         full: 完整注记
326   account:
327     deletions:
328       show:
329         title: 删除我的账户
330         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
331         delete_account: 删除账户
332         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
333         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
334         delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
335         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
336         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
337         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
338         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
339         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
340         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
341         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
342         recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
343         confirm_delete: 您确定吗?
344         cancel: 取消
345   accounts:
346     edit:
347       title: 编辑账户
348       my settings: 我的设置
349       current email address: 当前电子邮件地址
350       external auth: 外部身份验证
351       openid:
352         link text: 这是什么?
353       public editing:
354         heading: 公开编辑
355         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
356         enabled link text: 这是什么?
357         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
358         disabled link text: 我为什么不能编辑?
359       contributor terms:
360         heading: 贡献者条款
361         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
362         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
363         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
364         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
365         link text: 这是什么?
366       save changes button: 保存更改
367       delete_account: 删除账户
368     go_public:
369       heading: 公开编辑
370       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
371       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
372       find_out_why: 找出为什么
373       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
374       not_reversible: 此操作无法撤消,所有新用户现在默认都是公开的。
375       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
376     update:
377       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。查看您邮箱中的通知以确认您的新邮箱地址。
378       success: 成功更新用户信息。
379     destroy:
380       success: 账户已删除。
381   browse:
382     deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
383     edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
384     version: 版本
385     redacted_version: 隐删版本
386     in_changeset: 变更集
387     anonymous: 匿名用户
388     no_comment: (无注释)
389     part_of: 属于
390     part_of_relations:
391       one: '%{count} 个关系'
392       other: '%{count} 个关系'
393     part_of_ways:
394       one: '%{count} 条路径'
395       other: '%{count} 条路径'
396     download_xml: 下载 XML
397     view_history: 查看历史
398     view_unredacted_history: 查看未隐删的历史
399     view_details: 查看详情
400     view_redacted_data: 查看已隐删的数据
401     view_redaction_message: 查看隐删消息
402     location: 位置:
403     node:
404       title_html: 节点:%{name}
405       history_title_html: 节点历史:%{name}
406     way:
407       title_html: 路径:%{name}
408       history_title_html: 路径历史:%{name}
409       nodes: 节点
410       nodes_count: '%{count}个节点'
411       also_part_of_html:
412         one: 属于路径 %{related_ways}
413         other: 属于路径 %{related_ways}
414     relation:
415       title_html: 关系:%{name}
416       history_title_html: 关系历史:%{name}
417       members: 成员
418       members_count:
419         one: '%{count} 位成员'
420         other: '%{count} 位成员'
421     relation_member:
422       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
423       type:
424         node: 节点
425         way: 路径
426         relation: 关系
427     containing_relation:
428       entry_html: 关系 %{relation_name}
429       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
430     not_found:
431       title: 未找到
432       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
433       type:
434         node: 节点
435         way: 路径
436         relation: 关系
437         changeset: 变更集
438         note: 注记
439     timeout:
440       title: 超时错误
441       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
442       type:
443         node: 节点
444         way: 路径
445         relation: 关系
446         changeset: 变更集
447         note: 注记
448     redacted:
449       redaction: 隐删 %{id}
450       message_html: 该%{type}版本 %{version} 无法显示,因为其已被隐删。详情请见%{redaction_link}。
451       type:
452         node: 节点
453         way: 路径
454         relation: 关系
455     start_rjs:
456       feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个要素,这可能会使您的浏览器变慢或无响应。您确定要显示此数据吗?
457       load_data: 加载数据
458       loading: 加载中…
459     tag_details:
460       tags: 标签
461       wiki_link:
462         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
463         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
464       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
465       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
466       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
467       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
468       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
469       email_link: 电子邮件 %{email}
470     query:
471       title: 查询要素
472       introduction: 点击地图以查找附近要素。
473       nearby: 附近要素
474       enclosing: 封闭要素
475   old_nodes:
476     not_found:
477       sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
478   old_ways:
479     not_found:
480       sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
481   old_relations:
482     not_found:
483       sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
484   changesets:
485     changeset_paging_nav:
486       showing_page: 第 %{page} 页
487       next: 下一页 »
488       previous: « 上一页
489     changeset:
490       anonymous: 匿名用户
491       no_edits: (无编辑)
492       view_changeset_details: 查看变更集详情
493     changesets:
494       id: ID
495       saved_at: 保存于
496       user: 用户
497       comment: 评论
498       area: 区域
499     index:
500       title: 变更集
501       title_user: '%{user}的变更集'
502       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
503       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
504       title_nearby: 附近用户的变更集
505       empty: 未找到变更集。
506       empty_area: 该区域内没有变更集。
507       empty_user: 无该用户的变更集。
508       no_more: 未找到更多变更集。
509       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
510       no_more_user: 该用户无更多变更集。
511       load_more: 加载更多
512       feed:
513         title: 变更集 %{id}
514         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
515         created: 创建于
516         closed: 关闭于
517         belongs_to: 作者
518     subscribe:
519       heading: 订阅以下变更集讨论吗?
520       button: 订阅讨论
521     unsubscribe:
522       heading: 退订以下变更集讨论吗?
523       button: 退订讨论
524     heading:
525       title: 变更集 %{id}
526       created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 创建。
527     no_such_entry:
528       title: 无此变更集
529       heading: 找不到ID为%{id}的文章
530       body: 对不起,没有ID为 %{id} 的变更集。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
531     show:
532       title: 变更集:%{id}
533       created: 创建于:%{when}
534       closed: 关闭于:%{when}
535       created_ago_html: 创建于 %{time_ago}
536       closed_ago_html: 关闭于 %{time_ago}
537       created_ago_by_html: 由 %{user} 创建于 %{time_ago}
538       closed_ago_by_html: 由 %{user} 关闭于 %{time_ago}
539       discussion: 讨论
540       join_discussion: 登录以加入讨论
541       still_open: 变更集依然开放——一旦变更集关闭讨论将开放。
542       subscribe: 订阅
543       unsubscribe: 取消订阅
544       comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的评论'
545       hidden_comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的隐藏评论'
546       hide_comment: 隐藏
547       unhide_comment: 取消隐藏
548       comment: 评论
549       changesetxml: 变更集 XML
550       osmchangexml: osmChange XML
551     paging_nav:
552       nodes: 节点 (%{count})
553       nodes_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
554       ways: 路径 (%{count})
555       ways_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
556       relations: 关系 (%{count})
557       relations_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
558     timeout:
559       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
560   changeset_comments:
561     comment:
562       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
563       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
564     comments:
565       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
566     index:
567       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
568       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
569     timeout:
570       sorry: 抱歉,您请求的变更集评论列表检索时间过长。
571   dashboards:
572     contact:
573       km away: '%{count}千米外'
574       m away: '%{count}米外'
575       latest_edit_html: '%{ago}的最后编辑:'
576     popup:
577       your location: 您的位置
578       nearby mapper: 附近绘图者
579       friend: 朋友
580     show:
581       title: 我的综合面板
582       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
583       edit_your_profile: 编辑你的档案
584       my friends: 我的朋友
585       no friends: 您还没有添加任何好友。
586       nearby users: 其他附近的用户
587       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
588       friends_changesets: 朋友的变更集
589       friends_diaries: 朋友的日记文章
590       nearby_changesets: 附近用户的变更集
591       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
592   diary_entries:
593     new:
594       title: 新日记文章
595     form:
596       location: 位置
597       use_map_link: 使用地图
598     index:
599       title: 用户日记
600       title_friends: 朋友的日记
601       title_nearby: 附近用户的日记
602       user_title: '%{user}的日记'
603       in_language_title: '%{language}日记文章'
604       new: 新日记文章
605       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
606       my_diary: 我的日记
607       no_entries: 无日记文章
608       recent_entries: 最近的日记文章
609       older_entries: 较早的文章
610       newer_entries: 较新的文章
611     edit:
612       title: 编辑日记文章
613       marker_text: 日记文章位置
614     show:
615       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
616       user_title: '%{user}的日记'
617       discussion: 讨论
618       subscribe: 订阅
619       unsubscribe: 取消订阅
620       leave_a_comment: 留下评论
621       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
622       login: 登录
623     no_such_entry:
624       title: 没有这篇日记文章
625       heading: 没有ID为 %{id} 的文章
626       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
627     diary_entry:
628       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发布'
629       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
630       comment_link: 评论该文章
631       reply_link: 向作者发送消息
632       comment_count:
633         one: '%{count} 个评论'
634         other: '%{count} 个评论'
635       no_comments: 没有评论
636       edit_link: 编辑此文章
637       hide_link: 隐藏此文章
638       unhide_link: 取消隐藏此文章
639       confirm: 确认
640       report: 举报此文章
641     diary_comment:
642       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 的评论'
643       hide_link: 隐藏此评论
644       unhide_link: 显示此评论
645       confirm: 确认
646       report: 举报此评论
647     location:
648       location: 位置:
649       view: 查看
650       edit: 编辑
651     feed:
652       user:
653         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
654         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
655       language:
656         title: 以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 日记文章
657         description: 最近的以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 用户日记文章
658       all:
659         title: OpenStreetMap 日记文章
660         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
661     subscribe:
662       heading: 订阅以下日记讨论吗?
663       button: 订阅讨论
664     unsubscribe:
665       heading: 退订以下日记讨论吗?
666       button: 退订讨论
667   diary_comments:
668     index:
669       title: '%{user} 已添加日记评论'
670       heading: '%{user} 的日记评论'
671       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
672       no_comments: 没有日记评论
673       post: 发布
674       when: 时间
675       comment: 评论
676       newer_comments: 较新评论
677       older_comments: 较旧评论
678     new:
679       heading: 在以下日记条目的讨论中留言吗?
680   doorkeeper:
681     errors:
682       messages:
683         account_selection_required: 授权服务器需要最终用户帐户选择
684         consent_required: 授权服务器需要最终用户同意
685         interaction_required: 授权服务器需要最终用户交互
686         login_required: 授权服务器需要最终用户身份验证
687     flash:
688       applications:
689         create:
690           notice: 应用程序已注册。
691     openid_connect:
692       errors:
693         messages:
694           auth_time_from_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
695             缺少配置而失败。
696           reauthenticate_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
697             缺少配置而失败。
698           resource_owner_from_access_token_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
699             缺少配置而失败。
700           select_account_for_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
701             缺少配置而失败。
702           subject_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,ID
703             令牌生成失败。
704     scopes:
705       address: 查看您的实际地址
706       email: 查看您的电子邮件地址
707       openid: 验证您的帐户
708       phone: 查看您的电话号码
709       profile: 查看您的个人资料信息
710   errors:
711     contact:
712       contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
713       contact_url_title: 各种联系渠道说明
714       contact: 联系
715       contact_the_community_html: 如果您发现有损坏的链接/错误,请随时%{contact_link} OpenStreetMap
716         社区。并记下您请求的确切 URL。
717     bad_request:
718       title: 错误请求
719       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作无效 (HTTP 400)
720     forbidden:
721       title: 禁止
722       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作仅限管理员使用(HTTP 403)
723     internal_server_error:
724       title: 应用程序错误
725       description: OpenStreetMap 服务器遇到意外情况,无法满足请求(HTTP 500)
726     not_found:
727       title: 文件未找到
728       description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件、目录或API 操作(HTTP 404)
729   friendships:
730     make_friend:
731       heading: 添加 %{user} 为朋友?
732       button: 添加为朋友
733       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
734       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
735       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
736       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
737     remove_friend:
738       heading: 删除朋友 %{user}?
739       button: 删除朋友
740       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
741       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
742   geocoder:
743     search:
744       title:
745         results_from_html: 来自%{results_link}的结果
746         latlon: 内部
747     search_osm_nominatim:
748       prefix:
749         aerialway:
750           cable_car: 缆车
751           chair_lift: 登山吊椅
752           drag_lift: 上山牵引机
753           gondola: 索道
754           magic_carpet: 魔毯电梯
755           platter: 拼盘电梯
756           pylon: 桥塔
757           station: 索道站
758           t-bar: T字形电梯
759           "yes": 空中通道
760         aeroway:
761           aerodrome: 飞机场
762           airstrip: 飞机跑道
763           apron: 机场停机坪
764           gate: 登机口
765           hangar: 飞机库
766           helipad: 直升机停机坪
767           holding_position: 等车位置
768           navigationaid: 航空导航辅助
769           parking_position: 停车位置
770           runway: 飞机跑道
771           taxilane: 机坪滑行道
772           taxiway: 滑行道
773           terminal: 机场航站楼
774           windsock: 风向袋
775         amenity:
776           animal_boarding: 动物寄养处
777           animal_shelter: 动物收容所
778           arts_centre: 艺术中心
779           atm: 自动提款机
780           bank: 银行
781           bar: 酒吧
782           bbq: 烧烤
783           bench: 长椅
784           bicycle_parking: 自行车停车处
785           bicycle_rental: 自行车出租点
786           bicycle_repair_station: 自行车维修站
787           biergarten: 露天啤酒店
788           blood_bank: 血库
789           boat_rental: 租船处
790           brothel: 妓院
791           bureau_de_change: 外汇兑换点
792           bus_station: 公交场站
793           cafe: 咖啡厅
794           car_rental: 汽车租赁
795           car_sharing: 汽车共享
796           car_wash: 洗车
797           casino: 赌场
798           charging_station: 充电站
799           childcare: 托儿所
800           cinema: 电影院
801           clinic: 诊所
802           clock: 时钟
803           college: 学院
804           community_centre: 社区中心
805           conference_centre: 会议中心
806           courthouse: 法院
807           crematorium: 火葬场
808           dentist: 牙科
809           doctors: 医生办公室
810           drinking_water: 饮用水
811           driving_school: 驾驶学校
812           embassy: 大使馆
813           events_venue: 活动场地
814           fast_food: 快餐
815           ferry_terminal: 轮渡码头
816           fire_station: 消防局
817           food_court: 美食广场
818           fountain: 喷泉
819           fuel: 加油站
820           gambling: 赌博
821           grave_yard: 墓地
822           grit_bin: 砂砾箱
823           hospital: 医院
824           hunting_stand: 狩猎站
825           ice_cream: 冰淇淋
826           internet_cafe: 网咖
827           kindergarten: 幼儿园
828           language_school: 语言学校
829           library: 图书馆
830           loading_dock: 装卸码头
831           love_hotel: 情侣旅馆
832           marketplace: 市场
833           mobile_money_agent: 移动货币代理
834           monastery: 修道院
835           money_transfer: 汇款处
836           motorcycle_parking: 摩托车停车场
837           music_school: 音乐学校
838           nightclub: 夜总会
839           nursing_home: 疗养院
840           parking: 停车场
841           parking_entrance: 停车场入口
842           parking_space: 停车位
843           payment_terminal: 支付终端
844           pharmacy: 药店
845           place_of_worship: 宗教场所
846           police: 警察局
847           post_box: 信箱
848           post_office: 邮局
849           prison: 监狱
850           pub: 酒馆
851           public_bath: 公共浴场
852           public_bookcase: 公共书柜
853           public_building: 公共建筑
854           ranger_station: 公园管理站
855           recycling: 回收点
856           restaurant: 餐馆
857           sanitary_dump_station: 储粪池
858           school: 学校
859           shelter: 避雨亭
860           shower: 淋浴
861           social_centre: 社区中心
862           social_facility: 公共设施
863           studio: 工作室
864           swimming_pool: 游泳池
865           taxi: 出租车
866           telephone: 公共电话
867           theatre: 剧院
868           toilets: 洗手间
869           townhall: 市政厅
870           training: 训练设施
871           university: 大学
872           vehicle_inspection: 车辆检验站
873           vending_machine: 自动售货机
874           veterinary: 兽医
875           village_hall: 村政厅
876           waste_basket: 垃圾桶
877           waste_disposal: 废物处理
878           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
879           watering_place: 饮水处
880           water_point: 引水点
881           weighbridge: 地磅
882           "yes": 便利设施
883         boundary:
884           aboriginal_lands: 原住民土地
885           administrative: 行政区边界
886           census: 人口普查边界
887           national_park: 国家公园
888           political: 选区边界
889           protected_area: 保护区
890           "yes": 边界
891         bridge:
892           aqueduct: 沟渠
893           boardwalk: 木板路
894           suspension: 悬索桥
895           swing: 平旋桥
896           viaduct: 高架桥
897           "yes": 桥
898         building:
899           apartment: 公寓
900           apartments: 公寓
901           barn: 谷仓
902           bungalow: 平房
903           cabin: 小屋
904           chapel: 教堂
905           church: 教堂建筑
906           civic: 市政服务建筑
907           college: 学院建筑
908           commercial: 商业建筑物
909           construction: 在建建筑
910           cowshed: 牛棚
911           detached: 独立式住宅
912           dormitory: 宿舍
913           duplex: 双拼住宅
914           farm: 农舍
915           farm_auxiliary: 辅助农舍
916           garage: 车库
917           garages: 车库
918           greenhouse: 温室
919           hangar: 机库
920           hospital: 医院建筑物
921           hotel: 酒店建筑
922           house: 房屋
923           houseboat: 船屋
924           hut: 小屋
925           industrial: 工业建筑物
926           kindergarten: 幼儿园建筑
927           manufacture: 制造业建筑
928           office: 办公楼
929           public: 公共建筑物
930           residential: 住宅建筑物
931           retail: 零售建筑物
932           roof: 屋顶
933           ruins: 损毁建筑
934           school: 学校建筑物
935           semidetached_house: 半独立式住宅
936           service: 服务建筑
937           shed: 棚
938           stable: 马厩
939           static_caravan: 大篷车
940           sty: 麦粒肿
941           temple: 庙宇建筑
942           terrace: 排屋
943           train_station: 火车站建筑
944           university: 大学建筑物
945           warehouse: 仓库
946           "yes": 建筑物
947         club:
948           scout: 童子军营地
949           sport: 体育俱乐部
950           "yes": 俱乐部
951         craft:
952           beekeeper: 养蜂人工作室
953           blacksmith: 铁匠铺
954           brewery: 啤酒厂
955           carpenter: 木匠工坊
956           caterer: 餐饮服务商
957           confectionery: 糖果店
958           dressmaker: 裁缝工作室
959           electrician: 电工工坊
960           electronics_repair: 电子产品维修
961           gardener: 园艺工坊
962           glaziery: 琉璃工坊
963           handicraft: 手工艺工坊
964           hvac: 暖通空调工坊
965           metal_construction: 金属结构坊
966           painter: 装修工坊
967           photographer: 摄影室
968           plumber: 管道工坊
969           roofer: 屋顶工作室
970           sawmill: 锯木厂
971           shoemaker: 鞋匠工坊
972           stonemason: 石匠铺
973           tailor: 裁缝店
974           window_construction: 窗户施工
975           winery: 酿酒厂
976           "yes": 工艺品店
977         emergency:
978           access_point: 存储点
979           ambulance_station: 救护站
980           assembly_point: 集合地点
981           defibrillator: 除颤仪
982           fire_extinguisher: 灭火器
983           fire_water_pond: 消防水塘
984           landing_site: 紧急着陆地点
985           life_ring: 紧急救生圈
986           phone: 紧急电话
987           siren: 防空警报
988           suction_point: 消防吸水点
989           water_tank: 紧急水箱
990         highway:
991           abandoned: 废弃公路
992           bridleway: 马道
993           bus_guideway: 导轨公交车道
994           bus_stop: 公共汽车站
995           construction: 在建公路
996           corridor: 走廊
997           crossing: 十字路口
998           cycleway: 自行车道
999           elevator: 电梯
1000           emergency_access_point: 紧急求救点
1001           emergency_bay: 应急停车带
1002           footway: 人行道
1003           ford: 浅滩
1004           give_way: 让路标志
1005           living_street: 生活街
1006           milestone: 里程碑
1007           motorway: 高速公路
1008           motorway_junction: 高速公路匝道
1009           motorway_link: 高速公路
1010           passing_place: 避车道
1011           path: 小径
1012           pedestrian: 步行街
1013           platform: 车站
1014           primary: 主要道路
1015           primary_link: 主要道路
1016           proposed: 规划道路
1017           raceway: 赛道
1018           residential: 住宅道路
1019           rest_area: 休息区
1020           road: 道路
1021           secondary: 二级道路
1022           secondary_link: 二级道路
1023           service: 服务道路
1024           services: 高速公路服务区
1025           speed_camera: 测速摄像头
1026           steps: 楼梯
1027           stop: 停车标志
1028           street_lamp: 路灯
1029           tertiary: 三级道路
1030           tertiary_link: 三级道路
1031           track: 小路
1032           traffic_mirror: 道路反光镜
1033           traffic_signals: 交通信号灯
1034           trailhead: 步道起点
1035           trunk: 主干道路
1036           trunk_link: 干道
1037           turning_circle: 回车环
1038           turning_loop: 环形回车道
1039           unclassified: 无等级道路
1040           "yes": 道路
1041         historic:
1042           aircraft: 历史航空器
1043           archaeological_site: 遗址
1044           bomb_crater: 弹坑遗址
1045           battlefield: 战场
1046           boundary_stone: 界碑
1047           building: 古建筑
1048           bunker: 地堡
1049           cannon: 古炮
1050           castle: 城堡
1051           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
1052           church: 教堂
1053           city_gate: 城门
1054           citywalls: 城墙
1055           fort: 堡垒
1056           heritage: 遗产地
1057           hollow_way: 坳路
1058           house: 房屋
1059           manor: 庄园
1060           memorial: 纪念碑
1061           milestone: 历史里程碑
1062           mine: 矿井
1063           mine_shaft: 矿井
1064           monument: 纪念碑
1065           railway: 历史铁路
1066           roman_road: 罗马道路
1067           ruins: 遗迹
1068           rune_stone: 符文石
1069           stone: 石头
1070           tomb: 墓
1071           tower: 塔
1072           wayside_chapel: 路边小教堂
1073           wayside_cross: 路旁十字架
1074           wayside_shrine: 路旁神龛
1075           wreck: 残骸
1076           "yes": 古迹
1077         junction:
1078           "yes": 交叉点
1079         landuse:
1080           allotments: 小块园地
1081           aquaculture: 水产养殖
1082           basin: 盆地
1083           brownfield: 棕地
1084           cemetery: 公墓
1085           commercial: 商业区
1086           conservation: 保护区
1087           construction: 工地
1088           farmland: 农田
1089           farmyard: 农家庭院
1090           forest: 森林
1091           garages: 车库
1092           grass: 草坪
1093           greenfield: 绿地
1094           industrial: 工业区
1095           landfill: 垃圾填埋场
1096           meadow: 草甸
1097           military: 军事区
1098           mine: 矿井
1099           orchard: 果园
1100           plant_nursery: 植物苗圃
1101           quarry: 采石场
1102           railway: 铁路
1103           recreation_ground: 游乐场
1104           religious: 宗教场所
1105           reservoir: 水库
1106           reservoir_watershed: 水库库区
1107           residential: 居住区
1108           retail: 零售区
1109           village_green: 乡村草坪
1110           vineyard: 葡萄园
1111           "yes": 土地利用
1112         leisure:
1113           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1114           amusement_arcade: 娱乐厅
1115           bandstand: 演奏台
1116           beach_resort: 海滩度假村
1117           bird_hide: 野生动物观察站
1118           bleachers: 露天看台
1119           bowling_alley: 保龄球场
1120           common: 公共用地
1121           dance: 舞厅
1122           dog_park: 狗公园
1123           firepit: 火山坑
1124           fishing: 垂钓区
1125           fitness_centre: 健身中心
1126           fitness_station: 健身设施
1127           garden: 花园
1128           golf_course: 高尔夫球场
1129           horse_riding: 骑马中心
1130           ice_rink: 滑冰场
1131           marina: 小船坞
1132           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1133           nature_reserve: 自然保护区
1134           outdoor_seating: 户外座位
1135           park: 公园
1136           picnic_table: 野餐桌
1137           pitch: 体育场
1138           playground: 儿童游乐场
1139           recreation_ground: 游乐场
1140           resort: 度假胜地
1141           sauna: 桑拿
1142           slipway: 船台
1143           sports_centre: 体育中心
1144           stadium: 体育场
1145           swimming_pool: 游泳池
1146           track: 跑道
1147           water_park: 水上公园
1148           "yes": 闲暇
1149         man_made:
1150           adit: 平坑
1151           advertising: 广告牌
1152           antenna: 天线
1153           avalanche_protection: 雪崩护栏
1154           beacon: 浮标
1155           beam: 梁柱
1156           beehive: 蜂窝
1157           breakwater: 防波堤
1158           bridge: 桥
1159           bunker_silo: 地堡
1160           cairn: 堆石标
1161           chimney: 烟囱
1162           clearcut: 采伐迹地
1163           communications_tower: 通讯塔
1164           crane: 吊车
1165           cross: 十字架
1166           dolphin: 系船柱
1167           dyke: 堤
1168           embankment: 路堤
1169           flagpole: 旗杆
1170           gasometer: 气量计
1171           groyne: 防波堤
1172           kiln: 窑
1173           lighthouse: 灯塔
1174           manhole: 窨井
1175           mast: 桅杆
1176           mine: 矿石
1177           mineshaft: 矿井
1178           monitoring_station: 监测站
1179           petroleum_well: 石油井
1180           pier: 码头
1181           pipeline: 管道
1182           pumping_station: 泵站
1183           reservoir_covered: 覆盖水库
1184           silo: 发射井
1185           snow_cannon: 雪炮
1186           snow_fence: 防雪栅栏
1187           storage_tank: 储油罐
1188           street_cabinet: 街柜
1189           surveillance: 监视
1190           telescope: 望远镜
1191           tower: 塔
1192           utility_pole: 电线杆
1193           wastewater_plant: 污水处理厂
1194           watermill: 水磨
1195           water_tap: 水龙头
1196           water_tower: 水塔
1197           water_well: 井
1198           water_works: 自来水厂
1199           windmill: 风车
1200           works: 工厂
1201           "yes": 人造
1202         military:
1203           airfield: 军用机场
1204           barracks: 营房
1205           bunker: 掩体
1206           checkpoint: 检查站
1207           trench: 堑壕
1208           "yes": 军队
1209         mountain_pass:
1210           "yes": 山口
1211         natural:
1212           atoll: 环礁
1213           bare_rock: 裸岩
1214           bay: 湾
1215           beach: 滩
1216           cape: 海岬
1217           cave_entrance: 洞口
1218           cliff: 峭壁
1219           coastline: 海岸线
1220           crater: 火山口
1221           dune: 沙丘
1222           fell: 费尔地貌
1223           fjord: 峡湾
1224           forest: 森林
1225           geyser: 间歇泉
1226           glacier: 冰川
1227           grassland: 草原
1228           heath: 荒野
1229           hill: 丘陵
1230           hot_spring: 温泉
1231           island: 岛
1232           isthmus: 地峡
1233           land: 陆地
1234           marsh: 沼泽
1235           moor: 停泊区
1236           mud: 泥地
1237           peak: 山顶
1238           peninsula: 半岛
1239           point: 点
1240           reef: 礁
1241           ridge: 山脊
1242           rock: 岩
1243           saddle: 鞍
1244           sand: 沙滩
1245           scree: 岩屑堆
1246           scrub: 灌木丛
1247           shingle: 砾滩
1248           spring: 泉
1249           stone: 石
1250           strait: 海峡
1251           tree: 树
1252           tree_row: 树列
1253           tundra: 苔原
1254           valley: 山谷
1255           volcano: 火山
1256           water: 水
1257           wetland: 湿地
1258           wood: 树林
1259           "yes": 自然要素
1260         office:
1261           accountant: 会计师事务所
1262           administrative: 管理
1263           advertising_agency: 广告代理办公室
1264           architect: 设计院
1265           association: 协会
1266           company: 公司
1267           diplomatic: 外交办公室
1268           educational_institution: 教育机构
1269           employment_agency: 职业介绍所
1270           energy_supplier: 能源供应商办公室
1271           estate_agent: 地产代理
1272           financial: 财务处
1273           government: 政府办公室
1274           insurance: 保险办公室
1275           it: IT办公室
1276           lawyer: 律师事务所
1277           logistics: 物流办
1278           newspaper: 报社
1279           ngo: 非政府组织办公室
1280           notary: 公证处
1281           religion: 宗教办公室
1282           research: 研究室
1283           tax_advisor: 税务顾问办公室
1284           telecommunication: 电信办公室
1285           travel_agent: 旅行社
1286           "yes": 办公室
1287         place:
1288           allotments: 分配的土地
1289           archipelago: 群岛
1290           city: 城市
1291           city_block: 城市街区
1292           country: 国家
1293           county: 县
1294           farm: 农场
1295           hamlet: 村庄
1296           house: 房屋
1297           houses: 房屋
1298           island: 岛
1299           islet: 屿
1300           isolated_dwelling: 孤立聚落
1301           locality: 地区
1302           municipality: 直辖市
1303           neighbourhood: 居住区
1304           plot: 地块
1305           postcode: 邮政编码
1306           quarter: 街角
1307           region: 地区
1308           sea: 海
1309           square: 广场
1310           state: 州/省
1311           subdivision: 细分
1312           suburb: 城市片区
1313           town: 镇
1314           village: 村
1315           "yes": 地方
1316         railway:
1317           abandoned: 已拆除铁路
1318           buffer_stop: 止冲器
1319           construction: 在建铁路
1320           disused: 废弃铁路
1321           funicular: 缆索铁路
1322           halt: 火车停车点
1323           junction: 铁路枢纽
1324           level_crossing: 平交道口
1325           light_rail: 轻轨
1326           miniature: 微型铁路
1327           monorail: 单轨铁路
1328           narrow_gauge: 窄轨铁路
1329           platform: 铁路站台
1330           preserved: 保留铁路
1331           proposed: 规划铁路
1332           rail: 铁路
1333           spur: 铁路支线
1334           station: 火车站
1335           stop: 火车停车点
1336           subway: 地铁
1337           subway_entrance: 地铁入口
1338           switch: 道岔
1339           tram: 电车轨道
1340           tram_stop: 有轨电车站
1341           turntable: 转车台
1342           yard: 车辆段
1343         shop:
1344           agrarian: 农用品店
1345           alcohol: 政府许可酒类店
1346           antiques: 古玩店
1347           appliance: 电器店
1348           art: 艺术品店
1349           baby_goods: 婴儿用品
1350           bag: 包店
1351           bakery: 面包店
1352           bathroom_furnishing: 浴室装修
1353           beauty: 美容店
1354           bed: 床上用品
1355           beverages: 饮料店
1356           bicycle: 自行车店
1357           bookmaker: 赌博业者
1358           books: 书店
1359           boutique: 精品店
1360           butcher: 肉店
1361           car: 汽车店
1362           car_parts: 汽车零部件商店
1363           car_repair: 汽车修理店
1364           carpet: 地毯店
1365           charity: 慈善商店
1366           cheese: 奶酪店
1367           chemist: 药妆店
1368           chocolate: 巧克力店
1369           clothes: 服装店
1370           coffee: 咖啡店
1371           computer: 电脑店
1372           confectionery: 糖果店
1373           convenience: 便利店
1374           copyshop: 复印店
1375           cosmetics: 化妆品店
1376           craft: 工艺品供应店
1377           curtain: 窗帘店
1378           dairy: 乳品店
1379           deli: 熟食店
1380           department_store: 百货商场
1381           discount: 折扣商品店
1382           doityourself: DIY 用品店
1383           dry_cleaning: 干洗店
1384           e-cigarette: 电子烟店
1385           electronics: 电子产品店
1386           erotic: 情趣用品店
1387           estate_agent: 地产代理
1388           fabric: 面料商店
1389           farm: 农产品店
1390           fashion: 时装店
1391           fishing: 钓鱼用品店
1392           florist: 花店
1393           food: 食品店
1394           frame: 画框店
1395           funeral_directors: 殡仪馆
1396           furniture: 家具店
1397           garden_centre: 园艺品店
1398           gas: 加油站
1399           general: 杂货店
1400           gift: 礼品店
1401           greengrocer: 蔬菜水果店
1402           grocery: 杂货店
1403           hairdresser: 理发店
1404           hardware: 五金店
1405           health_food: 保健食品店
1406           hearing_aids: 助听器店
1407           herbalist: 草药铺
1408           hifi: 音像店
1409           houseware: 家居店
1410           ice_cream: 冰淇淋店
1411           interior_decoration: 室内装饰
1412           jewelry: 珠宝店
1413           kiosk: 售货亭
1414           kitchen: 厨房商店
1415           laundry: 洗衣店
1416           locksmith: 锁匠铺
1417           lottery: 彩票
1418           mall: 购物中心
1419           massage: 按摩
1420           medical_supply: 医疗用品店
1421           mobile_phone: 手机店
1422           money_lender: 放债店
1423           motorcycle: 摩托车店
1424           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1425           music: 音乐商店
1426           musical_instrument: 乐器店
1427           newsagent: 报摊
1428           nutrition_supplements: 营养补品店
1429           optician: 眼镜店
1430           organic: 有机食品店
1431           outdoor: 户外用品店
1432           paint: 油漆店
1433           pastry: 糕点店
1434           pawnbroker: 典当行
1435           perfumery: 香水店
1436           pet: 宠物店
1437           pet_grooming: 宠物美容店
1438           photo: 照相馆
1439           seafood: 海鲜
1440           second_hand: 二手商品店
1441           sewing: 缝纫店
1442           shoes: 鞋店
1443           sports: 体育用品店
1444           stationery: 文具店
1445           storage_rental: 仓储租赁店
1446           supermarket: 超市
1447           tailor: 裁缝店
1448           tattoo: 纹身店
1449           tea: 茶馆
1450           ticket: 售票处
1451           tobacco: 烟草店
1452           toys: 玩具店
1453           travel_agency: 旅行社
1454           tyres: 轮胎店
1455           vacant: 空店
1456           variety_store: 杂货店
1457           video: 音像店
1458           video_games: 电子游戏商店
1459           wholesale: 批发店
1460           wine: 葡萄酒店
1461           "yes": 商店
1462         tourism:
1463           alpine_hut: 高山小屋
1464           apartment: 度假公寓
1465           artwork: 艺术品
1466           attraction: 景点
1467           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1468           cabin: 旅游客舱
1469           camp_pitch: 营地
1470           camp_site: 宿营地
1471           caravan_site: 房车宿营地
1472           chalet: 小屋
1473           gallery: 画廊
1474           guest_house: 旅馆
1475           hostel: 招待所
1476           hotel: 酒店
1477           information: 信息处
1478           motel: 汽车旅馆
1479           museum: 博物馆
1480           picnic_site: 野餐地
1481           theme_park: 主题公园
1482           viewpoint: 观景点
1483           wilderness_hut: 荒野小屋
1484           zoo: 动物园
1485         tunnel:
1486           building_passage: 建筑通道
1487           culvert: 排水管
1488           "yes": 隧道
1489         waterway:
1490           artificial: 人工航道
1491           boatyard: 船坞
1492           canal: 运河
1493           dam: 水坝
1494           derelict_canal: 废弃运河
1495           ditch: 沟
1496           dock: 码头
1497           drain: 渠
1498           lock: 船闸
1499           lock_gate: 船闸
1500           mooring: 系泊设备
1501           rapids: 急流
1502           river: 河
1503           stream: 溪
1504           wadi: 干河
1505           waterfall: 瀑布
1506           weir: 堰
1507           "yes": 航道
1508       admin_levels:
1509         level2: 国界
1510         level3: 大区界
1511         level4: 州界/省界
1512         level5: 地区界(地级行政区界)
1513         level6: 县界
1514         level7: 市边界
1515         level8: 乡界
1516         level9: 村界
1517         level10: 村界
1518         level11: 邻里界
1519       types:
1520         cities: 城市
1521         towns: 城镇
1522         places: 地点
1523     results:
1524       no_results: 没有找到结果
1525       more_results: 更多结果
1526   issues:
1527     index:
1528       title: 问题
1529       select_status: 选择状态
1530       select_type: 选择类型
1531       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1532       reported_user: 被举报用户
1533       not_updated: 未更新
1534       search: 搜索
1535       search_guidance: 搜索问题:
1536       user_not_found: 用户不存在
1537       issues_not_found: 找不到此问题
1538       status: 状态
1539       reports: 举报
1540       last_updated: 最后更新
1541       last_updated_time_ago_user_html: 由 %{user} 于 %{time_ago}
1542       link_to_reports: 查看举报
1543       reports_count:
1544         one: '%{count}个举报'
1545         other: '%{count}个举报'
1546       reported_item: 举报项
1547       states:
1548         ignored: 已忽略
1549         open: 开放
1550         resolved: 已解决
1551     show:
1552       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1553       reports:
1554         one: '%{count}个举报'
1555         other: '%{count}个举报'
1556       no_reports: 没有报告
1557       report_created_at_html: 首次报告于%{datetime}
1558       last_resolved_at_html: 上次解决于%{datetime}
1559       last_updated_at_html: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1560       resolve: 解决
1561       ignore: 忽略
1562       reopen: 重新开放
1563       reports_of_this_issue: 举报此问题
1564       read_reports: 阅读举报
1565       new_reports: 新举报
1566       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1567       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1568       comments_on_this_issue: 评论该问题
1569     resolve:
1570       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1571     ignore:
1572       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1573     reopen:
1574       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1575     comments:
1576       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1577       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1578     reports:
1579       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1580     helper:
1581       reportable_title:
1582         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1583         note: 注记#%{note_id}
1584   issue_comments:
1585     create:
1586       comment_created: 已成功创建评论
1587       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1588   reports:
1589     new:
1590       title_html: 举报%{link}
1591       missing_params: 不能创建新的举报
1592       disclaimer:
1593         intro: 在发送您的举报至网站仲裁员前,请确保:
1594         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1595         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1596         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1597       categories:
1598         diary_entry:
1599           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1600           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1601           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1602           other_label: 其他
1603         diary_comment:
1604           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1605           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1606           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1607           other_label: 其他
1608         user:
1609           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1610           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1611           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1612           vandal_label: 此用户是破坏者
1613           other_label: 其他
1614         note:
1615           spam_label: 此注记是滥发消息
1616           personal_label: 此注释包含个人数据
1617           abusive_label: 此注记是谩骂
1618           other_label: 其他
1619     create:
1620       successful_report: 您的举报已成功提交
1621       provide_details: 请提供所需详情
1622   layouts:
1623     logo:
1624       alt_text: OpenStreetMap 标志
1625     home: 返回家位置
1626     logout: 退出
1627     log_in: 登录
1628     sign_up: 注册
1629     start_mapping: 开始绘制地图
1630     edit: 编辑
1631     history: 历史
1632     export: 导出
1633     issues: 问题
1634     data: 数据
1635     export_data: 导出数据
1636     gps_traces: GPS 轨迹
1637     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1638     user_diaries: 用户日记
1639     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1640     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1641     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1642     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1643     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1644     intro_2_create_account: 创建用户账户
1645     hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},以及其他%{partners}支持托管。
1646     partners_fastly: Fastly
1647     partners_corpmembers: OSMF 企业会员
1648     partners_partners: 合作伙伴
1649     tou: 使用条款
1650     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1651     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1652     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1653     help: 帮助
1654     about: 关于
1655     copyright: 著作权
1656     communities: 社区
1657     community: 社区
1658     community_blogs: 社区博客
1659     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1660     make_a_donation:
1661       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1662       text: 捐款
1663     learn_more: 了解更多
1664     more: 更多
1665   user_mailer:
1666     diary_comment_notification:
1667       description: 'OpenStreetMap 日记 #%{id}'
1668       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1669       hi: 您好,%{to_user}:
1670       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1671       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1672       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1673       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1674       footer_unsubscribe: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1675       footer_unsubscribe_html: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1676     message_notification:
1677       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1678       hi: 您好,%{to_user}:
1679       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1680       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1681       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1682       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1683     friendship_notification:
1684       hi: 您好,%{to_user}:
1685       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1686       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1687       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1688       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1689       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1690       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1691     gpx_description:
1692       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1693         并有以下标签: %{tags}
1694       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1695     gpx_failure:
1696       hi: 您好,%{to_user}:
1697       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1698       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1699       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1700     gpx_success:
1701       hi: 您好,%{to_user}:
1702       loaded: 已成功加载%{count}个可能轨迹点中的%{trace_points}个。
1703       all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
1704       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1705     signup_confirm:
1706       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1707       greeting: 您好!
1708       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1709       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1710       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1711     email_confirm:
1712       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1713       greeting: 您好,
1714       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1715       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1716     lost_password:
1717       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1718       greeting: 您好,
1719       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1720       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1721     note_comment_notification:
1722       description: 'OpenStreetMap 注记 #%{id}'
1723       anonymous: 匿名用户
1724       greeting: 您好,
1725       commented:
1726         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1727         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1728         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1729         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1730         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1731         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1732       closed:
1733         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1734         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1735         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1736         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1737         commented_note: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1738         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1739       reopened:
1740         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1741         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1742         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1743         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1744         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1745         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1746       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1747       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1748     changeset_comment_notification:
1749       description: 'OpenStreetMap 变更集 #%{id}'
1750       hi: 您好,%{to_user}:
1751       greeting: 您好,
1752       commented:
1753         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1754         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1755         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1756         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1757         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1758         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1759         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1760         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1761         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1762       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1763       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1764       unsubscribe: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1765       unsubscribe_html: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1766   confirmations:
1767     confirm:
1768       heading: 检查您的电子邮件!
1769       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1770       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1771       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1772       button: 确认
1773       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1774       already active: 该账户已经确认。
1775       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1776       resend_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,%{reconfirm_link}。
1777       click_here: 点击此处
1778     confirm_resend:
1779       failure: 用户 %{name} 未找到。
1780     confirm_email:
1781       heading: 确认电子邮件地址更改
1782       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1783       button: 确认
1784       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1785       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1786       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1787     resend_success_flash:
1788       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1789       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1790   messages:
1791     inbox:
1792       title: 收件箱
1793       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1794       new_messages: '%{count} 条新消息'
1795       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1796       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1797       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1798     messages_table:
1799       from: 发件人
1800       to: 收件人
1801       subject: 标题
1802       date: 日期
1803       actions: 操作
1804     message_summary:
1805       unread_button: 标记为未读
1806       read_button: 标记为已读
1807       reply_button: 回复
1808       destroy_button: 删除
1809       unmute_button: 移至收件箱
1810     new:
1811       title: 发消息
1812       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1813       back_to_inbox: 返回收件箱
1814     create:
1815       message_sent: 消息已发出
1816       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1817     no_such_message:
1818       title: 无此消息
1819       heading: 没有此消息
1820       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1821     outbox:
1822       title: 发件箱
1823       actions: 操作
1824       messages:
1825         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1826         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1827       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1828       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1829     muted:
1830       title: 已忽视消息
1831       messages:
1832         one: 1 条忽视消息
1833         other: 您有 %{count} 条忽视消息
1834     reply:
1835       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1836     show:
1837       title: 阅读消息
1838       reply_button: 回复
1839       unread_button: 标记为未读
1840       destroy_button: 删除
1841       back: 返回
1842       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1843     sent_message_summary:
1844       destroy_button: 删除
1845     heading:
1846       my_inbox: 我的收件箱
1847       my_outbox: 我的发件箱
1848       muted_messages: 已忽视消息
1849     mark:
1850       as_read: 标记消息为已读
1851       as_unread: 标记消息为未读
1852     unmute:
1853       notice: 消息已移至收件箱
1854       error: 无法将消息移至收件箱。
1855     destroy:
1856       destroyed: 消息已删除
1857   passwords:
1858     new:
1859       title: 忘记密码
1860       heading: 忘记密码?
1861       email address: 电子邮件地址
1862       new password button: 重置密码
1863       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1864     create:
1865       send_paranoid_instructions: 如果您的电子邮件地址存在于我们的数据库中,您将在几分钟后通过您的电子邮件地址收到密码恢复链接。
1866     edit:
1867       title: 重置密码
1868       heading: 重置%{user}的密码
1869       reset: 重置密码
1870       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1871     update:
1872       flash changed: 您的密码已经更改。
1873       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1874   preferences:
1875     show:
1876       title: 我的偏好
1877       preferred_editor: 首选编辑器
1878       preferred_languages: 首选语言
1879       edit_preferences: 偏好设置
1880     edit:
1881       title: 偏好设置
1882       save: 更新首选项
1883       cancel: 取消
1884     update:
1885       failure: 无法更新首选项。
1886     update_success_flash:
1887       message: 偏好已更新。
1888   profiles:
1889     edit:
1890       title: 编辑个人资料
1891       save: 更新个人资料
1892       cancel: 取消
1893       image: 图像
1894       gravatar:
1895         gravatar: 使用 Gravatar
1896         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1897         disabled: Gravatar已禁用。
1898         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1899       new image: 添加图像
1900       keep image: 保持当前图像
1901       delete image: 删除当前图像
1902       replace image: 替换当前图像
1903       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1904       home location: 住所位置
1905       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1906       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1907       show: 显示
1908       delete: 删除
1909       undelete: 撤销删除
1910     update:
1911       success: 个人资料已更新。
1912       failure: 无法更新个人资料。
1913   sessions:
1914     new:
1915       title: 登录
1916       tab_title: 登录
1917       login_to_authorize_html: 登录 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}。
1918       email or username: 电子邮件地址或用户名
1919       password: 密码
1920       remember: 记住我
1921       lost password link: 忘记密码?
1922       login_button: 登录
1923       register now: 立即注册
1924       with external: 或使用第三方服务登录
1925       or: 或
1926       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1927     destroy:
1928       title: 退出
1929       heading: 退出登录OpenStreetMap
1930       logout_button: 退出
1931     suspended_flash:
1932       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1933       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1934       support: 支持
1935   shared:
1936     markdown_help:
1937       heading_html: 以%{kramdown_link}解析
1938       headings: 标题
1939       heading: 标题
1940       subheading: 副标题
1941       unordered: 无序列表
1942       ordered: 有序列表
1943       first: 第一项
1944       second: 第二项
1945       link: 链接
1946       text: 文字
1947       image: 图像
1948       alt: 替代文本
1949       url: URL
1950       codeblock: 代码块
1951     richtext_field:
1952       edit: 编辑
1953       preview: 预览
1954   site:
1955     about:
1956       next: 下一页
1957       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 贡献者'
1958       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1959       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1960       local_knowledge_title: 本地知识库
1961       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1962         的精确性和时效性。
1963       community_driven_title: 社区驱动
1964       community_driven_1_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1965         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、%{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}网站。
1966       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 博客
1967       community_driven_user_diaries: 用户日记
1968       community_driven_community_blogs: 社区博客
1969       community_driven_osm_foundation: OSM基金会
1970       open_data_title: 开放数据
1971       open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1972         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见%{copyright_license_link}。
1973       open_data_open_data: 开放数据
1974       open_data_copyright_license: 著作权与许可
1975       legal_title: 法律
1976       legal_1_1_html: 此网站和很多其他相关服务已由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}和我们的%{privacy_policy_link}。
1977       legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金会
1978       legal_1_1_terms_of_use: 使用条款
1979       legal_1_1_aup: 可接受的使用政策
1980       legal_1_1_privacy_policy: 隐私政策
1981       legal_2_1_html: |-
1982         若您有许可证、著作权或其他法律上的问题,请%{contact_the_osmf_link}
1983         。
1984       legal_2_1_contact_the_osmf: 联系 OSM 基金会
1985       legal_2_2_html: OpenStreetMap、放大镜标志和SotM是%{registered_trademarks_link}。
1986       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的注册商标
1987       partners_title: 合作伙伴
1988     copyright:
1989       title: 著作权与许可
1990       foreign:
1991         title: 关于本译文
1992         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1993         english_link: 英语原文
1994       native:
1995         title: 关于本页面
1996         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1997         native_link: 简体中文版本
1998         mapping_link: 开始绘制地图
1999       legal_babble:
2000         introduction_1_html: |-
2001           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} 是%{open_data},由 %{osm_foundation_link} (OSMF) 在
2002           %{odc_odbl_link} (ODbL) 下获得许可。
2003         introduction_1_open_data: 开放数据
2004         introduction_1_odc_odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2005         introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap 基金会
2006         introduction_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的%{legal_code_link}阐明了你的权利和义务。
2007         introduction_2_legal_code: 法律条款
2008         introduction_3_html: 我们的文档根据 %{creative_commons_link} 许可协议(CC BY-SA 2.0)获得许可。
2009         introduction_3_creative_commons: 知识共享署名-相同方式共享 2.0
2010         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
2011         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
2012         credit_2_1: 通过显示我们的版权声明为 OpenStreetMap 提供署名。
2013         credit_2_2: 明确数据在开放数据库许可证下可用。
2014         credit_3_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在%{attribution_guidelines_link}上查看。
2015         credit_3_attribution_guidelines: 署名指南
2016         credit_4_1_html: |-
2017           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到%{this_copyright_page_link}。
2018           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
2019           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
2020         credit_4_1_this_copyright_page: 该版权页
2021         attribution_example:
2022           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
2023           title: 署名示例
2024         more_title_html: 了解更多
2025         more_1_1_html: 在 %{osmf_licence_page_link} 阅读更多关于使用我们的数据以及如何为我们署名的信息。
2026         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF 许可页面
2027         more_2_1_html: 尽管 OpenStreetMap 是开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图 API。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}
2028           和 %{nominatim_usage_policy_link}。
2029         more_2_1_api_usage_policy: API 使用政策
2030         more_2_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策
2031         more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策
2032         contributors_title_html: 我们的贡献者
2033         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
2034         contributors_at_credit_html: |-
2035           %{austria}:包含来自 %{stadt_wien_link}(以 %{cc_by_link} 许可)、%{land_vorarlberg_link}
2036            和 Land Tirol(以 %{cc_by_at_with_amendments_link} 许可)的数据。
2037         contributors_at_austria: 奥地利
2038         contributors_at_stadt_wien: 维也纳
2039         contributors_at_cc_by: CC BY
2040         contributors_at_land_vorarlberg: 福拉尔贝格州
2041         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT 含修正案
2042         contributors_au_credit_html: |-
2043           %{australia}:使用 © %{geoscape_australia_link}
2044            行政边界合并或开发,由澳大利亚联邦根据 %{cc_licence_link} 许可。
2045         contributors_au_australia: 澳大利亚
2046         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
2047         contributors_au_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2048         contributors_ca_credit_html: '%{canada}:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
2049           加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。'
2050         contributors_ca_canada: 加拿大
2051         contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:含有来自国家土地测量与地籍管理局依据%{cc_licence_link}许可的数据'
2052         contributors_cz_czechia: 捷克
2053         contributors_cz_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2054         contributors_fi_credit_html: |-
2055           %{finland}:包含来自芬兰地形数据库的
2056           国家土地调查
2057           和其他数据集的数据,以 %{nlsfi_license_link} 授权。
2058         contributors_fi_finland: 芬兰
2059         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI许可证
2060         contributors_fr_credit_html: "%{france}:包含来自 \nDirection Générale des Impôts
2061           的数据。"
2062         contributors_fr_france: 法国
2063         contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含来自%{dgu_link}和%{open_data_portal}的数据(克罗地亚公共信息)。'
2064         contributors_hr_croatia: 克罗地亚
2065         contributors_hr_dgu: 克罗地亚国家大地测量局
2066         contributors_hr_open_data_portal: 国家开放数据门户
2067         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 包含 © AND data, 2007 (%{and_link})'
2068         contributors_nl_netherlands: 荷兰
2069         contributors_nz_credit_html: |-
2070           %{new_zealand}:包含来自 %{linz_data_service_link}
2071            的数据,并已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2072         contributors_nz_new_zealand: 新西兰
2073         contributors_nz_linz_data_service: LINZ 数据服务
2074         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2075         contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含来自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞尔维亚的公共信息)的数据,2018
2076           年。'
2077         contributors_rs_serbia: 塞尔维亚
2078         contributors_rs_rgz: 塞尔维亚大地测量局
2079         contributors_rs_open_data_portal: 国家开放数据门户
2080         contributors_si_credit_html: |-
2081           %{slovenia}:包含来自%{gu_link}和%{mkgp_link}
2082           (斯洛文尼亚公共信息)的数据。
2083         contributors_si_slovenia: 斯洛文尼亚
2084         contributors_si_gu: 测绘局
2085         contributors_si_mkgp: 农林与食品部
2086         contributors_es_credit_html: |-
2087           %{spain}:包含来自
2088           西班牙国家地理研究所 (%{ign_link}) 和
2089           国家制图系统 (%{scne_link})
2090            的数据,已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2091         contributors_es_spain: 西班牙
2092         contributors_es_ign: IGN
2093         contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
2094         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}:包含来自 %{ngi_link} 的数据,版权国有。'
2095         contributors_za_south_africa: 南非
2096         contributors_za_ngi: 国家地理空间信息总局
2097         contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown
2098           数据库及版权所有,2010-2023。'
2099         contributors_gb_united_kingdom: 英国
2100         contributors_2_html: 有关这些内容的更多详细信息,以及已使用帮助改进 OpenStreetMap 的其他来源,请参阅 OpenStreetMap
2101           Wiki 上的 %{contributors_page_link}。
2102         contributors_2_contributors_page: 贡献者页面
2103         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2104         infringement_title_html: 著作权侵犯
2105         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2106         infringement_2_1_html: 如果您认为受版权保护的材料已被不适当地添加到 OpenStreetMap 数据库或本网站,请参考、我们的
2107           %{takedown_procedure_link} 或直接在我们的 %{online_filing_page_link} 递交。
2108         infringement_2_1_takedown_procedure: 下架程序
2109         infringement_2_1_online_filing_page: 在线申请页面
2110         trademarks_title: 商标
2111         trademarks_1_1_html: "OpenStreetMap、放大镜标志和 State of the Map 是 \nOpenStreetMap
2112           Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的\n%{trademark_policy_link}。"
2113         trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策
2114     index:
2115       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2116       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2117       license:
2118         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2119       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2120     edit:
2121       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2122       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2123       user_page_link: 用户页面
2124       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2125       id_not_configured: iD 尚未配置
2126       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
2127     export:
2128       title: 导出
2129       manually_select: 手动选择不同的区域
2130       licence: 许可协议
2131       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
2132       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2133       too_large:
2134         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2135         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2136         planet:
2137           title: OSM星球
2138           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2139         overpass:
2140           title: Overpass API
2141           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2142         geofabrik:
2143           title: Geofabrik下载
2144           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2145         other:
2146           title: 其他来源
2147           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2148       export_button: 导出
2149     fixthemap:
2150       title: 报告问题/修正地图
2151       how_to_help:
2152         title: 如何帮助
2153         join_the_community:
2154           title: 加入社区
2155           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2156             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2157         add_a_note:
2158           instructions_1_html: |-
2159             只需点击%{note_icon}或地图显示上的相同图标。
2160             这会在地图上添加一个标记,您可以通过拖动它。添加您的注记,然后点击保存,其他绘图者将作出查证。
2161       other_concerns:
2162         title: 其他问题
2163         concerns_html: 如果您对我们的数据使用方式或内容有疑虑,请参阅我们的%{copyright_link}来了解更多法律信息,或者联系相应的%{working_group_link}。
2164         copyright: 版权页面
2165         working_group: OSMF 工作小组
2166     help:
2167       title: 获得帮助
2168       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2169       welcome:
2170         url: /welcome
2171         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2172         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2173       beginners_guide:
2174         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2175         title: 新手指南
2176         description: 社群维护的新手指南。
2177       community:
2178         title: 帮助和社区论坛
2179         description: 用于寻求帮助和讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2180       mailing_lists:
2181         title: 邮件列表
2182         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2183       irc:
2184         title: IRC
2185         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2186       switch2osm:
2187         title: switch2osm
2188         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2189       welcomemat:
2190         title: 对于组织
2191         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2192       wiki:
2193         title: OpenStreetMap Wiki
2194         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2195     potlatch:
2196       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2197       desktop_application_html: 您仍然可以通过%{download_link}使用 Potlatch。
2198       download: 下载适用于 Mac 和 Windows 的桌面应用程序
2199       id_editor_html: 或者,您可以将默认编辑器设置为 iD,它会像先前的 Potlatch 一样在您的网络浏览器上运行。%{change_preferences_link}。
2200       change_preferences: 在这里更改您的参数设置
2201     any_questions:
2202       title: 还有疑问吗?
2203       paragraph_1_html: 有多种资源可用于了解该项目、提出和回答与 OpenStreetMap 有关的问题,并且协作讨论和记录地图主题。%{help_link}。以组织形式为
2204         OpenStreetMap 制定计划吗?%{welcome_mat_link}。
2205       get_help_here: 在这里寻求帮助
2206       welcome_mat: 查看欢迎垫
2207     sidebar:
2208       search_results: 搜索结果
2209       close: 关闭
2210     search:
2211       search: 搜索
2212       get_directions: 获取方向
2213       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2214       from: 从
2215       to: 至
2216       where_am_i: 这是哪里?
2217       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2218       submit_text: 提交
2219       reverse_directions_text: 换向
2220     key:
2221       table:
2222         entry:
2223           motorway: 高速公路
2224           main_road: 主干道
2225           trunk: 主干道路
2226           primary: 一级道路
2227           secondary: 二级道路
2228           unclassified: 无等级道路
2229           pedestrian: 人行道
2230           track: 小路
2231           bridleway: 马道
2232           cycleway: 自行车道
2233           cycleway_national: 国家自行车道
2234           cycleway_regional: 地区自行车道
2235           cycleway_local: 本地自行车道
2236           cycleway_mtb: 山地自行车路线
2237           footway: 步道
2238           rail: 铁路
2239           train: 火车
2240           subway: 地铁
2241           ferry: 渡船
2242           light_rail: 轻轨
2243           tram: 有轨电车
2244           trolleybus: 无轨电车
2245           bus: 公共汽车
2246           cable_car: 缆车
2247           chair_lift: 吊椅缆车
2248           runway: 机场跑道
2249           taxiway: 滑行道
2250           apron: 机场停机坪
2251           admin: 行政区边界
2252           capital: 首都
2253           city: 城市
2254           orchard: 果园
2255           vineyard: 葡萄园
2256           forest: 森林
2257           wood: 树林
2258           farmland: 农田
2259           grass: 草坪
2260           meadow: 草甸
2261           bare_rock: 裸岩
2262           sand: 沙地
2263           golf: 高尔夫球场
2264           park: 公园
2265           common: 公地
2266           built_up: 建成区
2267           resident: 居住区
2268           retail: 零售区
2269           industrial: 工业区
2270           commercial: 商业区
2271           heathland: 荒原
2272           scrubland: 灌木丛林地
2273           lake: 湖
2274           reservoir: 水库
2275           intermittent_water: 间歇性水体
2276           glacier: 冰川
2277           reef: 礁
2278           wetland: 湿地
2279           farm: 农场
2280           brownfield: 棕地
2281           cemetery: 坟场
2282           allotments: 小块园地
2283           pitch: 体育场
2284           centre: 体育馆
2285           beach: 海滩
2286           reserve: 自然保护区
2287           military: 军事区
2288           school: 学校
2289           university: 大学
2290           hospital: 医院
2291           building: 特殊建筑物
2292           station: 火车站
2293           summit: 山峰
2294           peak: 山峰
2295           tunnel: 双虚线=隧道
2296           bridge: 双实线=桥
2297           private: 私人通行
2298           destination: 目的地通行
2299           construction: 在建道路
2300           bus_stop: 公共汽车站
2301           stop: 停车站
2302           bicycle_shop: 自行车店
2303           bicycle_rental: 自行车租赁
2304           bicycle_parking: 自行车停车场
2305           bicycle_parking_small: 小型自行车停车场
2306           toilets: 厕所
2307     welcome:
2308       title: 欢迎!
2309       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2310       whats_on_the_map:
2311         title: 地图上有什么
2312         on_the_map_html: OpenStreetMap 是一个%{real_and_current}的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2313         real_and_current: 真实且最新
2314         off_the_map_html: 它%{doesnt}包括主观的数据,如排行榜、历史中的或假想的特征,以及来自受版权保护的来源的数据。除非你有特殊许可,请勿从在线或纸质地图复制。
2315         doesnt: 不会
2316       basic_terms:
2317         title: 绘制地图的基本术语
2318         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2319         an_editor_html: '%{editor}是您可以用于编辑地图的程序或网站。'
2320         a_node_html: '%{node}是地图上的一个点,例如一间餐厅或者一棵树。'
2321         a_way_html: '%{way}是一条线或一片区域,例如一条道路、一条溪流、一个湖泊或者一栋建筑物。'
2322         a_tag_html: '%{tag}是关于节点或路径的数据,例如餐厅名称或者道路限速。'
2323         editor: 编辑器
2324         node: 节点
2325         way: 路径
2326         tag: 标签
2327       rules:
2328         title: 规则!
2329         para_1_html: |-
2330           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2331           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2332           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2333         imports: 导入
2334         automated_edits: 自动化编辑
2335       start_mapping: 开始绘制地图
2336       continue_authorization: 继续授权
2337       add_a_note:
2338         title: 没有时间编辑?添加注记!
2339         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2340         para_2_html: 只要去%{map_link}并单击注记图标:%{note_icon}。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2341         the_map: 地图
2342     communities:
2343       title: 社区
2344       lede_text: |-
2345         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2346         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2347         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2348         它们也可以是正式的或非正式的。
2349       local_chapters:
2350         title: 地区分会
2351         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2352         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2353       other_groups:
2354         title: 其他团体
2355         other_groups_html: |-
2356           没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2357           事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在%{communities_wiki_link}上阅读更多内容。
2358         communities_wiki: 社区 wiki 页面
2359   traces:
2360     visibility:
2361       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2362       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2363       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2364       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2365     new:
2366       upload_trace: 上传GPS轨迹
2367       visibility_help: 这是什么意思?
2368       help: 帮助
2369       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2370     create:
2371       upload_trace: 上传GPS轨迹
2372       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2373       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2374       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2375     edit:
2376       cancel: 取消
2377       title: 编辑轨迹%{name}
2378       heading: 编辑轨迹%{name}
2379       visibility_help: 这是什么意思?
2380     update:
2381       updated: 地点已更新!
2382     trace_optionals:
2383       tags: 标签
2384     show:
2385       title: 查看轨迹%{name}
2386       heading: 查看轨迹%{name}
2387       pending: 挂起
2388       filename: 文件名:
2389       download: 下载
2390       uploaded: 上传时间:
2391       points: 点:
2392       start_coordinates: 起始坐标:
2393       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2394       map: 地图
2395       edit: 编辑
2396       owner: 所有者:
2397       description: 描述:
2398       tags: 标签:
2399       none: 无
2400       edit_trace: 编辑这条轨迹
2401       delete_trace: 删除这条轨迹
2402       trace_not_found: 未找到轨迹!
2403       visibility: 可见性:
2404       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2405     trace_paging_nav:
2406       older: 较旧轨迹
2407       newer: 较新轨迹
2408     trace:
2409       pending: 挂起
2410       count_points:
2411         one: '%{count}个点'
2412         other: '%{count}个点'
2413       more: 更多
2414       trace_details: 查看轨迹详情
2415       view_map: 查看地图
2416       edit_map: 编辑地图
2417       public: 公开
2418       identifiable: 可识别
2419       private: 私有
2420       trackable: 可追踪
2421       details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}于%{time_ago}
2422       details_without_tags_html: 由%{user}于%{time_ago}
2423     index:
2424       public_traces: 公开GPS轨迹
2425       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2426       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2427       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2428       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2429       empty_title: 这里还没有东西
2430       empty_upload_html: '%{upload_link}或者在%{wiki_link}了解更多有关 GPS 追踪的信息。'
2431       upload_new: 上传新轨迹
2432       wiki_page: Wiki页面
2433       upload_trace: 上传轨迹
2434       all_traces: 所有轨迹
2435       my_traces: 我的轨迹
2436       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2437       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2438     destroy:
2439       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2440     make_public:
2441       made_public: 公开化路径
2442     offline_warning:
2443       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2444     offline:
2445       heading: GPX 脱机存储
2446       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2447     georss:
2448       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2449     description:
2450       description_with_count:
2451         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2452         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2453       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2454   application:
2455     basic_auth_disabled: HTTP 基本身份验证已禁用:%{link}
2456     oauth_10a_disabled: OAuth 1.0 和 1.0a 已禁用:%{link}
2457     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2458     require_cookies:
2459       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2460     require_admin:
2461       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2462     setup_user_auth:
2463       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2464       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2465       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2466     settings_menu:
2467       account_settings: 账户设置
2468       oauth1_settings: OAuth 1设置
2469       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2470       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2471       muted_users: 已忽视用户
2472     auth_providers:
2473       openid_url: OpenID URL
2474       openid_login_button: 继续
2475       openid:
2476         title: 使用OpenID登录
2477         alt: OpenID 标志
2478       google:
2479         title: 使用Google登录
2480         alt: Google 标志
2481       facebook:
2482         title: 使用Facebook登录
2483         alt: Facebook 标志
2484       microsoft:
2485         title: 使用Microsoft登录
2486         alt: Microsoft 标志
2487       github:
2488         title: 使用GitHub登录
2489         alt: GitHub 标志
2490       wikipedia:
2491         title: 使用维基百科登录
2492         alt: 维基百科标志
2493   oauth:
2494     authorize:
2495       title: 授权访问您的账户
2496       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2497       allow_to: 允许客户应用程序:
2498       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2499       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2500       allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
2501       allow_write_api: 修改地图。
2502       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2503       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2504       allow_write_notes: 修改注记。
2505       grant_access: 授予访问权
2506     authorize_success:
2507       title: 已允许授权申请
2508       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2509       verification: 验证码为 %{code}。
2510     authorize_failure:
2511       title: 授权请求失败
2512       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2513       invalid: 授权令牌无效。
2514     revoke:
2515       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2516     permissions:
2517       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2518     scopes:
2519       openid: 使用 OpenStreetMap 登录
2520       read_prefs: 阅读用户首选项
2521       write_prefs: 修改用户首选项
2522       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2523       write_api: 修改地图
2524       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2525       write_gpx: 上传GPS轨迹
2526       write_notes: 修改备注
2527       write_redactions: 隐删地图数据
2528       read_email: 查看用户邮箱地址
2529       skip_authorization: 自动核准应用
2530     for_roles:
2531       moderator: 此权限仅适用于仲裁员可用的操作。
2532   oauth_clients:
2533     new:
2534       title: 注册新应用程序
2535       disabled: OAuth 1 应用程序的注册已被禁用
2536     edit:
2537       title: 编辑您的应用程序
2538     show:
2539       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2540       key: 用户键:
2541       secret: 用户密钥:
2542       url: 请求令牌 URL:
2543       access_url: 访问令牌 URL:
2544       authorize_url: 授权 URL:
2545       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2546       edit: 编辑详细信息
2547       delete: 删除客户端
2548       confirm: 您确定吗?
2549       requests: 向用户请求以下权限:
2550     index:
2551       title: 我的 OAuth 详细信息
2552       my_tokens: 我的已授权应用程序
2553       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2554       application: 应用程序名称
2555       issued_at: 发出于
2556       revoke: 撤销!
2557       my_apps: 我的客户应用程序
2558       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2559       oauth: OAuth
2560       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2561       register_new: 注册您的应用程序
2562     form:
2563       requests: 向用户请求以下权限:
2564     not_found:
2565       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2566     create:
2567       flash: 注册信息成功
2568     update:
2569       flash: 更新客户端信息成功
2570     destroy:
2571       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2572   oauth2_applications:
2573     index:
2574       title: 我的客户应用程序
2575       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2576       new: 注册新应用程序
2577       name: 名称
2578       permissions: 权限
2579     application:
2580       edit: 编辑
2581       delete: 删除
2582       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2583     new:
2584       title: 注册新应用程序
2585     edit:
2586       title: 编辑您的应用程序
2587     show:
2588       edit: 编辑
2589       delete: 删除
2590       confirm_delete: 删除此应用程序?
2591       client_id: 客户端ID
2592       client_secret: 客户密钥
2593       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2594       permissions: 权限
2595       redirect_uris: 重定向URI
2596     not_found:
2597       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2598   oauth2_authorizations:
2599     new:
2600       title: 需要授权
2601       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2602       authorize: 授权
2603       deny: 拒绝
2604     error:
2605       title: 发生错误
2606     show:
2607       title: 授权码
2608   oauth2_authorized_applications:
2609     index:
2610       title: 我的已授权应用程序
2611       application: 应用程序
2612       permissions: 权限
2613       last_authorized: 最后授权
2614       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2615     application:
2616       revoke: 撤销访问权限
2617       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2618   users:
2619     new:
2620       title: 注册
2621       tab_title: 注册
2622       signup_to_authorize_html: 注册 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}
2623       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2624       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2625       support: 支持
2626       about:
2627         header: 自由且可编辑。
2628         paragraph_1: 与其他地图不同,OpenStreetMap 完全由像您这样的人创建,任何人都可以免费修复、更新、下载和使用。
2629         paragraph_2: 注册以开始贡献。
2630         welcome: 欢迎来到OpenStreetMap
2631       duplicate_social_email: 如果您已经拥有OpenStreetMap账户并希望使用第三方提供的身份标识,请使用密码登录并修改您的账户设置。
2632       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2633       by_signing_up:
2634         html: 注册意味着您同意我们的%{tou_link}、%{privacy_policy_link}和%{contributor_terms_link}。
2635         privacy_policy: 隐私政策
2636         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2637         contributor_terms: 贡献者条款
2638       tou: 使用条款
2639       external auth: 第三方身份验证:
2640       continue: 注册
2641       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2642       email_help:
2643         privacy_policy: 隐私政策
2644         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2645         html: 您的地址不会公开显示,请参阅我们的%{privacy_policy_link}了解更多信息。
2646       consider_pd_html: 我认为我的贡献应在 %{consider_pd_link} 中。
2647       consider_pd: 公有领域
2648       consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2649       or: 或
2650       use external auth: 或使用第三方服务登录
2651     terms:
2652       title: 条款
2653       heading: 条款
2654       heading_ct: 贡献者条款
2655       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2656       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2657       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2658       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2659       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2660       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2661       consider_pd_why: 这是什么?
2662       guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
2663       readable_summary: 人类可读的摘要
2664       informal_translations: 非正式翻译
2665       continue: 继续
2666       decline: 拒绝
2667       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2668       legale_select: 请选择您居住的国家:
2669       legale_names:
2670         france: 法国
2671         italy: 意大利
2672         rest_of_world: 世界其他地区
2673     terms_declined_flash:
2674       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2675       terms_declined_link: 此wiki页面
2676     no_such_user:
2677       title: 无此用户
2678       heading: 用户 %{user} 不存在
2679       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2680       deleted: 已删除用户
2681     show:
2682       my diary: 我的日记
2683       my edits: 我的编辑
2684       my traces: 我的轨迹
2685       my notes: 我的注记
2686       my messages: 我的消息
2687       my profile: 我的资料
2688       my settings: 我的设置
2689       my comments: 我的评论
2690       my_preferences: 我的偏好
2691       my_dashboard: 我的综合面板
2692       blocks on me: 我的封禁
2693       blocks by me: 被我封禁
2694       create_mute: 忽视此用户
2695       destroy_mute: 取消忽视此用户
2696       edit_profile: 编辑个人资料
2697       send message: 发送消息
2698       diary: 日记
2699       edits: 编辑
2700       traces: 轨迹
2701       notes: 地图注记
2702       remove as friend: 删除朋友
2703       add as friend: 添加朋友
2704       mapper since: 绘图者注册于:
2705       last map edit: 最后地图编辑于:
2706       no activity yet: 尚无活动
2707       uid: 用户ID:
2708       ct status: 贡献者条款:
2709       ct undecided: 未决定
2710       ct declined: 已拒绝
2711       email address: 电子邮件地址:
2712       created from: 创建于:
2713       status: 状态:
2714       spam score: 垃圾邮件评分:
2715       role:
2716         administrator: 此用户是管理员
2717         moderator: 此用户是仲裁员
2718         importer: 此用户是导入者
2719         grant:
2720           administrator: 授予管理员权限
2721           moderator: 授予仲裁员权限
2722           importer: 授予导入者权限
2723         revoke:
2724           administrator: 撤销管理员权限
2725           moderator: 撤销仲裁员权限
2726           importer: 撤销导入者权限
2727       block_history: 激活的封禁
2728       moderator_history: 执行封禁者
2729       revoke_all_blocks: 撤销所有封禁
2730       comments: 评论
2731       create_block: 封禁此用户
2732       activate_user: 启用此用户
2733       confirm_user: 确认此用户
2734       unconfirm_user: 取消确认该用户
2735       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2736       hide_user: 隐藏此用户
2737       unhide_user: 取消隐藏此用户
2738       delete_user: 删除此用户
2739       confirm: 确认
2740       report: 举报此用户
2741     go_public:
2742       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2743     index:
2744       title: 用户
2745       heading: 用户
2746       older: 老用户
2747       newer: 新用户
2748       found_users:
2749         one: 找到%{count}位用户
2750         other: 找到%{count}位用户
2751       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2752       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2753       confirm: 确认所选用户
2754       hide: 隐藏所选用户
2755       empty: 未找到匹配用户
2756     suspended:
2757       title: 帐户已暂停
2758       heading: 帐户已暂停
2759       support: 支持
2760       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2761       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2762     auth_failure:
2763       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2764       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2765       no_authorization_code: 无授权码
2766       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2767       invalid_scope: 无效范围
2768       unknown_error: 身份验证失败
2769     auth_association:
2770       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2771       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2772       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2773   user_role:
2774     filter:
2775       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2776       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2777       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2778       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2779     grant:
2780       title: 确认角色授予
2781       heading: 确认角色授予
2782       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2783       confirm: 确认
2784       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2785     revoke:
2786       title: 确认角色吊销
2787       heading: 确认角色吊销
2788       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2789       confirm: 确认
2790       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2791   user_blocks:
2792     model:
2793       non_moderator_update: 必须为仲裁员才能创建或更新一个封禁。
2794       non_moderator_revoke: 必须为仲裁员才能撤消封禁。
2795     not_found:
2796       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2797       back: 返回索引
2798     new:
2799       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2800       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2801       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2802       back: 查看所有封禁
2803     edit:
2804       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2805       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2806       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2807       show: 查看此封禁
2808       back: 查看所有封禁
2809     filter:
2810       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2811       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2812     create:
2813       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2814     update:
2815       only_creator_can_edit: 只有执行此封禁的仲裁员才能编辑。
2816       success: 封禁已更新。
2817     index:
2818       title: 用户的封禁
2819       heading: 用户封禁列表
2820       empty: 尚未设定任何封禁。
2821     revoke:
2822       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2823       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2824       time_future_html: 此封禁将于 %{time} 结束。
2825       past_html: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2826       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2827       revoke: 撤销!
2828       flash: 该封禁已经被撤销。
2829     revoke_all:
2830       title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2831       heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2832       empty: '%{name}没有生效的封禁。'
2833       confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
2834       active_blocks:
2835         one: '%{count} 个生效的封禁'
2836         other: '%{count} 个生效的封禁'
2837       revoke: 撤销!
2838       flash: 已撤销所有生效的封禁。
2839     helper:
2840       time_future_html: 结束于 %{time}。
2841       until_login: 用户登录时激活。
2842       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2843       time_past_html: 结束于%{time}。
2844       block_duration:
2845         hours:
2846           one: '%{count} 小时'
2847           other: '%{count} 小时'
2848         days:
2849           one: '%{count}日'
2850           other: '%{count}日'
2851         weeks:
2852           one: '%{count}周'
2853           other: '%{count}周'
2854         months:
2855           one: '%{count}个月'
2856           other: '%{count}个月'
2857         years:
2858           one: '%{count}年'
2859           other: '%{count}年'
2860     blocks_on:
2861       title: 对 %{name} 的封禁
2862       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2863       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2864     blocks_by:
2865       title: '%{name} 执行的封禁'
2866       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2867       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2868     show:
2869       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2870       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2871       created: 已创建
2872       duration: 时长
2873       status: 状态
2874       show: 显示
2875       edit: 编辑
2876       revoke: 撤销!
2877       confirm: 您确定吗?
2878       reason: 封禁的原因:
2879       revoker: 撤销者:
2880       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2881     block:
2882       not_revoked: (未撤销)
2883       show: 显示
2884       edit: 编辑
2885       revoke: 撤销!
2886     blocks:
2887       display_name: 封禁的用户
2888       creator_name: 创建者
2889       reason: 封禁的原因
2890       status: 状态
2891       revoker_name: 撤销者
2892       older: 旧的封禁
2893       newer: 新的封禁
2894     navigation:
2895       all_blocks: 所有封禁
2896       blocks_on_me: 对我的封禁
2897       blocks_on_user: 对%{user}的封禁
2898       blocks_by_me: 由我做出的封禁
2899       blocks_by_user: 由%{user}做出的封禁
2900       block: 封禁#%{id}
2901   user_mutes:
2902     index:
2903       title: 已忽视用户
2904       my_muted_users: 我已忽视的用户
2905       you_have_muted_n_users:
2906         one: 您已忽视 1 名用户
2907         other: 您已忽视 %{count} 名用户
2908       user_mute_explainer: 已忽视用户的消息会被移至单独的收件箱,您不会收到电子邮件通知。
2909       user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽视管理员和仲裁员,但仍会收到他们的消息通知。
2910       table:
2911         thead:
2912           muted_user: 已忽视用户
2913           actions: 操作
2914         tbody:
2915           unmute: 取消忽视
2916           send_message: 发送消息
2917     create:
2918       notice: 您已忽视 %{name}。
2919       error: 无法忽视 %{name}。%{full_message}。
2920     destroy:
2921       notice: 您取消忽视了%{name}。
2922       error: 无法取消忽视用户。请再试一次。
2923   notes:
2924     index:
2925       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2926       heading: '%{user} 的注记'
2927       subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的注记
2928       subheading_submitted: 已提交
2929       subheading_commented: 已评论
2930       no_notes: 没有笔记
2931       id: ID
2932       creator: 创建者
2933       description: 描述
2934       created_at: 创建于
2935       last_changed: 最后更改于
2936     show:
2937       title: 注记:%{id}
2938       description: 描述
2939       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2940       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2941       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2942       event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}创建
2943       event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}创建
2944       event_commented_by_html: 来自%{user}%{time_ago}的评论
2945       event_commented_by_anonymous_html: 来自匿名用户%{time_ago}的評論
2946       event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解决
2947       event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}解决
2948       event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新开启
2949       event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}重新开启
2950       event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
2951       report: 举报此注记
2952       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2953       hide: 隐藏
2954       resolve: 解决
2955       reactivate: 重启
2956       comment_and_resolve: 评论与解决
2957       comment: 评论
2958       log_in_to_comment: 登录以评论此注记
2959       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2960       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2961       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2962       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2963     new:
2964       title: 新注记
2965       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2966       anonymous_warning_html: 您尚未登录。如果您想接收笔记的更新信息,请%{log_in}或%{sign_up}。
2967       anonymous_warning_log_in: 登录
2968       anonymous_warning_sign_up: 注册
2969       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2970       add: 添加注记
2971   javascripts:
2972     close: 关闭
2973     share:
2974       title: 分享
2975       cancel: 取消
2976       image: 图像
2977       link: 链接或 HTML
2978       long_link: 链接
2979       short_link: 短链接
2980       geo_uri: Geo URI
2981       embed: HTML
2982       custom_dimensions: 设定自定义区域
2983       format: 格式:
2984       scale: 比例:
2985       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按标准图层输出图像
2986       download: 下载
2987       short_url: 短URL
2988       include_marker: 包含标记
2989       center_marker: 以标记作为地图中心
2990       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2991       view_larger_map: 查看更大的地图
2992       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2993     embed:
2994       report_problem: 报告问题
2995     key:
2996       title: 图例
2997       tooltip: 图例
2998       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2999     map:
3000       zoom:
3001         in: 放大
3002         out: 缩小
3003       locate:
3004         title: 显示我的位置
3005         metersPopup:
3006           one: 你距离该点%{count}米
3007           other: 你距离该点%{count}米
3008         feetPopup:
3009           one: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
3010           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
3011       base:
3012         standard: 标准
3013         cyclosm: 自行车地图
3014         cycle_map: 骑行运动地图
3015         transport_map: 交通运输地图
3016         tracestracktop_topo: 地形地貌地图
3017         hot: 人道救援地图
3018       layers:
3019         header: 地图图层
3020         notes: 地图注记
3021         data: 地图数据
3022         gps: 公开 GPS 轨迹
3023         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
3024         title: 图层
3025       openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 贡献者
3026       make_a_donation: 捐款
3027       website_and_api_terms: 网站和API条款
3028       cyclosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{cyclosm_link}的图块风格
3029       osm_france: OpenStreetMap 法国
3030       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
3031       andy_allan: Andy Allan
3032       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link}提供的图块'
3033       tracestrack: 踪迹地图
3034       hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
3035       hotosm_name: 人道主义开放街图团队
3036     site:
3037       edit_tooltip: 编辑地图
3038       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
3039       createnote_tooltip: 添加注记至地图
3040       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
3041       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
3042       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
3043       queryfeature_tooltip: 查询特征
3044       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
3045       embed_html_disabled: HTML 嵌入不适用于此地图图层
3046     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
3047     directions:
3048       ascend: 上升
3049       engines:
3050         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
3051         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
3052         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
3053         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
3054         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
3055         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
3056         fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
3057         fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
3058         fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
3059       descend: 下降
3060       directions: 方向
3061       distance: 距离
3062       distance_m: '%{distance}m'
3063       distance_km: '%{distance}公里'
3064       errors:
3065         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
3066         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
3067       instructions:
3068         continue_without_exit: 在%{name}上直走
3069         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
3070         offramp_right: 上右侧匝道
3071         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
3072         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
3073         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3074         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3075         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
3076         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
3077         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3078         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
3079         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
3080         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
3081         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
3082         onramp_right: 右转前往匝道
3083         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
3084         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
3085         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
3086         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
3087         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
3088         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
3089         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
3090         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
3091         offramp_left: 上左侧匝道
3092         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
3093         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
3094         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3095         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3096         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
3097         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
3098         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3099         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
3100         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
3101         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
3102         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
3103         onramp_left: 左转前往匝道
3104         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
3105         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
3106         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
3107         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
3108         via_point_without_exit: (通过点)
3109         follow_without_exit: 关注%{name}
3110         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
3111         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
3112         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
3113         start_without_exit: 在%{name}开始
3114         destination_without_exit: 到达目的地
3115         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
3116         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
3117         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3118         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3119         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
3120         unnamed: 未命名道路
3121         courtesy: 方向经由%{link}
3122         exit_counts:
3123           first: 第1
3124           second: 第2
3125           third: 第3
3126           fourth: 第4
3127           fifth: 第5
3128           sixth: 第6
3129           seventh: 第7
3130           eighth: 第8
3131           ninth: 第9
3132           tenth: 第10
3133       time: 时间
3134     query:
3135       node: 节点
3136       way: 路径
3137       relation: 关系
3138       nothing_found: 未找到要素
3139       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
3140       timeout: 连接 %{server} 超时
3141     context:
3142       directions_from: 从此处出发
3143       directions_to: 到此处的路线
3144       add_note: 在此添加注记
3145       show_address: 显示地址
3146       query_features: 查询要素
3147       centre_map: 将此处置于地图中间
3148   redactions:
3149     edit:
3150       heading: 编辑隐删
3151       title: 编辑隐删
3152     index:
3153       empty: 无隐删可显示。
3154       heading: 隐删列表
3155       title: 隐删列表
3156     new:
3157       heading: 请输入新隐删的信息
3158       title: 创建新隐删
3159     show:
3160       description: 描述:
3161       heading: 显示隐删“%{title}”
3162       title: 显示隐删
3163       user: 创建者:
3164       edit: 编辑该隐删
3165       destroy: 删除该隐删
3166       confirm: 您确定吗?
3167     create:
3168       flash: 隐删已创建。
3169     update:
3170       flash: 更改已保存。
3171     destroy:
3172       not_empty: 隐删非空。请在销毁该隐删前清除所有属于它的版本。
3173       flash: 隐删已销毁。
3174       error: 销毁该隐删时出错。
3175   validations:
3176     leading_whitespace: 有前导空格
3177     trailing_whitespace: 有尾随空格
3178     invalid_characters: 包含无效字符
3179     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
3180 ...