1 # Messages for Hindi (हिन्दी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Abijeet Patro
5 # Author: Abijeet Patro - Normal
8 # Author: Bhatakati aatma
10 # Author: Contrapunctus
11 # Author: Danieldegroot2
12 # Author: Innocentbunny
16 # Author: Rajatkatiyar10
19 # Author: Shubhamkanodia
20 # Author: Siddhartha Ghai
21 # Author: Suyash.dwivedi
22 # Author: ThisIsACreeper0101
29 friendly: '%e %B %Y को %H:%M पर'
47 create: रिडैक्शन बनाएँ
48 update: रिडैक्शन सहेजें
54 update: ब्लॉक को अपडेट करें
57 acl: अभिगम नियंत्रण सूची
59 changeset_tag: बदलाव टैग
61 diary_comment: डायरी टिप्पणी
62 diary_entry: डायरी प्रविष्टि
68 node_tag: आसंधि का अंकितक
69 old_node: पुराना बिंदु
70 old_node_tag: पुराने आसंधि का अंकितक
71 old_relation: पुराना संबंध
72 old_relation_member: पुराने संबंध का सदस्य
73 old_relation_tag: पुराने संबंध का अंकितक
75 old_way_node: पुरानी रेखा का बिंदु
76 old_way_tag: पुरानी रेखा का अंकितक
78 relation_member: संबंध का सदस्य
79 relation_tag: संबंध का अंकितक
83 tracepoint: अनुरेखण बिंदु
86 user_preference: उपयोगकर्ता के वरीयता
87 user_token: उपयोगकर्ता के अंकितक
89 way_node: रेखा का बिंदु
90 way_tag: रेखा का अंकितक
94 url: मुख्य ऐप्लिकेशन URL (ज़रूरी)
95 callback_url: कॉलबैक URL
96 support_url: सहायता URL
97 allow_read_prefs: उनकी सदस्य प्राथमिकाताएँ पढ़ें
98 allow_write_prefs: उनके सदस्य प्राथमिकताओं को बदलें
99 allow_write_diary: डायरी एंट्री, कमेंट बनाइए और दोस्ती कीजिए
100 allow_write_api: मैप को मॉडिफाई करें
101 allow_read_gpx: उनके GPS रेखा को देखें
102 allow_write_gpx: GPS रेखा अपलोड करें
103 allow_write_notes: नोट मॉडिफाई करें
113 doorkeeper/application:
115 redirect_uri: यूआरआई को पुनर्निर्देशित करें
116 confidential: गोपनीय आवेदन?
130 gpx_file: GPX फाइल अपलोड करें
137 recipient: प्राप्तकर्ता
142 category: अपने रिपोर्ट का एक कारण दें
143 details: कृपया अपनी समस्या के बारे में थोड़ी और जानकारी दें (ज़रूरी)
145 auth_provider: प्रमाणीकरण प्रदाता
146 auth_uid: प्रमाणीकरण यूआईडी
148 new_email: नया ई-मेल पता
150 display_name: प्रदर्शन नाम
151 description: प्रोफाइल विवरण
154 languages: पसंदीदा भाषाएं
155 preferred_editor: पसंदीदा संपादक
157 pass_crypt_confirmation: पासवर्ड कन्फर्म करें
159 doorkeeper/application:
160 confidential: एप्लिकेशन का उपयोग वहां किया जाएगा जहां क्लाइंट सीक्रेट को गोपनीय
161 रखा जा सकता है (देशी मोबाइल ऐप और सिंगल पेज ऐप गोपनीय नहीं हैं)
162 redirect_uri: प्रति यूआरआई एक पंक्ति का प्रयोग करें
164 tagstring: कॉमा डीलिमिट किया गया है
166 reason: कारण कि इस सदस्य को क्यों ब्लॉक किया जा रहा है। कृपया जितना हो सके
167 उतना शांत और वाज़िब रहने की कोशिश करें, और स्थिति के बारे में ज़्यादा से
168 ज़्यादा जानकारी दें, क्योंकि यह सार्वजनिक रूप से उपलब्ध होगा। याद रखें कि
169 सभी सदस्य इस समुदाय को पूरी तरह से नहीं समझ पाते, तो आसान शब्दों का इस्तेमाल
171 needs_view: क्या इस सदस्य को ब्लॉक के क्लियर होने से पहले लॉगइन करना होगा?
173 new_email: (सार्वजनिक रूप से कभी प्रदर्शित नहीं किया गया)
175 distance_in_words_ago:
177 one: तकरीबन %{count} घंटा पहले
178 other: तकरीबन %{count} घंटे पहले
180 one: तकरीबन %{count} महीना पहले
181 other: तकरीबन %{count} महीने पहले
183 one: तकरीबन %{count} साल पहले
184 other: तकरीबन %{count} साल पहले
186 one: करीब %{count} साल पहले
187 other: करीब %{count} साल पहले
188 half_a_minute: करीब एक मिनट पहले
190 one: '%{count} सेकंड से कम समय पहले'
191 other: '%{count} से कम समय पहले'
193 one: '%{count} मिनट से कम समय पहले'
194 other: '%{count} से कम समय पहले'
196 one: '%{count} साल से ज़यादा समय पहले'
197 other: less than %{count} सालों से ज़्यादा समय पहले
199 one: '%{count} सेकंड पहले'
200 other: '%{count} सेकंड पहले'
202 one: '%{count} मिनट पहले'
203 other: '%{count} मिनट पहले'
205 one: '%{count} दिन पहले'
206 other: '%{count} दिन पहले'
208 one: '%{count} महीने पहले'
209 other: '%{count} महीने पहले'
211 one: '%{count} वर्ष पहले'
212 other: '%{count} वर्ष पहले'
214 default: डिफ़ॉल्ट (currently %{name})
217 description: iD (ब्राउज़र का एडिटर)
220 description: रिमोट कंट्रोल (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
226 microsoft: विन्डोज़ लाइव
228 wikipedia: विकिपीडिया
232 opened_at_html: '%{when} पर लिखा गया'
233 opened_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने लिखा'
234 commented_at_html: '%{when} पर सुधारा गया'
235 commented_at_by_html: '%{when} पर %{user} द्वारा सुधारा गया'
236 closed_at_html: '%{when} पर समाधित किया'
237 closed_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने समाधित किया'
238 reopened_at_html: '%{when} पर पुन: सक्रिय किया गया'
239 reopened_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने पुन: सक्रिय किया'
241 title: ओपनस्ट्रीटमैप नोट
242 description_area: आपके इलाके में नोट, रिपोर्ट किए गए, कमेंट किए गए या बंद
243 किए चीज़ों गए की सूची [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
244 description_item: नोट %{id} के लिए rss फीड
245 opened: नया नोट (%{place} के पास)
246 commented: नया जवाब (%{place} के पास)
247 closed: बंद किया गया नोट (%{place} के पास)
248 reopened: फिर से खोला गया नोट (%{place} के पास)
255 link text: यह क्या है?
256 save changes button: बदलाव सहेजें
260 warning: चेतावनी! खाता हटाने की प्रक्रिया अंतिम है, और इसे वापस नहीं किया
262 delete_account: खाता हटायें
263 delete_introduction: 'आप नीचे दिए गए बटन का उपयोग करके अपना OpenStreetMap
264 खाता हटा सकते हैं। कृपया निम्नलिखित विवरणों पर ध्यान दें:'
265 delete_profile: आपकी प्रोफ़ाइल जानकारी, जिसमें आपका अवतार, विवरण और घर का
266 स्थान शामिल है, हटा दी जाएगी।
267 delete_display_name: 'आपका प्रदर्शन नाम हटा दिया जाएगा, और अन्य खातों द्वारा
268 इसका पुन: उपयोग किया जा सकता है।'
269 confirm_delete: क्या आप निश्चित है?
276 in_changeset: Changeset
278 no_comment: (कोई टिप्पणी नहीं)
282 other: '%{count} सम्बंध'
285 other: '%{count} रास्तें'
286 download_xml: XML डाउनलोड करें
287 view_history: इतिहास देखें
288 view_details: जानकारी देखें
291 title_html: 'बिंदु: %{name}'
293 title_html: 'रेखा: %{name}'
297 other: '%{count} नोड'
299 one: इस रेखा का हिस्सा है %{related_ways}
300 other: इन रेखाओं का हिस्सा है %{related_ways}
302 title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
306 other: '%{count} सदस्य'
308 entry_role_html: '%{type} %{role} के रूप में %{name}'
314 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (as %{relation_role})
318 title: समय ज़्यादा हो जाने पर त्रुटि
319 sorry: माफ़ कीजिए, ID %{id} वाले %{type} का डेटा लाते वक्त कुछ ज़्यादा ही समय
328 redaction: लोपन %{id}
329 message_html: इस %{type} के संस्करण %{version} को नहीं दिखाया जा सकता क्योंकि
330 इसे छिपा दिया गया है। विस्तार के लिए कृपया %{redaction_link} देखें।
336 feature_warning: आप %{num_features} वस्तुएं खोलने जा रहे हैं, जिससे आपका ब्राउज़र
337 निष्क्रिय हो सकता है। क्या इस डेटा को फिर भी दिखाया जाए?
338 load_data: डेटा लोड करें
339 loading: खुल रहा है...
343 key: '%{key} टैग के लिए विकि विवरण पृष्ठ'
344 tag: '%{key}=%{value} टैग के लिए विकि विवरण पृष्ठ'
345 wikidata_link: विकिडेटा पर %{page} आइटम
346 wikipedia_link: विकिपीडिया पर %{page} आर्टिकल
347 wikimedia_commons_link: विकिमीडिया कॉमन्स पर %{page} आइटम
348 telephone_link: '%{phone_number} मिलाएं'
349 colour_preview: रंग %{colour_value} का पूर्वावलोकन
351 title: क्वेरी की सुविधाएँ
352 introduction: आस-पास की सुविधाओं के लिए नक़्शे पर क्लिक करें
353 nearby: आस-पास की सुविधाएँ
354 enclosing: पास की सुविधाएँ
358 title_html: 'नोड इतिहास: %{name}'
360 title_html: 'रेखा का इतिहास: %{name}'
362 title_html: 'सम्बन्ध इतिहास: %{name}'
366 comment: '%{author} द्वारा #%{changeset_id} पर नया कमेंट'
367 commented_at_by_html: '%{user} द्वारा %{when} को अपडेट किया गया'
369 title_all: ओपनस्ट्रीटमैप चेंजसेट चर्चा
370 title_particular: ओपनस्ट्रीटमैप चेंजसेट %{changeset_id} चर्चा
372 sorry: माफ़ कीजिए, जिन चेंजसेट कमेंटों की आपने अनुरोध की थी उन्हें लाने में
373 कुछ ज़्यादा ही वक्त लग गया।
376 no_edits: (कोई सम्पादन नहीं है)
377 view_changeset_details: इस changeset के विवरण देखे
380 title_user: '%{user} द्वारा चेंजसेट'
381 title_nearby: आस-पास के सदस्यों द्वारा चेंजसेट
382 empty: कोई चेंजसेट नहीं मिला।
383 empty_area: इस इलाके में कोई चेंजसेट नहीं है।
384 empty_user: इस सदस्य द्वारा कोई चेंजसेट नहीं है।
385 no_more: और कोई चेंजसेट नहीं मिला।
386 no_more_area: इस इलाके में और कोई चेंजसेट नहीं है।
387 no_more_user: इस सदस्य द्वारा कोई चेंजसेट नहीं है।
390 title: 'Changeset: %{id}'
391 title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
396 title: 'Changeset: %{id}'
398 join_discussion: चर्चा में भाग लेने के लिए लॉग इन करें
399 still_open: चेंजसेट अभी भी खुला - चेंजसेट के एक बार बंद होने के पश्चात चर्चा
402 changesetxml: Changeset XML
403 osmchangexml: osmChange XML
405 nodes: बिंदु (%{count})
406 nodes_paginated: नोड (%{count} का %{x}-%{y})
407 ways: रेखाएं (%{count})
408 ways_paginated: रास्तें (%{count} का %{x}-%{y})
409 relations: सम्बन्ध (%{count})
410 relations_paginated: सम्बन्ध (%{count} के %{x}-%{y})
412 sorry: माफ़ कीजिए, जिन चेंजसेट की आपने अनुरोध की थी उन्हें लाने में कुछ ज़्यादा
416 title: नई डायरी प्रवेश
419 use_map_link: नक्शा का इस्तेमाल
421 title: सदस्यों की दैनिकी
422 title_nearby: आस-पास के सदस्यों के डायरी
423 user_title: '%{user} की दैनिकी'
424 in_language_title: '%{language} में सदस्यों के डायरी'
426 new_title: अपने डायरी में एक नया एंट्री जोड़ें
428 no_entries: कोई डायरी एंट्री नहीं है
430 recent_entries: 'नई डायरी एंट्रियाँ:'
432 title: डायरी एंट्री को संपादित करें
433 marker_text: डायरी एंट्री का स्थान
435 title: '%{user} की डायरी | %{title}'
436 user_title: '%{user}''s की डायरी'
438 leave_a_comment: अपने विचार व्यक्त करें
439 login_to_leave_a_comment_html: सत्रारंभ यहाँ %{login_link}, एक टिप्पणी लिखिने
443 title: ऐसी कोई डायरी एंट्री नहीं है
444 heading: 'ID: %{id} के साथ कोई एंट्री नहीं है'
445 body: माफ़ी कीजिए, ID %{id} के साथ कोई डायरी एंट्री या कमेंट नहीं| कृपया अपनी
446 वर्तनी की जाँच करें, या शायद आपका क्लिक किया हुआ लिंक गलत है।
448 posted_by_html: '%{link_user} द्वारा %{language_link} में %{created} पर पोस्ट
450 updated_at_html: '%{updated} को आखिरी बार अपडेट किया गया।'
451 comment_link: इस एंट्री पर कमेंट करें
452 reply_link: लेखक को सन्देश भेजें
453 edit_link: इस एंट्री को सम्पादित करें
454 hide_link: इस एंट्री को छिपाएँ
455 unhide_link: इस एंट्री को वापस दिखाएँ
457 report: इस एंट्री को रिपोर्ट करें
459 comment_from_html: '%{comment_created_at} पर %{link_user} द्वारा कमेंट'
460 hide_link: इस टिप्पणी को छिपायें
461 unhide_link: इस कमेंट को वापस दिखाएँ
463 report: इस कमेंट को रिपोर्ट करें
468 title: '%{user} के लिए ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
469 description: '%{user} से नई ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
471 title: '%{language_name} में ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
472 description: '%{language_name} में नई ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
474 title: ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री
475 description: ओपनस्ट्रीटमैप के सदस्यों से नई डायरी एंट्रियाँ
483 search_osm_nominatim:
487 chair_lift: चेयर लिफ्ट
488 drag_lift: ड्रैग लिफ्ट
489 gondola: गोंडोला लिफ्ट
490 magic_carpet: जादुई कालीन लिफ्ट
491 platter: प्लाटर लिफ्ट
497 aerodrome: हवाई अड्डा
503 holding_position: होल्डिंग की जगह
504 navigationaid: हवाई-सफर नेविगेशन सहायता
505 parking_position: पार्किंग की स्थिति
508 taxiway: टैक्सी का रास्ता
512 animal_boarding: जानवरों की जगह
513 animal_shelter: जानवरों की आश्रय
514 arts_centre: कला केन्द्र
520 bicycle_parking: साइकिल पार्किंग
521 bicycle_rental: किराय के साइकल
522 bicycle_repair_station: साइकिल मरम्मत का स्टेशन
523 biergarten: बियर बगीचा
524 blood_bank: रक्त बैंक
525 boat_rental: किराय के नाँव
527 bureau_de_change: रकम की ब्यूरो
528 bus_station: बस अड्डा
530 car_rental: किराय पर गाड़ी
531 car_sharing: शेयर किए जाने वाली गाड़ियाँ
532 car_wash: गाड़ी की सफाई
533 casino: जुआघर (कैसिनो)
534 charging_station: चार्ज करने की स्टेशन
535 childcare: बच्चों की देखभाल
539 college: महाविद्यालय (कॉलेज)
540 community_centre: सामुदायिक केंद्र
541 conference_centre: कानफ्रेंस केंद्र
543 crematorium: शमशान घाट
544 dentist: दंत चिकित्सक
545 doctors: चिकित्सक का दफ़्तर
546 drinking_water: प्याऊ
547 driving_school: चालन-शिक्षा
549 events_venue: इवेंट की जगह
551 ferry_terminal: फेरी घाट
552 fire_station: अग्निशमन केन्द्र
557 grave_yard: कब्रिस्तान
560 hunting_stand: शिकार की जगह
562 internet_cafe: इंटरनेट कैफ़े
563 kindergarten: बालवाड़ी
564 language_school: भाषा शिक्षा
567 love_hotel: प्यार की होटल
569 mobile_money_agent: मोबाइल मनी एजेंट
571 money_transfer: धन-संपर्क
572 motorcycle_parking: मोटरसाइकल पार्किंग
573 music_school: संगीत-शिक्षा
575 nursing_home: नर्सिंग होम
577 parking_entrance: पार्किंग प्रवेश
578 parking_space: पार्किंग की जगह
579 payment_terminal: पेमेंट टर्मिनल
581 place_of_worship: आराधना स्थल
587 public_bath: सार्वजानिक स्नान-केंद्र
588 public_bookcase: सार्वजानिक पुस्तकालय
589 public_building: सार्वजनिक इमारत
590 ranger_station: रेंजर स्टेशन
591 recycling: पुनर्चक्रण पॉइंट
593 sanitary_dump_station: सैनिटरी डंप स्टेशन
597 social_centre: सामुदायिक केंद्र
598 social_facility: सामुदायिक फैसिलिटी
600 swimming_pool: तरणताल
606 training: ट्रेनिंग फैसिलिटी
607 university: विश्वविद्यालय
608 vehicle_inspection: वाहन जॉंच
609 vending_machine: वेंडिंग मशीन
610 veterinary: वेटरनरी सर्जरी
611 village_hall: गाँव सभागृह
612 waste_basket: कूड़ादान
614 waste_dump_site: कूड़ा फेंकने की साइट
615 watering_place: पानी देने की जगह
616 water_point: जल बिंदु
620 aboriginal_lands: आदिवासी भूमि
621 administrative: प्रशासनिक बाउंड्री
623 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
624 political: इलेक्टोरल सीमा
625 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
630 suspension: निलंबन पुल
635 apartment: अपार्टमेंट
636 apartments: अपार्टमेंट
644 commercial: व्यावसायिक भवन
645 construction: काम चल रहा ईमारत
646 detached: छूटा हुआ घर
656 electrician: विद्युतकार
659 photographer: फ़ोटौग्रैफ़र
663 "yes": हस्तकला की दुकान
665 phone: आपातकालीन दूरभाष
666 water_tank: आपातकालीन पानी की टंकी
670 give_way: रास्ता संकेत दें
672 passing_place: गुजरता हुआ स्थान
674 primary: प्राथमिक सड़क
675 primary_link: प्राथमिक सड़क
677 secondary: द्वितीयक सड़क
678 secondary_link: द्वितीयक सड़क
681 tertiary: तृतीयक सड़क
682 tertiary_link: तृतीयक सड़क
685 battlefield: जंग का मैदान
686 building: ऐतिहासिक इमारत
696 cemetery: क़ब्रिस्तान
697 construction: निर्माण
702 military: सैन्य इलाका
705 residential: आवासिक क्षेत्र
710 horse_riding: घुड़सवारी
713 swimming_pool: तरणताल
717 adit: खान में आने-जाने का मार्ग
719 beehive: मधुमक्खी का छत्ता
724 crane: भारोत्तोलन यंत्र
727 gasometer: गैस मापक यन्त्र
731 mineshaft: मेरा शाफ्ट
732 monitoring_station: निगरानी स्टेशन
734 storage_tank: भण्डारण टैंक
735 surveillance: निगरानी
737 wastewater_plant: अपशिष्ट जल संयंत्र
738 watermill: जल चलित कारखाना
762 educational_institution: शिक्षण संस्थान
763 employment_agency: रोज़गार संस्था
764 government: सरकारी दफ़्तर
765 insurance: बीमा दफ़्तर
784 station: रेलवे स्टेशन
786 subway_entrance: मेट्रो प्रवेश
790 clothes: कपड़ों की दुकान
791 confectionery: मिठाई की दुकान
792 convenience: किराने की दुकान
793 florist: फूलों की दुकान
794 greengrocer: सब्ज़ीयों की दुकान
797 interior_decoration: आंतरिक सजावट
798 kitchen: रसोई की वस्तुओं की दुकान
803 seafood: समुद्री खाद्य
804 shoes: जूतों की दुकान
806 ticket: टिकट की दुकान
807 tobacco: तम्बाकू की दुकान
808 toys: खिलौनों की दुकान
811 variety_store: विभिन्न प्रकार की वस्तुओं की दुकान
833 level2: राष्ट्रीय सीमा
837 level10: इलाके की सीमा
843 reported_user: रिपोर्ट किया गया उपयोगकर्ता
845 ignored: अनदेखी की गई
847 resolved: समाधान-प्राप्त
851 reopen: 'पुन: सक्रिय करें'
866 start_mapping: नक्षा बनाना शुरू करें
873 diary_comment_notification:
874 subject: '[OpenStreetMap] %{user} ने एक दैनिकी पर प्रतिक्रिया दी'
875 note_comment_notification:
879 destroyed: संदेश खात्मा
882 destroy_button: खात्मा
885 destroy_button: खात्मा
889 new password button: Send me a new password
891 title: reset password
894 new image: कोई तस्वीर लगाएं
895 keep image: इसी तस्वीर को रखें
896 delete image: इस तस्वीर को हटाएं
897 replace image: इस तस्वीर की जगह दूसरी लगाएं
898 home location: घर का स्थान
908 older: पुरनी प्रतिक्रियाएं
909 newer: नई प्रतिक्रियाएं
911 older: पुरानी प्रविष्टियाँ
912 newer: नवीनतम प्रविष्टियाँ
914 older: पुरानी समस्याएं
918 legal_1_1_terms_of_use: उपयोग की शर्तें
919 legal_1_1_privacy_policy: गोपनीयता नीति
920 partners_title: हमारे साथी
923 contributors_title_html: हमारे योगदानकर्ता
924 contributors_rs_serbia: सर्बिया
926 manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
930 title: सहायता कैसे करें
932 title: समुदाय से जुड़ें
935 title: सामुदायिक फ़ोरम
936 description: OpenStreetMap के बारे में चर्चा के लिए सार्वजनिक स्थान।
938 title: ओपनस्ट्रीटमैप विकि
940 title: कोई प्रश्न है?
947 secondary: द्वितीय सड़क
948 unclassified: अवर्गीकृत सड़क
955 runway: एयरपोर्ट रनवे
962 resident: रिहायशी क्षेत्र
963 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
969 university: विश्वविद्यालय
971 building: महत्वपूर्ण भवन
972 station: रेलवे स्टेशन
975 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
977 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
983 openid_login_button: जारी रखें
991 oauth2_authorizations:
996 tab_title: साइन अप करें
1003 empty: ऐसे कोई सदस्य नहीं मिले
1005 confirm: इन सदस्यों को चुनें
1006 hide: इन सदस्यों को न दिखाएं
1016 heading: खाता निलंबित
1019 not_revoke_admin_current_user: वर्तमान उपयोगकर्ता के द्वारा व्यवस्थापक भूमिका
1020 को रद्द नहीं कर सकता है|
1026 created_at: 'निर्माण का समय:'
1027 last_changed: अंतिम परिवर्तन
1031 closed: बंद किया हुआ
1036 open_title: 'अनसुलझा नोट #%{note_name}'
1037 closed_title: 'सुलझा नोट #%{note_name}'
1038 hidden_title: 'छिपाया नोट #%{note_name}'
1039 report: इस नोट को रिपोर्ट कर
1041 subscribe: सदस्यता लें
1042 unsubscribe: सदस्यता छोड़ें
1044 resolve: समाधान करें
1045 reactivate: 'पुन: सक्रिय करें'
1046 comment_and_resolve: टिप्पणी कर समाधान करें
1048 report_link_html: अगर इस नोट में संवेदनशील जानकारी है जिसे हटाना उचित है, आप
1049 %{link} सकते हैं। नोट से जुड़ी दूसरी समस्याओं के लिए कृपया एक टिप्पणी से उन्हें
1053 intro: अगर आपको कोई गलती नज़र आई है, या नक्षे में कोई वस्तु मौजूद नहीं है,
1054 तो आप इस बारे में अन्य नक्षाकारों को सूचित कर सकते हैं ताकि वे इसे ठीक कर
1055 सकें। चिन्ह को सही जगह पर लाएं और समस्या का विवरण दें।
1056 advice: आपका नोट सार्वजनिक है और मानचित्र को अपडेट करने के लिए उपयोग किया जा
1057 सकता है, इसलिए निजी जानकारी दर्ज न करें या कॉपीराइट वाले नक्शे या निर्देशिका
1058 सूची से जानकारी न दें।
1061 showing_page: पृष्ठ %{page}
1066 createnote_disabled_tooltip: नोट जोड़ने के लिए जूम इन करें
1071 no_route: इन जगहों के बीच कोई रास्ता नहीं मिला।
1073 continue_without_exit: '%{name} पर चलते जाएं'
1074 offramp_right_with_exit: दाईं ओर %{exit} द्वारा निकास करें
1075 offramp_right_with_exit_name: दाईं ओर, %{name} पर जाने के लिए %{exit} द्वारा
1077 start_without_exit: Start on %{name}