1 # Messages for French (Français)
2 # Exported from translatewiki.net
7 # Author: Jean-Frédéric
13 action_addpoint: Ajout d'un point à la fin d'un chemin
14 action_cancelchanges: Annulation de la modification
15 action_changeway: modification d'une route
16 action_createparallel: créer des routes parallèles
17 action_createpoi: Créer un POI (point d'intérêt)
18 action_deletepoint: Suppression d'un point
19 action_insertnode: Ajouter un point sur un chemin
20 action_mergeways: Joindre deux chemins
21 action_movepoi: Déplacer un POI
22 action_movepoint: Déplacer un point
23 action_moveway: Déplacer un chemin
24 action_pointtags: entrer les balises sur un point
25 action_poitags: entrer les balises sur un POI
26 action_reverseway: Inverser le sens du chemin
27 action_revertway: rétablir un chemin
28 action_splitway: Scinder un chemin
29 action_waytags: entrer les balises sur un chemin
31 advanced_close: Fermer le groupe de modifications
32 advanced_history: Historique du chemin
33 advanced_inspector: Inspecteur
34 advanced_maximise: Maximiser la fenêtre
35 advanced_minimise: Réduire la fenêtre
36 advanced_parallel: Chemin parallèle
37 advanced_tooltip: Actions de modification avancées
38 advanced_undelete: Rétablir
39 advice_bendy: Trop de courbure pour aligner (Maj pour forcer)
40 advice_deletingpoi: Suppression du POI (Z pour annuler)
41 advice_deletingway: Suppression du chemin (Z pour annuler)
42 advice_nocommonpoint: Les chemins ne partagent pas de point commun
43 advice_revertingpoi: Rétablissement au dernier POI sauvegardé (Z pour annuler)
44 advice_revertingway: Retour au dernier chemin sauvegardé (Z pour annuler)
45 advice_tagconflict: Les balises ne correspondent pas - Veuillez vérifier
46 advice_toolong: Trop long pour débloquer la situation - Scindez le chemin en chemins plus courts
47 advice_uploadempty: Rien à envoyer
48 advice_uploadfail: Envoi arrêté
49 advice_uploadsuccess: Toutes les données ont été correctement envoyées
50 advice_waydragged: Chemin déplacé (Z pour annuler)
52 closechangeset: Fermeture du groupe de modifications
53 conflict_download: Télécharger sa version
54 conflict_overwrite: Écraser sa version
55 conflict_poichanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié le point $1$2.
56 conflict_relchanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié la relation $1$2.
57 conflict_visitpoi: Cliquez sur « Ok » pour montrer le point.
58 conflict_visitway: Cliquer sur 'Ok' pour voir le chemin.
59 conflict_waychanged: Après le début de votre modification, quelqu'un a modifié le chemin $1$2.
60 createrelation: Créer une nouvelle relation
61 custom: "Personnalisé :"
64 drag_pois: Déplacer des points d'intérêt
65 editinglive: Modification en direct
66 editingoffline: Modification hors-ligne
67 emailauthor: \n\nMerci d'envoyer un e-mail a richard\@systemeD.net pour signaler ce bogue, en expliquant ce que vous faisiez quand il est survenu.
68 error_anonymous: Vous ne pouvez pas contacter un mappeur anonyme.
69 error_connectionfailed: Désolé, la connexion au serveur OpenStreetMap a échoué. Vos changements récents ne sont pas enregistrés.\n\nVoulez-vous réessayer ?
70 error_nopoi: Le point d'intérêt (POI) est introuvable (vous avez peut-être déplacé la vue ?) donc je ne peux pas annuler.
71 error_nosharedpoint: "Les chemins $1 et $2 n'ont plus de point en commun et ne peuvent donc pas être recollés : l'opération précédente de scindage ne peut être annulée."
72 error_noway: Le chemin $1 n'a pas été trouvé, il ne peut être restauré à son état précédent.
73 error_readfailed: Désolés, le serveur d'OpenStreetMap n'a pas répondu à la demande de données.\n\nVoulez-vous réessayer ?
74 error_twitter: Désolé, l’envoi vers Twitter a échoué.
75 existingrelation: Ajouter à une relation existante
76 findrelation: Trouver une relation contenant
77 gpxpleasewait: Veuillez patientez pendant le traitement de la trace GPX
78 heading_drawing: Dessiner
79 heading_introduction: Introduction
80 heading_pois: Comment débuter
81 heading_quickref: Référence rapide
82 heading_surveying: Relever
83 heading_tagging: Balisage
84 heading_troubleshooting: Dépannage
86 hint_drawmode: Clic pour ajouter un point\nDouble-clic/Entrée pour terminer le chemin
87 hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
88 hint_loading: Chargement des chemins en cours
89 hint_overendpoint: Sur le dernier point du tracé\nClick pour joindre\nShift-click pour fusionner
90 hint_overpoint: Point du dessus\nClick pour joindre
91 hint_pointselected: Point sélectionné\n(Shift-clic sur le point pour\ncommencer une nouvelle ligne)
92 hint_saving: sauvegarde des données
93 hint_saving_loading: Charger/sauvegarder les données
95 inspector_in_ways: Dans les chemins
96 inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
97 inspector_locked: Verrouillé
98 inspector_not_in_any_ways: Présent dans aucun chemin (POI)
99 inspector_unsaved: Non sauvegardé
100 inspector_uploading: (envoi)
101 inspector_way_connects_to: Connecté à $1 chemins
102 inspector_way_connects_to_principal: Connecte à $1 $2 et $3 autres $4
103 inspector_way_nodes: $1 nœuds
104 inspector_way_nodes_closed: $1 nœuds (fermé)
105 login_pwd: "Mot de passe :"
106 login_retry: Votre nom d'utilisateur du site n'a pas été reconnu. Merci de réessayer.
107 login_title: Connexion impossible
108 login_uid: "Nom d'utilisateur :"
111 newchangeset: "\nMerci de réessayer : Potlatch commencera un nouveau groupe de modifications."
112 nobackground: Pas d'arrière-plan
113 norelations: Aucune relation dans l'espace courant
114 offset_broadcanal: Chemin de halage de canal large
115 offset_choose: Entrer le décalage (m)
116 offset_dual: Route à chaussées séparées (D2)
117 offset_motorway: Autoroute (D3)
118 offset_narrowcanal: Chemin de halage de canal étroit
120 openchangeset: Ouverture d'un changeset
121 option_custompointers: Remplacer la souris par le Crayon et la Main
122 option_external: "Lancement externe :"
123 option_fadebackground: Arrière-plan éclairci
124 option_layer_cycle_map: OSM - carte cycliste
125 option_layer_maplint: OSM - Maplint (erreurs)
126 option_layer_ooc_25k: Historique UK au 1:25k
127 option_layer_ooc_7th: Historique UK 7e
128 option_layer_ooc_npe: Historique UK NPE
129 option_layer_tip: Choisir l'arrière-plan à afficher
130 option_noname: Mettre en évidence les routes non nommées
131 option_photo: "Photo KML :"
132 option_thinareas: Utiliser des lignes plus fines pour les surfaces
133 option_thinlines: Utiliser un trait fin à toutes les échelles
134 option_tiger: Voir les données TIGER non modifiées
135 option_twitterid: "Nom Twitter :"
136 option_twitterpwd: "Mot de passe Twitter :"
137 option_warnings: Montrer les avertissements flottants
139 preset_icon_airport: Aéroport
141 preset_icon_bus_stop: Arrêt de bus
142 preset_icon_cafe: Café
143 preset_icon_cinema: Cinéma
144 preset_icon_convenience: Épicerie
145 preset_icon_fast_food: Restauration rapide
146 preset_icon_ferry_terminal: Terminal de ferry
147 preset_icon_fire_station: Caserne de pompiers
148 preset_icon_hospital: Hôpital
149 preset_icon_hotel: Hôtel
150 preset_icon_museum: Musée
151 preset_icon_parking: Parc de stationnement
152 preset_icon_pharmacy: Pharmacie
153 preset_icon_place_of_worship: Lieu de culte
154 preset_icon_police: Poste de police
155 preset_icon_post_box: Boîte aux lettres
157 preset_icon_recycling: Recyclage
158 preset_icon_restaurant: Restaurant
159 preset_icon_school: École
160 preset_icon_station: Gare
161 preset_icon_supermarket: Supermarché
162 preset_icon_taxi: Station de taxis
163 preset_icon_telephone: Téléphone
164 preset_icon_theatre: Théâtre
165 preset_tip: Choisir dans un menu de balises présélectionnées décrivant le $1
166 prompt_addtorelation: Ajouter $1 à la relation
167 prompt_changesetcomment: "Entrez une description de vos modifications :"
168 prompt_closechangeset: Fermer le groupe de modifications $1
169 prompt_createparallel: Créer un chemin parallèle
170 prompt_editlive: Modifier en direct
171 prompt_editsave: Modifier avec sauvegarde
172 prompt_helpavailable: Nouvel utilisateur ? Regardez en bas à gauche pour de l'aide
173 prompt_launch: Lancer un URL externe
174 prompt_revertversion: "Revenir à une version sauvegardée antérieure :"
175 prompt_savechanges: Sauvegarder les modifications
176 prompt_taggedpoints: Certains points de ce chemin sont balisés. Souhaitez-vous les supprimer?
177 prompt_track: Conversion d'une trace GPS en chemin (verrouillé) pour l'édition
178 prompt_twitter: Poster sur Twitter ($1 restant)
179 prompt_unlock: Cliquer pour déverrouiller
180 prompt_welcome: Bienvenue sur OpenStreetMap !
184 tip_addrelation: Ajouter à une relation
185 tip_addtag: Ajouter une nouvelle balise
186 tip_alert: Une erreur est survenue - Cliquez pour plus de détails
187 tip_anticlockwise: Circulation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (trigonométrique) - Cliquez pour inverser le sens
188 tip_clockwise: Circulation dans le sens des aiguilles d'une montre - Cliquez pour inverser le sens
189 tip_direction: Direction du chemin - Cliquez pour inverser
190 tip_gps: Afficher les traces GPS (G)
191 tip_noundo: Rien à annuler
192 tip_options: Options (choix de la carte d'arrière plan)
193 tip_photo: Charger des photos
194 tip_presettype: Sélectionner le type de paramètres proposés dans le menu de sélection.
195 tip_repeattag: Recopier les balises du chemin sélectionné précédemment (R)
196 tip_revertversion: Choisissez la version vers laquelle revenir
197 tip_selectrelation: Ajouter à la route choisie
198 tip_splitway: Scinder le chemin au point sélectionné (X)
199 tip_tidy: Lisser les points du chemin (T)
200 tip_undo: Annuler l'opération $1 (Z)
202 uploading_deleting_pois: Supression des POI
203 uploading_deleting_ways: Suppression de chemins
204 uploading_poi: Envoi du POI $1
205 uploading_poi_name: Envoi du POI $1, $2
206 uploading_relation: Envoi de la relation $1
207 uploading_relation_name: Envoi de la relation $1, $2
208 uploading_way: Envoi du chemin $1
209 uploading_way_name: Envoi du chemin $1, $2