]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/af.yml
Rename changed translation to avoid test failures
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Firefishy
5 # Author: Naudefj
6 # Author: Nroets
7 af: 
8   activerecord: 
9     attributes: 
10       diary_comment: 
11         body: Teks
12       diary_entry: 
13         language: Taal
14         latitude: Breedtegraad
15         longitude: Lengtegraad
16         title: Titel
17         user: Gebruiker
18       friend: 
19         friend: Vriend
20         user: Gebruiker
21       message: 
22         body: Teks
23         recipient: Ontvanger
24         sender: Afsender
25         title: Titel
26       trace: 
27         description: Beskrywing
28         latitude: Breedtegraad
29         longitude: Lengtegraad
30         name: Naam
31         public: Openbaar
32         size: Grootte
33         user: Gebruiker
34         visible: Sigbaar
35       user: 
36         active: Aktief
37         description: Beskrywing
38         display_name: Vertoon Naam
39         email: E-pos
40         languages: Tale
41         pass_crypt: Wagwoord
42     models: 
43       acl: Toegangsbeheer
44       changeset: Stel wysigings
45       country: Land
46       diary_comment: Dagboekopmerking
47       diary_entry: Dagboekinskrywing
48       friend: Vriend
49       language: Taal
50       message: Boodskap
51       node: Node
52       notifier: Melding
53       old_node: Ou Node
54       session: Sessie
55       trace: Spoor
56       user: Gebruiker
57       user_preference: Gebruikersvoorkeure
58       way: Weg
59   browse: 
60     containing_relation: 
61       entry: Relasie %{relation_name}
62       entry_role: Relasie %{relation_name} (as %{relation_role})
63     not_found: 
64       sorry: Jammer, %{type} %{id} kan nie gevind word nie.
65       type: 
66         changeset: Veranderingstel
67         node: node
68         relation: relasie
69         way: weg
70     relation_member: 
71       entry_role: "%{type} %{name} as %{role}"
72       type: 
73         node: Node
74         relation: Relasie
75         way: Weg
76     start_rjs: 
77       load_data: Laai data
78       loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het %{num_features} items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
79       loading: Laai...
80       unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte %{bbox_size} is te groot. Moet kleiner as %{max_bbox_size} wees
81     tag_details: 
82       tags: "Etikette:"
83     timeout: 
84       sorry: Jammer, dit het te lank geneem om data vir die %{type} met die id %{id} op te soek.
85       type: 
86         node: node
87   changeset: 
88     changeset: 
89       anonymous: Anoniem
90       no_edits: (geen wysigings)
91     changeset_paging_nav: 
92       next: Volgende »
93       previous: » Vorige
94       showing_page: Wys bladsy %{page}
95     changesets: 
96       area: Gebied
97       comment: Opmerking
98       id: ID
99       saved_at: Gestoor op
100       user: Gebruiker
101   diary_entry: 
102     comments: 
103       when: Wanneer
104     diary_comment: 
105       comment_from: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
106       confirm: Bevestig
107       hide_link: Versteek die opmerking
108     diary_entry: 
109       comment_count: 
110         one: 1 reaksie
111         other: "%{count} reaksies"
112       comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
113       confirm: Bevestig
114       edit_link: Wysig hierdie inskrywing
115       hide_link: Versteek die inskrywing
116       posted_by: Gepos deur %{link_user} op %{created} in die %{language_link}
117       reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
118     edit: 
119       body: "Teks:"
120       language: "Taal:"
121       latitude: "Breedtegraad:"
122       location: "Ligging:"
123       longitude: "Lengtegraad:"
124       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
125       save_button: Stoor
126       subject: "Onderwerp:"
127       title: Wysig dagboekinskrywing
128       use_map_link: gebruik kaart
129     feed: 
130       all: 
131         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
132         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
133       language: 
134         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in %{language_name}
135         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
136       user: 
137         description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
138         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
139     list: 
140       in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
141       new: Nuwe dagboekinskrywing
142       new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
143       newer_entries: Nuwer inskrywings
144       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
145       older_entries: Ouer inskrywings
146       recent_entries: "Onlangse dagboekinskrywings:"
147       title: Gebruikersdagboeke
148       user_title: Dagboek van %{user}
149     location: 
150       edit: Wysig
151       location: "Ligging:"
152       view: Wys
153     new: 
154       title: Nuwe dagboekinskrywing
155     no_such_entry: 
156       body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
157       heading: Die inskrywing met id %{id} bestaan nie
158       title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
159     view: 
160       leave_a_comment: Los opmerking agter
161       login: Meld aan
162       login_to_leave_a_comment: U moet eers %{login_link} alvorens u kommentaar kan lewer
163       save_button: Stoor
164       title: "%{user} se dagboek | %{title}"
165       user_title: Dagboek van %{user}
166   export: 
167     start: 
168       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
169       area_to_export: Area om te eksporteer
170       embeddable_html: HTML-kode
171       export_button: Eksporteer
172       export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
173       format: "Formaat:"
174       format_to_export: Lêerformaat
175       image_size: "Prentgrootte:"
176       latitude: "Breedte:"
177       licence: Lisensie
178       longitude: "Lengte:"
179       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
180       max: max
181       options: Voorkeure
182       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
183       output: Afvoer
184       scale: Skaal
185       zoom: Zoom
186   geocoder: 
187     description: 
188       title: 
189         geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
190       types: 
191         cities: Stede
192         places: Plekke
193         towns: Dorpe
194     direction: 
195       east: oos
196       north: noord
197       north_east: noordoos
198       north_west: noordwes
199       south: suid
200       south_east: suid-oos
201       south_west: suidwes
202       west: wes
203     distance: 
204       one: ongeveer 1km
205       other: ongeveer %{count}km
206       zero: minder as 1km
207     results: 
208       more_results: Meer resultate
209       no_results: Geen resultate gevind nie
210     search: 
211       title: 
212         ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
213         geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
214         latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
215         uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
216         us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
217     search_osm_nominatim: 
218       prefix: 
219         amenity: 
220           airport: Lughawe
221           arts_centre: Kunssentrum
222           atm: OTM
223           auditorium: Ouditorium
224           bank: Bank
225           bar: Kroeg
226           bench: Bank
227           bicycle_parking: Fietsparkering
228           bicycle_rental: Fietsverhuring
229           brothel: Bordeel
230           bureau_de_change: Wisselkantoor
231           bus_station: Bushalte
232           cafe: Kafee
233           car_rental: Motorverhuring
234           car_wash: Karwas
235           casino: Casino
236           cinema: Bioskoop
237           clinic: Kliniek
238           club: Klub
239           college: Kollege
240           community_centre: Gemeenskap-sentrum
241           courthouse: Hof
242           crematorium: Krematorium
243           dentist: Tandarts
244           doctors: Dokters
245           dormitory: Studentehuis
246           drinking_water: Drinkwater
247           driving_school: Bestuurskool
248           embassy: Ambassade
249           emergency_phone: Noodtelefoon
250           fast_food: Wegneemetes
251           ferry_terminal: Veerterminaal
252           fire_hydrant: Brandkraan
253           fire_station: Brandweerstasie
254           fountain: Fontein
255           fuel: Brandstof
256           grave_yard: Begraafplaas
257           hall: Saal
258           health_centre: Gesondheidsentrum
259           hospital: Hospitaal
260           hotel: Hotel
261           hunting_stand: Jagtoring
262           ice_cream: Roomys
263           kindergarten: Kleuterskool
264           library: Biblioteek
265           market: Mark
266           marketplace: Markplein
267           nightclub: Nagklub
268           nursery: Kleuterskool
269           nursing_home: Verpleeghuis
270           office: Kantoor
271           park: Park
272           parking: Parkade
273           pharmacy: Apteek
274           place_of_worship: Plek van aanbidding
275           police: Polisie
276           post_box: Posbus
277           post_office: Poskantoor
278           preschool: Kleuterskool
279           prison: Tronk
280           pub: Kroeg
281           public_building: Openbare gebou
282           public_market: Openbare mark
283           reception_area: Ontvangsarea
284           recycling: Herwinningspunt
285           restaurant: Restaurant
286           retirement_home: Ouetehuis
287           sauna: Sauna
288           school: Skool
289           shelter: Skuiling
290           shop: Winkel
291           shopping: Inkopies
292           social_club: Sosiale klub
293           studio: Studio
294           supermarket: Supermark
295           taxi: Taxi
296           telephone: Openbare telefoon
297           theatre: Teater
298           toilets: Toilette
299           townhall: Stadsaal
300           university: Universiteit
301           veterinary: Veearts
302           waste_basket: Asblik
303           wifi: WiFi-toegang
304           youth_centre: Jeugsentrum
305         boundary: 
306           administrative: Administratiewe grens
307         building: 
308           "yes": Gebou
309         highway: 
310           bridleway: Ruiterpad
311           bus_stop: Bushalte
312           construction: Snelweg in aanbou
313           cycleway: Fietspad
314           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
315           footway: Voetpad
316           ford: Fort
317           motorway: Snelweg
318           motorway_junction: Snelwegknooppunt
319           path: Pad
320           pedestrian: Voetpad
321           platform: Platform
322           primary: Primêre pad
323           primary_link: Primêre pad
324           raceway: Renbaan
325           residential: Woonerf
326           road: Pad
327           secondary: Sekondêre pad
328           secondary_link: Sekondêre pad
329           service: Dienspad
330           services: Snelweg Dienste
331           steps: Trappe
332           stile: Oorstap
333           tertiary: Tersiêre pad
334           track: Spoor
335           trail: Wandelpad
336           trunk: Trokpad
337           trunk_link: Trokpad
338           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
339           unsurfaced: Grondpad
340         historic: 
341           archaeological_site: Argeologiese vindplaas
342           battlefield: Slagveld
343           building: Gebou
344           castle: Kasteel
345           church: Kerk
346           house: Huis
347           icon: Ikoon
348           manor: Landgoed
349           memorial: Herdenkingsmonument
350           mine: Myn
351           monument: Monument
352           museum: Museum
353           ruins: Ruïnes
354           tower: Toring
355           wayside_cross: Kruis langs die pad
356           wayside_shrine: Altaar langs die pad
357           wreck: Wrak
358         landuse: 
359           allotments: Volkstuine
360           cemetery: Begraafplaas
361           commercial: Kommersiële gebied
362           construction: Konstruksie
363           farm: Plaas
364           farmland: Plaasgrond
365           farmyard: Plaaswerf
366           forest: Woud
367           grass: Gras
368           industrial: Industriële gebied
369           landfill: Stortingsterrein
370           military: Militêre gebied
371           mine: Myn
372           nature_reserve: Natuurreservaat
373           park: Park
374           quarry: Steengroewe
375           railway: Spoor
376           reservoir: Reservoir
377           residential: Woongebied
378           retail: Kleinhandel
379           vineyard: Wingerd
380           wetland: Vleiland
381           wood: Bos
382         leisure: 
383           beach_resort: Strandoort
384           fishing: Visvangarea
385           garden: Tuin
386           golf_course: Gholfbaan
387           ice_rink: Ysbaan
388           marina: Marina
389           miniature_golf: Minigolf
390           nature_reserve: Natuurreservaat
391           park: Park
392           pitch: Sportveld
393           playground: Speelgrond
394           sports_centre: Sport-sentrum
395           stadium: Stadion
396           swimming_pool: Swembad
397           track: Atletiekbaan
398           water_park: Waterspeelpark
399         natural: 
400           bay: Baai
401           beach: Strand
402           cape: Kaap
403           cave_entrance: Grotingang
404           channel: Kanaal
405           cliff: Kloof
406           crater: Krater
407           feature: Besienswaardigheid
408           fjord: Fjord
409           geyser: Geiser
410           glacier: Gletser
411           heath: Heide
412           hill: Heuwel
413           island: Eiland
414           land: Land
415           marsh: Moeras
416           mud: Modder
417           peak: Piek
418           point: Punt
419           reef: Rif
420           ridge: Bergkam
421           river: Rivier
422           rock: Rotse
423           scree: Puin
424           scrub: Struikgewas
425           shoal: Sandbank
426           spring: Bron
427           strait: Seestraat
428           tree: Boom
429           valley: Vallei
430           volcano: Vulkaan
431           water: Water
432           wetland: Moeras
433           wetlands: Moeras
434           wood: Bos
435         place: 
436           airport: Lughawe
437           city: Stad
438           country: Land
439           county: Distrik
440           farm: Plaas
441           hamlet: Gehug
442           house: Huis
443           houses: Huise
444           island: Eiland
445           islet: Eilandjie
446           locality: Ligging
447           municipality: Munisipaliteit
448           postcode: Poskode
449           region: Streek
450           sea: See
451           state: Staat
452           subdivision: Deelgebied
453           suburb: Voorstad
454           town: Dorp
455           unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte
456           village: Dorp
457         railway: 
458           construction: Spoor in aanbou
459           disused_station: Ongebruikte spoorwegstasie
460           funicular: Kabelspoorweg
461           halt: Treinhalte
462           historic_station: Historiese spoorwegstasie
463           junction: Spoorwegkruising
464           level_crossing: Gelykvloerse kruising
465           monorail: Monorail
466           narrow_gauge: Smalspoor
467           platform: Spoorweg-platform
468           preserved: Historiese spoor
469           station: Spoorwegstasie
470           subway: Metrostasie
471           subway_entrance: Metroingang
472           switch: Spoogwegpunte
473           tram_stop: Tramhalte
474         shop: 
475           art: Kunswinkel
476           bakery: Bakkery
477           beauty: Skoonheidssalon
478           bicycle: Fietswinkel
479           books: Boekwinkel
480           butcher: Slagter
481           car: Motorwinkel
482           car_parts: Motoronderdele
483           car_repair: Motorherstel
484           carpet: Mat-/tapytwinkel
485           charity: Liefdadigheidswinkel
486           chemist: Apteek
487           clothes: Klerewinkel
488           computer: Rekenaarwinkel
489           convenience: Gemakswinkel
490           copyshop: Fotokopie-winkel
491           cosmetics: Kosmetiesewinkel
492           discount: Afslagwinkel
493           doityourself: Doen-dit-self-winkel
494           dry_cleaning: Droogskoonmaker
495           electronics: Elektronikawinkel
496           farm: Plaaswinkel
497           fashion: Modewinkel
498           fish: Viswinkel
499           florist: Bloemiste
500           food: Koswinkel
501           funeral_directors: Begrafnisondernemer
502           furniture: Meubels
503           gallery: Galery
504           garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum
505           general: Algemene winkel
506           gift: Geskenkwinkel
507           grocery: Kruideniersware-winkel
508           hairdresser: Haarkapper
509           hardware: Hardwarewinkel
510           hifi: Hi-fi
511           insurance: Versekering
512           jewelry: Juwelierswinkel
513           kiosk: Kioskwinkel
514           laundry: Wassery
515           mall: Winkelsentrum
516           market: Mark
517           mobile_phone: Selfoonwinkel
518           motorcycle: Motorfietswinkel
519           music: Musiekwinkel
520           newsagent: Nuusagent
521           optician: Oogkundige
522           organic: Organiese koswinkel
523           outdoor: Buitelug-winkel
524           pet: Dierewinkel
525           photo: Fotowinkel
526           salon: Skoonheidssalon
527           shoes: Skoenwinkel
528           shopping_centre: Winkelsentrum
529           sports: Sportwinkel
530           stationery: Skryfbehoeftes-winkel
531           supermarket: Supermark
532           toys: Speelgoedwinkel
533           travel_agency: Reisburo
534           video: Video-winkel
535         tourism: 
536           alpine_hut: Berghut
537           artwork: Kunswerk
538           attraction: Attraksie
539           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
540           cabin: Hut
541           camp_site: Kampterrein
542           caravan_site: Karavaanpark
543           chalet: Chalet
544           guest_house: Gastehuis
545           hostel: Hotel
546           hotel: Hotel
547           information: Inligting
548           lean_to: Leer om
549           motel: Motel
550           museum: Museum
551           picnic_site: Piekniekplek
552           theme_park: Pretpark
553           valley: Vallei
554           viewpoint: Uitkykpunt
555           zoo: Dieretuin
556         waterway: 
557           boatyard: Skeepswerf
558           canal: Kanaal
559           connector: Waterverbinding
560           dam: Dam
561           ditch: Sloot
562           dock: Dokke
563           drain: Afvoerkanaal
564           lock: Sluis
565           lock_gate: Sluisdeur
566           mineral_spring: Minerale bron
567           rapids: Stroomversnelling
568           river: Rivier
569           riverbank: Rivierbedding
570           stream: Stroom
571           water_point: Waterpunt
572           waterfall: Waterval
573   javascripts: 
574     map: 
575       base: 
576         cycle_map: Fietskaart
577   layouts: 
578     copyright: Outeursreg & lisensie
579     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te %{link}.
580     edit: Wysig
581     export: Eksporteer
582     gps_traces: GPS-spore
583     gps_traces_tooltip: Beheer GPS-spore
584     history: Geskiedenis
585     home: tuis
586     log_in: meld aan
587     log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
588     logo: 
589       alt_text: OpenStreetMap-logo
590     logout: teken af
591     make_a_donation: 
592       text: Maak 'n donasie
593       title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
594     osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
595     sign_up: registreer
596     sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
597     tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
598     user_diaries: Gebruikersdagboeke
599     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
600   license_page: 
601     foreign: 
602       title: Oor hierdie vertaling
603   message: 
604     delete: 
605       deleted: Boodskap is verwyder
606     inbox: 
607       date: Datum
608       from: Vanaf
609       my_inbox: My inboks
610       no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
611       outbox: outboks
612       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
613       subject: Onderwerp
614       title: Inboks
615     mark: 
616       as_read: Boodskap gemerk as gelees
617       as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
618     message_summary: 
619       delete_button: Verwyder
620       read_button: Merk as gelees
621       reply_button: Antwoord
622       unread_button: Merk as ongelees
623     new: 
624       back_to_inbox: Terug na inboks
625       body: Teks
626       message_sent: Boodskap is gestuur
627       send_button: Stuur
628       send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
629       subject: Onderwerp
630       title: Stuur boodskap
631     no_such_message: 
632       heading: Die boodskap bestaan nie
633       title: Die boodskap bestaan nie
634     outbox: 
635       date: Datum
636       inbox: inboks
637       my_inbox: My %{inbox_link}
638       no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
639       outbox: uitboks
640       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
641       subject: Onderwerp
642       title: Gestuur
643       to: Aan
644     read: 
645       date: Datum
646       from: Van
647       reply_button: Antwoord
648       subject: Onderwerp
649       title: Lees boodskap
650       to: Aan
651       unread_button: Merk as ongelees
652     sent_message_summary: 
653       delete_button: Verwyder
654   notifier: 
655     diary_comment_notification: 
656       hi: Hallo %{to_user},
657       subject: "[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer"
658     email_confirm: 
659       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
660     email_confirm_html: 
661       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig.
662       greeting: Hallo,
663       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op %{server_url} verander na %{new_address}.
664     email_confirm_plain: 
665       greeting: Hallo,
666     friend_notification: 
667       subject: "[OpenStreetMap] %{user} het u as 'n vriend bygevoeg"
668     gpx_notification: 
669       and_no_tags: en geen etikette.
670       and_the_tags: "en die volgende etikette:"
671       failure: 
672         more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
673       greeting: Hallo,
674       with_description: met die beskrywing
675       your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
676     lost_password: 
677       subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord"
678     lost_password_html: 
679       greeting: Hallo,
680     lost_password_plain: 
681       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die wagwoord te herstel.
682       greeting: Hallo,
683     message_notification: 
684       hi: Hallo %{to_user},
685     signup_confirm: 
686       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
687   oauth: 
688     oauthorize: 
689       allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
690       allow_write_api: die kaart te wysig.
691       allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
692       allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
693   oauth_clients: 
694     edit: 
695       submit: Wysig
696       title: Wysig u applikasie
697     form: 
698       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
699       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
700       allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
701       name: Naam
702       required: Verplig
703       support_url: Ondersteunings-URL
704       url: Applikasie-URL
705     index: 
706       application: Applikasienaam
707       issued_at: Uitgereik op
708       my_apps: My kliënt-applikasies
709       register_new: Registreer u applikasie
710       revoke: Herroep!
711       title: My OAuth-details
712     new: 
713       submit: Registreer
714       title: Registreer 'n nuwe applikasie
715     not_found: 
716       sorry: Jammer, die %{type} kon nie gevind word nie.
717     show: 
718       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
719       allow_write_api: wysig die kaart.
720       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
721       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
722       authorize_url: "URL vir magtiging:"
723       edit: Wysig details
724   site: 
725     edit: 
726       anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
727       user_page_link: gebruikersbladsy
728     index: 
729       permalink: Permanente skakel
730       shortlink: Kort skakel
731     key: 
732       table: 
733         entry: 
734           admin: Administratiewe grens
735           allotments: Volkstuine
736           apron: 
737             - Lughaweplatform
738             - terminaal
739           bridge: Brug
740           bridleway: Ruiterpad
741           brownfield: Braakliggende terrein
742           building: Belangrike gebou
743           cable: 
744             - Kabelkar
745             - stoelhyser
746           cemetery: Begraafplaas
747           centre: Sport-sentrum
748           commercial: Kommersiële gebied
749           common: 
750             - weide
751             - weide
752           construction: Paaie onder konstruksie
753           cycleway: Fietspad
754           destination: Bestemmingsverkeer
755           farm: Plaas
756           footway: Voetpad
757           forest: Bos
758           golf: Gholfbaan
759           heathland: Heide
760           industrial: Industriële gebied
761           lake: 
762             - Meer
763             - reservoir
764           military: Militêre gebied
765           motorway: Snelweg
766           park: Park
767           permissive: Beperkte toegang
768           pitch: Sportveld
769           primary: Primêre pad
770           private: Privaat toegang
771           rail: Spoorweg
772           reserve: Natuurreservaat
773           resident: Woongebied
774           retail: Winkelgebied
775           runway: 
776             - Lughawe aanloopbaan
777             - taxibaan
778           school: 
779             - Skool
780             - universiteit
781           secondary: Sekondêre pad
782           station: Spoorwegstasie
783           subway: Metro
784           summit: 
785             - Piek
786             - piek
787           tourist: Toerisme-trekpleister
788           track: Spoor
789           tram: 
790             - Ligte spoor
791             - tram
792           trunk: Trokpad
793           tunnel: Tonnel
794           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
795           unsurfaced: Grondpad
796           wood: Bos
797     search: 
798       search: Soek
799       submit_text: OK
800       where_am_i: Waar is ek?
801     sidebar: 
802       close: Sluit
803       search_results: Soekresultate
804   time: 
805     formats: 
806       friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
807   trace: 
808     create: 
809       upload_trace: Laai GPS-spore op
810     delete: 
811       scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
812     edit: 
813       description: "Beskrywing:"
814       download: aflaai
815       edit: wysig
816       filename: "Lêernaam:"
817       heading: Wysig spoor %{name}
818       map: kaart
819       owner: "Eienaar:"
820       points: "Punte:"
821       save_button: Stoor wysigings
822       start_coord: "Beginkoördinaat:"
823       tags: "Etikette:"
824       tags_help: met kommas geskei
825       title: Wysig spoor %{name}
826       uploaded_at: "Opgelaai op:"
827       visibility: "Sigbaarheid:"
828       visibility_help: wat beteken dit?
829     list: 
830       public_traces: Openbare GPS-spore
831       public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
832       tagged_with: geëtiketteer met %{tags}
833       your_traces: U GPS-spore
834     make_public: 
835       made_public: Spoor is openbaar gemaak
836     trace: 
837       ago: "%{time_in_words_ago} gelede"
838       by: deur
839       count_points: "%{count} punte"
840       edit: wysig
841       edit_map: Kaart bewysig
842       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
843       in: in
844       map: kaart
845       more: meer
846       pending: BESIG
847       private: PRIVAAT
848       public: OPENBAAR
849       trace_details: Wys spoor besonderhede
850       view_map: Wys kaart
851     trace_form: 
852       description: Beskrywing
853       help: Hulp
854       tags: Etikette
855       tags_help: met kommas geskei
856       upload_button: Laai op
857       upload_gpx: Laai GPX-lêer op
858       visibility: Sigbaarheid
859       visibility_help: wat beteken dit?
860     trace_header: 
861       see_all_traces: Wys alle spore
862       see_your_traces: Sien al u spore
863     trace_optionals: 
864       tags: Etikette
865     trace_paging_nav: 
866       showing_page: Bladsy %{page}
867     view: 
868       delete_track: Verwyder hierdie spoor
869       description: "Beskrywing:"
870       download: laai af
871       edit: wysig
872       edit_track: Wysig hierdie spoor
873       filename: "Lêernaam:"
874       heading: Besigtig spoor %{name}
875       map: kaart
876       none: Geen
877       owner: "Eienaar:"
878       pending: BESIG
879       points: "Punte:"
880       start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
881       tags: "Etikette:"
882       title: Besigting spoor %{name}
883       trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
884       uploaded: "Opgelaai op:"
885       visibility: "Sigbaarheid:"
886   user: 
887     account: 
888       contributor terms: 
889         link text: wat is dit?
890       current email address: "Huidige e-posadres:"
891       email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
892       flash update success: U gebruikersinligting is verander.
893       home location: "Tuisligging:"
894       image: "Beeld:"
895       latitude: "Breedtegraad:"
896       longitude: "Lengtegraad:"
897       make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
898       my settings: My voorkeure
899       new email address: "Nuwe e-posadres:"
900       new image: Voeg beeld by
901       no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
902       preferred languages: "Voorkeur tale:"
903       profile description: "Profielbeskrywing:"
904       public editing: 
905         disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
906         enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig.
907         enabled link text: wat is dit?
908         heading: "Openbaar wysigings:"
909       replace image: Vervang die huidige beeld
910       return to profile: Terug na profiel
911       save changes button: Stoor wysigings
912       title: Wysig rekening
913       update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart kliek?
914     confirm: 
915       button: Bevestig
916       heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
917       press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
918     confirm_email: 
919       button: Bevestig
920       heading: Bevestig verandering van e-posadres
921       success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
922     list: 
923       confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
924       empty: Geen gebruikers gevind nie
925       heading: Gebruikers
926       hide: Versteek geselekteerde gebruikers
927       summary: "%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}"
928       summary_no_ip: "%{name} geskep op %{date}"
929       title: Gebruikers
930     login: 
931       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
932       email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
933       heading: Meld aan
934       login_button: Meld aan
935       lost password link: Wagwoord vergeet?
936       password: "Wagwoord:"
937       remember: "Onthou my:"
938       title: Meld aan
939     logout: 
940       heading: Teken van OpenStreetMap af
941       logout_button: Teken af
942       title: Teken af
943     lost_password: 
944       email address: "E-posadres:"
945       heading: Wagwoord vergeet?
946       new password button: Herstel wagwoord
947       notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
948       title: Wagwoord vergeet
949     make_friend: 
950       already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
951       failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
952       success: "%{name} is nou u vriend."
953     new: 
954       confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
955       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
956       continue: Gaan voort
957       display name: "Vertoon naam:"
958       email address: "E-posadres:"
959       license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
960       not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
961       password: "Wagwoord:"
962       terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
963       title: Skep rekening
964     no_such_user: 
965       body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
966       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
967       title: Gebruiker bestaan nie
968     popup: 
969       friend: Vriend
970       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
971       your location: U ligging
972     remove_friend: 
973       not_a_friend: "%{name} is nie een van u vriende nie."
974       success: "%{name} is uit u lys van vriende verwyder."
975     reset_password: 
976       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
977       flash changed: U wagwoord is verander.
978       heading: Herstel wagwoord vir %{user}
979       password: "Wagwoord:"
980       reset: Kry nuwe wagwoord
981       title: Herstel wagwoord
982     set_home: 
983       flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
984     suspended: 
985       webmaster: webmeester
986     terms: 
987       agree: Aanvaar
988       decline: Weier
989       heading: Voorwaardes vir bydraes
990       legale_names: 
991         france: Frankryk
992         italy: Italië
993         rest_of_world: Res van die wêreld
994       title: Bydraerooreenkoms
995     view: 
996       activate_user: aktiveer hierdie gebruiker
997       add as friend: voeg by as vriend
998       ago: (%{time_in_words_ago} gelede)
999       block_history: wys blokkades ontvang
1000       blocks by me: blokkades deur my
1001       blocks on me: blokkades op my
1002       confirm: Bevestig
1003       confirm_user: bevestig hierdie gebruiker
1004       create_block: blokkeer die gebruiker
1005       created from: "Geskep vanaf:"
1006       deactivate_user: deaktiveer hierdie gebruiker
1007       delete_user: skrap die gebruiker
1008       description: Beskrywing
1009       diary: dagboek
1010       edits: wysigings
1011       email address: "E-posadres:"
1012       hide_user: versteek hierdie gebruiker
1013       if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u %{settings_link}.
1014       km away: "%{count}km vêr"
1015       m away: "%{count}m vêr"
1016       mapper since: "Karteer sedert:"
1017       moderator_history: wys blokkades uitgedeel
1018       my diary: my dagboek
1019       my edits: my wysigings
1020       my settings: my voorkeure
1021       my traces: my spore
1022       nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
1023       new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
1024       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
1025       no nearby users: Daar is nog geen gebruikers wat herken dat hulle nabygeleë karterinswerk doen nie.
1026       oauth settings: Oauth-instellings
1027       remove as friend: verwyder as vriend
1028       role: 
1029         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1030         grant: 
1031           administrator: Trek adminregte terug
1032           moderator: Ken moderatorregte toe
1033         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1034         revoke: 
1035           administrator: Trek adminregte terug
1036           moderator: Trek moderatorregte terug
1037       send message: stuur boodskap
1038       settings_link_text: voorkeure
1039       spam score: "SPAM-telling:"
1040       status: "Status:"
1041       traces: spore
1042       unhide_user: maak die gebruiker weer sigbaar
1043       user location: Ligging van gebruiker
1044       your friends: U vriende
1045   user_block: 
1046     blocks_by: 
1047       empty: "%{name} het nog geen blokkades uitgevoer nie."
1048       heading: Lys van blokkades deur %{name}
1049       title: Blokkades deur %{name}
1050     blocks_on: 
1051       empty: "%{name} is nog nooit geblokkeer nie."
1052       heading: Lys van blokkades teen %{name}
1053       title: Blokkades vir %{name}
1054     create: 
1055       flash: Het gebruiker %{name} geblokkeer.
1056       try_contacting: Kontak asseblief die gebruiker en gee hom 'n redelike tyd om te reageer alvorens u hom blokkeer.
1057       try_waiting: Gee die gebruikers asseblief 'n redelike tyd om te reageer voordat u 'n blokkade instel.
1058     edit: 
1059       back: Wys alle blokkades
1060       heading: Wysig blokkade op %{name}
1061       show: Wys hierdie blokkade
1062       submit: Opdateer blokkade
1063       title: Wysig blokkade op %{name}
1064     helper: 
1065       time_future: Verval oor %{time}.
1066       time_past: Het %{time} gelede verval.
1067       until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
1068     index: 
1069       empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie.
1070       heading: Lys van gebruikersblokkades
1071       title: Gebruikersblokkades
1072     new: 
1073       back: Wys alle blokkades
1074       heading: Skep blokkade op %{name}
1075       submit: Skep blokkade
1076     not_found: 
1077       back: Terug na die indeks
1078       sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.
1079     partial: 
1080       confirm: Is u seker?
1081       creator_name: Skepper
1082       display_name: Geblokkeerde gebruiker
1083       edit: Wysig
1084       not_revoked: (nie herroep nie)
1085       reason: Rede vir blokkade
1086       revoke: Terugtrek
1087       revoker_name: Teruggetrek deur
1088       show: Wys
1089       status: Status
1090     period: 
1091       one: 1 uur
1092       other: "%{count} ure"
1093     revoke: 
1094       confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade terugtrek?
1095       flash: Hierdie blokkade is teruggetrek.
1096       revoke: Terugtrek
1097     show: 
1098       back: Wys alle blokkades
1099       confirm: Is u seker?
1100       edit: Wysig
1101       heading: "%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}"
1102       needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie blokkade verwyder sal word.
1103       reason: "Rede vir blokkade:"
1104       revoke: Terugtrek
1105       revoker: "Teruggetrek deur:"
1106       show: Wys
1107       status: Status
1108       time_future: Verval oor %{time}
1109       time_past: Het %{time} gelede verval
1110       title: "%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}"
1111     update: 
1112       success: Die blokkade is opgedateer.
1113   user_role: 
1114     grant: 
1115       confirm: Bevestig
1116       heading: Bevestig toekenning van rol
1117       title: Bevestig toekenning van rol
1118     revoke: 
1119       confirm: Bevestig
1120       heading: Bevestig herroeping van rol
1121       title: Bevestig herroeping van rol