]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4135'
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12   helpers:
13     file:
14       prompt: Bestân kieze
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: Bewarje
18       diary_entry:
19         create: Publisearje
20         update: Bywurkje
21       issue_comment:
22         create: Reäksje taheakje
23       message:
24         create: Ferstjoere
25       client_application:
26         create: Registrearje
27         update: Bywurkje
28       oauth2_application:
29         create: Registrearje
30         update: Bywurkje
31       redaction:
32         create: Redigearring oanmeitsje
33         update: Redigearring bewarje
34       trace:
35         create: Oplade
36         update: Feroarings bewarje
37       user_block:
38         create: Utsluting oanmeitsje
39         update: Utsluting bywurkje
40   activerecord:
41     errors:
42       messages:
43         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
44         email_address_not_routable: is net rûtearber
45     models:
46       acl: Tagongskontrôlelist
47       changeset: Wizigingsset
48       changeset_tag: Wizigingssetlebel
49       country: Lân
50       diary_comment: Deiboekreäksje
51       diary_entry: Deiboekstik
52       friend: Freon
53       issue: Probleem
54       language: Taal
55       message: Berjocht
56       node: Punt
57       node_tag: Puntlebel
58       old_node: Ald punt
59       old_node_tag: Ald puntlebel
60       old_relation: Alde relaasje
61       old_relation_member: Ald relaasjelid
62       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
63       old_way: Alde line
64       old_way_node: Ald linepunt
65       old_way_tag: Ald linelebel
66       relation: Relaasje
67       relation_member: Relaasjelid
68       relation_tag: Relaasjelebel
69       report: Melding
70       session: Sesje
71       trace: Trajekt
72       tracepoint: Trajektpunt
73       tracetag: Trajektlebel
74       user: Meidogger
75       user_preference: Meidoggerfoarkar
76       user_token: Meidoggerkaai
77       way: Line
78       way_node: Linepunt
79       way_tag: Linelebel
80     attributes:
81       client_application:
82         name: Namme (ferplichte)
83         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
84         callback_url: Weromrop-URL
85         support_url: Stipe-URL
86         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
87         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
88         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
89         allow_write_api: kaart wizigjen
90         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
91         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
92         allow_write_notes: notysjes wizigjen
93       diary_comment:
94         body: Ynhâld
95       diary_entry:
96         user: Meidogger
97         title: Underwerp
98         latitude: Breedtegraad
99         longitude: Lingtegraad
100         language_code: Taal
101       doorkeeper/application:
102         name: Namme
103         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
104         confidential: Fertroulike applikaasje?
105         scopes: Rjochten
106       friend:
107         user: Meidogger
108         friend: Freon
109       trace:
110         user: Meidogger
111         visible: Sichtber
112         name: Bestânsnamme
113         size: Grutte
114         latitude: Breedtegraad
115         longitude: Lingtegraad
116         public: Iepenbier
117         description: Beskriuwing
118         gpx_file: GPX-bestân oplade
119         visibility: Sichtberens
120         tagstring: Lebels
121       message:
122         sender: Ofstjoerder
123         title: Underwerp
124         body: Ynhâld
125         recipient: Untfanger
126       redaction:
127         title: Titel
128         description: Beskriuwing
129       report:
130         category: Selektearje in reden foar jo melding
131         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
132       user:
133         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
134         auth_uid: Autentifikaasje-UID
135         email: E-mail
136         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
137         new_email: Nij e-mailadres
138         active: Aktyf
139         display_name: Werjûne namme
140         description: Profylbeskriuwing
141         home_lat: Breedtegraad
142         home_lon: Lingtegraad
143         languages: Foarkarstalen
144         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
145         pass_crypt: Wachtwurd
146         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
147     help:
148       doorkeeper/application:
149         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
150           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
151         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
152       trace:
153         tagstring: skaat mei komma's
154       user_block:
155         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
156           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
157           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
158           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
159           te brûken.
160         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
161       user:
162         new_email: (nea publikelik toand)
163   datetime:
164     distance_in_words_ago:
165       about_x_hours:
166         one: likernôch 1 oere lyn
167         other: likernôch %{count} oeren lyn
168       about_x_months:
169         one: likernôch 1 moanne lyn
170         other: likernôch %{count} moanne lyn
171       about_x_years:
172         one: likernôch 1 jier lyn
173         other: likernôch %{count} jier lyn
174       almost_x_years:
175         one: hast 1 jier lyn
176         other: hast %{count} jier lyn
177       half_a_minute: in heale minút lyn
178       less_than_x_seconds:
179         one: minder as 1 sekonde lyn
180         other: minder as %{count} sekonden lyn
181       less_than_x_minutes:
182         one: minder as in minút lyn
183         other: minder as %{count} minuten lyn
184       over_x_years:
185         one: mear as 1 jier lyn
186         other: mear as %{count} jier lyn
187       x_seconds:
188         one: 1 sekonde lyn
189         other: '%{count} sekonden lyn'
190       x_minutes:
191         one: 1 minút lyn
192         other: '%{count} minuten lyn'
193       x_days:
194         one: 1 dei lyn
195         other: '%{count} dagen lyn'
196       x_months:
197         one: 1 moanne lyn
198         other: '%{count} moanne lyn'
199       x_years:
200         one: 1 jier lyn
201         other: '%{count} jier lyn'
202   editor:
203     default: standert (op it stuit %{name})
204     id:
205       name: iD
206       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
207     remote:
208       name: ôfstânsbetsjinning
209       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
210   auth:
211     providers:
212       none: gjint
213       openid: OpenID
214       google: Google
215       facebook: Facebook
216       github: GitHub
217       wikipedia: Wikipedy
218   api:
219     notes:
220       comment:
221         opened_at_html: Makke %{when}
222         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
223         commented_at_html: Bywurke %{when}
224         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
225         closed_at_html: Oplost %{when}
226         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
227         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
228         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
229       rss:
230         title: OpenStreetMap Notysjes
231         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
232           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
233         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
234         opened: nije notysje (fuortby %{place})
235         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
236         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
237         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
238       entry:
239         comment: Reäksje
240         full: Folsleine notysje
241   account:
242     deletions:
243       show:
244         title: Myn akkount wiskje
245         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
246           weromdraaid wurde.
247         delete_account: Akkount wiskje
248         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
249           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
250         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
251           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
252         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
253           brûkt wurde troch oare akkounts.
254         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
255           sels neidat jo akkount wiske is:'
256         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
257           beholden.
258         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
259         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
260           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
261         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
262           mar ferburgen foar werjefte.
263         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
264           bliuwt beholden.
265         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
266         confirm_delete: Seker witte?
267         cancel: Annulearje
268   accounts:
269     edit:
270       title: Akkount bewurkje
271       my settings: Myn ynstellings
272       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
273       external auth: Autentifikaasje om utens
274       openid:
275         link text: wat is dat?
276       public editing:
277         heading: Iepenbier bewurkjen
278         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
279         enabled link text: wat is dat?
280         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
281           anonym.
282         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
283       contributor terms:
284         heading: Bydragersbetingsten
285         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
286         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
287         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
288           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
289         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
290           Domein beskôgje.
291         link text: wat is dat?
292       save changes button: Feroarings bewarje
293       delete_account: Akkount wiskje ...
294     go_public:
295       heading: Iepenbier bewurkjen
296       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
297     update:
298       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
299         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
300       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
301     destroy:
302       success: Akkount wiske.
303   browse:
304     created: Makke
305     closed: Ofdien
306     version: Ferzje
307     in_changeset: Wizigingsset
308     anonymous: anonym
309     no_comment: (gjin beskriuwing)
310     part_of: Part fan
311     part_of_relations:
312       one: 1 relaasje
313       other: '%{count} relaasjes'
314     part_of_ways:
315       one: 1 line
316       other: '%{count} linen'
317     download_xml: XML ynlade
318     view_history: Skiednis besjen
319     view_details: Gegevens besjen
320     location: 'Lokaasje:'
321     changeset:
322       title: 'Wizigingsset: %{id}'
323       belongs_to: Makker
324       node: Punten (%{count})
325       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
326       way: Linen (%{count})
327       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
328       relation: Relaasjes (%{count})
329       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
330       comment: Reäksjes (%{count})
331       changesetxml: Wizigingsset-XML
332       osmchangexml: osmWizigings-XML
333       feed:
334         title: Wizigingsset %{id}
335         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
336       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
337       discussion: Oerlis
338       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
339         ôfdien is.
340     node:
341       title_html: 'Punt: %{name}'
342       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
343     way:
344       title_html: 'Line: %{name}'
345       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
346       nodes: Punten
347       nodes_count:
348         one: 1 punt
349         other: '%{count} punten'
350       also_part_of_html:
351         one: part fan line %{related_ways}
352         other: part fan linen %{related_ways}
353     relation:
354       title_html: 'Relaasje: %{name}'
355       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
356       members: Lidden
357       members_count:
358         one: 1 lid
359         other: '%{count} lidden'
360     relation_member:
361       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
362       type:
363         node: Punt
364         way: Line
365         relation: Relaasje
366     containing_relation:
367       entry_html: Relaasje %{relation_name}
368       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
369     not_found:
370       title: Net fûn
371       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
372       type:
373         node: punt
374         way: line
375         relation: relaasje
376         changeset: wizigingsset
377         note: notysje
378     timeout:
379       title: Tiid ferrûn
380       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
381       type:
382         node: punt
383         way: line
384         relation: relaasje
385         changeset: wizigingsset
386         note: notysje
387     redacted:
388       redaction: Redigearring %{id}
389       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
390         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
391       type:
392         node: punt
393         way: line
394         relation: relaasje
395     start_rjs:
396       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
397         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
398       load_data: Data lade
399       loading: Laden ...
400     tag_details:
401       tags: Lebels
402       wiki_link:
403         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
404         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
405       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
406       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
407       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
408       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
409       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
410     query:
411       title: Skaaimerken opfreegje
412       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
413       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
414       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
415   changesets:
416     changeset_paging_nav:
417       showing_page: Side %{page}
418       next: Folgjende »
419       previous: « Foarige
420     changeset:
421       anonymous: Anonym
422       no_edits: (gjin bewurkings)
423       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
424     changesets:
425       id: ID
426       saved_at: Bewarre op
427       user: Meidogger
428       comment: Beskriuwing
429       area: Krite
430     index:
431       title: Wizigingssets
432       title_user: Wizigingssets fan %{user}
433       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
434       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
435       empty: Gjin wizigingssets fûn.
436       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
437       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
438       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
439       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
440       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
441       load_more: Mear lade
442     timeout:
443       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
444         te lang.
445   changeset_comments:
446     comment:
447       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
448       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
449     comments:
450       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
451     index:
452       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
453       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
454     timeout:
455       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
456         duorre te lang.
457   dashboards:
458     contact:
459       km away: '%{count}km fuort'
460       m away: '%{count}m fuort'
461     popup:
462       your location: Jo lokaasje
463       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
464       friend: Freon
465     show:
466       title: Myn oersjochpaniel
467       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
468         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
469       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
470       my friends: Myn freonen
471       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
472       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
473       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
474       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
475       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
476       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
477       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
478   diary_entries:
479     new:
480       title: Nij deiboekstik
481     form:
482       location: Lokaasje
483       use_map_link: Kaart brûke
484     index:
485       title: Deiboeken fan meidoggers
486       title_friends: Deiboeken fan freonen
487       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
488       user_title: Deiboek fan %{user}
489       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
490       new: Nij deiboekstik
491       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
492       my_diary: Myn deiboek
493       no_entries: Gjin deiboekstikken
494       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
495       older_entries: Aldere stikken
496       newer_entries: Nijere stikken
497     edit:
498       title: Deiboekstik bewurkje
499       marker_text: Lokaasje deiboekstik
500     show:
501       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
502       user_title: Deiboek fan %{user}
503       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
504       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
505       login: Meld jo oan
506     no_such_entry:
507       title: Deiboekstik ûnbekend
508       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
509       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
510         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
511     diary_entry:
512       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
513       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
514       comment_link: Op dit stik reägearje
515       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
516       comment_count:
517         one: '%{count} reäksje'
518         other: '%{count} reäksjes'
519       edit_link: Dit stik bewurkje
520       hide_link: Dit stik ferbergje
521       unhide_link: Dit stik werompleatse
522       confirm: Befêstigje
523       report: Dit stik melde
524     diary_comment:
525       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
526       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
527       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
528       confirm: Befêstigje
529       report: Dizze reäksje melde
530     location:
531       location: 'Lokaasje:'
532       view: Besjen
533       edit: Bewurkje
534     feed:
535       user:
536         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
537         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
538       language:
539         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
540         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
541       all:
542         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
543         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
544     comments:
545       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
546       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
547       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
548       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
549       post: Stik
550       when: Wannear
551       comment: Reäksje
552       newer_comments: Nijere reäksjes
553       older_comments: Aldere reäksjes
554   doorkeeper:
555     flash:
556       applications:
557         create:
558           notice: Applikaasje registrearre.
559   friendships:
560     make_friend:
561       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
562       button: As freon tafoegje
563       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
564       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
565       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
566       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
567         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
568     remove_friend:
569       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
570       button: Offiere
571       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
572       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
573   geocoder:
574     search_osm_nominatim:
575       prefix:
576         aerialway:
577           cable_car: Kabinekabelbaan
578           chair_lift: Stuoltsjelift
579           drag_lift: Sleeplift
580           gondola: Gondellift
581           magic_carpet: Rinnende bân
582           platter: Pankoeklift
583           pylon: Pyloan
584           station: Kabelbaanstasjon
585           t-bar: Ankerlift
586           "yes": Kabelbaan
587         aeroway:
588           aerodrome: Fleanfjild
589           airstrip: Lâningsstripe
590           apron: Platfoarm lofthaven
591           gate: Gate lofthaven
592           hangar: Hangaar
593           helipad: Helyhaven
594           holding_position: Wachtposysje
595           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
596           parking_position: Parkearposysje
597           runway: Start-/lâningsbaan
598           taxilane: Taksystripe
599           taxiway: Taksybaan
600           terminal: Passazjiershal lofthaven
601           windsock: Wynsek
602         amenity:
603           animal_boarding: Bistepinsjon
604           animal_shelter: Biste-asyl
605           arts_centre: Keunstsintrum
606           atm: Jildautomaat
607           bank: Bank
608           bar: Bar
609           bbq: Barbekjû
610           bench: Bankje
611           bicycle_parking: Fytsestalling
612           bicycle_rental: Fytsferhier
613           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
614           biergarten: Kafeeterras
615           blood_bank: Bloedbank
616           boat_rental: Boatferhier
617           brothel: Bordeel
618           bureau_de_change: Wikselkantoar
619           bus_station: Busstasjon
620           cafe: Kafee
621           car_rental: Autoferhier
622           car_sharing: Autodielen
623           car_wash: Autowaskerij
624           casino: Kasino
625           charging_station: Laadstasjon
626           childcare: Berne-opfang
627           cinema: Bioskoop
628           clinic: Klinyk
629           clock: Klok
630           college: Hegeskoalle
631           community_centre: Mienskipshûs
632           conference_centre: Kongressintrum
633           courthouse: Rjochtbank
634           crematorium: Krematoarium
635           dentist: Toskedokter
636           doctors: Dokter
637           drinking_water: Drinkwetter
638           driving_school: Rydskoalle
639           embassy: Ambassade
640           events_venue: Evenemintehal
641           fast_food: Flugge hap
642           ferry_terminal: Feardaam/-kade
643           fire_station: Brânwacht
644           food_court: Itenshal
645           fountain: Fontein
646           fuel: Tenkstasjon
647           gambling: Kânsspul
648           grave_yard: Begraafplak
649           grit_bin: Struibak
650           hospital: Sikehûs
651           hunting_stand: Jachttoer
652           ice_cream: Iisko
653           internet_cafe: Ynternetkafee
654           kindergarten: Beukerskoalle
655           language_school: Taalskoalle
656           library: Bibleteek
657           loading_dock: Laaddok
658           love_hotel: Wiphotel
659           marketplace: Merkplak
660           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
661           monastery: Kleaster
662           money_transfer: Jildoerdracht
663           motorcycle_parking: Motorparkearplak
664           music_school: Muzykskoalle
665           nightclub: Nachtklup
666           nursing_home: Ferpleechhûs
667           parking: Parkearjen
668           parking_entrance: Parkearyngong
669           parking_space: Parkearhaven
670           payment_terminal: Betelautomaat
671           pharmacy: Apteek
672           place_of_worship: Gebedshûs
673           police: Plysje
674           post_box: Brievebus
675           post_office: Postkantoar
676           prison: Finzenis
677           pub: Kafee
678           public_bath: Badhûs
679           public_bookcase: Strjitboekekast
680           public_building: Iepenbier gebou
681           ranger_station: Parkwachtersgebou
682           recycling: Werbrûkbakken
683           restaurant: Restaurant
684           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
685           school: Skoalle
686           shelter: Skûlplak
687           shower: Dûs
688           social_centre: Sosjaal sintrum
689           social_facility: Sosjale foarsjenning
690           studio: Studio
691           swimming_pool: Swimbad
692           taxi: Taksy
693           telephone: Tillefoansel
694           theatre: Teäter
695           toilets: Húskes
696           townhall: Gemeentehûs
697           training: Kursussintrum
698           university: Universiteit
699           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
700           vending_machine: Automaat
701           veterinary: Bistedokter
702           village_hall: Doarpshûs
703           waste_basket: Jiskefet
704           waste_disposal: Offalkontener
705           waste_dump_site: Offalstoart
706           watering_place: Drinkplak
707           water_point: Wetterôfjeftepunt
708           weighbridge: Weachbrêge
709           "yes": Foarsjenning
710         boundary:
711           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
712           administrative: Bestjoerlike grins
713           census: Folkstellingsgrins
714           national_park: Nasjonaal park
715           political: Kiesgrins
716           protected_area: Beskerme gebiet
717           "yes": Begrinzing
718         bridge:
719           aqueduct: Akwadukt
720           boardwalk: Plankier
721           suspension: Hingbrêge
722           swing: Draaibrêge
723           viaduct: Fiadukt
724           "yes": Brêge
725         building:
726           apartment: Appartemint
727           apartments: Apparteminten
728           barn: Skuorre
729           bungalow: Bungalow
730           cabin: Blokhutte
731           chapel: Kapel
732           church: Tsjerkegebou
733           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
734           college: Gebou hegeskoalle
735           commercial: Kommersjeel gebou
736           construction: Gebou yn oanbou
737           detached: Frijsteande wente
738           dormitory: Sliep-/wenromten
739           duplex: Duplekswente
740           farm: Boerewente
741           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
742           garage: Garaazje
743           garages: Garaazjes
744           greenhouse: Kas
745           hangar: Hangaar
746           hospital: Sikehûs
747           hotel: Hotelgebou
748           house: Wente
749           houseboat: Wenboat
750           hut: Hutte
751           industrial: Yndustrieel gebou
752           kindergarten: Beukerskoalle
753           manufacture: Fabryksgebou
754           office: Kantoargebou
755           public: Iepenbier gebou
756           residential: Wengebou
757           retail: Winkelpân
758           roof: Dak
759           ruins: Gebouruïne
760           school: Skoalgebou
761           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
762           service: Nutsgeboutsje
763           shed: Skuorke
764           stable: Hynstestâl
765           static_caravan: Wen-/kampearwein
766           temple: Timpelgebou
767           terrace: Rychjewenten
768           train_station: Treinstasjon
769           university: Universiteitsgebou
770           warehouse: Pakhûs
771           "yes": Gebou
772         club:
773           scout: Paadfinershonk
774           sport: Sportferiening
775           "yes": Feriening
776         craft:
777           beekeeper: Ymker
778           blacksmith: Smidderij
779           brewery: Brouwerij
780           carpenter: Timmerbedriuw
781           caterer: Fersoarging iten/drinken
782           confectionery: Sûkerbakkerij
783           dressmaker: Frouljuskleanmakker
784           electrician: Elektrisjên
785           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
786           gardener: Hovenier
787           glaziery: Glêssetter
788           handicraft: Hânmakke guod
789           hvac: Ynstallateur
790           metal_construction: Metaalbedriuw
791           painter: Skildersbedriuw
792           photographer: Fotograaf
793           plumber: Leadjitter
794           roofer: Dakdekker
795           sawmill: Houtseagerij
796           shoemaker: Skuonmakker
797           stonemason: Stienhouwerij
798           tailor: Kleanmakker
799           window_construction: Kezinebedriuw
800           winery: Wynmakkerij
801           "yes": Ambachtlik bedriuw
802         emergency:
803           access_point: Rêdingspunt
804           ambulance_station: Ambulânsepost
805           assembly_point: Sammelplak
806           defibrillator: Defibrilator
807           fire_extinguisher: Brândwêster
808           fire_water_pond: Dwêstfiver
809           landing_site: Lâningsromte traumahely
810           life_ring: Rêdingsboei
811           phone: Praatpeal
812           siren: Sirene loftalarm
813           suction_point: Dwêstwettertagong
814           water_tank: Dwêstwetteropslach
815         highway:
816           abandoned: Wei yn ferfal
817           bridleway: Ruterpaad
818           bus_guideway: Busspoarbaan
819           bus_stop: Bushalte
820           construction: Wei yn oanlis
821           corridor: Korridor
822           crossing: Oerstekplak
823           cycleway: Fytspaad
824           elevator: Lift
825           emergency_access_point: Rêdingspunt
826           emergency_bay: Flechthaven
827           footway: Fuotpaad
828           ford: Furde
829           give_way: Boerd foarrang jaan
830           living_street: Wenhiem
831           milestone: Ofstânspealtsje
832           motorway: Autogongwei
833           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
834           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
835           passing_place: Utwykplak
836           path: Paad
837           pedestrian: Fuotgongersgebiet
838           platform: Perron
839           primary: Primêre wei
840           primary_link: Primêre wei
841           proposed: Plende wei
842           raceway: Racesirkwy
843           residential: Strjitte
844           rest_area: Rêstplak
845           road: Wei
846           secondary: Sekundêre wei
847           secondary_link: Sekundêre wei
848           service: Tagongswei
849           services: Sjauffeursfoarsjennings
850           speed_camera: Flitser
851           steps: Trep
852           stop: Stopboerd
853           street_lamp: Strjitlampe
854           tertiary: Tertsjêre wei
855           tertiary_link: Tertsjêre wei
856           track: Lânpaad
857           traffic_mirror: Ferkearsspegel
858           traffic_signals: Ferkearsljochten
859           trailhead: Begjinpunt rûte
860           trunk: Autowei
861           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
862           turning_circle: Swaaiplak
863           turning_loop: Kearlus
864           unclassified: Net-klassifisearre wei
865           "yes": Wei
866         historic:
867           aircraft: Histoarysk fleantúch
868           archaeological_site: Archeologysk plak
869           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
870           battlefield: Slachfjild
871           boundary_stone: Grinspeal
872           building: Histoarysk gebou
873           bunker: Bunker/kazemat
874           cannon: Histoarysk kanon
875           castle: Kastiel
876           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
877           church: Tsjerke
878           city_gate: Stedspoarte
879           citywalls: Stedsmuorren
880           fort: Fort
881           heritage: Erfgoedplak
882           hollow_way: Holle wei
883           house: Hûs
884           manor: State/lânhûs
885           memorial: Betinkingsmonumint
886           milestone: Histoaryske mylpeal
887           mine: Myn
888           mine_shaft: Mynskacht
889           monument: Monumint
890           railway: Histoaryske spoarwei
891           roman_road: Romeinske wei
892           ruins: Ruïne
893           rune_stone: Runestien
894           stone: Stien
895           tomb: Tombe
896           tower: Toer
897           wayside_chapel: Weikapel
898           wayside_cross: Weikrús
899           wayside_shrine: Weiskryn
900           wreck: Wrak
901           "yes": Histoarysk plak
902         junction:
903           "yes": Krusing
904         landuse:
905           allotments: Folkstunen
906           aquaculture: Akwakultuer
907           basin: Wetterbekken
908           brownfield: Braaklân
909           cemetery: Begraafplak
910           commercial: Kommersjeel gebiet
911           conservation: Natuergebiet
912           construction: Bouplak
913           farmland: Boerelân
914           farmyard: Boerehiem
915           forest: Bosk
916           garages: Garaazjes
917           grass: Gers
918           greenfield: Boubestimming
919           industrial: Yndustrygebiet
920           landfill: Jiskebult
921           meadow: Greide
922           military: Militêr terrein
923           mine: Myn
924           orchard: Hôving
925           plant_nursery: Kwekerij
926           quarry: Stiengat
927           railway: Spoarwei
928           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
929           religious: Religieuze bestimming
930           reservoir: Opslachmar
931           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
932           residential: Wengebiet
933           retail: Winkelgebiet
934           village_green: Brink
935           vineyard: Wyngerd
936           "yes": Grûngebrûk
937         leisure:
938           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
939           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
940           bandstand: Muzykkoepel
941           beach_resort: Badplak
942           bird_hide: Fûgelsjochhutte
943           bleachers: Tribune
944           bowling_alley: Bowlingsintrum
945           common: Mientlân
946           dance: Dûnsseal
947           dog_park: Hûnepark
948           firepit: Fjoerkûle
949           fishing: Fiskgrûn
950           fitness_centre: Sportskoalle
951           fitness_station: Sporttastellen
952           garden: Tún
953           golf_course: Golfbaan
954           horse_riding: Maneezje
955           ice_rink: Iisbaan
956           marina: Jachthaven
957           miniature_golf: Midgetgolf
958           nature_reserve: Natuerreservaat
959           outdoor_seating: Bûtenterras
960           park: Park
961           picnic_table: Pikniktafel
962           pitch: Sportfjild
963           playground: Boartersplak
964           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
965           resort: Fakânsje-oarde
966           sauna: Sauna
967           slipway: Hellingwei
968           sports_centre: Sportsintrum
969           stadium: Stadion
970           swimming_pool: Swimbad
971           track: Rinbaan
972           water_park: Wetterferdivedaasjepark
973           "yes": Rekreaasje
974         man_made:
975           adit: Mynyngong
976           advertising: Bûtenreklame
977           antenna: Antenne
978           avalanche_protection: Lawinebeskerming
979           beacon: Beaken
980           beam: Balke
981           beehive: Bijekoer
982           breakwater: Golfbrekker
983           bridge: Brêge
984           bunker_silo: Bunkersilo
985           cairn: Stienmantsje
986           chimney: Skoarstien
987           clearcut: Kealkap
988           communications_tower: Antennetoer
989           crane: Hyskraan
990           cross: Krús
991           dolphin: Dûkdalf
992           dyke: Bediking
993           embankment: Talúd
994           flagpole: Flaggemêst
995           gasometer: Gashâlder
996           groyne: Haad
997           kiln: Une
998           lighthouse: Fjoertoer
999           manhole: Mangat
1000           mast: Mêst
1001           mine: Myn
1002           mineshaft: Mynskacht
1003           monitoring_station: Mjitstasjon
1004           petroleum_well: Oaljeboarne
1005           pier: Pier
1006           pipeline: Piiplieding
1007           pumping_station: Pompstasjon
1008           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1009           silo: Silo
1010           snow_cannon: Sniekanon
1011           snow_fence: Sniefanger
1012           storage_tank: Opslachtenk
1013           street_cabinet: Nutskast
1014           surveillance: Bewekking
1015           telescope: Tilleskoop
1016           tower: Toer
1017           utility_pole: Nutspeal
1018           wastewater_plant: Wettersuvering
1019           watermill: Wettermûne
1020           water_tap: Wetterkraan
1021           water_tower: Wettertoer
1022           water_well: Saad
1023           water_works: Wetterliedingbedriuw
1024           windmill: Wynmûne
1025           works: Fabryk
1026           "yes": Keunstmjittich
1027         military:
1028           airfield: Militêr fleanfjild
1029           barracks: Kazerne
1030           bunker: Bunker
1031           checkpoint: Kontrôlepost
1032           trench: Rinfuorge
1033           "yes": Militêr
1034         mountain_pass:
1035           "yes": Berchpas
1036         natural:
1037           atoll: Atol
1038           bare_rock: Keale rotsen
1039           bay: Baai
1040           beach: Strân
1041           cape: Kaap
1042           cave_entrance: Grotyngong
1043           cliff: Klif
1044           coastline: Kustline
1045           crater: Krater
1046           dune: Dún
1047           fell: Fjell
1048           fjord: Fjord
1049           forest: Bosk
1050           geyser: Geiser
1051           glacier: Gletsjer
1052           grassland: Greidlân
1053           heath: Heide
1054           hill: Heuvel
1055           hot_spring: Waarmwetterboarne
1056           island: Eilân
1057           isthmus: Lâningte
1058           land: Lân
1059           marsh: Sompe
1060           moor: Fean
1061           mud: Modder
1062           peak: Pyk
1063           peninsula: Skiereilân
1064           point: Lânpunt
1065           reef: Rif
1066           ridge: Berchkaam
1067           rock: Rotsen
1068           saddle: Berchseal
1069           sand: Sân
1070           scree: Púnhelling
1071           scrub: Strewel
1072           shingle: Keizel
1073           spring: Boarne
1074           stone: Stien
1075           strait: Ingte
1076           tree: Beam
1077           tree_row: Beammerige
1078           tundra: Toendra
1079           valley: Fallei
1080           volcano: Fulkaan
1081           water: Wetter
1082           wetland: Somplân
1083           wood: Wâld
1084           "yes": Lânskipselemint
1085         office:
1086           accountant: Boekhâlder
1087           administrative: Administraasje
1088           advertising_agency: Reklameburo
1089           architect: Arsjitekt
1090           association: Feriening
1091           company: Bedriuw
1092           diplomatic: Diplomatike misje
1093           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1094           employment_agency: Utstjoerburo
1095           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1096           estate_agent: Makelder
1097           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1098           government: Oerheidskantoar
1099           insurance: Fersekeringskantoar
1100           it: YT-buro
1101           lawyer: Jurist
1102           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1103           newspaper: Krantekantoar
1104           ngo: Kantoar NGO
1105           notary: Notariaat
1106           religion: Administraasje leauwensmienskip
1107           research: Undersykburo
1108           tax_advisor: Belestingadviseur
1109           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1110           travel_agent: Reisburo
1111           "yes": Kantoar
1112         place:
1113           allotments: Folkstunen
1114           archipelago: Arsjipel
1115           city: Grutte stêd
1116           city_block: Boublok
1117           country: Steat/lân
1118           county: Greefskip
1119           farm: Boerepleats
1120           hamlet: Utbuorren
1121           house: Hûs
1122           houses: Huzen
1123           island: Eilân
1124           islet: Eilantsje
1125           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1126           locality: Lokaasje
1127           municipality: Gemeente
1128           neighbourhood: Buert
1129           plot: Perseel
1130           postcode: Postkoade
1131           quarter: Wyk
1132           region: Regio
1133           sea: See
1134           square: Plein
1135           state: Dielsteat/provinsje
1136           subdivision: Dielgebiet
1137           suburb: Stedsdiel
1138           town: Stêd
1139           village: Doarp
1140           "yes": Plak
1141         railway:
1142           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1143           buffer_stop: Stjitblok
1144           construction: Spoarwei yn oanlis
1145           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1146           funicular: Kabelspoarwei
1147           halt: Treinhalte
1148           junction: Oansluting
1149           level_crossing: Oerwei
1150           light_rail: Sneltrem
1151           miniature: Miniatuerspoar
1152           monorail: Monorail
1153           narrow_gauge: Smelspoarwei
1154           platform: Spoarbaanperron
1155           preserved: Museumspoarwei
1156           proposed: Spoarwei yn plenning
1157           rail: Spoar
1158           spur: Lokaalspoarwei
1159           station: Spoarweistasjon
1160           stop: Spoarhalte
1161           subway: Metro
1162           subway_entrance: Metroyngong
1163           switch: Wiksel
1164           tram: Trembaan
1165           tram_stop: Tremhalte
1166           turntable: Draaiskiif
1167           yard: Spoaremplasemint
1168         shop:
1169           agrarian: Agraryske winkel
1170           alcohol: Sliterij
1171           antiques: Antyk
1172           appliance: Wytguodsaak
1173           art: Keunstwinkel
1174           baby_goods: Poppeguod
1175           bag: Tassewinkel
1176           bakery: Bakker
1177           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1178           beauty: Skientmesalon
1179           bed: Bêdesaak
1180           beverages: Drankewinkel
1181           bicycle: Fytsesaak
1182           bookmaker: Wedkantoar
1183           books: Boekhannel
1184           boutique: Boetyk
1185           butcher: Slachter
1186           car: Autohannel
1187           car_parts: Autoûnderdielen
1188           car_repair: Autoreparaasje
1189           carpet: Tapitewinkel
1190           charity: Goeddiedigenswinkel
1191           cheese: Tsiiswinkel
1192           chemist: Drogist
1193           chocolate: Sûkelarje
1194           clothes: Kleanwinkel
1195           coffee: Kofjewinkel
1196           computer: Kompjûtersaak
1197           confectionery: Snobberswinkel
1198           convenience: Gemakswinkel
1199           copyshop: Kopiearwinkel
1200           cosmetics: Kosmetikawinkel
1201           craft: Keunstnersnedichheden
1202           curtain: Gerdinesaak
1203           dairy: Suvelwinkel
1204           deli: Delikatessen
1205           department_store: Warehûs
1206           discount: Priisfjochter
1207           doityourself: Selsdoggerssaak
1208           dry_cleaning: Stomerij
1209           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1210           electronics: Elektroanikasaak
1211           erotic: Sekswinkel
1212           estate_agent: Makelder
1213           fabric: Lapewinkel
1214           farm: Boereferkeap
1215           fashion: Moadesaak
1216           fishing: Fiskerijnedichheden
1217           florist: Blommist
1218           food: Itenswarewinkel
1219           frame: Listemakkerij
1220           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1221           furniture: Meubelsaak
1222           garden_centre: Túnsintrum
1223           gas: Gasflesseboer
1224           general: Buertwinkel
1225           gift: Kadowinkel
1226           greengrocer: Grientesaak
1227           grocery: Krûdenierswinkel
1228           hairdresser: Kapper
1229           hardware: Boumerk
1230           health_food: Reformwinkel
1231           hearing_aids: Harktastellen
1232           herbalist: Krûdeminger
1233           hifi: Hifi-winkel
1234           houseware: Húshâldwinkel
1235           ice_cream: Iiskosaak
1236           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1237           jewelry: Juwelier
1238           kiosk: Kiosk
1239           kitchen: Keukenynrjochting
1240           laundry: Waskerij
1241           locksmith: Slotmakker
1242           lottery: Lotterij
1243           mall: Winkelsintrum
1244           massage: Massaazje
1245           medical_supply: Medyske helpmiddels
1246           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1247           money_lender: Jildsjitter
1248           motorcycle: Motorfytsesaak
1249           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1250           music: Muzykwinkel
1251           musical_instrument: Muzykynstruminten
1252           newsagent: Krantekiosk
1253           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1254           optician: Brillewinkel
1255           organic: Biologyske winkel
1256           outdoor: Bûtensportsaak
1257           paint: Fervewinkel
1258           pastry: Banketbakker
1259           pawnbroker: Lommert
1260           perfumery: Parfumery
1261           pet: Bistewinkel
1262           pet_grooming: Bistefersoarging
1263           photo: Fotosaak
1264           seafood: Seebanket
1265           second_hand: Omrinwinkel
1266           sewing: Naaiwinkel
1267           shoes: Skuonwinkel
1268           sports: Sportsaak
1269           stationery: Kantoarboekhannel
1270           storage_rental: Oplachferhier
1271           supermarket: Supermerk
1272           tailor: Kleanmakker
1273           tattoo: Tatoewinkel
1274           tea: Teewinkel
1275           ticket: Kaartferkeap
1276           tobacco: Sigareboer
1277           toys: Boartersguodwinkel
1278           travel_agency: Reisburo
1279           tyres: Bannesaak
1280           vacant: Leechsteande winkel
1281           variety_store: Lytswarehûs
1282           video: Fideoteek
1283           video_games: Fideospullewinkel
1284           wholesale: Gruthannel
1285           wine: Wynwinkel
1286           "yes": Winkel
1287         tourism:
1288           alpine_hut: Berchhutte
1289           apartment: Fakânsje-appartemint
1290           artwork: Keunstwurk
1291           attraction: Attraksje
1292           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1293           cabin: Toeristehutte
1294           camp_pitch: Kampearplak
1295           camp_site: Kampearterrein
1296           caravan_site: Kampearweinterrein
1297           chalet: Sjalet
1298           gallery: Keunstmuseum
1299           guest_house: Pinsjon
1300           hostel: Hostel
1301           hotel: Hotel
1302           information: Ynformaasje
1303           motel: Motel
1304           museum: Museum
1305           picnic_site: Piknikplak
1306           theme_park: Ferdivedaasjepark
1307           viewpoint: Utsjochpunt
1308           wilderness_hut: Natuerhutte
1309           zoo: Dieretún
1310         tunnel:
1311           building_passage: Geboutrochgong
1312           culvert: Dûker
1313           "yes": Tunnel
1314         waterway:
1315           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1316           boatyard: Skipswerf
1317           canal: Kanaal
1318           dam: Daam
1319           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1320           ditch: Sleat
1321           dock: Dok
1322           drain: Ofwettering
1323           lock: Slûs
1324           lock_gate: Slûsdoar
1325           mooring: Oanlisplak
1326           rapids: Streamfersnelling
1327           river: Rivier
1328           stream: Stream
1329           wadi: Wady
1330           waterfall: Wetterfal
1331           weir: Keardaam
1332           "yes": Wetterwei
1333       admin_levels:
1334         level2: Ryks-/steatsgrins
1335         level3: Lâns-/regiogrins
1336         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1337         level5: Regiogrins
1338         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1339         level7: Gemeentegrins
1340         level8: Gemeente-/stedsgrins
1341         level9: Steds-/doarpsgrins
1342         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1343         level11: Wyk-/buertgrins
1344       types:
1345         cities: Grutte stêden
1346         towns: Stêden
1347         places: Plakken
1348     results:
1349       no_results: Gjin treffers fûn
1350       more_results: Mear treffers
1351   issues:
1352     index:
1353       title: Problemen
1354       select_status: Status selektearje
1355       select_type: Type selektearje
1356       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1357       reported_user: Melde meidogger
1358       not_updated: Net bywurke
1359       search: Sykje
1360       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1361       user_not_found: Meidogger bestiet net
1362       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1363       status: Status
1364       reports: Meldings
1365       last_updated: Lêst bywurke
1366       link_to_reports: Meldings besjen
1367       reports_count:
1368         one: 1 melding
1369         other: '%{count} meldings'
1370       reported_item: Meld elemint
1371       states:
1372         ignored: Negearre
1373         open: Iepen
1374         resolved: Oplost
1375     show:
1376       title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
1377       reports:
1378         one: 1 melding
1379         other: '%{count} meldings'
1380       report_created_at: Earst meld op %{datetime}
1381       last_resolved_at: Lêst oplost op %{datetime}
1382       last_updated_at: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1383       resolve: Oplosse
1384       ignore: Negearje
1385       reopen: Weriepenje
1386       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1387       read_reports: Meldings lêze
1388       new_reports: Nije meldings
1389       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1390       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1391       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1392     resolve:
1393       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1394     ignore:
1395       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1396     reopen:
1397       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1398     comments:
1399       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1400       reassign_param: Probleem weryndiele?
1401     reports:
1402       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1403     helper:
1404       reportable_title:
1405         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1406         note: 'Notysje #%{note_id}'
1407   issue_comments:
1408     create:
1409       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1410       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1411   reports:
1412     new:
1413       title_html: '%{link} melde'
1414       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1415       disclaimer:
1416         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1417           fêststean:'
1418         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1419           is
1420         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1421           fan jo meileden út 'e mienskip
1422         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1423           meidogger
1424       categories:
1425         diary_entry:
1426           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1427           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1428           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1429           other_label: Oar
1430         diary_comment:
1431           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1432           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1433           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1434           other_label: Oar
1435         user:
1436           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1437           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1438           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1439           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1440           other_label: Oar
1441         note:
1442           spam_label: Dizze notysje is spam
1443           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1444           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1445           other_label: Oar
1446     create:
1447       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1448       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1449   layouts:
1450     logo:
1451       alt_text: OpenStreetMap-logo
1452     home: Nei jo fêste lokaasje
1453     logout: Ofmelde
1454     log_in: Oanmelde
1455     sign_up: Ynskriuwe
1456     start_mapping: Set útein
1457     edit: Bewurkje
1458     history: Skiednis
1459     export: Eksportearje
1460     issues: Problemen
1461     data: Gegevens
1462     export_data: Data eksportearje
1463     gps_traces: GPS-trajekten
1464     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1465     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1466     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1467     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1468     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1469     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1470     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1471       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1472     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1473     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1474       en oare %{partners}.
1475     partners_ucl: UCL
1476     partners_fastly: Fastly
1477     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1478     partners_partners: partners
1479     tou: Gebrûksbetingsten
1480     osm_offline: De OpenStreetMap-databank is op it stuit ôfline, wylst der it nedige
1481       ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1482     osm_read_only: De OpenStreetMap-databank is op it stuit allinnich yn lêsmodus,
1483       wylst der it nedige ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1484     donate: Stypje OpenStreetMap en %{link} oan it Fernijingsfûns foar Kompjûtersystemen.
1485     help: Help
1486     about: Oer
1487     copyright: Auteursrjochten
1488     community: Mienskip
1489     community_blogs: Mienskipsblochs
1490     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1491     make_a_donation:
1492       title: Stypje OpenStreetMap mei in jilddonaasje
1493       text: Donaasje jaan
1494     learn_more: Mear witte
1495     more: Mear
1496   user_mailer:
1497     diary_comment_notification:
1498       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1499       hi: Goeie %{to_user},
1500       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1501         %{subject}:'
1502       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1503         as ûnderwerp %{subject}:'
1504       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1505         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1506       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1507         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1508     message_notification:
1509       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1510       hi: Goeie %{to_user},
1511       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1512         %{subject}:'
1513       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1514         ûnderwerp %{subject}:'
1515       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1516         werom jaan op %{replyurl}
1517       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1518         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1519     friendship_notification:
1520       hi: Goeie %{to_user},
1521       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1522       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1523       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1524       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1525       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1526       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1527     gpx_description:
1528       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1529         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1530       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1531         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1532     gpx_failure:
1533       hi: Goeie %{to_user},
1534       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1535       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1536         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1537       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1538     gpx_success:
1539       hi: Goeie %{to_user},
1540       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1541     signup_confirm:
1542       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1543       greeting: Goeie dêrsa!
1544       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1545       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1546         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1547         te befêstigjen:'
1548       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1549         om jo op 'e gleed te helpen.
1550     email_confirm:
1551       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1552       greeting: Goeie,
1553       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1554         yn %{new_address}.
1555       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1556         te befêstigjen.
1557     lost_password:
1558       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1559       greeting: Goeie,
1560       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1561         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1562       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1563         op 'e nij yn te stellen.
1564     note_comment_notification:
1565       anonymous: In anonime meidogger
1566       greeting: Goeie,
1567       commented:
1568         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1569         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1570           yn stelle reägearre'
1571         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1572           fuortby %{place}.'
1573         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1574           fuortby %{place}.'
1575         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1576           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1577         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1578           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1579       closed:
1580         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1581         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1582           yn stelle oplost'
1583         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1584         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1585           oplost.'
1586         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1587           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1588         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1589           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1590       reopened:
1591         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1592         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1593           yn stelle weraktivearre'
1594         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1595         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1596           weraktivearre.'
1597         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1598           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1599         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1600           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1601       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1602       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1603     changeset_comment_notification:
1604       hi: Goeie %{to_user},
1605       greeting: Goeie,
1606       commented:
1607         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1608           reägearre'
1609         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1610           jo belang yn stelle reägearre'
1611         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1612           fan jo wizigingssets'
1613         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1614           ien fan jo wizigingssets'
1615         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1616           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1617         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1618           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1619         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1620         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1621         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1622       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1623       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1624       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1625         dêr op "Net folgje".
1626       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1627         klik dêr op "Net folgje".
1628   confirmations:
1629     confirm:
1630       heading: Besjoch jo e-mail!
1631       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1632       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1633         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1634       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1635         aktivearjen.
1636       button: Befêstigje
1637       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1638       already active: Dat akkount is al befêstige.
1639       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1640     confirm_resend:
1641       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1642     confirm_email:
1643       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1644       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1645         te befêstigjen.
1646       button: Befêstigje
1647       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1648       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1649       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1650     resend_success_flash:
1651       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1652         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1653       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1654         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1655         net beäntwurdzje kinne.
1656   messages:
1657     inbox:
1658       title: Ynfek
1659       my_inbox: Myn ynfek
1660       my_outbox: Myn útfek
1661       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1662       new_messages:
1663         one: '%{count} nij berjocht'
1664         other: '%{count} nije berjochten'
1665       old_messages:
1666         one: '%{count} âld berjocht'
1667         other: '%{count} âlde berjochten'
1668       from: Fan
1669       subject: Underwerp
1670       date: Datum
1671       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1672         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1673       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1674     message_summary:
1675       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1676       read_button: As lêzen oanmerke
1677       reply_button: Beäntwurdzje
1678       destroy_button: Wiskje
1679     new:
1680       title: Berjocht stjoere
1681       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1682       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1683     create:
1684       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1685       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1686         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1687     no_such_message:
1688       title: Berjocht ûnbekend
1689       heading: Berjocht ûnbekend
1690       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1691     outbox:
1692       title: Utfek
1693       my_inbox: Myn ynfek
1694       my_outbox: Myn útfek
1695       messages:
1696         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1697         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1698       to: Oan
1699       subject: Underwerp
1700       date: Datum
1701       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1702         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1703       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1704     reply:
1705       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1706         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1707         om beäntwurdzje te kinnen.
1708     show:
1709       title: Berjocht lêze
1710       reply_button: Beäntwurdzje
1711       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1712       destroy_button: Wiskje
1713       back: Werom
1714       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1715         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1716         om it lêze te kinnen.
1717     sent_message_summary:
1718       destroy_button: Wiskje
1719     mark:
1720       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1721       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1722     destroy:
1723       destroyed: Berjocht wiske
1724   passwords:
1725     lost_password:
1726       title: Wachtwurd kwyt
1727       heading: Wachtwurd fergetten?
1728       email address: 'E-mailadres:'
1729       new password button: Nij wachtwurd
1730       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1731         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1732         te stellen.
1733       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1734         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1735       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1736     reset_password:
1737       title: Nij wachtwurd
1738       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1739       reset: Nij wachtwurd
1740       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1741       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1742   preferences:
1743     show:
1744       title: Myn foarkarren
1745       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1746       preferred_languages: Foarkarstalen
1747       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1748     edit:
1749       title: Foarkarren bewurkje
1750       save: Foarkarren bywurkje
1751       cancel: Annulearje
1752     update:
1753       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1754     update_success_flash:
1755       message: Foarkarren bywurke.
1756   profiles:
1757     edit:
1758       title: Profyl bewurkje
1759       save: Profyl bywurkje
1760       cancel: Annulearje
1761       image: Ofbylding
1762       gravatar:
1763         gravatar: Gravatar brûke
1764         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1765         disabled: Gravatar is útskeakele.
1766         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1767       new image: Ofbyld tafoegje
1768       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1769       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1770       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1771       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1772       home location: Fêste lokaasje
1773       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1774       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1775     update:
1776       success: Profyl bywurke.
1777       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1778   sessions:
1779     new:
1780       title: Oanmelde
1781       heading: Oanmelde
1782       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1783       password: 'Wachtwurd:'
1784       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1785       remember: My ûnthâlde
1786       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1787       login_button: Oanmelde
1788       register now: No ynskriuwe
1789       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1790       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1791       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1792       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1793       auth_providers:
1794         openid:
1795           title: Oanmelde mei OpenID
1796           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1797         google:
1798           title: Oanmelde mei Google
1799           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1800         facebook:
1801           title: Oanmelde mei Facebook
1802           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1803         windowslive:
1804           title: Oanmelde mei Windows Live
1805           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1806         github:
1807           title: Oanmelde mei GitHub
1808           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1809         wikipedia:
1810           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1811           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1812         wordpress:
1813           title: Oanmelde mei Wordpress
1814           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1815         aol:
1816           title: Oanmelde mei AOL
1817           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1818     destroy:
1819       title: Ofmelde
1820       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1821       logout_button: Ofmelde
1822   shared:
1823     markdown_help:
1824       headings: Koppen
1825       heading: Kop
1826       subheading: Subkop
1827       unordered: Puntelist
1828       ordered: Nûmere list
1829       first: Earste rigel
1830       second: Twadde rigel
1831       link: Keppeling
1832       text: Tekst
1833       image: Ofbyld
1834       alt: Alternative tekst
1835       url: URL
1836     richtext_field:
1837       edit: Bewurkje
1838       preview: Proefbyld
1839   site:
1840     about:
1841       next: Folgjende
1842       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1843         en kompjûterapparaten'
1844       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1845         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1846         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1847       local_knowledge_title: Lokale kennis
1848       local_knowledge_html: |-
1849         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1850         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1851       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1852       open_data_title: Iepen data
1853       legal_title: Juridysk
1854       partners_title: Partners
1855     copyright:
1856       foreign:
1857         title: Oer dizze oersetting
1858         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1859           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1860         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1861       native:
1862         title: Oer dizze side
1863         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1864           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1865           en %{mapping_link}.
1866         native_link: Frysktalige ferzje
1867         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1868       legal_babble:
1869         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1870         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1871         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1872           en doch de neikommende twa dingen:'
1873         attribution_example:
1874           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1875           title: Foarbyld nammefermelding
1876         more_title_html: Mear te witten komme
1877         contributors_title_html: Us bydragers
1878         contributors_intro_html: |-
1879           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1880           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1881           en oare boarnen, dêrûnder:
1882         contributors_footer_2_html: |-
1883           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1884           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1885           oanspraaklikens oanfurdiget.
1886         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1887         infringement_1_html: |-
1888           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1889           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1890           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1891     index:
1892       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1893         útskeakele.
1894       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1895       permalink: Fêste kepp.
1896       shortlink: Lytse kepp.
1897       createnote: Notysje taheakje
1898       license:
1899         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1900       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1901         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1902     edit:
1903       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1904       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1905         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1906       user_page_link: meidoggerside
1907       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1908       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1909       no_iframe_support: Jo webblêder stipet gjin HTML-iframes, dy't nedich binne
1910         foar dizze funksje.
1911     export:
1912       title: Eksportearje
1913       area_to_export: Eksportgebiet
1914       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1915       format_to_export: Bestânsfoarm
1916       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1917       map_image: Kaartôfbylding (toant standertlaach)
1918       embeddable_html: Ynbou-HTML
1919       licence: Lisinsje
1920       too_large:
1921         advice: |-
1922           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1923           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1924         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1925           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1926           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1927         planet:
1928           title: Planet OSM
1929           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1930         overpass:
1931           title: Overpass API
1932           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1933         geofabrik:
1934           title: Geofabrik Downloads
1935           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1936             stêden
1937         other:
1938           title: Oare boarnen
1939           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1940       options: Opsjes
1941       format: 'Foarm:'
1942       scale: Skaal
1943       max: maks.
1944       image_size: 'Ofbyldgrutte:'
1945       zoom: Sûm
1946       add_marker: Markearder oan 'e kaart tafoegje
1947       latitude: 'Bgr.:'
1948       longitude: 'Lgr.:'
1949       output: Utfier
1950       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
1951       export_button: Eksportearje
1952     fixthemap:
1953       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1954       how_to_help:
1955         title: Hoe te helpen
1956         join_the_community:
1957           title: Kom by de mienskip
1958           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1959             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1960             en de data sels tafoegje of reparearje.
1961       other_concerns:
1962         title: Oare betinkings
1963     help:
1964       title: Help krije
1965       introduction: |-
1966         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1967         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1968       welcome:
1969         url: /welcome
1970         title: Wolkom by OpenStreetMap
1971         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1972       beginners_guide:
1973         title: Paadwizer foar begjinners
1974         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1975       help:
1976         title: Help-foarum
1977         description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside.
1978       mailing_lists:
1979         title: Mailinglisten
1980         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1981           tematyske as regionale mailinglisten.
1982       community:
1983         title: Mienskipsfoarum
1984         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1985       irc:
1986         title: IRC
1987         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1988       switch2osm:
1989         title: switch2osm
1990         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1991           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1992       welcomemat:
1993         title: Foar organisaasjes
1994         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1995           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1996       wiki:
1997         title: OpenStreetMap-wiki
1998         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1999     potlatch:
2000       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
2001         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
2002         yn in webblêder.
2003     any_questions:
2004       title: Noch fragen?
2005     sidebar:
2006       search_results: Sykresultaten
2007       close: Slute
2008     search:
2009       search: Sykje
2010       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
2011       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
2012       from: Fan
2013       to: Nei
2014       where_am_i: Wêr is dit?
2015       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
2016       submit_text: Los
2017       reverse_directions_text: Rûte omkeare
2018     key:
2019       table:
2020         entry:
2021           motorway: Autogongwei
2022           main_road: Haadwei
2023           trunk: Autowei
2024           primary: Primêre wei
2025           secondary: Sekundêre wei
2026           unclassified: Net-klassifisearre wei
2027           track: Lânpaad
2028           bridleway: Ruterpaad
2029           cycleway: Fytspaad
2030           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
2031           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
2032           cycleway_local: Lokaal fytspaad
2033           footway: Fuotpaad
2034           rail: Spoarwei
2035           subway: Metrospoar
2036           tram:
2037           - Sneltrem
2038           - trem
2039           cable:
2040           - Kabelbaan
2041           - stuoltsjelift
2042           runway:
2043           - Start-/lânings-
2044           - taksybaan lofthaven
2045           apron:
2046           - Platfoarm
2047           - passazjiershal lofth.
2048           admin: Bestjoerlike grins
2049           forest: Bosk
2050           wood: Wâld
2051           golf: Golfbaan
2052           park: Park
2053           resident: Wengebiet
2054           common:
2055           - Miente
2056           - greide
2057           - tún
2058           retail: Winkelgebiet
2059           industrial: Yndustrygebiet
2060           commercial: Kommersjeel gebiet
2061           heathland: Heidelân
2062           lake:
2063           - Mar
2064           - opslachmar
2065           farm: Boerepleats
2066           brownfield: Braaklân
2067           cemetery: Begraafplak
2068           allotments: Folkstunen
2069           pitch: Sportfjild
2070           centre: Sportsintrum
2071           reserve: Natuerreservaat
2072           military: Militêr terrein
2073           school:
2074           - Skoalle
2075           - universiteit
2076           building: Wichtich gebou
2077           station: Spoarweistasjon
2078           summit:
2079           - Top
2080           - pyk
2081           tunnel: Streekte râne = tunnel
2082           bridge: Swarte râne = brêge
2083           private: Tagong privee
2084           destination: Bestimmingsferkear
2085           construction: Wegen yn oanlis
2086           bicycle_shop: Fytsesaak
2087           bicycle_parking: Fytsestalling
2088           toilets: Húskes
2089     welcome:
2090       title: Wolkom!
2091       introduction: |-
2092         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2093         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2094         dingen dy't jo witte moatte.
2095       whats_on_the_map:
2096         title: Wat stiet der op 'e kaart
2097       basic_terms:
2098         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2099         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
2100           dy't fan pas komme sille.
2101       rules:
2102         title: Regels!
2103       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2104       add_a_note:
2105         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2106         para_1: |-
2107           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2108           in notysje taheakjen noflik.
2109   traces:
2110     visibility:
2111       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2112       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2113       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2114       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2115         oardere punten mei tiidstimpels)
2116     new:
2117       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2118       visibility_help: wat betsjut dat?
2119       help: Help
2120       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2121     create:
2122       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2123       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2124         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2125         at it dien is.
2126       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2127         flater wiisd. Besykje it nochris
2128       traces_waiting:
2129         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2130           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2131           oare meidoggers.
2132         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2133           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2134           foar oare meidoggers.
2135     edit:
2136       cancel: Annulearje
2137       title: Trajekt %{name} bewurkje
2138       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2139       visibility_help: wat betsjut dat?
2140     update:
2141       updated: Trajekt bywurke
2142     trace_optionals:
2143       tags: Lebels
2144     show:
2145       title: Trajekt %{name} besjen
2146       heading: Trajekt %{name} besjen
2147       pending: DWAANDE
2148       filename: 'Bestânsnamme:'
2149       download: ynlade
2150       uploaded: 'Opladen:'
2151       points: 'Punten:'
2152       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2153       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2154       map: kaart
2155       edit: bewurkje
2156       owner: 'Eigner:'
2157       description: 'Beskriuwing:'
2158       tags: 'Lebels:'
2159       none: Gjint
2160       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2161       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2162       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2163       visibility: 'Sichtberens:'
2164       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2165     trace_paging_nav:
2166       older: Aldere trajekten
2167       newer: Nijere trajekten
2168     trace:
2169       pending: DWAANDE
2170       count_points:
2171         one: 1 punt
2172         other: '%{count} punten'
2173       more: mear
2174       trace_details: Trajektgegevens besjen
2175       view_map: Kaart besjen
2176       edit_map: Kaart bewurkje
2177       public: IEPENBIER
2178       identifiable: IDENTIFISEARBER
2179       private: PRIVEE
2180       trackable: TRASEARBER
2181       by: troch
2182       in: yn
2183     index:
2184       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2185       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2186       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2187       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2188       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2189       upload_trace: Trajekt oplade
2190       all_traces: Alle trajekten
2191       my_traces: Myn trajekten
2192       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2193       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2194     destroy:
2195       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2196     make_public:
2197       made_public: Trajekt iepenbier makke
2198     offline_warning:
2199       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2200     offline:
2201       heading: GPX-opslach ôfline
2202       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2203         net beskikber.
2204     georss:
2205       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2206     description:
2207       description_with_count:
2208         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2209         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2210       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2211   application:
2212     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2213     require_cookies:
2214       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2215         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2216     require_admin:
2217       not_an_admin: Jo moatte behearder wêze om dy hanneling útfiere te kinnen.
2218     setup_user_auth:
2219       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2220         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2221       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2222         om der mear oer te witten.
2223       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2224         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2225         mar jo moatte se besjen.
2226     settings_menu:
2227       account_settings: Akkountynstellings
2228       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2229       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2230       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2231   oauth:
2232     authorize:
2233       title: Tagong ta jo akkount autorisearje
2234       request_access_html: De applikaasje %{app_name} freget tagong ta jo akkount,
2235         %{user}. Gean nei oft jo wolle dat de applikaasje de neikommende mooglikheden
2236         kriget. Jo meie der sa folle of sa min kieze as jo wolle.
2237       allow_to: 'De kliïnt-applikaasje tastean om:'
2238       allow_read_prefs: jo meidoggerfoarkarren te lêzen.
2239       allow_write_prefs: jo meidoggerfoarkarren te wizigjen.
2240       allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen te meitsjen.
2241       allow_write_api: de kaart te wizigjen.
2242       allow_read_gpx: jo privee-GPS-trajekten te lêzen.
2243       allow_write_gpx: GPS-trajekten op te laden.
2244       allow_write_notes: notysjes te wizigjen.
2245       grant_access: Tagong jaan
2246     authorize_success:
2247       title: Autorisaasjefersyk tastien
2248       allowed_html: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount jûn.
2249       verification: De ferifikaasjekoade is %{code}.
2250     authorize_failure:
2251       title: Autorisaasjefersyk mislearre
2252       denied: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount wegere.
2253       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2254     revoke:
2255       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2256     permissions:
2257       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2258     scopes:
2259       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2260       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2261       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2262       write_api: Kaart wizigjen
2263       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2264       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2265       write_notes: Notysjes wizigjen
2266       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2267       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2268   oauth_clients:
2269     new:
2270       title: In nije applikaasje registrearje
2271     edit:
2272       title: Jo applikaasje bewurkje
2273     show:
2274       title: OAuth-gegevens foar %{app_name}
2275       key: 'Konsumint-kaai:'
2276       secret: 'Konsumint-geheim:'
2277       url: 'Fersykkaai-URL:'
2278       access_url: 'Tagongskaai-URL:'
2279       authorize_url: 'Autorisaasje-URL:'
2280       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2281       edit: Gegevens bewurkje
2282       delete: Kliïnt wiskje
2283       confirm: Seker witte?
2284       requests: 'Freget de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2285     index:
2286       title: Myn OAuth-gegevens
2287       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2288       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2289       application: Applikaasjenamme
2290       issued_at: Ofjûn op
2291       revoke: Ynlûke!
2292       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2293       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2294         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2295         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2296       oauth: OAuth
2297       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2298       register_new: Jo applikaasje registrearje
2299     form:
2300       requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2301     not_found:
2302       sorry: Spitich, mar %{type} koe net fûn wurde.
2303     create:
2304       flash: Registrearjen fan 'e ynformaasje slagge
2305     update:
2306       flash: Bywurkjen fan 'e kliïnt-ynformaasje slagge
2307     destroy:
2308       flash: Registraasje fan 'e kliïnt-applikaasje ferneatige
2309   oauth2_applications:
2310     index:
2311       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2312       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2313         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2314         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2315       new: Nije applikaasje registrearje
2316       name: Namme
2317       permissions: Rjochten
2318     application:
2319       edit: Bewurkje
2320       delete: Wiskje
2321       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2322     new:
2323       title: In nije applikaasje registrearje
2324     edit:
2325       title: Jo applikaasje bewurkje
2326     show:
2327       edit: Bewurkje
2328       delete: Wiskje
2329       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2330       client_id: Kliïnt-ID
2331       client_secret: Kliïnt-geheim
2332       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2333         toand
2334       permissions: Rjochten
2335       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2336     not_found:
2337       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2338   oauth2_authorizations:
2339     new:
2340       title: Autorisaasje frege
2341       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2342         neikommende rjochten?'
2343       authorize: Autorisearje
2344       deny: Wegerje
2345     error:
2346       title: In flater die him foar
2347     show:
2348       title: Autorisaasjekoade
2349   oauth2_authorized_applications:
2350     index:
2351       title: Myn autorisearre applikaasjes
2352       application: Applikaasje
2353       permissions: Rjochten
2354       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2355     application:
2356       revoke: Tagong ynlûke
2357       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2358   users:
2359     new:
2360       title: Ynskriuwe
2361       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2362         akkount foar jo oanmeitsje.
2363       about:
2364         header: Frij en bewurkber
2365       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2366         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2367       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2368       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2369       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
2370         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
2371       continue: Ynskriuwe
2372       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2373     terms:
2374       title: Betingsten
2375       heading: Betingsten
2376       heading_ct: Bydragersbetingsten
2377       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2378         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2379       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2380         en takomstige bydragen.
2381       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2382         mei
2383       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2384         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2385         tekst en gean akkoart.
2386       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2387       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2388         Publyk Domein
2389       consider_pd_why: wat is dat?
2390       continue: Fierder
2391       decline: Ofwize
2392       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2393         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2394       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2395       legale_names:
2396         france: Frankryk
2397         italy: Itaalje
2398         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2399     terms_declined_flash:
2400       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2401         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2402       terms_declined_link: dizze wikiside
2403     no_such_user:
2404       title: Meidogger ûnbekend
2405       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2406       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2407         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2408       deleted: wiske
2409     show:
2410       my diary: Myn deiboek
2411       my edits: Myn bewurkings
2412       my traces: Myn trajekten
2413       my notes: Myn notysjes
2414       my messages: Myn berjochten
2415       my profile: Myn profyl
2416       my settings: Myn ynstellings
2417       my comments: Myn reäksjes
2418       my_preferences: Myn foarkarren
2419       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2420       blocks on me: Utslutings foar my
2421       blocks by me: Utslutings troch my
2422       edit_profile: Profyl bewurkje
2423       send message: Berjocht stjoere
2424       diary: Deiboek
2425       edits: Bewurkings
2426       traces: Trajekten
2427       notes: Kaartnotysjes
2428       remove as friend: Freon ôffiere
2429       add as friend: Freon tafoegje
2430       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2431       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2432       ct undecided: neat besletten
2433       ct declined: ôfwiisd
2434       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
2435       email address: 'E-mailadres:'
2436       created from: 'Oanmakke fan:'
2437       status: 'Status:'
2438       spam score: 'Spamskoare:'
2439       role:
2440         administrator: Dizze meidogger is behearder
2441         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2442         grant:
2443           administrator: Behearder meitsje
2444           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2445         revoke:
2446           administrator: Behearderskip ynlûke
2447           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2448       block_history: Rinnende útslutings
2449       moderator_history: Utslutings útdield
2450       comments: Reäksjes
2451       create_block: Dizze meidogger útslute
2452       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2453       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2454       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2455       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2456       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2457       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2458       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2459       confirm: Befêstigje
2460       report: Dizze meidogger melde
2461     go_public:
2462       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2463     index:
2464       title: Meidoggers
2465       heading: Meidoggers
2466       showing:
2467         one: Side %{page} (%{first_item} fan %{items})
2468         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} fan %{items})
2469       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2470       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2471       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2472       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2473       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2474     suspended:
2475       title: Akkount skoattele
2476       heading: Akkount skoattele
2477       support: Stipe
2478     auth_failure:
2479       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2480       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2481       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2482       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2483       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2484       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2485     auth_association:
2486       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2487       option_1: |-
2488         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2489         mei it formulier hjirûnder.
2490       option_2: |-
2491         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2492         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2493         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2494   user_role:
2495     filter:
2496       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2497       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2498       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2499       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2500         ynlûke.
2501     grant:
2502       title: Rol takennen befêstigje
2503       heading: Rol takennen befêstigje
2504       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2505         takenne wolle?
2506       confirm: Befêstigje
2507       fail: Koe de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}' net takenne. Gean
2508         nei oft meidogger en rol beide jildich binne.
2509     revoke:
2510       title: Rol ynlûken befêstigje
2511       heading: Rol ynlûken befêstigje
2512       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2513         ynlûke wolle?
2514       confirm: Befêstigje
2515       fail: Koe de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}' net ynlûke. Gean nei
2516         oft meidogger en rol beide jildich binne.
2517   user_blocks:
2518     model:
2519       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2520         as bywurkje te kinnen.
2521       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2522     not_found:
2523       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2524       back: Werom nei de list
2525     new:
2526       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2527       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2528       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2529       back: Alle útslutings besjen
2530     edit:
2531       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2532       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2533       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2534       show: Dizze útsluting besjen
2535       back: Alle útslutings besjen
2536     filter:
2537       block_expired: De útsluting is al ferrûn en kin net bewurke wurde.
2538       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2539         wêze.
2540     create:
2541       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2542     update:
2543       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2544         hat, kin it bewurkje.
2545       success: Utsluting bywurke.
2546     index:
2547       title: Utslutings fan meidoggers
2548       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2549       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2550     revoke:
2551       title: Utsluting foar %{block_on} ynlûke
2552       heading_html: Utsluting foar %{block_on} troch %{block_by} ynlûke
2553       time_future: Dizze útsluting ferfalt oer %{time}.
2554       past: Dizze útsluting is %{time} ferfallen en kin net mear ynlutsen wurde.
2555       confirm: Witte jo seker dat jo dizze útsluting ynlûke wolle?
2556       revoke: Ynlûke!
2557       flash: Dizze útsluting is ynlutsen.
2558     helper:
2559       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2560       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2561       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2562       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2563       block_duration:
2564         hours:
2565           one: 1 oere
2566           other: '%{count} oeren'
2567         days:
2568           one: 1 dei
2569           other: '%{count} dagen'
2570         weeks:
2571           one: 1 wike
2572           other: '%{count} wike'
2573         months:
2574           one: 1 moanne
2575           other: '%{count} moanne'
2576         years:
2577           one: 1 jier
2578           other: '%{count} jier'
2579     blocks_on:
2580       title: Utslutings foar %{name}
2581       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2582       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2583     blocks_by:
2584       title: Utslutings troch %{name}
2585       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2586       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2587     show:
2588       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2589       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2590       created: 'Oanmakke:'
2591       duration: 'Tiidsdoer:'
2592       status: 'Status:'
2593       show: Werjaan
2594       edit: Bewurkje
2595       revoke: Ynlûke!
2596       confirm: Seker witte?
2597       reason: 'Reden foar útsluting:'
2598       back: Alle útslutings besjen
2599       revoker: 'Ynlûker:'
2600       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2601     block:
2602       not_revoked: (net ynlutsen)
2603       show: Werjaan
2604       edit: Bewurkje
2605       revoke: Ynlûke!
2606     blocks:
2607       display_name: Utsletten meidogger
2608       creator_name: Oanmakker
2609       reason: Reden foar útsluting
2610       status: Status
2611       revoker_name: Ynlutsen troch
2612       showing_page: Side %{page}
2613       next: Folgjende »
2614       previous: « Foarige
2615   notes:
2616     index:
2617       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2618       heading: Notysjes fan %{user}
2619       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2620       no_notes: Gjin notysjes
2621       id: ID
2622       creator: Makker
2623       description: Beskriuwing
2624       created_at: Makke op
2625       last_changed: Lêst wizige
2626     show:
2627       title: 'Notysje: %{id}'
2628       description: Beskriuwing
2629       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2630       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2631       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2632       report: dizze notysje melde
2633       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2634         apart neigien wurde moatte.
2635       hide: Ferbergje
2636       resolve: Oplosse
2637       reactivate: Weraktivearje
2638       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2639       comment: Reägearje
2640       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2641         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2642         sels op fia in reäksje.
2643     new:
2644       title: Nije notysje
2645       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2646         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2647         oer it probleem.
2648       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2649         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2650       add: Notysje taheakje
2651   javascripts:
2652     close: Slute
2653     share:
2654       title: Diele
2655       cancel: Annulearje
2656       image: Ofbylding
2657       link: Keppeling of HTML
2658       long_link: Kepp.
2659       short_link: Lytse kepp.
2660       geo_uri: Geo-URI
2661       embed: HTML
2662       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2663       format: 'Foarm:'
2664       scale: 'Skaal:'
2665       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2666       download: Ynlade
2667       short_url: Lytse URL
2668       include_marker: Markearder ynfoegje
2669       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2670       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2671       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2672       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2673     embed:
2674       report_problem: Probleem melde
2675     key:
2676       title: Leginda
2677       tooltip: Leginda
2678       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2679     map:
2680       zoom:
2681         in: Ynsûme
2682         out: Utsûme
2683       locate:
2684         title: Myn lokaasje oanjaan
2685         metersPopup:
2686           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2687           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2688         feetPopup:
2689           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2690           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2691       base:
2692         standard: Standert
2693         cyclosm: FytsOSM
2694         cycle_map: Fytskaart
2695         transport_map: Ferfierskaart
2696         hot: Humanitêr
2697         opnvkarte: Ferfiermiddels
2698       layers:
2699         header: Kaartlagen
2700         notes: Kaartnotysjes
2701         data: Kaartdata
2702         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2703         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2704         title: Lagen
2705     site:
2706       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2707       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2708       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2709       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2710       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2711       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2712       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2713       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2714     changesets:
2715       show:
2716         comment: Reägearje
2717         subscribe: Folgje
2718         unsubscribe: Net folgje
2719         hide_comment: ferbergje
2720         unhide_comment: werompleatse
2721     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2722       dan hjir.
2723     directions:
2724       ascend: Klimmen
2725       engines:
2726         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2727         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2728         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2729         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2730         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2731         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2732       descend: Dalen
2733       directions: Rûtebeskriuwing
2734       distance: Ofstân
2735       errors:
2736         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2737         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2738       instructions:
2739         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2740         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2741         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2742         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2743         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2744         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2745           %{directions}
2746         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2747           %{name}, rjochting %{directions}
2748         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2749         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2750         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2751           %{directions}
2752         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2753         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2754         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2755           rjochting %{directions}
2756         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2757         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2758         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2759         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2760         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2761         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2762         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2763         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2764         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2765         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2766         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2767         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2768         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2769         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2770         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2771           rjochting %{directions}
2772         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2773         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2774         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2775           %{directions}
2776         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2777         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2778         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2779           %{directions}
2780         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2781         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2782         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2783         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2784         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2785         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2786         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2787         follow_without_exit: Folgje %{name}
2788         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2789         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2790         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2791         start_without_exit: Starte op %{name}
2792         destination_without_exit: Bestimming berikt
2793         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2794         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2795         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2796         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2797         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2798         unnamed: nammeleaze wei
2799         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2800         exit_counts:
2801           first: 1e
2802           second: 2e
2803           third: 3e
2804           fourth: 4e
2805           fifth: 5e
2806           sixth: 6e
2807           seventh: 7e
2808           eighth: 8e
2809           ninth: 9e
2810           tenth: 10e
2811       time: Tiid
2812     query:
2813       node: Punt
2814       way: Line
2815       relation: Relaasje
2816       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2817       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2818       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2819     context:
2820       directions_from: Rûte hjir wei
2821       directions_to: Rûte hjir hinne
2822       add_note: Hjir in notysje taheakje
2823       show_address: Adres werjaan
2824       query_features: Skaaimerken opfreegje
2825       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2826   redactions:
2827     edit:
2828       heading: Redigearring bewurkje
2829       title: Redigearring bewurkje
2830     index:
2831       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2832       heading: List fan redigearrings
2833       title: List fan redigearrings
2834     new:
2835       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2836       title: Nije redigearring oanmeitsje
2837     show:
2838       description: 'Beskriuwing:'
2839       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2840       title: Redigearring werjaan
2841       user: 'Oanmakker:'
2842       edit: Dizze redigearring bewurkje
2843       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2844       confirm: Seker witte?
2845     create:
2846       flash: Redigearring oanmakke.
2847     update:
2848       flash: Feroarings bewarre.
2849     destroy:
2850       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2851         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2852       flash: Redigearring ferneatige.
2853       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2854   validations:
2855     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2856     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2857     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2858     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2859 ...