1 # Messages for Norwegian (bokmål) (Norsk (bokmål))
2 # Exported from translatewiki.net
9 action_addpoint: legger til et punkt på enden av en linje
10 action_cancelchanges: avbryter endringer av
11 action_changeway: endringer for ei linje
12 action_createparallel: lager parallelle veier
13 action_createpoi: lage et POI (interessant punkt)
14 action_deletepoint: sletter et punkt
15 action_insertnode: legge til et punkt på linjen
16 action_mergeways: slår sammen to linjer
17 action_movepoi: flytter et POI (interessant punkt)
18 action_movepoint: flytter punkt
19 action_moveway: flytter en linje
20 action_pointtags: sette merker på et punkt
21 action_poitags: sette merker på et POI (interessant punkt)
22 action_reverseway: snur en linje bak fram
23 action_splitway: dele en linje
24 action_waytags: sette merker på en linje
26 advanced_close: Lukk endringssett
27 advanced_history: Linjens historie
28 advanced_inspector: Inspektør
29 advanced_maximise: Maksimer vindu
30 advanced_minimise: Minimer vindu
31 advanced_parallel: Parallell vei
32 advanced_tooltip: Avanserte redigeringshandlinger
33 advanced_undelete: Ikke slett
34 advice_bendy: For bøyd til å rette ut (SHIFT for å tvinge)
35 advice_deletingpoi: Sletter POI (Z for å angre)
36 advice_deletingway: Sletter vei (Z for å angre)
37 advice_microblogged: Oppdaterte din $1 status
38 advice_nocommonpoint: Linjene deler ikke et felles punkt
39 advice_tagconflict: Ulike merker, vennligst sjekk (Z for å angre)
40 advice_toolong: For lang til å låse opp, linjen må deles i flere biter
41 advice_uploadempty: Ingenting å laste opp
42 advice_uploadfail: Opplasting stoppet
43 advice_uploadsuccess: Alle data ble lastet opp
44 advice_waydragged: Linje flyttet (Z for å angre)
46 closechangeset: Lukker endringssett
47 conflict_download: Last ned deres versjon
48 conflict_overwrite: Overskriv deres versjon
49 conflict_poichanged: Etter at du startet redigeringen har noen andre endret punkt $1$2.
50 conflict_relchanged: Etter at du startet redigeringen har noen andre endret relasjonen $1$2.
51 conflict_visitpoi: Klikk 'OK' for å visepunkt.
52 conflict_visitway: Klikk 'Ok' for å vise linjen.
53 conflict_waychanged: Etter at du startet å redigere har noen andre endret $1$2.
54 createrelation: Lag en ny relasjon
55 custom: "Egendefinert:"
58 drag_pois: Dra og slipp interessepunkt
59 editinglive: Redigerer live
60 editingoffline: Redigering frakobla
61 emailauthor: \n\nVennligst send en epost (på engelsk) til richard\@systemeD.net med en feilrapport, og forklar hva du gjorde når det skjedde.
62 error_anonymous: Du kan ikke kontakte en anonym kartbruker.
63 error_connectionfailed: "Beklager - forbindelsen til OpenStreetMap-tjeneren feilet, eventuelle nye endringer har ikke blitt lagret.\n\nVil du prøve på nytt?"
64 error_microblog_long: "Posting til $1 feilet:\nHTTP-kode: $2\nFeilmelding: $3\n$1-feil: $4"
65 error_nopoi: Fant ikke POI-et, så det er ikke mulig å angre. (Kanskje den ikke er på skjermen lenger?)
66 error_nosharedpoint: Linjene $1 og $2 deler ikke noe punkt lenger, så det er ikke mulig å angre.
67 error_noway: Fant ikke linjen $1 så det er ikke mulig å angre. (Kanskje den ikke er på skjermen lenger?)
68 error_readfailed: Beklager - OpenStreetMap-serveren svarte ikke når den ble spurt om data. \n\nVil du forsøke igjen?
69 existingrelation: Legg til en relasjon som er her fra før
70 findrelation: Finn en relasjon som inneholder
71 gpxpleasewait: Vennligst vent mens sporloggen behandles.
72 heading_drawing: Tegner
73 heading_introduction: Introduksjon
74 heading_pois: Komme igang
75 heading_quickref: Rask referanse
76 heading_tagging: Merking
77 heading_troubleshooting: Feilsøking
79 hint_drawmode: trykk for å legge til punkt\ndobbeltklikk eller enter\nfor å avslutte linje
80 hint_latlon: "bre $1\nlen $2"
81 hint_loading: laster linjer
82 hint_overendpoint: over endepunkt\ntrykk for å koble sammen\nshift+trykk for å slå sammen
83 hint_overpoint: over punkt ($1)\nklikk for å koble sammen
84 hint_pointselected: punkt valgt\n(shift+trykk punktet for å\nstarte en ny linje)
85 hint_saving: lagrer data
86 hint_saving_loading: laster/lagrer data
88 inspector_duplicate: Duplikat av
89 inspector_in_ways: På måter
90 inspector_latlon: "Bre $1\nLen $2\n\\"
91 inspector_locked: Låst
92 inspector_node_count: ($1 ganger)
93 inspector_not_in_any_ways: Ikke på noen måter (POI)
94 inspector_unsaved: Ulagret
95 inspector_uploading: (laster opp)
96 inspector_way_connects_to: Kobler til $1 veier
97 inspector_way_connects_to_principal: Kobler til $1 $2 og $3 andre $4
98 inspector_way_nodes: $1 noder
99 inspector_way_nodes_closed: $1 noder (lukket)
101 login_pwd: "Passord:"
102 login_retry: Ditt logginn ble ikke gjenkjent. Vennligst prøv igjen.
103 login_title: Kunne ikke logge inn
104 login_uid: "Brukernavn:"
107 newchangeset: "\nPrøv igjen: Potlatch vil starte et nytt endringssett."
109 nobackground: Ingen bakgrunn
110 norelations: Ingen relasjoner i området på skjermen
111 offset_motorway: Motorvei (D3)
112 offset_narrowcanal: Smal tauningssti langs kanal
114 openchangeset: Åpner endringssett
115 option_custompointers: Bruk penn- og håndpekere
116 option_fadebackground: Fjern bakgrunn
117 option_layer_cycle_map: OSM - sykkelkart
118 option_layer_maplint: OSM - Maplint (feil)
119 option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
120 option_layer_ooc_25k: "Historiske UK kart: 1:25k"
121 option_layer_streets_haiti: "Haiti: gatenavn"
122 option_layer_tip: Velg bakgrunnen som skal vises
123 option_microblog_id: "Mikroblogg brukernavn:"
124 option_microblog_pwd: "Mikroblog passord:"
125 option_noname: Uthev veier uten navn
126 option_photo: "Bilde KML:"
127 option_thinareas: Bruk tynnere linjer for områder
128 option_thinlines: Bruk tynne linjer uansett forstørrelse
129 option_tiger: Marker uendret TIGER
130 option_warnings: Vis flytende advarsler
132 preset_icon_airport: Flyplass
134 preset_icon_bus_stop: Busstopp
135 preset_icon_cafe: Kafé
136 preset_icon_cinema: Kino
137 preset_icon_disaster: Bygning i Haiti
138 preset_icon_fast_food: Fastfood
139 preset_icon_ferry_terminal: Ferge
140 preset_icon_fire_station: Brannstasjon
141 preset_icon_hospital: Sykehus
142 preset_icon_hotel: Hotell
143 preset_icon_museum: Museum
144 preset_icon_parking: Parkering
145 preset_icon_pharmacy: Apotek
146 preset_icon_place_of_worship: Religiøst sted
147 preset_icon_police: Politistasjon
148 preset_icon_post_box: Postboks
150 preset_icon_recycling: Resirkulering
151 preset_icon_restaurant: Restaurant
152 preset_icon_school: Skole
153 preset_icon_station: Jernbanestasjon
154 preset_icon_supermarket: Supermarked
155 preset_icon_telephone: Telefon
156 preset_icon_theatre: Teater
157 preset_tip: Velg fra en meny med forhåndsdefinerte merkelapper som beskriver $1
158 prompt_addtorelation: Legg $1 til en relasjon
159 prompt_changesetcomment: "Legg inn en beskrivelse av dine endringer:"
160 prompt_closechangeset: Lukk endringssett $1
161 prompt_createparallel: Lag parallell linje
162 prompt_editlive: Rediger live
163 prompt_editsave: Redigering med lagring
164 prompt_helpavailable: Ny bruker? Se nederst til venstre for hjelp.
165 prompt_launch: Kjør ekstern URL
166 prompt_live: I direkte-modus kommer alle endringer du gjør til å bli lagret på OpenStreetMaps database med en gang - det er ikke anbefalt for nybegynnere. Er du sikker?
167 prompt_manyways: Dette området er svært detaljert og vil ta lang tid å laste. Vil du zoome inn?
168 prompt_microblog: Post til $1 ($2 igjen)
169 prompt_revertversion: "Tilbakestill til tidligere lagret versjon:"
170 prompt_savechanges: Lagre endringer
171 prompt_taggedpoints: Noen av punktene på denne linjen har merker. Vil du virkelig slette?
172 prompt_track: Overfør dine GPS-sporinger til (låste) linjer for redigering.
173 prompt_unlock: Klikk for å låse opp
174 prompt_welcome: Velkommen til OpenStreetMap!
178 tags_backtolist: Tilbake til liste
179 tags_descriptions: Beskrivelser av '$1'
180 tip_addrelation: Legg til i en relasjon
181 tip_addtag: Legg til merke
182 tip_alert: Det oppstod en feil, trykk for detaljer
183 tip_anticlockwise: Sirkulær linje mot klokka, trykk for å snu
184 tip_clockwise: Sirkulær linje med klokka, trykk for å snu
185 tip_direction: Retning på linje, trykk for å snu
186 tip_gps: Vis GPS sporlogger (G)
187 tip_noundo: Ingenting å angre
188 tip_options: Sett valg (velg kartbakgrunn)
189 tip_photo: Last bilder
190 tip_presettype: Velg hva slags forhåndsinstillinger som blir vist i menyen
191 tip_repeattag: Gjenta merker fra sist valgte linje (R)
192 tip_revertversion: Velg versjonen det skal tilbakestilles til
193 tip_selectrelation: Legg til den valgte ruta
194 tip_splitway: Del linje i valgt punkt (X)
195 tip_tidy: Rydd opp punkter i vei (T)
196 tip_undo: Angre $1 (Z)
197 uploading: Laster opp ...
198 uploading_deleting_pois: Sletter POI-er
199 uploading_deleting_ways: Sletter veier
200 uploading_poi: Laster opp POI $1
201 uploading_poi_name: Laster opp POI $1, $2
202 uploading_relation: Laster opp relasjon $1
203 uploading_relation_name: Laster opp relasjon $1, $2
204 uploading_way: Laster opp linje $1
205 uploading_way_name: Laster opp vei $1, $2