5 "description": "Parkok, épületek, tavak és egyéb területek hozzáadása a térképhez.",
6 "tail": "Kattints a térképre, hogy elkezd egy terület (park, tó, épület, stb.) rajzolását"
10 "description": "Közutak, utcák, ösvények, patakok és egyéb vonalak hozzáadása a térképhez.",
11 "tail": "Kattints a térképre, hogy elkezdd egy út, ösvény, útvonal, stb. rajzolását."
15 "description": "Éttermek, emlékművek, postaládák és egyéb pontok hozzáadása a térképhez.",
16 "tail": "Pont hozzáadásához kattints a térképre."
20 "description": "Térkép mozgatása és zoomolás"
23 "tail": "Kattints, hogy elhelyezd a terület pontjait. Kattints az első pontra a terület befejezéséhez."
26 "tail": "Kattints, hogy új pontokat adj a vonalhoz. Kattints egy másik vonalra, hogy összekösd őket, dupla kattintással pedig be tudod fejezni a vonalat."
32 "point": "Pont hozzáadása.",
33 "vertex": "Pont hozzáadása a vonalhoz.",
34 "relation": "Kapcsolat hozzáadva."
39 "line": "Vonal kezdése.",
40 "area": "Terület kezdése."
46 "description": "A vonal folytatása.",
47 "not_eligible": "Itt nincs folytatható vonal.",
48 "multiple": "Itt több vonal is folytatható. A választáshoz nyomd meg a Shift gombot és kattints az egyikre a kijelöléshez.",
50 "line": "Vonal folytatása.",
51 "area": "Terület folytatása."
55 "annotation": "Rajzolás megszakítva."
58 "annotation": "Egy kapcsolattag szerepének megváltoztatása."
61 "annotation": "Címkék módosítása."
64 "title": "Köralakúvá tétel",
66 "line": "Köralakúvá teszi a vonalat.",
67 "area": "Köralakúvá teszi a területet."
71 "line": "Vonal köralakúvá tétele.",
72 "area": "Terület köralakúvá tétele."
74 "not_closed": "Nem lehet köralakúvá tenni, mert nem hurok.",
75 "too_large": "Nem lehet körré igazítani, mert nem látszik az egész alakzat."
78 "title": "Szögletesít",
80 "line": "Vonal sarkainak szögletesítése",
81 "area": "Terület sarkainak szögletesítése"
85 "line": "Vonal sarkainak szögletesítése.",
86 "area": "Terület sarkainak szögletesítése."
88 "not_squarish": "Nem lehet szögletesíteni, mert nem szögletes.",
89 "too_large": "Nem lehet négyszögesíteni, mert nem látszik az egész alakzat."
92 "title": "Kiegyenesít",
93 "description": "Vonal kiegyenesítése",
95 "annotation": "Vonal kiegyenesítve.",
96 "too_bendy": "Nem lehet kiegyenesíteni, mert túl nagy ívben hajlik."
100 "description": "Eltávolítás a térképről.",
102 "point": "Pont törlése.",
103 "vertex": "Pont törlése egy vonalból.",
104 "line": "Vonal törlése.",
105 "area": "Terület törlése.",
106 "relation": "Kapcsolat törlése.",
107 "multiple": "{n} objektum törlése."
109 "incomplete_relation": "Az elem nem törölhető, mert nem lett teljesen letöltve."
112 "annotation": "Tag hozzáadva a kapcsolathoz"
115 "annotation": "Egy tag eltávolítva a kapcsolatból"
119 "point": "Pont vonalhoz kapcsolása.",
120 "vertex": "Egy vonal összekapcsolása egy másikkal.",
121 "line": "Egy vonal összekapcsolása egy vonallal.",
122 "area": "Egy vonal összekapcsolása egy területtel."
126 "title": "Szétkapcsolás",
127 "description": "Vonalak/területek szétkapcsolása egymástól.",
129 "annotation": "Vonalak/területek szétkapcsolása.",
130 "not_connected": "Nincsenek szétkapcsolható vonalak/területek."
133 "title": "Egyesítés",
134 "description": "Vonalak egyesítése.",
136 "annotation": "{n} vonal egyesítve.",
137 "not_eligible": "Az elemek nem egyesíthetőek.",
138 "not_adjacent": "A vonalak nem egyesíthetőek, mert nincsenek összekapcsolva.",
139 "restriction": "A vonalak nem egyesíthetőek, mert legalább az egyikük egy \"{relation}\" kapcsolat tagja.",
140 "incomplete_relation": "Nem sikerült az egyesítés, mert legalább egy elem nincs teljesen letöltve."
144 "description": "Elem mozgatása más helyre.",
147 "point": "Pont mozgatása.",
148 "vertex": "A vonal egy pontjának mozgatása.",
149 "line": "Vonal mozgatása.",
150 "area": "Terület mozgatása.",
151 "multiple": "Több objektum mozgatása."
153 "incomplete_relation": "Az elem nem mozgatható, mert nem lett teljesen letöltve."
157 "description": "Objektum elforgatása a középpontja körül.",
160 "line": "Vonal forgatása.",
161 "area": "Terület forgatása."
165 "title": "Megfordítás",
166 "description": "Vonal irányának megfordítása.",
168 "annotation": "Vonal megfordítása."
171 "title": "Kettévágás",
173 "line": "Vonal kettévágása ennél a pontnál.",
174 "area": "A terület körvonalának kettévágása.",
175 "multiple": "Vonalak/területkörvonalak kettévágása ennél a pontnál."
179 "line": "Vonal kettévágása",
180 "area": "Terület határvonalának kettévágása.",
181 "multiple": "{n} vonal/terület körvonalának kettévágása."
183 "not_eligible": "A vonalakat nem lehet az elejüknél vagy végüknél kettévágni.",
184 "multiple_ways": "Túl sok kettévágandó vonal van itt."
188 "tooltip": "Visszavonás: {action}",
189 "nothing": "Nincs mit visszavonni."
192 "tooltip": "Újra: {action}",
193 "nothing": "Nincs mit visszaállítani."
195 "tooltip_keyhint": "Gyorsbillentyű:",
196 "browser_notice": "Ez a szerkesztőprogram Firefoxban, Chrome-ban, Safariban, Operában és Internet Explorer 9-ben támogatott. Kérlek, frissítsd a böngésződet, vagy szerkeszd a térképet Potlatch 2-vel.",
198 "translate": "Fordítás",
199 "localized_translation_label": "Többnyelvű név",
200 "localized_translation_language": "Válassz nyelvet",
201 "localized_translation_name": "Név"
203 "zoom_in_edit": "Szerkesztéshez nagyíts rá",
204 "logout": "kijelentkezés",
205 "loading_auth": "Csatlakozás az OpenStreetMap szerverhez…",
206 "report_a_bug": "hiba jelentése",
208 "error": "Nem sikerült csatlakozni az API-hoz.",
209 "offline": "Az API offline módban van. Kérlek próbálj kicsit később szerkeszteni.",
210 "readonly": "Az API csak olvasható módban van. Várnod kell a szerkesztéseid elmentésével."
213 "title": "Módosítások Mentése",
214 "description_placeholder": "A közreműködésed rövid összefoglalója",
215 "message_label": "Módosítási üzenet",
216 "upload_explanation": "Az általad feltöltött változtatások minden OpenStreetMapet használó térképen láthatóak lesznek.",
217 "upload_explanation_with_user": "Az általad {user} néven feltöltött változtatások minden OpenStreetMapet használó térképen láthatóak lesznek.",
220 "warnings": "Figyelmeztetések",
221 "modified": "Módosítva",
222 "deleted": "Törölve",
223 "created": "Létrehozva"
226 "list": "Szerkesztette {users}",
227 "truncated_list": "Szerkesztette {users} és {count} másik szerkesztő"
230 "search": "Keresés a világban…",
231 "no_results_visible": "Nincs találat a térkép látható részén",
232 "no_results_worldwide": "Nincs találat"
235 "title": "Pozícióm megjelenítése"
238 "no_documentation_combination": "Ehhez a címkekombinációhoz nem érhető el dokumentáció",
239 "no_documentation_key": "Ehhez a kulcshoz nem érhető el dokumentáció",
240 "show_more": "Mutass többet",
241 "view_on_osm": "Megtekintés openstreetmap.org-on",
242 "all_tags": "Összes címke",
243 "all_members": "Összes kapcsolattag",
244 "all_relations": "Összes kapcsolat",
245 "new_relation": "Új reláció...",
247 "choose": "Válassz elemtípust",
248 "results": "{n} találat {search} keresésre",
249 "reference": "Megtekintés az OpenStreetMap Wikiben",
250 "back_tooltip": "Elem megváltoztatása",
251 "remove": "Eltávolítás",
253 "multiselect": "Kiválasztott elemek",
254 "unknown": "Ismeretlen",
255 "incomplete": "<nincs letöltve>",
256 "feature_list": "Elem keresése",
257 "edit": "Elem szerkesztése",
261 "relation": "Kapcsolat",
262 "location": "Pozíció"
266 "description": "Háttérbeállítások",
267 "percent_brightness": "{opacity}% fényerő",
270 "custom_button": "Egyedi háttér szerkesztése",
271 "custom_prompt": "Adj meg egy csempe URL sablont. Érvényes tokenek: {z}, {x}, {y} a Z/X/Y rendszerű URL-ekhez és {u} a kvadratikusakhoz.",
272 "fix_misalignment": "Eltolódás korrigálása",
273 "reset": "visszavonás"
276 "heading": "Elmentetlen változtatásaid vannak",
277 "description": "Szeretnéd visszaállítani az elmentetlen változtatásokat az előző munkamenetből?",
278 "restore": "Visszaállítás",
279 "reset": "Visszavonás"
283 "help": "Változtatások mentése OpenStreetMapre, és láthatóvá tétele más szerkesztők számára.",
284 "no_changes": "Nincs mit elmenteni.",
285 "error": "Mentés közben hiba történt",
286 "uploading": "Változtatások mentése OpenStreetMapre.",
287 "unsaved_changes": "Elmentetlen változtatásaid vannak"
290 "edited_osm": "OSM szerkesztve!",
291 "just_edited": "Szerkesztetted az OpenStreetMap-et!",
292 "view_on_osm": "Megtekintés OSM-en",
293 "facebook": "Megosztás Facebookon",
294 "twitter": "Megosztás Twitteren",
295 "google": "Megosztás Google+-on",
296 "help_html": "Módosításaid néhány perc múlva megjelennek a \"Standard\" rétegen. Más rétegeken ez tovább tarthat\n(<a href='https://help.openstreetmap.org/questions/4705/why-havent-my-changes-appeared-on-the-map' target='_blank'>details</a>).\n"
302 "welcome": "Üdvözöl az iD OpenStreetMap szerkesztőprogram",
303 "text": "Az iD egy barátságos, de hatékony eszköz a világ legjobb világtérképéhez való közreműködéshez. Ez a(z) {version} verzió. További információkat a {website} weboldalon találsz, hibákat jelenteni pedig itt tudsz: {github}.",
304 "walkthrough": "Gyakorlás indítása",
305 "start": "Szerkesztés most"
309 "lose_changes": "Elmentetlen változtatásaid vannak, amik a térképszerver váltásával el lesznek dobva. Biztosan szervert akarsz váltani?",
313 "description": "Leírás",
314 "on_wiki": "{tag} a wiki.osm.org-on",
315 "used_with": "használd mint {type}"
318 "untagged_point": "Címkézetlen pont",
319 "untagged_line": "Címkézetlen vonal",
320 "untagged_area": "Címkézetlen terület",
321 "many_deletions": "{n} objektum törlésére készülsz. Biztos vagy benne? Ez törli őket a térképről, amit mindenki más lát az openstreetmap.org-on.",
322 "tag_suggests_area": "A(z) {tag} címke alapján a vonal terület kéne legyen, de ez nem terület",
323 "deprecated_tags": "Elavult címkék: {tags}"
329 "cannot_zoom": "Nem lehet jobban eltávolítani ebben a módban.",
331 "local_layer": "GPX fájl betöltése",
332 "drag_drop": "Húzz egy .gpx fájlt az oldalra, vagy kattints a gombra a tallózáshoz.",
333 "zoom": "Nagyítás a GPX nyomvonalra",
334 "browse": ".gpx fájl tallózása"
338 "help": "# Súgó\n\nEz egy szerkesztő az [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/)-hoz, az ingyenes és szerkeszthető világtérképhez. A környezetedről tölthetsz fel, vagy frissíthetsz adatokat, ezáltal mindenki számára jobbá téve egy ingyenes térképet.\n\nAmit ezen a térképen alkotsz, mindenki számára látható lesz, aki használja az OpenStreetMap-ot. A szerkesztéshez mindösszesen egy [ingyenes OpenStreetMap fiókra](https://www.openstreetmap.org/user/new) lesz szükséged.\n\nAz [iD szerkesztő](http://ideditor.com/) egy együttműködésen alapuló projekt, a [GitHub-on elérhető forráskóddal](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
339 "editing_saving": "# Szerkesztés és Mentés\n\nA szerkesztőt elsődlegesen online munkára tervezték és te jelenleg\negy weblapon éred el.\n\n### Elemek kiválasztása\n\nEgy térképelem, mint út vagy érdekes hely kiválasztásához kattints rá a térképen.\nEttől a kiválasztott elem kiemelődik és megnyílik egy panel az adataival,\nés egy menüvel, ami mutatja, miket tudsz az elemmel csinálni.\n\nTöbb elemet a 'Shift' gomb nyomva tartása közbeni kattintással, vagy\nhúzással tudsz kiválasztani. A húzással kijelölöd a bekeretezett részen lévő\nösszes elemet, lehetővé téve, hogy egyszerre több mindent változtass.\n\n### Szerkesztések mentése\n\nAmikor utakat, épületeket, helyeket szerkesztesz, ezek a változások\nhelyileg lesznek tárolva, amíg nem mented őket a szerverre. Ne aggódj, ha \nelrontasz valamit - vissza tudod vonni a változtatásaidat a visszavonás gombra\nkattintva, a mégis gombra kattintva pedig a korábban visszavont változtatásaidat\nállíthatod vissza.\n\nKattints a 'Mentés' gombra, ha végeztél egy terület szerkesztésével - például,\nha befejezted egy város részletének szerkesztését és egy másik területet szeretnél\nszerkeszteni. Lehetőséged lesz visszanézni, hogy mit csináltál. A szerkesztő hasznos\ntanácsokat biztosít és figyelmeztet ha valami nem tűnik megfelelőnek a változtatásaiddal.\n\nHa minden rendben van, beírhatsz egy rövid ismertetést a szerkesztéseiddel kapcsolatban\nés újból a 'Mentés' gombra kattintva közzéteheted a változtatásaidat és az információkat\nvelük kapcsolatban az [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/) webhelyen,\nahol az összes felhasználónak láthatóak és elérhetőek lesznek, hogy azokra építhessenek,\nfejleszthessék azokat.\n\nHa nem tudod befejezni a szerkesztéseidet egyszerre, elhagyhatod a szerkesztő ablakot, mert\namikor visszatérsz (ugyanazzal a böngészővel és számítógéppel), a szerkesztő fel fogja ajánlani,\nhogy visszaállítsa-e a korábbi munkádat.\n",
340 "roads": "# Utak\n\nA szerkesztőprogrammal tudsz utakat létrehozni, javítani és törölni. Az utak \nsokfélék lehetnek: ösvények, közutak, kerékpárutak, stb. – minden gyakran \nkeresztezett szakaszt térképezni kell.\n\n### Kiválasztás\n\nÚt kiválasztásához kattints rá. Meg fog jelenni kiemelve, mellette egy kis eszköztár \nmenüvel és egy oldalsávval, ami további információkat mutat az útról.\n\n### Módosítás\n\nGyakran láthatod, hogy az út nincs a mögötte lévő légifelvételhez, vagy GPS \nnyomvonalhoz igazítva. Ha megbizonyosodtál arról, hogy nem a légifelvétel téved, \nhelyreigazíthatod az utakat.\n\nElőször is kattints a módosítandó útra. Ettől kiemelődik az út és megjelennek a\nkezelőpontjai, amiket mozgatni tudsz a megfelelő helyre. Ha új kezelőpontot \nszeretnél hozzáadni, hogy részletesebb utat kapj, kattints duplán az útnak egy \nolyan részére, ahol még nincs pont.\n\nHa egy út egy másik útba csatlakozik, de a térképen nincsenek összekapcsolva, \nhúzd az egyik út kezelőpontját a másik útra, és össze fognak kapcsolódni. \nAz utak megfelelő összekapcsolása a térképen nagyon fontos, útvonaltervezéshez \nlétfontosságú.\n\nHasználhatod a 'Mozgatás' eszközt is, vagy megnyomhatod az 'M' gyorsbillentyűt, ha az \naz egész utat szeretnéd mozgatni. Mozgatás után kattintással rögzítheted az új helyén.\n\n### Törlés\n\nHa egy út teljesen hibás – ha azt látod, hogy egyáltalán nincs rajta a légifelvételen, \nés biztos vagy benne, hogy nem is létezik –, törölheted, amivel eltávolítod a térképről. \nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki \náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy az utat nemrég építették.\n\nAz út törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete \nbillentyűt.\n\n### Létrehozás\n\nTaláltál egy utat, ami még nincs rajta a térképen? Kattints a bal felső eszköztár 'Vonal' \nikonjára vagy nyomd meg a '2'-es billentyűt és kezdd el rajzolni a vonalat.\n\nA rajzolás megkezdéséhez kattints a térképen az út elejére. Ha az út \negy másik meglévő útból ágazik ki, arra a helyre kattints, ahol csatlakoznak.\n\nEzután kattintással hozz létre pontokat a műholdkép vagy GPS nyomvonal alapján, \nhogy a vonal az út középvonalát kövesse. Ha az utad keresztez egy másik utat, kapcsold \nössze őket a metszéspontjukra kattintva. Ha kész vagy a rajzolással, kattints duplán, \nvagy nyomj a billentyűzeten egy 'Enter'-t.\n",
341 "gps": "# GPS\n\nA GPS adatok az OpenStreetMap legmegbízhatóbb adatforrásai. Ez a\nszerkesztőprogram támogatja a helyi nyomvonalak - `.gpx` fájlok betöltését \na számítógépről. Ilyen GPS nyomvonalakat számos okostelefonnal és kézi \nGPS-szel tudsz rögzíteni.\n\nGPS-es felmérés végzéséhez segítséget találsz [ezen az oldalon](http://learnosm.org/en/beginner/using-gps/).\n\nA GPX nyomvonal használatához húzd rá a GPX fájlt a szerkesztőprogramra.\nBetöltés után meg fog jelenni a térképen egy világoszöld vonalként.\nKattints a bal oldali menüben a 'Háttérbeállítás' gombra a nyomvonal \nmegjelenítéséhez, elrejtéséhez és a GPX rétegre közelítéshez.\n\nA GPX nyomvonal nem lesz közvetlenül feltöltve az OpenStreetMapre. \nA használathoz legjobb, ha úgy rajzolsz a térképen, hogy segítségként \nhasználod az új elemek felviteléhez, de [fel is töltheted](http://www.openstreetmap.org/trace/create),\nhogy használhassák mások is.\n",
342 "imagery": "# Légifelvétel\n\nA légifelvétel a térképezés egyik fontos forrása. A repülőgépes ortofotók, műholdképek és szabadon összeállított források kombinációja rendelkezésre áll a szerkesztőben a bal oldali menü 'Háttérbeállítások' gombjára kattintva.\n\nAlapértelmezésként a [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/) műholdkép réteg jelenik meg a szerkesztőben, de ahogy új helyekre görgeted a térképet, új források jelennek meg. Néhány országban, mint az Egyesül Államok, Franciaország, vagy Dánia nagyon jó minőségű légifelvételek érhetőek el egyes területeken.\n\nA légifelvételek gyakran el vannak csúszva a valósághoz képest, a légifelvétel szolgáltatók hibájából. Ha látsz egy csomó utat eltolódva a háttértől, ne húzd őket rögtön a háttérképhez. Ehelyett igazítsd úgy a háttérképet, hogy a meglévő adatok illeszkedjenek rá. Ehhez kattints a Háttérbeállítások menü 'Elcsúszás korrigálása' gombjára.\n",
343 "addresses": "# Lakcímek\n\nA lakcímek a térkép egyik leghasznosabb információi.\n\nHabár a címeket gyakran az utca részeként ábrázolják, az OpenStreetMap\naz utca mentén levő házak és helyek tulajdonságaiként tárolja őket.\n\nCím információkat adhatsz épület körvonalként felrajzolt helyekhez, vagy\nönálló pontokhoz. A címadatok javasolt forrása a helyszíni felmérés, vagy\nszemélyes ismeretek. Mint minden más adatnál, a kereskedelmi források\n(mint Google Maps) másolása szigorúan tilos.\n",
344 "inspector": "# A címkeszerkesztő használata\n\nA címkeszerkesztő az ablak jobb oldalán jelenik meg, amikor egy elemet \nkiválasztasz, lehetővé téve a részleteinek szerkesztését.\n\n### Elemtípus kiválasztása\n\nMiután létrehoztál egy pontot, vonalat, vagy területet, ki tudod választani, hogy \naz elem milyen típusú, például közút, lakóút, szupermarket, vagy egy kávézó.\nA címkeszerkesztő gombokat jelenít meg a leggyakoribb elemtípussal, a többi \ntípust pedig a keresődobozba írva tudod megtalálni.\n\nKattints az 'i'-re az elemtípus gomb jobb sarkában, hogy többet tudj meg róla. \nA típus kiválasztásához kattints rá.\n\n### Űrlapok használata és a címkék szerkesztése\n\nMiután választottál egy elemtípust, vagy kiválasztottál egy típussal rendelkező \nelemet, a címkeszerkesztő megjelenít egy űrlapot az elem részletes adataival, \nmint a neve, vagy címe.\n\nA mezők alatt egy ikonsort láthatsz, amivel egyéb részleteket adhatsz meg, \npéldául [Wikipédia](http://www.wikipedia.org/) hivatkozás, kerekesszékes \nmegközelíthetőséget, stb.\n\nA címkeszerkesztő legalján találsz egy 'Összes címke' gombot, amivel bármilyen \ntetszőleges címkét megadhatsz. A [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) \negy jó forrás, ha többet akarsz megtudni a népszerű címkekombinációkról.\n\nA címkeszerkesztőben végzett változtatások automatikusan alkalmazva \nlesznek a térképen. Bármikor visszavonhatod őket a 'Visszavonás' gombbal.\n\n",
345 "buildings": "# Épületek\n\nAz OpenStreetMap a világ legnagyobb épület adatbázisa. Te is bővítheted és \nfejlesztheted ezt az adatbázist.\n\n### Kiválasztás\n\nÉpületet a körvonalára kattintva tudsz kiválasztani. Ez kiemeli az épületet és megnyitja az eszközmenüt és a további információkat mutató oldalsávot.\n\n### Módosítás\n\nAz épületek gyakran pontatlan helyen vannak, vagy pontatlan a címkézésük.\n\nEgy egész épület mozgatásához kattints a 'Mozgatás' eszközre. Mozgasd az \negeret az épület eltolásához, és kattints, ha jó helyre került.\n\nAz épület egyedi alakjának javításához kattints a korvonalának pontjaira és \nhúzd őket jó helyre.\n\n### Létrehozás\n\nAz épületek létrehozása körüli egyik fő kérdés, hogy az OpenStreetMap \naz épületeket alakzatként és pontként is tudja tárolni. Az ökölszabály, hogy \n_az épületet alakzatként kell térképezni, hacsak lehet_ és a cégeket, lakásokat, \nszolgáltatásokat és egyéb a házon belül működő dolgokat a ház körvonalán belüli \npontként kell térképezni.\n\nKezd az épület alakzatként rajzolását a 'Terület' gombra kattintva a bal felső \neszköztáron. Befejezni az 'Enter' billentyűvel, vagy a terület első pontjára kattintva \ntudod, bezárva az alakzatot.\n\n### Törlés\n\nHa egy épület teljesen hibás – például azt látod, hogy nincs rajta a műholdképen és \nbiztos vagy benne, hogy nem létezik – törölheted, ezzel eltávolítva a térképről.\n\nHa egy épület teljesen hibás – ha azt látod, hogy egyáltalán nincs rajta a légifelvételen, \nés biztos vagy benne, hogy nem is létezik –, törölheted, ezzel eltávolítva a térképről.\nLegyél óvatos elemek törlésekor, akárcsak bármilyen más szerkesztésnél, a mindenki \náltal látható eredmény és a légifelvétel gyakran elavult, lehet, hogy a ház egyszerűen új építésű.\n\n\nHáz törléséhez előbb válaszd ki, majd kattints a kuka ikonra, vagy nyomd meg a Delete \nbillentyűt.\n"
349 "title": "Navigálás",
350 "drag": "Térkép fő területe az OpenStreetMap adatokat ábrázolja a háttér fölött. Navigálni húzással és görgetéssel tudsz, mint bármely másik webes térképen. **Húzd arrébb a térképet!*",
351 "select": "A térképelemeknek három típusa van: pont, vonal, terület. A térképelemeket rájuk kattintva lehet kiválasztani. **Kattints a pontra, hogy kiválaszd.**",
352 "header": "A fejléc mutatja az elem típusát.",
353 "pane": "Egy elem kiválasztásakor megjelenik a címkeszerkesztő. A fejléc mutatja az elem típusát, a fő ablaktábla pedig az elem attribútumait, mint a név, vagy cím. **Zárd be a címkeszerkesztőt a jobb felső sarkában lévő X gombbal.**"
357 "add": "A pontok általában olyan helyeket ábrázolnak, mint boltok, éttermek, emlékművek. Jelzik az objektum konkrét helyét és leírják, mi van ott. **Kattints a Pont gombra és hozz létre egy új pontot.**",
358 "place": "A pont a térképre kattintva helyezhető el. **Tedd a pontot az épület tetejére.**",
359 "search": "Több elem is van, amit pontként lehet ábrázolni. Az általad létrehozott pont egy kávézó. **Keress rá a '{name}'-ra.**",
360 "choose": "**Válaszd a Kávézót a listából.**",
361 "describe": "A pont kávézónak lett jelölve. A címkeszerkesztőt használva megadhatsz az elemről további adatokat is. **Adj neki nevet**",
362 "close": "A címkeszerkesztő az X gombbal zárható be. **Zárd be a címkeszerkesztőt**",
363 "reselect": "A pontok gyakran már léteznek, de hibásak, vagy hiányosak. A meglévő pontokat is tudod szerkeszteni. **Válaszd ki az előbb létrehozott pontot.**",
364 "fixname": "**Változtasd meg a nevét, majd zárd be a címkeszerkesztőt.**",
365 "reselect_delete": "A térképen minden elem törölhető. **Kattints az általad létrehozott pontra.**",
366 "delete": "A pont körüli menü tartalmazza azokat a műveleteket, amiket végezhetsz vele, beleértve a törlést. **Töröld a pontot.**"
369 "title": "Területek",
370 "add": "Az objektumok részletesebb ábrázolásának módja a területek rajzolása, mert információval szolgálnak annak körvonaláról. A legtöbb pontként ábrázolt elemtípust területként is lehet ábrázolni, sőt, gyakran ez a preferált. **Kattints a Terület gombra és hozz létre egy új területet.**",
371 "corner": "Területet létrehozni az objektum körvonalát jelölő pontsorozat rajzolásával lehet. **Helyezd el a kezdőpontot a játszótér valamelyik sarkában.**",
372 "place": "Rajzol jegy területet több pont elhelyezésével. Befejezni a kezdőpontra kattintva tudod. **Rajzold meg a játszótér területét.**",
373 "search": "**Keress rá erre: '{name}'.**",
374 "choose": "**Válaszd a Játszóteret a listából.**",
375 "describe": "**Adj neki nevet, majd zárd be a címkeszerkesztőt**"
379 "add": "Vonalakkal jelöljük az utakat, vasutakat és folyókat. **Kattints a vonal gombra új vonal rajzolásához.**",
380 "start": "**Indítsd a vonalat az út végére kattintva.**",
381 "intersect": "Kattints, hogy több pontot adj a vonalhoz. Ha szükséges, rajzolás közben is arrébb húzhatod a térképet. Az utak és sok más vonaltípus egy nagyobb hálózat tagja. Fontos, hogy ezek a vonalak megfelelően csatlakozzanak, hogy az útvonaltervezők használni tudják. **Kattints a Flower Streetre, hogy létrehozd a két vonalat összekapcsoló kereszteződést.**",
382 "finish": "A vonalat az utolsó pontjára való ismételt kattintással lehet befejezni. **Fejezd be az út rajzolását.**",
383 "road": "**Válaszd az Utat a listából.**",
384 "residential": "Különféle úttípusok léteznek, közülük a leggyakoribb a Lakóút. **Válaszd ki a Lakóút típust.**",
385 "describe": "**Nevezd el az utat, majd zárd be a címkeszerkesztőt.**",
386 "restart": "Az útnak kereszteznie kell a Flower Streetet.",
387 "wrong_preset": "Nem választottál ki lakóút típust. **Idekattintva tudod kiválasztani**"
390 "title": "Szerkesztés megkezdése",
391 "help": "További dokumentáció és ez a gyakorlósor elérhető itt.",
392 "save": "Ne felejtsd rendszeresen menteni a változtatásaidat!",
393 "start": "Kezdhetsz térképezni!"
398 "category-building": {
404 "category-landuse": {
405 "name": "Területfunkció"
419 "category-water-area": {
422 "category-water-line": {
429 "placeholder": "Ismeretlen",
431 "access": "Általános",
433 "motor_vehicle": "Gépjárművek",
434 "bicycle": "Kerékpár",
439 "title": "Engedélyezett",
440 "description": "Jogilag engedélyezett; szolgalmi jog"
444 "description": "Behajtás semmilyen forgalomnak nem engedélyezett"
447 "title": "Engedélyköteles",
448 "description": "Behajtás engedélyezett, amíg a tulajdonos vissza nem vonja az engedélyt"
452 "description": "Behajtás csak a tulajdonos engedélyével, vagy egyedi elbírálás alapján"
456 "description": "Behajtást engedélyező tábla, vagy helyi jogszabály"
459 "title": "Célforgalom",
460 "description": "A behajtás csak a célpont eléréséhez engedélyezett"
475 "label": "Adminisztratív szint"
480 "aerialway/access": {
481 "label": "Be- és kiszállás"
483 "aerialway/bubble": {
486 "aerialway/capacity": {
487 "label": "Kapacitás (óránként)",
488 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
490 "aerialway/duration": {
491 "label": "Menetidő (perc)",
492 "placeholder": "1, 2, 3..."
494 "aerialway/heating": {
497 "aerialway/occupancy": {
499 "placeholder": "2, 4, 8..."
501 "aerialway/summer/access": {
502 "label": "Be- és kiszállás (nyáron)"
517 "label": "Bankautomata"
538 "label": "Kapacitás",
539 "placeholder": "50, 100, 200..."
541 "cardinal_direction": {
547 "clockwise": "Óramutató szerint",
548 "anticlockwise": "Óramutatóval ellentétesen"
551 "collection_times": {
552 "label": "Gyűjtési alkalmak"
570 "label": "Jelentőség"
576 "label": "Villamosítottság"
579 "label": "Tengerszint feletti magasság"
582 "label": "Vészhelyzet"
589 "placeholder": "+36 1 123 45 67"
594 "fire_hydrant/type": {
603 "generator/method": {
606 "generator/source": {
628 "label": "Internetelérés",
631 "wired": "vezetékes",
632 "terminal": "munkaállomás"
640 "placeholder": "1, 2, 3..."
650 "placeholder": "2, 4, 6..."
662 "label": "Sebességhatár",
663 "placeholder": "30, 50, 70..."
667 "placeholder": "Közismert név (ha van)"
676 "label": "Megjegyzés"
688 "label": "Nyitva tartás"
691 "label": "Üzemeltető"
700 "label": "Telefonszám",
701 "placeholder": "+36 1 123 45 67"
703 "piste/difficulty": {
722 "label": "Fémhulladékot elfogad"
724 "recycling/clothes": {
725 "label": "Használt ruhát elfogad"
728 "label": "Üveget elfogad"
731 "label": "Papírt elfogad"
779 "label": "Szerkezet",
780 "placeholder": "Ismeretlen",
784 "embankment": "Töltés",
797 "toilets/disposal": {
804 "label": "Torony típus"
806 "trail_visibility": {
807 "label": "Ösvény láthatósága"
819 "label": "Termékek típusa"
829 "placeholder": "http://peldaoldal.hu/"
835 "label": "Kerekesszékes hozzáférhetőség"
847 "terms": "cím, lakcím"
850 "name": "Drótkötélpálya",
851 "terms": "kötélpálya"
853 "aerialway/cable_car": {
855 "terms": "kötélvillamos"
857 "aerialway/chair_lift": {
861 "aerialway/gondola": {
863 "terms": "gondolakabinos felvonó"
865 "aerialway/magic_carpet": {
866 "name": "Szállítószalag-felvonó",
867 "terms": "varázsszőnyeg"
869 "aerialway/platter": {
870 "name": "Tányéros felvonó"
873 "name": "Drótkötélpálya-oszlop",
876 "aerialway/rope_tow": {
877 "name": "Kapaszkodólift"
879 "aerialway/station": {
880 "name": "Felvonóállomás",
881 "terms": "kötélpálya-állomás"
884 "name": "Csákányos felvonó"
887 "name": "Légi közeledés"
889 "aeroway/aerodrome": {
891 "terms": "repülőtér, reptér"
894 "name": "Forgalmi előtér"
897 "name": "Reptér kapu"
904 "name": "Helikopter leszállóhely"
907 "name": "Kifutópálya",
908 "terms": "kifutópálya"
913 "aeroway/terminal": {
914 "name": "Utasterminál"
917 "name": "Ismeretlen típusú szolgáltatás"
919 "amenity/arts_centre": {
920 "name": "Művészeti központ"
923 "name": "Bankautomata"
934 "amenity/bicycle_parking": {
935 "name": "Kerékpárparkoló"
937 "amenity/bicycle_rental": {
938 "name": "Kerékpárkölcsönző"
940 "amenity/boat_rental": {
941 "name": "Hajókölcsönző"
946 "amenity/car_rental": {
947 "name": "Autókölcsönző"
949 "amenity/car_sharing": {
950 "name": "Autómegosztó"
952 "amenity/car_wash": {
955 "amenity/childcare": {
956 "name": "Gyermekgondozás",
957 "terms": "bölcsőde, óvoda, nevelési tanácsadó"
964 "terms": "Klinika, Rendelőintézet"
973 "amenity/courthouse": {
978 "terms": "Fogorvos, Fogász, Fogászat"
982 "terms": "Orvos, Doktor"
984 "amenity/drinking_water": {
988 "name": "Nagykövetség"
990 "amenity/fast_food": {
991 "name": "Gyorsétterem"
993 "amenity/fire_station": {
996 "amenity/fountain": {
1002 "amenity/grave_yard": {
1005 "amenity/hospital": {
1008 "amenity/kindergarten": {
1011 "amenity/library": {
1014 "amenity/marketplace": {
1017 "amenity/parking": {
1019 "terms": "parkolóház"
1021 "amenity/pharmacy": {
1022 "name": "Gyógyszertár"
1024 "amenity/place_of_worship": {
1025 "name": "Istentiszteleti hely"
1027 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1028 "name": "Buddhista templom"
1030 "amenity/place_of_worship/christian": {
1033 "amenity/place_of_worship/jewish": {
1036 "amenity/place_of_worship/muslim": {
1042 "amenity/post_box": {
1045 "amenity/post_office": {
1051 "amenity/ranger_station": {
1054 "amenity/recycling": {
1055 "name": "Hulladékgyűjtő",
1056 "terms": "hulladék, szelektív hulladék, szeméttelep, szemétlerakó, veszélyes hulladék"
1058 "amenity/restaurant": {
1064 "amenity/shelter": {
1066 "terms": "fedett, fedél, esőház, esőkunyhó, menedékház"
1068 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
1069 "name": "Hajléktalan menedék",
1070 "terms": "Hajléktalan menedék"
1076 "amenity/swimming_pool": {
1077 "name": "Úszómedence"
1080 "name": "Taxiállomás"
1082 "amenity/telephone": {
1083 "name": "Nyilvános telefon"
1085 "amenity/theatre": {
1088 "amenity/toilets": {
1091 "amenity/townhall": {
1094 "amenity/university": {
1097 "amenity/vending_machine": {
1098 "name": "Árusító automata",
1099 "terms": "italautomata, italgép"
1101 "amenity/veterinary": {
1102 "name": "Állatorvos",
1103 "terms": "Állatorvos, Állatorvosi rendelő"
1105 "amenity/waste_basket": {
1117 "barrier/bollard": {
1120 "barrier/cattle_grid": {
1123 "barrier/city_wall": {
1126 "barrier/cycle_barrier": {
1127 "name": "Kerékpáros akadály"
1132 "barrier/entrance": {
1144 "barrier/kissing_gate": {
1145 "name": "Ütközős csapóajtó"
1147 "barrier/lift_gate": {
1150 "barrier/retaining_wall": {
1156 "barrier/toll_booth": {
1157 "name": "Fizetőkapu"
1162 "boundary/administrative": {
1163 "name": "Adminisztratív határvonal"
1167 "terms": "építmény, ház, lakás,"
1169 "building/apartments": {
1176 "building/bunker": {
1184 "building/cathedral": {
1185 "name": "Katedrális",
1186 "terms": "Katedrális, Székesegyház"
1188 "building/chapel": {
1190 "terms": "Kápolna, Imaház"
1192 "building/church": {
1194 "terms": "Templom, Plébánia, Imaház"
1196 "building/commercial": {
1197 "name": "Kereskedelmi épület"
1199 "building/construction": {
1200 "name": "Ház építés alatt",
1201 "terms": "Ház építés alatt"
1203 "building/dormitory": {
1204 "name": "Kollégium",
1205 "terms": "Kollégium, Diákszálló, Diákotthon"
1207 "building/garage": {
1210 "building/garages": {
1214 "building/greenhouse": {
1218 "building/hospital": {
1219 "name": "Kórházi épület",
1220 "terms": "Kórházi épület"
1223 "name": "Hotel épület",
1224 "terms": "Hotel épület"
1232 "building/industrial": {
1233 "name": "Ipari épület",
1234 "terms": "Gyárépület"
1236 "building/public": {
1237 "name": "Nyilvános épület",
1238 "terms": "Nyilvános épület"
1240 "building/residential": {
1241 "name": "Lakóépület",
1242 "terms": "Lakóház, lakás, ház"
1248 "building/school": {
1249 "name": "Iskolaépület",
1250 "terms": "Iskolaépület"
1254 "terms": "Kunyhó, Fészer, Pajta"
1256 "building/terrace": {
1260 "building/train_station": {
1261 "name": "Vasútállomás",
1262 "terms": "Vasútállomás, Vasúti megálló"
1264 "building/university": {
1265 "name": "Egyetemi épület",
1266 "terms": "Egyetemi épület"
1268 "building/warehouse": {
1270 "terms": "Raktár, Lerakat"
1272 "craft/basket_maker": {
1273 "name": "Kosárfonó",
1274 "terms": "Kosárfonó"
1276 "craft/beekeeper": {
1280 "craft/blacksmith": {
1281 "name": "Patkolókovács",
1282 "terms": "Patkolókovács"
1284 "craft/boatbuilder": {
1285 "name": "Hajógyáros",
1286 "terms": "Hajógyáros"
1288 "craft/bookbinder": {
1289 "name": "Könyvkötő",
1290 "terms": "Könyvkötő"
1294 "terms": "Sörfőzde, Sörfőző"
1296 "craft/carpenter": {
1298 "terms": "Asztalos, Ács"
1300 "craft/electrician": {
1301 "name": "Villanyszerelő",
1302 "terms": "Villanyszerelő"
1308 "craft/insulator": {
1309 "name": "Szigetelő",
1310 "terms": "Szigetelő"
1313 "name": "Ékszerész",
1314 "terms": "Ékszerész, Ékszeres"
1316 "craft/key_cutter": {
1318 "terms": "Kulcsos, Kulcskészítő, Kulcsmásoló"
1326 "terms": "Festő, Festőművész"
1328 "craft/photographer": {
1330 "terms": "Fotós, Fotográfus"
1332 "craft/photographic_laboratory": {
1333 "name": "Fotólabor",
1334 "terms": "Fotólabor"
1336 "craft/shoemaker": {
1338 "terms": "Cipész, Cipőkészítő"
1341 "name": "Kéményseprő",
1342 "terms": "Kéményseprő"
1348 "craft/watchmaker": {
1355 "emergency/ambulance_station": {
1356 "name": "Mentőállomás",
1357 "terms": "Mentőautó állomás"
1359 "emergency/fire_hydrant": {
1362 "emergency/phone": {
1363 "name": "Segélykérő telefon"
1365 "footway/crossing": {
1366 "name": "Kereszteződés"
1368 "footway/sidewalk": {
1374 "highway/bridleway": {
1377 "highway/bus_stop": {
1378 "name": "Buszmegálló"
1380 "highway/crossing": {
1381 "name": "Gyalogátkelő"
1383 "highway/cycleway": {
1384 "name": "Kerékpárút"
1386 "highway/footway": {
1389 "highway/living_street": {
1392 "highway/mini_roundabout": {
1393 "name": "Mini körforgalom"
1395 "highway/motorway": {
1398 "highway/motorway_link": {
1399 "name": "Autópálya felhajtó"
1404 "highway/pedestrian": {
1407 "highway/primary": {
1410 "highway/primary_link": {
1411 "name": "Főút felhajtó"
1413 "highway/residential": {
1417 "name": "Ismeretlen út"
1419 "highway/secondary": {
1420 "name": "Összekötőút"
1422 "highway/secondary_link": {
1423 "name": "Összekötőút felhajtó"
1425 "highway/service": {
1428 "highway/service/alley": {
1431 "highway/service/drive-through": {
1434 "highway/service/driveway": {
1435 "name": "Kocsibehajtó"
1437 "highway/service/emergency_access": {
1438 "name": "Vészhelyzeti behajtó"
1440 "highway/service/parking_aisle": {
1447 "name": "Stoptábla",
1450 "highway/tertiary": {
1453 "highway/tertiary_link": {
1454 "name": "Bekötőút felhajtó"
1459 "highway/traffic_signals": {
1460 "name": "Jelzőlámpa"
1465 "highway/trunk_link": {
1466 "name": "Autóút felhajtó"
1468 "highway/turning_circle": {
1471 "highway/unclassified": {
1472 "name": "Egyéb közút"
1475 "name": "Történelmi hely"
1477 "historic/archaeological_site": {
1478 "name": "Régészeti lelőhely"
1480 "historic/boundary_stone": {
1483 "historic/castle": {
1486 "historic/memorial": {
1489 "historic/monument": {
1495 "historic/wayside_cross": {
1496 "name": "Útmenti kereszt"
1498 "historic/wayside_shrine": {
1499 "name": "Útmenti kegyhely"
1502 "name": "Területfunkció"
1504 "landuse/allotments": {
1508 "name": "Vízgyűjtő medence"
1510 "landuse/cemetery": {
1513 "landuse/commercial": {
1516 "landuse/construction": {
1517 "name": "Építési terület"
1522 "landuse/farmland": {
1523 "name": "Mezőgazdaság"
1525 "landuse/farmyard": {
1526 "name": "Tanyaudvar"
1534 "landuse/industrial": {
1535 "name": "Iparterület"
1540 "landuse/military": {
1542 "terms": "Katonai, Honvédségi"
1544 "landuse/orchard": {
1545 "name": "Gyümölcsös"
1550 "landuse/residential": {
1551 "name": "Lakóövezet"
1554 "name": "Kereskedelem"
1556 "landuse/vineyard": {
1563 "name": "Közterület"
1565 "leisure/dog_park": {
1566 "name": "Kutyafuttató",
1567 "terms": "Kutyasétáltató"
1569 "leisure/firepit": {
1570 "name": "Tűzrakó hely",
1571 "terms": "Tűzrakó hely"
1576 "leisure/golf_course": {
1580 "name": "Kishajókikötő"
1585 "leisure/picnic_table": {
1586 "name": "Piknikasztal",
1587 "terms": "Piknikasztal"
1590 "name": "Sportpálya"
1592 "leisure/pitch/american_football": {
1593 "name": "Amerikai futballpálya"
1595 "leisure/pitch/baseball": {
1596 "name": "Baseballpálya"
1598 "leisure/pitch/basketball": {
1599 "name": "Kosárlabdapálya"
1601 "leisure/pitch/skateboard": {
1602 "name": "Gördeszkapark"
1604 "leisure/pitch/soccer": {
1605 "name": "Futballpálya"
1607 "leisure/pitch/tennis": {
1608 "name": "Teniszpálya"
1610 "leisure/pitch/volleyball": {
1611 "name": "Röplabdapálya"
1613 "leisure/playground": {
1616 "leisure/slipway": {
1619 "leisure/stadium": {
1622 "leisure/swimming_pool": {
1623 "name": "Úszómedence"
1626 "name": "Versenypálya"
1632 "name": "Építmények"
1634 "man_made/breakwater": {
1635 "name": "Hullámtörő"
1637 "man_made/cutline": {
1640 "man_made/embankment": {
1643 "man_made/flagpole": {
1646 "man_made/lighthouse": {
1647 "name": "Világítótorony"
1649 "man_made/observation": {
1650 "name": "Kilátótorony",
1651 "terms": "megfigyelőtorony"
1656 "man_made/pipeline": {
1657 "name": "Csővezeték"
1659 "man_made/survey_point": {
1660 "name": "Földmérési alappont"
1665 "man_made/wastewater_plant": {
1666 "name": "Szennyvíztelep"
1668 "man_made/water_tower": {
1671 "man_made/water_well": {
1674 "man_made/water_works": {
1677 "military/airfield": {
1678 "name": "Replülőtér"
1680 "military/barracks": {
1683 "military/bunker": {
1687 "name": "Katonai lőtér"
1699 "name": "Sziklapárkány"
1701 "natural/coastline": {
1705 "name": "Kopár hegyoldal",
1708 "natural/glacier": {
1711 "natural/grassland": {
1712 "name": "Füves terület"
1721 "name": "Kőtörmelék",
1722 "terms": "törmeléklejtő, kőfolyás"
1736 "natural/water/lake": {
1739 "natural/water/pond": {
1742 "natural/water/reservoir": {
1745 "natural/wetland": {
1746 "name": "Mocsaras terület"
1754 "office/accountant": {
1756 "terms": "könyvvizsgálat"
1758 "office/administrative": {
1759 "name": "Közhivatal",
1760 "terms": "hivatal, közigazgatási hivatal"
1762 "office/architect": {
1767 "terms": "vállalkozás, iroda, magánvállalkozás"
1769 "office/educational_institution": {
1770 "name": "Foglalkoztatási hivatal"
1772 "office/employment_agency": {
1773 "name": "Foglalkoztatási hivatal",
1774 "terms": "munkaügyi hivatal"
1776 "office/estate_agent": {
1777 "name": "Ingatlanközvetítő"
1779 "office/financial": {
1780 "name": "Pénzügyi iroda"
1782 "office/government": {
1783 "name": "Kormányhivatal",
1784 "terms": "kormányzati hivatal"
1786 "office/insurance": {
1790 "name": "Informatika",
1791 "terms": "számítástechnika, IT, információ-technológia"
1795 "terms": "ügyvéd, bíróság, közjegyző, ügyész"
1797 "office/newspaper": {
1801 "name": "Civil szervezet"
1803 "office/physician": {
1807 "office/political_party": {
1808 "name": "Politikai párt"
1810 "office/research": {
1811 "name": "Kutatóintézet"
1813 "office/telecommunication": {
1814 "name": "Telekommunikációs iroda"
1816 "office/therapist": {
1817 "name": "Gyógyítás",
1818 "terms": "gyógyász, gyógyító"
1820 "office/travel_agent": {
1821 "name": "Utazási iroda"
1825 "terms": "sífutóút, lesiklópálya"
1839 "place/isolated_dwelling": {
1840 "name": "Elszigetelt lakás"
1843 "name": "Lakatlan hely"
1845 "place/neighbourhood": {
1847 "terms": "Környék, Negyed"
1861 "power/generator": {
1862 "name": "Áramfejlesztő",
1863 "terms": "generátor, erőmű"
1866 "name": "Távvezeték"
1868 "power/minor_line": {
1869 "name": "Elektromos vezeték",
1870 "terms": "távvezeték, villanyvezeték, magasfesztültségű vezeték"
1873 "name": "Villanyoszlop"
1875 "power/sub_station": {
1876 "name": "Áramelosztó-alállomás"
1879 "name": "Kábeltartó torony"
1881 "power/transformer": {
1882 "name": "Transzformátor"
1884 "public_transport/platform": {
1887 "public_transport/stop_position": {
1888 "name": "Megállóhely"
1893 "railway/abandoned": {
1894 "name": "Felhagyott vasútvonal"
1896 "railway/disused": {
1897 "name": "Használaton kívüli vasút"
1899 "railway/funicular": {
1901 "terms": "Sikló, Siklóvasút"
1904 "name": "Vasúti megállóhely",
1905 "terms": "megállóhely"
1907 "railway/level_crossing": {
1908 "name": "Szintbeli kereszteződés"
1910 "railway/monorail": {
1911 "name": "Egysínű vasút"
1913 "railway/narrow_gauge": {
1915 "terms": "Kisvasút, Keskeny nyomközű vasút"
1917 "railway/platform": {
1918 "name": "Vasúti platform"
1923 "railway/station": {
1924 "name": "Vasútállomás"
1929 "railway/subway_entrance": {
1930 "name": "Metrólejáró"
1942 "name": "Ismeretlen típusú üzlet"
1945 "name": "alkoholüzlet"
1951 "name": "Kozmetikus"
1957 "name": "Kerékpárbolt"
1960 "name": "Könyvesbolt"
1969 "name": "Autókereskedés"
1972 "name": "Autóalkatrész üzlet"
1974 "shop/car_repair": {
1975 "name": "Autószerviz"
1984 "name": "Számítógépbolt"
1986 "shop/confectionery": {
1989 "shop/convenience": {
1993 "name": "Delikatesz bolt"
1995 "shop/department_store": {
1998 "shop/doityourself": {
1999 "name": "Barkácsáruház"
2001 "shop/dry_cleaning": {
2002 "name": "Ruhatisztító"
2004 "shop/electronics": {
2005 "name": "Elektronikai bolt"
2010 "shop/fishmonger": {
2019 "shop/garden_centre": {
2023 "name": "Ajándékbolt"
2025 "shop/greengrocer": {
2028 "shop/hairdresser": {
2032 "name": "Háztartási felszerelés bolt"
2048 "terms": "kulcsmásoló, záras, zárszerelő"
2051 "name": "Bevásárlóközpont"
2053 "shop/mobile_phone": {
2054 "name": "Mobiltelefon bolt"
2056 "shop/motorcycle": {
2057 "name": "Motorkerékpár kereskedés"
2072 "name": "Kisállatkereskedés"
2075 "name": "Fotósbolt",
2076 "terms": "fényképész, fényképezés, filmkidolgozás, előhívás, igazolványkép"
2084 "shop/stationery": {
2085 "name": "Írószerbolt"
2087 "shop/supermarket": {
2088 "name": "Szupermarket"
2093 "shop/travel_agency": {
2094 "name": "Utazási iroda"
2100 "name": "üres üzlethelyiség"
2102 "shop/variety_store": {
2103 "name": "100 forintos bolt"
2106 "name": "DVD kölcsönző"
2111 "tourism/alpine_hut": {
2112 "name": "Menedékház"
2114 "tourism/artwork": {
2117 "tourism/attraction": {
2118 "name": "Turistalátványosság"
2120 "tourism/camp_site": {
2123 "tourism/caravan_site": {
2124 "name": "Lakókocsi park"
2127 "name": "Nyaralóház"
2129 "tourism/guest_house": {
2133 "name": "Turistaszálló"
2138 "tourism/information": {
2139 "name": "Információ"
2147 "tourism/picnic_site": {
2148 "name": "Piknikezőhely"
2150 "tourism/theme_park": {
2153 "tourism/viewpoint": {
2154 "name": "Kilátóhely"
2160 "name": "Határvonal"
2162 "type/boundary/administrative": {
2163 "name": "Közigazgatási határ"
2165 "type/multipolygon": {
2166 "name": "Multipoligon"
2168 "type/restriction": {
2169 "name": "Korlátozás"
2174 "type/route/bicycle": {
2175 "name": "Kerékpáros útvonal"
2178 "name": "Buszútvonal"
2180 "type/route/detour": {
2183 "type/route/ferry": {
2184 "name": "Kompútvonal"
2186 "type/route/foot": {
2187 "name": "Gyalogos útvonal"
2189 "type/route/hiking": {
2190 "name": "Turistaút",
2191 "terms": "túraút, gyalogtúra"
2193 "type/route/pipeline": {
2194 "name": "Csővezeték útvonal"
2196 "type/route/power": {
2197 "name": "Elektromos hálózat útvonala"
2199 "type/route/road": {
2200 "name": "Autóút útvonal"
2202 "type/route/train": {
2203 "name": "Vonat útvonal"
2205 "type/route/tram": {
2206 "name": "Villamos útvonal"
2208 "type/route_master": {
2209 "name": "Route Master"
2227 "name": "Vízelvezető árok"
2232 "waterway/riverbank": {
2235 "waterway/stream": {