]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - vendor/rails-locales/bg.yml
Turn output_compression plugin into a library
[rails.git] / vendor / rails-locales / bg.yml
1 # Full Bulgarian localization for Ruby on Rails 3+
2 #
3 # extracted from www.termo.bg
4 # supported by Samson Behar <master.webmaster.master@gmail.com>
5 # supported by Yavor Ivanov, http://github.com/YavorIvanov
6 # supported by Andrew Radev, http://github.com/AndrewRadev
7 # See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails%2Flocale for starting points.
8
9 bg:
10
11   # ===== Rails Specific ===========================================================================
12
13   date:
14     formats:
15       default: "%d.%m.%Y"
16       short: "%d %b"
17       long: "%d %B %Y"
18
19     day_names:
20       - неделя
21       - понеделник
22       - вторник
23       - сряда
24       - четвъртък
25       - петък
26       - събота
27     abbr_day_names:
28       - нед
29       - пон
30       - вт
31       - ср
32       - чет
33       - пет
34       - съб
35
36     # should start with nil cause there is no 0-th month
37     month_names:
38       - ~
39       - януари
40       - февруари
41       - март
42       - април
43       - май
44       - юни
45       - юли
46       - август
47       - септември
48       - октомври
49       - ноември
50       - декември
51     abbr_month_names:
52       - ~
53       - яну.
54       - фев.
55       - март
56       - апр.
57       - май
58       - юни
59       - юли
60       - авг.
61       - сеп.
62       - окт.
63       - ноем.
64       - дек.
65     order:
66       - :day
67       - :month
68       - :year
69
70   time:
71     formats:
72       default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
73       short: "%d %b, %H:%M"
74       long: "%d %B %Y, %H:%M"
75     am: "преди обяд"
76     pm: "следобед"
77
78   support:
79     array:
80       words_connector: ", "
81       two_words_connector: " и "
82       last_word_connector: " и "
83
84     select:
85       prompt: "Моля отбележете"
86
87   number:
88     format:
89       separator: ","
90       delimiter: " "
91       precision: 3
92       significant: false
93       strip_insignificant_zeros: false
94
95     currency:
96       format:
97         format: "%n %u"
98         unit: "лв."
99         separator: ","
100         delimiter: " "
101         precision: 2
102         significant: false
103         strip_insignificant_zeros: false
104
105     percentage:
106       format:
107         delimiter: ""
108
109     precision:
110       format:
111         delimiter: ""
112
113     human:
114       format:
115         delimiter: ""
116         precision: 1
117         significant: true
118         strip_insignificant_zeros: true
119       storage_units:
120         # Storage units output formatting.
121         # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
122         format: "%n %u"
123         units:
124           byte:
125             one:   "Байт"
126             other: "Байта"
127           kb: "КБ"
128           mb: "МБ"
129           gb: "ГБ"
130           tb: "ТБ"
131       decimal_units:
132         format: "%n %u"
133         units:
134           unit: ""
135           thousand: хиляди
136           million: милиона
137           billion: милиарда
138           trillion: трилиона
139           quadrillion: квадрилиона
140
141   datetime:
142     distance_in_words:
143       half_a_minute: "половин минута"
144       less_than_x_seconds:
145         one:   "по-малко от 1 секунда"
146         other: "по-малко от %{count} секунди"
147       x_seconds:
148         one:   "1 секунда"
149         other: "%{count} секунди"
150       less_than_x_minutes:
151         one:   "по-малко от 1 минута"
152         other: "по-малко от %{count} минути"
153       x_minutes:
154         one:   "1 минута"
155         other: "%{count} минути"
156       about_x_hours:
157         one:   "около 1 час"
158         other: "около %{count} часа"
159       x_days:
160         one:   "1 ден"
161         other: "%{count} дни"
162       about_x_months:
163         one:   "около 1 месец"
164         other: "около %{count} месеца"
165       x_months:
166         one:   "1 месец"
167         other: "%{count} месеца"
168       about_x_years:
169         one:   "около 1 година"
170         other: "около %{count} години"
171       over_x_years:
172         one:   "над 1 година"
173         other: "над %{count} години"
174       almost_x_years:
175         one:   "почти 1 година"
176         other: "почти %{count} години"
177     prompts:
178       year:   "Година"
179       month:  "Месец"
180       day:    "Ден"
181       hour:   "Час"
182       minute: "Минута"
183       second: "Секунда"
184
185   helpers:
186     select:
187       prompt: "Моля отбележете"
188
189     submit:
190       create: 'Създай %{model}'
191       update: 'Обнови %{model}'
192       submit: 'Запази %{model}'
193
194   errors:
195     format: "%{attribute} %{message}"
196
197     messages: &errors_messages
198       inclusion: "съдържа непредвидена стойност"
199       exclusion: "съдържа предварително зададена стойност"
200       invalid: "съдържа невярна стойност"
201       confirmation: "не съответства на потвърждението"
202       accepted: "трябва да се потвърди"
203       empty: "не може да е празно"
204       blank: "не може да е без стойност"
205       too_long: "е прекаленo дълго (не може да е повече от %{count} символа)"
206       too_short: "е прекалено късо (не може да бъде по-малко от %{count} символа)"
207       wrong_length: "е с грешна дължина (трябва да е с дължина, равна на %{count} символа)"
208       not_a_number: "не е число"
209       not_an_integer: "не е цяло число"
210       greater_than: "трябва да има стойност, по-голяма от %{count}"
211       greater_than_or_equal_to: "трябва да има стойност, по-голяма или равна на %{count}"
212       equal_to: "трябва да има стойност, равна на %{count}"
213       less_than: "трябва да има стойност, по-малка от %{count}"
214       less_than_or_equal_to: "трябва да има стойност, по-голяма или равна на %{count}"
215       odd: "трябва да е четно"
216       even: "трябва да е нечетно"
217       taken: "вече съществува"
218       record_invalid: "имаше грешки: %{errors}"
219     template: &errors_template
220       header:
221         one:    "%{model}: записа е неуспешен заради 1 грешка"
222         other:  "%{model}: записа е неуспешен заради %{count} грешки"
223       body: "Възникнаха проблеми със следните полета:"
224
225   activerecord:
226     errors:
227       messages:
228         <<: *errors_messages
229       template:
230         <<: *errors_template
231       full_messages:
232         format: "%{attribute} %{message}"