1 # Messages for Lithuanian (Lietuvių)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
28 description: Aprašymas
38 description: Aprašymas
39 display_name: Rodomas vardas
42 pass_crypt: Slaptažodis
45 changeset_tag: Pakeitimo žyma
47 diary_comment: Dienoraščio komentaras
48 diary_entry: Dienoraščio įrašas
54 old_way: Ankstesnis kelias
55 old_way_node: Ankstesnio kelio taškas
57 relation_member: Ryšio narys
58 relation_tag: Ryšio žyma
61 tracepoint: Pėdsako taškas
62 tracetag: Pėdsako žyma
64 user_preference: Naudotojo nustatymai
66 way_node: Kelio mazgas
70 need_to_see_terms: Jūsų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. Jūs turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiūrėti talkininkų sąlygas. Jūs neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote.
73 changeset: "Pakeitimas: {{id}}"
74 changesetxml: Pakeitimo XML
75 download: Parsisiųsti {{changeset_xml_link}} arba {{osmchange_xml_link}}
77 title: Pakeitimas {{id}}
78 title_comment: Pakeitimas {{id}} - {{comment}}
79 osmchangexml: osmChange XML
82 belongs_to: "Priklauso:"
83 bounding_box: "Pakeitimo sritis:"
86 created_at: "Sukurta:"
88 one: "Pakeitime yra šis {{count}} taškas:"
89 other: "Pakeitime yra šie {{count}} taškai:"
91 one: "Pakeitime yra šis {{count}} ryšys:"
92 other: "Pakeitime yra šie {{count}} ryšiai:"
94 one: "Pakeitime yra šis {{count}} kelias:"
95 other: "Pakeitime yra šie {{count}} keliai:"
96 no_bounding_box: Prie šio pakeitimo sritis nėra nurodyta
98 changeset_comment: "Komentaras:"
99 edited_at: "Redagavo:"
100 edited_by: "Redagavo:"
101 in_changeset: "Pakeitime:"
104 entry: Ryšys {{relation_name}}
105 entry_role: Ryšys {{relation_name}} (kaip {{relation_role}})
109 area: Peržiūrėti sritį ant didesnio žemėlapio
110 node: Peržiūrėti tašką ant didesnio žemėlapio
111 relation: Peržiūrėti ryšį ant didesnio žemėlapio
112 way: Peržiūrėti kelią ant didesnio žemėlapio
116 next_changeset_tooltip: Kitas pakeitimas
117 next_node_tooltip: Sekantis taškas
118 next_relation_tooltip: Sekantis ryšys
119 next_way_tooltip: Sekantis kelias
120 prev_changeset_tooltip: Ankstesnis pakeitimas
121 prev_node_tooltip: Ankstesnis taškas
122 prev_relation_tooltip: Ankstesnis ryšys
123 prev_way_tooltip: Ankstesnis kelias
125 name_changeset_tooltip: Peržiūrėti naudotojo {{user}} pakeitimus
126 next_changeset_tooltip: Kitas naudotojo {{user}} pakeitimas
127 prev_changeset_tooltip: Anksčiau redagavo {{user}}
129 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} arba {{edit_link}}"
130 download_xml: Atsisiųsti XML
133 node_title: "Taškas: {{node_name}}"
134 view_history: Istorija
136 coordinates: "Koordinatės:"
139 download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
140 download_xml: Atsisiųsti XML
141 node_history: Taško istorija
142 node_history_title: "Taško istorija: {{node_name}}"
143 view_details: išsamiau
145 sorry: Atsiprašome, bet toks {{type}}, kurio id {{id}}, nerastas.
147 changeset: pakeitimas
153 showing_page: Rodomas puslapis
155 download: "{{download_xml_link}} arba {{view_history_link}}"
156 download_xml: Atsisiųsti XML
158 relation_title: "Ryšys: {{relation_name}}"
159 view_history: istorija
164 download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
165 download_xml: Atsisiųsti XML
166 relation_history: Ryšio istorija
167 relation_history_title: "Ryšio istorija: {{relation_name}}"
168 view_details: išsamiau
170 entry_role: "{{type}} {{name}} kaip {{role}}"
176 manually_select: Rankiniu būdu parinkite kitą plotą
177 view_data: Peržiūrėti duomenis pasirinktame žemėlapyje
179 data_frame_title: Duomenys
180 data_layer_name: Duomenys
182 drag_a_box: Tempkite lauką ant žemėlapio, kad pažymėtumėte plotą
183 edited_by_user_at_timestamp: Keitė [[user]]. Keitimo laikas [[timestamp]]
184 hide_areas: Slėpti sritis
185 history_for_feature: Istorija apie [[feature]]
186 load_data: Kraunami duomenys
187 loaded_an_area_with_num_features: Jūs įkėlėte sritį, kurioje yra [[num_features]] elementų. Dažniausiai naršyklės nelabai gerai susitvarko su tokiu duomenų kiekiu. Paprastai naršyklės kur kas geriau susidoroja, kai elementų yra mažiau nei 100 vienu metu. Bet kokie kiti veiksmai gali stipriai sulėtinti naršyklę. Jei tikrai norite žiūrėti šiuos duomenis, spauskite žemiau esantį mygtuką.
189 manually_select: Rankiniu būdu pažymėkite kitą teritoriją
191 api: Ištraukti šį rajoną iš API
192 back: Rodyti objektų sąrašą
194 heading: Objektų sąrašas
206 private_user: privatus vartotojas
207 show_areas: Rodyti sritis
208 show_history: Rodyti istoriją
209 unable_to_load_size: "Nepavyko įkelti: Aprėpties langelio dydis [[bbox_size]] yra per didelis (turi būti mažesnis nei {{max_bbox_size}})"
211 zoom_or_select: Rodymui, pasididinkite vaizdą arba pasižymėkite plotą
215 key: Žymos {{key}} wiki aprašymo puslapis
216 tag: Žymos {{key}}={{value}} wiki aprašymo puslapis
217 wikipedia_link: "{{page}} straipsnis Vikipedijoje"
219 sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id {{id}} ir tipo {{type}} buvo ištraukiami per ilgai.
221 changeset: pakeitimas
226 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} arba {{edit_link}}"
227 download_xml: Atsisiųsti XML
229 view_history: rodyti istoriją
231 way_title: "Kelias: {{way_name}}"
234 one: taipogi dalis kelio {{related_ways}}
235 other: taipogi dalis kelių {{related_ways}}
239 download: "{{download_xml_link}} arba {{view_details_link}}"
240 download_xml: Atsisiųsti XML
241 view_details: išsamiau
242 way_history: Kelio istorija
243 way_history_title: "Kelio istorija: {{way_name}}"
246 anonymous: Anonimiškas
249 no_edits: (nėra pakeitimų)
250 still_editing: (vis dar keičia)
251 view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales
252 changeset_paging_nav:
254 previous: "« Ankstesnis"
255 showing_page: Rodomas puslapis {{page}}
260 saved_at: Įrašymo laikas
263 description: Paskutiniai pakeitimai
264 description_bbox: Pakeitimai daryti plote {{bbox}}
265 description_user: Naudotojo {{user}} pakeitimai
266 description_user_bbox: Naudotojo {{user}} pakeitimai srityje {{bbox}}
268 heading_bbox: Pakeitimai
269 heading_user: Pakeitimai
270 heading_user_bbox: Pakeitimai
272 title_bbox: Pakeitimai daryti plote {{bbox}}
273 title_user: Naudotojo {{user}} pakeitimai
274 title_user_bbox: Naudotojo {{user}} pakeitimai daryti plote {{bbox}}
276 sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai.
279 comment_from: Naudotojo {{link_user}} komentaras, parašytas {{comment_created_at}}
281 hide_link: Slėpti šį komentarą
285 other: "{{count}} komentarai"
286 comment_link: Komentuoti šį įrašą
288 edit_link: Keisti šį įrašą
289 hide_link: Slėpti šį įrašą
290 posted_by: Parašė {{link_user}}, laikas {{created}}, kalba {{language_link}}
291 reply_link: Atsakyti į šį įrašą
296 location: "Pozicija:"
300 title: Keisti dienoraščio įrašą
301 use_map_link: naudoti žemėlapį
304 description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai
305 title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai
307 description: Paskutiniai naudotojo {{user}} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
308 title: Naudotojo {{user}} OpenStreetMap dienoraščio įrašai
310 new: Naujas dienoraščio įrašas
311 new_title: Sukurti naują jūsų dienoraščio įrašą
312 newer_entries: Naujesni įrašai
313 no_entries: Nėra dienoraščio įrašų
314 older_entries: Senesni įrašai
315 recent_entries: "Paskutiniai dienoraščio įrašai:"
316 title: Naudotojo dienoraščiai
317 user_title: "{{user}} dienoraštis"
323 title: Naujas dienoraščio įrašas
325 heading: "Nėra įrašo su id: {{id}}"
326 title: Nėra tokio dienoraščio įrašo
328 heading: Naudotojas {{user}} neegzistuoja
329 title: Nėra tokio naudotojo
331 leave_a_comment: Palikti komentarą
334 user_title: "{{user}} dienoraštis"
336 default: Numatytasis (šiuo metu {{name}})
338 description: Potlatch 1 (redaktorius naršyklėje)
341 description: Potlatch 2 (redaktorius naršyklėje)
344 description: nuotoliniu valdymu (JOSM arba Merkaartor)
345 name: nuotoliniu valdymu
348 add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
349 area_to_export: Eksportuotinas plotas
350 embeddable_html: Pritaikomas HTML
351 export_button: Eksportuoti
353 format_to_export: Eksporto formatas
354 image_size: Žemėlapio dydis
358 manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
359 mapnik_image: Mapnik vaizdas
361 osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys
362 osmarender_image: Osmarender vaizdas
365 body: Ši sritis per didelė, kad būtų galima eksportuoti OpenStreetMap XML duomenis. Parinkite mažesnę sritį.
366 heading: Per didelis plotas
368 add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje
369 change_marker: Keisti žymeklio poziciją
370 click_add_marker: Spauskite ant žemėlapio, kad padėtumėte žymeklį
371 drag_a_box: Pažymėkite žemėlapyje norimą plotą
373 manually_select: Rankiniu būdu parinkti kitą sritį
374 view_larger_map: Žiūrėti didesnį žemėlapį
382 other: maždaug {{count}}km
385 more_results: Daugiau rezultatų
386 no_results: Daugiau rezultatų nėra
389 ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> rezultatai
390 geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> rezultatai
391 latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Vidiniai</a> rezultatai
392 osm_namefinder: <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a> rezultatai
393 osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> rezultatai
394 uk_postcode: <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> rezultatai
395 us_postcode: <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> rezultatai
396 search_osm_nominatim:
400 arts_centre: Menų centras
402 auditorium: Auditorija
406 bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikštelė
407 bicycle_rental: Dviračių nuoma
408 brothel: Viešieji namai
409 bus_station: Autobusų stotis
411 car_rental: Mašinų nuoma
412 car_wash: Automobilių plovykla
418 crematorium: Krematoriumas
420 drinking_water: Geriamas vanduo
421 driving_school: Vairavimo mokykla
423 ferry_terminal: Keltų terminalas
424 fire_station: Gaisrinė
432 kindergarten: Vaikų darželis
434 marketplace: Turgavietė
435 nightclub: Naktinis klubas
438 parking: Stovėjimo aikštelė
444 restaurant: Restoranas
450 telephone: Viešas telefonas
453 university: Universitetas
455 youth_centre: Jaunimo centras
457 administrative: Administracinė riba
462 commercial: Komercinės paskirties pastatas
463 dormitory: Bendrabutis
464 entrance: Įėjimas į pastatą
467 hospital: Ligoninės pastatas
470 industrial: Pramoninis pastatas
471 office: Biurų pastatas
472 public: Visuomeninis pastatas
473 residential: Gyvenamasis pastatas
474 retail: Mažmeninės prekybos pastatas
475 school: Mokyklos pastatas
481 train_station: Geležinkelio stotis
482 university: Universiteto pastatas
484 bridleway: Žirgų kelias
485 bus_stop: Autobusų stotelė
487 construction: Statomas greitkelis
488 cycleway: Dviračių takas
489 distance_marker: Nuotolio žymeklis
490 footway: Pėsčiųjų takelis
494 secondary_link: Antros reikšmės kelias
496 tertiary: Trečios reikšmės kelias
498 unclassified: Neklasifikuotas kelias
499 unsurfaced: Kelias be dangos
501 battlefield: Mūšio vieta
511 wayside_cross: Pakelės kryžius
514 commercial: Komercinis plotas
515 construction: Statyba
525 railway: Geležinkelis
526 reservoir: Rezervuaras
527 residential: Gyvenamasis rajonas
530 fishing: Žvejybos zona
532 golf_course: Golfo laukas
534 playground: Žaidimų aikštelė
535 sports_centre: Sporto centras
537 swimming_pool: Plaukiojimo baseinas
538 track: Bėgimo takelis
539 water_park: Vandens parkas
543 cave_entrance: Įėjimas į urvą
570 postcode: Pašto kodas
577 abandoned: Apleistas geležinkelis
578 disused: Nebenaudojamas geležinkelis
579 disused_station: Nebenaudojama geležinkelio stotis
580 historic_station: Istorinė geležinkelio stotis
581 level_crossing: Pervaža
582 narrow_gauge: Siaurukas
583 platform: Geležinkelio platforma
584 station: Geležinkelio stotis
586 subway_entrance: Įėjimas į metro
589 bicycle: Dviračių parduotuvė
591 car: Automobilių parduotuvė
592 car_parts: Automobilių dalys
593 car_repair: Automobilių remontas
594 carpet: Kilimų parduotuvė
595 clothes: Drabužių parduotuvė
596 computer: Kompiuterių parduotuvė
597 cosmetics: Kosmetikos parduotuvė
598 doityourself: Pasidaryk pats
602 shoes: Batų parduotuvė
603 shopping_centre: Prekybos centras
604 sports: Sporto prekių parduotuvė
605 toys: Žaislų parduotuvė
606 travel_agency: Kelionių agentūra
608 attraction: Lankytina vieta
609 camp_site: Stovyklavietė
610 guest_house: Svečių namai
613 information: Informacija
615 zoo: Zoologijos sodas
620 riverbank: Upės krantas
626 cycle_map: Dviračių žemėlapis
627 noname: Gatvės be pavadinimų
629 edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį
630 edit_zoom_alert: Turite priartinti, kad galėtumėte keisti žemėlapį
631 history_disabled_tooltip: Priartinkite, kad matytumėte šios srities pakeitimus
632 history_tooltip: Peržiūrėti pakeitimus šioje srityje
633 history_zoom_alert: Turite priartinti vaizdą, kad galėtumėte peržiūrėti srities pakeitimus
635 community_blogs: Dienoraščiai
636 community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai
637 copyright: Teisės ir licencija
638 documentation: Dokumentacija
639 documentation_title: Projekto dokumentacija
641 edit_with: Redaguoti su {{editor}}
643 export_tooltip: Eksportuoti žemėlapio duomenis
644 gps_traces: GPS pėdsakai
645 gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus
647 help_centre: Pagalbos centras
648 help_title: Projekto pagalbos svetainė
651 home_tooltip: Eiti į namų vietą
652 inbox: gauti ({{count}})
654 one: Jūsų dėžutėje yra viena neperskaityta žinutė
655 other: Jūsų dėžutėje yra {{count}} neperskaitytos žinutės
656 zero: Jūsų dėžutėje nėra neperskaitytų žinučių
657 intro_1: OpenStreetMap yra laisvai prieinamas ir keičiamas pasaulio žemėlapis. Jį kuria žmonės, tokie kaip jūs.
658 intro_2: Su OpenStreetMap galite žiūrėti, keisti ir naudoti geografinius duomenis bendradarbiavimo būdu bet kur žemėje.
659 intro_3: OpenStreetMap hostingą remia {{ucl}} ir {{bytemark}}. Kiti projekto rėmėjai išvardinti {{partners}}.
660 intro_3_partners: wiki
662 log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros
664 alt_text: OpenStreetMap logotipas
666 logout_tooltip: Atsijungti
669 title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai
670 sign_up: užsiregistruoti
671 sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui
672 sotm2011: Atvykite į 2011 metų OpenStreetMap konferenciją „Žemėlapio būsena“, kuri vyks rugsėjo 9-11 dienomis Denveryje!
673 tag_line: Atviras wiki žemėlapis
674 user_diaries: Dienoraščiai
675 user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius
677 view_tooltip: Žiūrėti žemėlapį
678 welcome_user: Sveiki, {{user_link}}
679 welcome_user_link_tooltip: Jūsų naudotojo puslapis
683 english_link: anglų originalas
684 title: Apie šį vertimą
686 mapping_link: pradėti žymėjimą
687 native_link: Lietuviška versija
688 title: Apie šį puslapį
691 deleted: Pranešimas ištrintas
696 no_messages_yet: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su {{people_mapping_nearby_link}}?
698 people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
701 you_have: Jūs turite {{new_count}} naujus pranešimus ir {{old_count}} senus
703 as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas
704 as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas
706 delete_button: Ištrinti
707 read_button: Žymėti skaitytu
708 reply_button: Atsakyti
709 unread_button: Žymėti neskaitytu
711 back_to_inbox: Atgal į gautus
713 limit_exceeded: Paskutiniu metu išsiuntėte labai daug žinučių. Prašome šiek tiek palaukti, prieš siunčiant dar daugiau žinučių.
714 message_sent: Pranešimas išsiųstas
716 send_message_to: Siųsti naują žinutę naudotojui {{name}}
720 body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra.
721 heading: Nėra tokio pranešimo
722 title: Nėra tokio pranešimo
724 body: Gaila, bet nėra naudotojo su tokiu vardu.
725 heading: Nėra tokio naudotojo
726 title: Nėra tokio naudotojo
730 my_inbox: Mano {{inbox_link}}
731 no_sent_messages: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su {{people_mapping_nearby_link}}?
733 people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais
735 you_have_sent_messages: Jūs turite {{count}} išsiųstų žinučių
737 back_to_inbox: Atgal į gautus
738 back_to_outbox: Atgal į išsiųstus
741 reply_button: Atsakyti
743 title: Skaityti pranešimą
745 unread_button: Pažymėti neperskaitytu
746 sent_message_summary:
747 delete_button: Ištrinti
749 diary_comment_notification:
750 hi: Sveiki, {{to_user}},
751 subject: "[OpenStreetMap] {{user}} pakomentavo jūsų dienoraščio įrašą"
753 subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo e-pašto adresą"
755 click_the_link: Jei tai jūs, prašome paspausti žemiau esančią nuorodą, kad patvirtintumėte pakeitimą.
760 befriend_them: "Galite pridėti juos prie draugų: {{befriendurl}}"
761 had_added_you: "{{user}} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą."
762 see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu {{userurl}}.
763 subject: "[OpenStreetMap] {{user}} prisidėjo jus kaip draugą"
765 and_no_tags: neturintis žymų.
766 and_the_tags: "ir tokiomis žymomis:"
768 failed_to_import: "nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:"
769 more_info_1: Daugiau informacijos apie GPX importo problemas ir kaip jų išvengti
770 more_info_2: "galima rasti čia:"
771 subject: "[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)"
774 loaded_successfully: sėkminga įkelta su {{trace_points}} taškų iš galimų {{possible_points}}.
775 subject: "[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)"
776 with_description: su aprašymu
777 your_gpx_file: Panašu, kad jūsų GPX failas
779 subject: "[OpenStreetMap] Slaptažodžio atstatymo prašymas"
783 click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį.
785 message_notification:
786 footer1: Pranešimą taipogi galite perskaityti adresu {{readurl}}
787 footer2: ir atsakyti galite adresu {{replyurl}}
788 header: "{{from_user}} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „{{subject}}“:"
789 hi: Sveiki, {{to_user}},
791 subject: "[OpenStreetMap] Patvirtinkite savo elektroninio pašto adresą"
792 signup_confirm_plain:
794 more_videos: "Daugiau video medžiagos rasite čia:"
797 allow_write_api: keisti žemėlapį.
798 allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
799 allow_write_prefs: kaisti jūsų naudotojo nustatymus.
802 allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
805 url: Pagrindinė programos nuoroda
807 application: Programos pavadinimas
809 list_tokens: "Jūsų vardu programoms buvo išduoti tokie žetonai:"
810 my_apps: Mano klientinės programos
811 my_tokens: Mano autorizuotos programos
812 no_apps: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant {{oauth}} standartą? Jūs turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas šiai paslaugai.
813 register_new: Registruoti jūsų programą
815 title: Mano OAuth duomenys
817 allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus.
820 user_page_link: naudotojo puslapis
822 js_1: Jūs arba naudojate naršyklę, nepalaikančią JavaScript, arba išjungėte JavaScript palaikymą.
823 js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui
825 project_name: OpenStreetMap projektas
826 permalink: Nuoroda į šią vietą
827 shortlink: Trumpoji nuoroda
829 map_key: Sutartiniai ženklai
830 map_key_tooltip: Žemėlapio sutartiniai ženklai
833 admin: Administracinės ribos
839 centre: Sporto centras
840 commercial: Komericinis plotas
843 construction: Statomi keliai
844 cycleway: Dviračių takas
846 footway: Pėsčiųjų takas
850 military: Karinis rajonas
851 motorway: Automagistralė
853 permissive: Leidimo reikalaujantis įvažiavimas
854 pitch: Sportinis laukas
855 primary: Pirmosios reikšmės kelias
857 reserve: Gamtos rezervatas
858 retail: Mažmeninis rajonas
864 secondary: Antros reikšmės kelias
865 station: Geležinkelio stotis
870 trunk: Magistralinis kelias (kai kur – greitkelis)
871 unclassified: Neklasifikuotas kelias
872 unsurfaced: Kelias be dangos
875 search_help: "pavyzdžiai: S.Dariaus ir S.Girėno stadionas, Gedimino pr., Ukmergė, \"Gardino g. 5\" arba \"pašto šalia Lünen\" <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>ir daugiau pavyzdžių ...</a>"
877 where_am_i: Kur aš dabar?
878 where_am_i_title: Apibūdinti dabartinę poziciją naudojant paieškos variklį
881 search_results: Paieškos rezultatai
884 trace_uploaded: Jūsų GPX pėdsakas įkrautas ir laukia įterpimo į duomenų bazę. Paprastai tai įvyks pusvalandžio bėgyje, o tada jums bus išsiųstas patvirtinimo laiškas.
885 upload_trace: Įkelti GPS pėdsaką
887 description: "Aprašymas:"
890 filename: "Failo vardas:"
891 heading: Taisomas pėdsakas {{name}}
895 save_button: Išsaugoti pakeitimus
896 start_coord: "Pradžios koordinatės:"
898 tags_help: atskirti kableliu
899 title: Taisomas pėdsakas {{name}}
900 visibility: "Matomumas:"
901 visibility_help: ką tai reiškia?
903 public_traces: Vieši GPS pėdsakai
904 public_traces_from: Vieši naudotojo {{user}} pėdsakai
905 tagged_with: " pažymėta žymomis {{tags}}"
906 your_traces: Jūsų GPS pėdsakai
908 made_public: Pėdsakas nuo dabar bus viešas
910 heading: Naudotojas „{{user}}“ neegzistuoja
911 title: Nėra tokio naudotojo
913 message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema šiuo metu neveikia.
915 ago: "{{time_in_words_ago}} atgal"
916 count_points: "{{count}} taškai(-ų)"
918 edit_map: Keisti žemėlapį
919 identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS
925 trace_details: Žiūrėti pėdsako detales
929 description: Aprašymas
932 tags_help: atskirta kableliais
933 upload_button: Įkelti
934 upload_gpx: Įkelti GPX failą
935 visibility: Matomumas
936 visibility_help: ką tai reiškia?
938 see_all_traces: Rodyti visus pėdsakus
939 see_your_traces: Rodyti visus jūsų pėdsakus
940 upload_trace: Įkelti pėdsaką
941 your_traces: Rodyti tik jūsų pėdsakus
945 showing_page: Rodomas puslapis {{page}}
947 delete_track: Naikinti šį pėdsaką
948 description: "Aprašymas:"
951 edit_track: Keisti šį pėdsaką
952 filename: "Failo pavadinimas:"
953 heading: Peržiūrimas pėdsakas {{name}}
958 start_coordinates: "Pradžios koordinatė:"
960 title: Peržiūrimas pėdsakas {{name}}
961 trace_not_found: Pėdsakas nerastas!
963 visibility: "Matomumas:"
965 identifiable: Identifikuojamas (pėdsakų sąraše rodomas kaip identifikuojamas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
966 private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai nesurikiuoti)
967 public: Viešas (rodomas pėdsakų sąraše anonimiškai, taškai nesurikiuoti)
968 trackable: Atsekamas (dalinamas tik kaip anonimiškas, taškai surikiuoti su laiko žymėmis)
972 agreed: Jūs sutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
973 agreed_with_pd: Jūs taip pat pareiškėte, kad visi jūsų pakeitimai yra viešo naudojimo.
974 heading: "Talkininkų sąlygos:"
976 not yet agreed: Jūs dar nesutikote su naujomis talkininkų sąlygomis.
977 current email address: "Dabartinis e-pašto adresas:"
978 delete image: Pašalintį dabartinę nuotrauką
979 email never displayed publicly: (niekada viešai nerodomas)
980 flash update success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta.
981 home location: Namų pozicija
983 image size hint: (geriausiai atrodo kvadratinės, ne mažesnės nei 100x100 taškų dydžio nuotraukos)
984 keep image: Palikti dabartinę nuotrauką
987 make edits public button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais
988 my settings: Mano nustatymai
989 new email address: "Naujas e-pašto adresas:"
990 new image: Pridėti nuotrauką
991 no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos
992 preferred editor: "Pageidautinas redaktorius:"
993 preferred languages: "Pageidautinos kalbos:"
994 profile description: "Profilio aprašymas:"
996 disabled: Išjungtas ir negali keisti duomenų, visi ankstesni pakeitimai yra anonimiški.
997 disabled link text: kodėl aš negaliu redaguoti?
998 enabled: Įjungtas. Nėra anoniminis ir gali keisti duomenis.
999 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1000 enabled link text: kas tai?
1001 heading: "Viešas keitimas:"
1002 public editing note:
1003 heading: Viešas keitimas
1004 replace image: Pakeisti dabartinę nuotrauką
1005 return to profile: Grįžti į profilį
1006 save changes button: Įrašyti pakeitimus
1007 title: Keisti paskyrą
1008 update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio?
1010 already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta.
1012 heading: Patvirtinti naudotojo paskyrą.
1013 press confirm button: Norėdami aktyvuoti savo paskyrą paspauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką.
1014 success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją!
1017 heading: Patvirtinkite e-pašto adreso pakeitimą
1018 press confirm button: Spauskite žemiau esantį patvirtinimo mygtuką, kad patvirtintume savo naują e-pašto adresą.
1019 success: Jūsų e-pašto adresas patvirtintas. Ačiū, kad prisiregistravote!
1021 failure: Naudotojas {{name}} nerastas.
1023 not_an_administrator: Norėdami atlikti šį veiksmą, turite būti administratoriumi.
1025 flash success: Nuo šiol visi jūsų pakeitimai bus vieši ir jums leidžiama keisti.
1027 confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus
1028 empty: Nerasta atitinkančių naudotojų
1030 hide: Slėpti parinktus naudotojus
1033 auth failure: Atsiprašome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis.
1034 create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę.
1035 create_account: sukurti paskyrą
1036 email or username: "E-pašto adresas arba naudotojo vardas:"
1037 heading: Prisijungti
1038 login_button: Prisijungti
1039 lost password link: Pamiršote slaptažodį?
1040 new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap?
1041 password: "Slaptažodis:"
1042 please login: Prašome prisijungti arba {{create_user_link}}
1043 register now: Prisijungti dabar
1045 to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo paskyrą.
1047 heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap
1048 logout_button: Atsijungti
1051 email address: "E-pašto adresas:"
1052 heading: Pamiršote slaptažodį?
1053 notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas.
1055 already_a_friend: Jūs jau draugaujate su {{name}}.
1056 failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo {{name}} į draugų sąrašą.
1057 success: "{{name}} dabar jau yra jūsų draugas."
1059 confirm email address: "Patvirtinkite e-pašto adresą:"
1060 confirm password: "Patvirtinkite slaptažodį:"
1062 display name: "Rodomas vardas:"
1063 display name description: Jūsų viešai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose.
1064 email address: "E-pašto adresas:"
1065 heading: Sukurti naudotojo paskyrą
1066 license_agreement: Kai patvirtinsite savo paskyrą, turėsite sutikti su <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">talkininkų sąlygomis</a>.
1067 no_auto_account_create: Deja šiuo metu negalime jums automatiškai sukurti paskyros.
1068 password: "Slaptažodis:"
1069 title: Sukurti paskyrą
1071 heading: Naudotojas {{user}} neegzistuoja
1072 title: Nėra tokio naudotojo
1075 your location: Jūsų pozicija
1077 not_a_friend: "{{name}} nėra jūsų draugas."
1078 success: "{{name}} pašalintas iš jūsų draugų sąrašo."
1080 confirm password: "Patvirtinti slaptažodį:"
1081 flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas.
1082 heading: Iš naujo nustatyti naudotojo {{user}} slaptažodį
1083 password: "Slaptažodis:"
1084 reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį
1085 title: Iš naujo nustatyti slaptažodį
1087 flash success: Namų pozicija sėkmingai įrašyta
1089 body: "<p>Atsiprašome, bet jūsų paskyros veikimas buvo pristabdytas dėl įtartinų veiksmų.</p>\n<p>Šį sprendimą netrukus peržiūrės administratoriai arba jūs galite susisiekti su {{webmaster}}, jei norite tai aptarti.</p>"
1090 heading: Paskyra sustabdyta
1091 title: Paskyra sustabdyta
1093 consider_pd_why: kas tai?
1094 heading: Talkininkų sąlygos
1098 rest_of_world: Likęs pasaulis
1099 title: Talkininkų sąlygos
1101 add as friend: pridėti kaip draugą
1102 ago: ({{time_in_words_ago}} atgal)
1103 blocks by me: mano sukurti apribojimai
1104 blocks on me: apribojimai man
1105 confirm: Patvirtinti
1106 confirm_user: patvirtinti šį naudotoją
1107 create_block: blokuoti šį naudotoją
1108 delete_user: pašalinti šį naudotoją
1109 description: Aprašymas
1111 email address: "E-pašto adresas:"
1112 hide_user: slėpti šį naudotoją
1113 km away: Nutolęs {{count}}km
1114 latest edit: "Paskutinis pakeitimas {{ago}}:"
1115 m away: nutolęs {{count}}m
1116 mapper since: "Žymi nuo:"
1117 my diary: mano dienoraštis
1118 my edits: mano keitimai
1119 my settings: mano nustatymai
1120 my traces: mano pėdsakai
1121 nearby users: Kiti greta esantys naudotojai
1122 new diary entry: naujas dienoraščio įrašas
1123 no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo.
1124 oauth settings: OAuth nustatymai
1125 remove as friend: pašalinti kaip draugą
1127 administrator: Šis naudotojas yra administratorius
1129 administrator: Suteikti administratoriaus teises
1130 moderator: Suteikti moderatoriaus teises
1131 moderator: Šis naudotojas yra moderatorius
1133 administrator: Atšaukti administratoriaus teises
1134 moderator: Atšaukti moderatoriaus teises
1135 send message: siųsti žinutę
1136 settings_link_text: nustatymai
1139 user location: Naudotojo pozicija
1140 your friends: Jūsų draugai
1143 empty: Naudotojas {{name}} dar nieko neužblokavo.
1144 heading: Naudotojo {{name}} blokavimų sąrašas
1145 title: Naudotojo {{name}} blokavimai
1147 empty: "{{name}} dar nebuvo apribotas."
1148 heading: Naudotojo {{name}} apribojimų sąrašas
1149 title: Naudotojo {{name}} blokavimai
1151 flash: Naudotojas {{name}} užblokuotas.
1152 try_contacting: Prieš blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti.
1153 try_waiting: Prieš blokuodami naudotoją, duokite jam šiek tiek laiko atsakyti.
1155 back: Peržiūrėti visus blokavimus
1156 heading: Keičiamas naudotojo {{name}} blokavimas
1157 needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas?
1158 period: Kiek laiko, pradedant nuo šios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API.
1159 show: Peržiūrėti šį blokavimą
1160 submit: Atnaujinti blokavimą
1161 title: Keičiamas naudotojo {{name}} blokavimas
1163 block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali būti keičiamas.
1164 block_period: Blokavimo periodo reikšmė turi būti pasirinkta iš iškrentančio sąrašo.
1165 not_a_moderator: Norėdami atlikti šį veiksmą turite būti moderatoriumi.
1167 time_future: Baigiasi po {{time}}.
1168 time_past: Pasibaigė prieš {{time}}
1169 until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo.
1171 empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas.
1172 heading: Naudotojo blokavimų sąrašas
1174 non_moderator_revoke: Norėdami atšaukti blokavimą turite būti moderatoriumi.
1175 non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite būti moderatoriumi.
1177 back: Peržiūrėti visus blokavimus
1178 heading: Kuriamas naudotojo {{name}} blokavimas
1179 needs_view: Naudotojas turi prisiregistruoti, kad šis blokavimas būtų atšauktas
1180 submit: Sukurti blokavimą
1181 title: Kuriamas naudotojo {{name}} blokavimas
1182 tried_contacting: Aš susisiekiau su naudotoju ir paprašiau, kad jis liautųsi.
1184 back: Atgal į sąrašą
1185 sorry: Atsiprašome, bet naudotojo blokavimas, turintis ID {{id}} nerastas.
1188 creator_name: Kūrėjas
1189 display_name: Blokuojamas naudotojas
1191 not_revoked: (neatšauktas)
1192 reason: Blokavimo priežastis
1194 revoker_name: Atšaukė
1199 other: "{{count}} valandos"
1201 confirm: Ar tikrai norite atšaukti šį blokavimą?
1202 flash: Šis blokavimas buvo atšauktas
1203 heading: Atšaukiamas naudotojo {{block_on}} blokavimas, sukurtas naudotojo {{block_by}}
1204 past: Šis blokavimas baigėsi prieš {{time}}, todėl nebegali būti atšauktas.
1206 time_future: Šis blokavimas pasibaigs po {{time}}.
1207 title: Atšaukiamas naudotojo {{block_on}} blokavimas
1209 back: Peržiūrėti visus blokavimus
1212 heading: Naudotoją {{block_on}} blokuoja {{block_by}}
1213 needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas būtų panaikintas.
1214 reason: "Blokavimo priežastis:"
1216 revoker: "Atšaukėjas:"
1219 time_future: Baigiasi {{time}}
1220 time_past: Baigėsi {{time}} atgal
1221 title: Naudotoją {{block_on}} blokuoja {{block_by}}
1223 only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukūręs moderatorius gali jį keisti.
1224 success: Blokavimas atnaujintas.
1227 already_has_role: Naudotojas jau turi rolę „{{role}}“.
1228 doesnt_have_role: Naudotojas neturi rolės „{{role}}“.
1229 not_a_role: Eilutė „{{role}}“ nėra tinkama rolė.
1230 not_an_administrator: Tik administratoriai gali valdyti roles, o jūs nesate administratorius.
1232 are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `{{name}}' suteikti rolę `{{role}}'?
1233 confirm: Patvirtinti
1234 heading: Patvirtinkite rolės suteikimą
1235 title: Patvirtinkite rolės suteikimą
1237 confirm: Patvirtinti
1238 fail: Nepavyko atimti rolės „{{role}}“ iš naudotojo „{{name}}“. Patikrinkite, kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai.
1239 heading: Patvirtinkite rolės atšaukimą
1240 title: Patvirtinkite rolės atšaukimą