1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
7 # Author: Mushviq Abdulla
10 # Author: Toghrul Rahimli
18 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
33 create: Qeydiyyatdan keç
37 update: Dəyişiklikləri yadda saxla
43 acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
44 changeset: Dəyişikliklər Dəsti
45 changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
47 diary_comment: Gündəliyə şərh
48 diary_entry: Gündəlikdə Yazı
54 node_tag: Nöqtənin Teqi
57 old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
58 old_relation: Köhnə Əlaqə
59 old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
60 old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
62 old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
63 old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
65 relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
66 relation_tag: Əlaqənin Teqi
70 tracepoint: Trek Nöqtəsi
73 user_preference: İstifadəçi Qurmaları
74 user_token: İstifadəçi Əlaməti
76 way_node: Xəttin Nöqtələri
81 support_url: Dəstək linki
82 allow_read_prefs: Digər istifadəçilərin fikirlərini oxu
83 allow_write_api: Xəritəni dəyişmək
90 longitude: Uzunluq dairəsi
101 longitude: Uzunluq dairəsi
104 gpx_file: GPX faylı yüklə
111 recipient: Qəbul edən
113 category: Şikayətinizin səbəbini seçin
114 details: Çətinlik haqqında daha ətraflı danışın (vacib)
117 new_email: 'Yeni E-Poçt Ünvanı:'
119 display_name: 'Gorüntülənən ad:'
121 home_lat: 'En dairəsi:'
122 home_lon: 'Uzunluq dairəsi:'
125 pass_crypt_confirmation: Parolu təsdiqlə
128 tagstring: Vergül ilə ayrılmış
130 distance_in_words_ago:
131 half_a_minute: yarım dəqiqə əvvəl
133 default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
136 description: iD (brauzerdaxili redaktə)
138 name: Uzaqdan idarəetmə
139 description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
146 windowslive: Windows Live
148 wikipedia: Vikipediya
152 title: OpenStreetMap haqqında qeydlər
158 current email address: 'Hazırki E-Poçt Ünvanı:'
162 enabled link text: Bu nədir?
163 disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
166 save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
170 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> yaradılıb
171 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> bağlanılıb
172 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> %{user} tərəfindən
174 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> %{user} tərəfindən
176 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl </abbr> %{user} tərəfindən
178 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl </abbr> %{user} tərəfindən
181 in_changeset: Dəyişikliklər
183 no_comment: (şərhsiz)
185 download_xml: XML endir
186 view_history: Tarixçəyə bax
187 view_details: Xüsusiyyətlərə bax
188 location: 'Yerləşməsi:'
190 title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
192 node: (%{count}) nöqtə
193 changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
194 osmchangexml: osmChange XML
196 title: Dəyişikliklər dəsti %{id}
197 title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
199 members: İştirakçılar
201 entry_role_html: '%{role} kimi %{type} %{name}'
207 entry_html: Əlaqəsi %{relation_name}
208 entry_role_html: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
210 sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
215 changeset: dəyişikliklər dəsti
218 sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
224 changeset: dəyişikliklər dəsti
227 redaction: Redaksiya %{id}
228 message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
229 bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
235 load_data: Məlumatları yüklənməsi
240 key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
241 tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
242 wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
246 changeset_paging_nav:
247 showing_page: Səhifə %{page}
252 no_edits: (redaktə yoxdur)
253 view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı görüntüsü
261 title: Dəyişikliklər dəsti
262 title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
263 title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
264 title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
266 sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla
267 bilmək üçün cox böyükdür.
270 your location: Yerləşdiyin yer
274 title: Yeni Gündəlik Yazısı
276 location: 'Yerləşdiyi yer:'
277 use_map_link: xəritə üzərində göstər
279 title: İstifadəçi gündəlikləri
280 title_friends: Dostların gündəlikləri
281 title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
282 user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
283 in_language_title: '%{language} dilində gündəlik qeydlər'
284 new: Yeni Gündəlik Yazısı
285 new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
286 no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
287 recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları
288 older_entries: Köhnə yazılar
289 newer_entries: Yeni yazılar
291 title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
292 marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
294 title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
295 user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
296 leave_a_comment: Şərh yaz
297 login_to_leave_a_comment_html: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
298 login: Özünüzü təqdim edin
300 title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
301 heading: 'Yazı mövcud deyil id: %{id}'
303 posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link}
305 comment_link: Bu yazıyı şərh et
306 reply_link: Bu yazıya cavab ver
308 one: '%{count} şərh var'
310 other: '%{count} şərh var'
311 edit_link: Bu yazıyı redaktə et
312 hide_link: Bu yazını gizlət
313 confirm: Təsdiq etmək
315 comment_from_html: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
316 hide_link: Bu şərhi gizlət
317 confirm: Təsdiq etmək
319 location: 'Yerləşdiyi yer:'
324 title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
325 description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
327 title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
328 description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
331 title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
332 description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
337 newer_comments: Yeni şərhlər
338 older_comments: Köhnə Şərhlər
341 heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
342 button: Dostluğa əlavə et
343 success: '%{name} indi sənin dostundur.'
344 failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
345 already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
347 heading: '%{user} dostluqdan silək?'
348 button: Dostluqdan sil
352 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">Daxili nəticələr</a>
353 osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
354 Nominatim</a> nəticələri
355 search_osm_nominatim:
360 gate: Enmə zonasına çıxış
362 helipad: Vertalyot meydançası
363 holding_position: Gözləmə yeri
364 parking_position: Parkinq yeri
365 runway: Uçuş-enmə zolağı
369 arts_centre: İncəsənət mərkəzi
375 bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
376 bicycle_rental: Relosiped icarəsi
377 biergarten: Açıq havada Pivəxana
379 bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
380 bus_station: Avtobus Stansiyası
382 car_rental: Avtomobil icarəsi
383 car_sharing: Karşarinq
384 car_wash: Avto yuyucu
386 charging_station: Şarj Stansiyası
391 community_centre: İctimai mərkəz
392 courthouse: Məhkəmə yeri
393 crematorium: Krematoriya
396 drinking_water: İçməli su
397 driving_school: Sürücülük məktəbi
400 ferry_terminal: Parom Terminalı
401 fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
402 food_court: Açıq havada Yeməkxana
404 fuel: Yanacaq doldurma
406 grave_yard: Qəbirsanlıq
408 hunting_stand: Ov stendi
410 kindergarten: Uşaq bağçası
412 marketplace: Bazar meydanı
414 nightclub: Gecə klubu
415 nursing_home: Qocalar evi
417 parking_space: Parkinq ərazisi
419 place_of_worship: Sitayişgah
421 post_box: Poçt qutusu
425 public_building: İctimai Binalar
426 recycling: Utilizasiya yeri
431 social_centre: İctimai Mərkəz
433 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
435 telephone: İctimai Telefon
438 townhall: Şəhər Administrasiyası
439 university: Universitet
440 vending_machine: Ticarət avtomatı
441 veterinary: Veterenar Klinikası
443 waste_basket: Zibillik
445 administrative: Administrativ sərhəd
446 census: Siyahıya alma sərhədi
447 national_park: Milli Park
448 protected_area: Qorunan ərazi
451 suspension: Asma Körpü
460 electrician: Elektrik
463 photographer: Fotoqraf
467 "yes": Sənətkar Dükanı
469 ambulance_station: Təcili tibbi yardım məntəqəsi
470 assembly_point: Yığışma nöqtəsi
471 defibrillator: Defibrilliyator
472 landing_site: Qəza Eniş Yeri
473 phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
474 water_tank: Fövqəladə hallar üçün su çəni
476 abandoned: İstifadəsiz Yol
478 bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
479 bus_stop: Avtobus dayanacağı
480 construction: Yol təmirdədir
484 emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
485 footway: Tratuar (Piyada yolu)
487 give_way: Yol Ver işarəsi
488 living_street: Yaşayış küçəsi
489 milestone: Məsafə dirəyi
490 motorway: Avtomagistral
491 motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
492 motorway_link: Avtomagistral yolu
494 pedestrian: Piyadalar üçün yol
496 primary: Birinci dərəcəli yol
497 primary_link: Birinci dərəcəli yol
498 proposed: Layihələşdirilən Yol
501 rest_area: Dincəlmə güşəsi
503 secondary: İkici dərəcəli yol
504 secondary_link: İkici dərəcəli yol
506 services: Yolətrafı Servislər
507 speed_camera: Sürət kamerası
510 street_lamp: Küçə fənəri
511 tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
512 tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
514 traffic_signals: Svetafor
517 unclassified: Təsnifatsız yol
520 archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
521 battlefield: Döyüş meydanı
522 boundary_stone: Sərhəd daşı
523 building: Tarixi Tikili
535 wayside_cross: Yolkənarı xaç
536 wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
537 wreck: Gəmi qalıqları
539 allotments: Bağ-bostanlar
541 brownfield: Tərk edilmiş ərazi
543 commercial: Ticarət sahəsi
544 conservation: Konservasiya ərazisi
545 construction: Tikinti
546 farmland: Kənd təsərrüfatı
547 farmyard: Ferma həyəti
548 forest: Meşə təsərrüfatı
551 greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
552 industrial: Sənaye sahəsi
555 military: Hərbi ərazi
560 recreation_ground: Istirahət guşəsi
562 reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
563 residential: Yaşayış sahəsi
564 retail: Ticarət ərazisi
565 village_green: Yaşıllıq kənd
568 beach_resort: Əkilili çimərlik
569 bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
570 common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
571 fishing: Balıq tutmaq üçün yer
572 fitness_station: Fitnes zalı
574 golf_course: Qolf meydançası
575 ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
577 miniature_golf: Miniqolf
578 nature_reserve: Təbiət Qoruğu
581 playground: Uşaq oyun meydançası
582 recreation_ground: Istirahət guşəsi
584 slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
585 sports_centre: İdman mərkəzi
587 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
591 airfield: Hərbi Aerodrom
598 cave_entrance: Mağara girişi
632 architect: Arxitektor
634 employment_agency: Məşğulluq agentliyi
635 estate_agent: Əmlak agenti
636 government: Dövlət idarəçiliyi
637 insurance: Sığorta şirkəti
640 telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
641 travel_agent: Səyahət Agentliyi
653 isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
654 locality: Təkr edilmiş ərazi
655 municipality: Bələdiyyə
656 postcode: Poçt indeksi
665 abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
666 construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
667 disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
668 funicular: Funikulyor
669 halt: Qatar dayanacağı
670 junction: Dəmiryol oxu
671 level_crossing: Dəmiryol keçidi
672 light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
673 miniature: Mini dəmiryol xətti
675 narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
676 platform: Dəmiryol platforması
677 preserved: Tarixi dəmiryol
678 spur: Dəmir yolunun budaqlanması
679 station: Dəmiryol stansiyası
680 subway: Metro stansiyası
681 subway_entrance: Metro girişi
684 tram_stop: Tramvay dayanacağı
687 alcohol: Alkoqol dükanı
688 antiques: Əntiq əşyalar
690 bakery: Un məmulatları dükanı
691 beauty: Gözəllik salonu
692 beverages: İçkilər dükanı
693 bicycle: Velosiped dükanı
696 car: Avtomobil Dükanı
697 car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
698 car_repair: Avtomobil təmiri
699 carpet: Xalça-palaz dükanı
700 charity: Xeyriyyə malları dükanı
701 chemist: Məişət kimyası dükanı
702 clothes: Geyim Dükanı
703 computer: Kompyuter Dükanı
704 confectionery: Şirniyyat dükanı
705 convenience: Ərzaq dükanı
706 copyshop: Kserokopiya dükanı
707 cosmetics: Kosmetika Dükanı
708 department_store: Universam
709 discount: Endirimli mallar dükanı
710 doityourself: Özün düzəlt
711 dry_cleaning: Quru təmizləmə
712 electronics: Elektronika dükanı
713 estate_agent: Əmlak agenti
714 farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
718 funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
720 garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
722 gift: Hədiyyələr Dükanı
723 greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
724 grocery: Baqqal Dükanı
725 hairdresser: Saç ustası
726 hardware: Məişət Alətləri Dükanı
727 hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
728 jewelry: Zərgərlik dükanı
732 mobile_phone: Mobil telefon dükanı
733 motorcycle: Motosiklet Dükanı
735 newsagent: Qəzet kiosku
737 organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
741 shoes: Ayaqqabı dükanı
742 sports: İdman malları dükanı
743 stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
744 supermarket: Supermarket
747 travel_agency: Səyahət Agentliyi
748 video: Videoyazılar satışı dükanı
752 alpine_hut: Alp Evciyi
753 artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
754 attraction: Attraksion
755 bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
758 caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
760 guest_house: Qonaq evi
766 picnic_site: Piknik üçün yer
767 theme_park: Attraksion
768 viewpoint: Baxış meydançası
773 artificial: Süni su axını
777 derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
780 drain: Axıntı xəndəyi
782 lock_gate: Şlyuz qapısı
783 mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
791 level2: Ölkə sərhəddi
792 level4: Əyalət sərhəddi
793 level5: Bölgə Sərhəddi
794 level6: Ölkə sərhəddi
795 level8: Şəhər sərhəddi
796 level9: Kənd sərhəddi
797 level10: Məhəllə sərhəddi
800 towns: Şəhər qəsəbələri
803 no_results: Nəticələr tapılmadı
804 more_results: Daha çox nəticə
807 alt_text: OpenStreetMap loqosu
811 log_in_tooltip: Mövcud hesab ilə daxil ol
812 sign_up: qeydiyyatdan keç
813 sign_up_tooltip: Redaktə etmək üçün qeydiyyatdan keç
818 export_data: Məlumatların ixracı
819 gps_traces: GPS cizgilər
820 gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
821 user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
822 user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
823 edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
824 tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
825 intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
826 partners_bytemark: Bytemark Hosting
827 partners_partners: partnyorlar
829 copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
831 community_blogs: İcma bloqları
832 community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
833 foundation: OpenStreetMap Fondu
834 foundation_title: OpenStreetMap Fondu
836 title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
837 text: Maddi yardım et
839 diary_comment_notification:
840 subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
842 hi: Salam %{to_user},
843 message_notification:
844 hi: Salam %{to_user},
846 subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
851 subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
853 click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
854 aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
859 failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
865 my_inbox: Mənim gələnlər
866 messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
868 one: '%{count} yeni mesaj'
869 other: '%{count} yeni mesaj'
871 one: '%{count} köhnə mesaj'
872 other: '%{count} köhnə mesaj'
876 no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
878 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
880 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
881 read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
882 reply_button: Geri göndər
886 send_message_to_html: '%{name} yeni mesaj göndər'
889 back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
891 message_sent: Mesaj göndərildi
892 limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
893 əvvəl bir az gözləyin.
895 title: Belə bir mesaj yoxdur
896 heading: Belə bir mesaj yoxdur
897 body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
903 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
909 reply_button: Geri göndər
910 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
912 sent_message_summary:
915 as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
916 as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
918 destroyed: Mesaj silindi
921 title: İtirilmiş parol
922 heading: Parolu unutmusan?
923 email address: 'E-poçt ünvanları:'
924 new password button: Parolu yenilə
927 heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
929 flash changed: Parolun indi dəyişildi.
933 new image: Şəkil kimi əlavə et
934 delete image: Hazırki şəkili sil
935 replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
941 openid_html: '%{logo} OpenID:'
942 remember: Məni xatırla
943 login_button: Daxil ol
944 register now: İndi qeydiyyatdan keç
945 new to osm: OpenStreetMap-də yenisiz?
946 no account: İstifadəçi hesabınız yoxdur?
947 openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
950 heading: OpenStreetMap-dən çıx
951 logout_button: Sistemdən çıx
955 title: Bu tərcümə haqqında
956 english_link: ingiliscə orijinalına
958 title: Bu səhifə haqqında
959 native_link: azərbaycan versiyası
960 mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
962 title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
965 href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
966 Commons Open Database License</a> (ODbL) lisenziyası üzrə istifadə olunan <i>açıq məlumatlardan</i> ibarətdir.
967 credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
969 alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
970 title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
971 more_title_html: Daha ətraflı öyrən
972 contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
973 contributors_ca_html: <strong>Kanada</strong> GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın
974 Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti)
975 və StatCan (Kanadanın Statistika şöbəsinin, Coğrafiya bölməsi) tərəfindən
977 contributors_fr_html: '<strong>Fransa</strong>: Baş Vergi İdarəsi tərəfindən
979 contributors_nz_html: <strong>Yeni Zelandiya</strong> Yeni Zelandiyanın torpaq
980 resursları haqqında məlumatlardan. Crown Copyright reserved.
981 contributors_gb_html: <strong>Böyük Britaniya Krallığı</strong> Ordnance Survey
982 © Crown copyright tərəfindən məlumatlar. Verilənlər bazasına icazə 2010-12.
983 infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
985 shortlink: Qısa keçid
987 user_page_link: istifadəçi səhifəsi
989 area_to_export: İxrac üçün Ərazi
990 manually_select: Digər ərazini seçmək
991 format_to_export: İxracın forması
992 osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
993 map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
994 embeddable_html: Quraşdırılan HTML
996 options: Nizamlamalar
1000 image_size: Şəkil ölçüsü
1002 add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
1006 paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
1007 export_button: İxrac etmək
1010 url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
1012 search_results: Axtarış Nəticələri
1016 where_am_i: Mən haradayam?
1021 motorway: Avtomagistral
1023 primary: Birinci dərəcəli yol
1024 secondary: İkici dərəcəli yol
1025 unclassified: Təsnifatsız yol
1027 footway: Piyada yolu
1033 - Aeroport uçuş-enmə zolağı
1036 admin: Administrativ sərhəd
1039 resident: Yaşayış sahəsi
1042 retail: Ticarət sahəsi
1043 industrial: Sənaye sahəsi
1044 commercial: Ticarət sahəsi
1050 centre: İdman mərkəzi
1051 reserve: Təbiət Qoruğu
1052 military: Hərbi ərazi
1056 building: Əhəmiyyətli bina
1057 station: Dəmiryol stansiyası
1061 private: Xüsusi giriş
1066 filename: 'Fayl adı:'
1068 start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
1072 description: 'İzah:'
1074 view_map: Xəritəyə bax
1075 edit_map: Xəritəni redaktə et
1080 confirm: Əminsinizmi?
1086 email address: 'E-poçt ünvanları:'
1087 display name: 'Gorüntülənən ad:'
1090 consider_pd_why: bu nədir?
1096 my diary: mənim gündəliyim
1097 my edits: mənim redaktələrim
1098 my comments: mənim şərhlərim
1099 send message: mesaj göndər
1101 remove as friend: dostluqdan silinmiş
1102 add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1103 latest edit: 'Son redaktə %{ago}:'
1104 email address: 'E-poçt ünvanı:'
1106 create_block: bu istifadəçini blokla
1107 activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1108 deactivate_user: Bu istifadəçini deaktivləşdir
1109 hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1110 delete_user: bu istifadəçini sil
1113 title: İstifadəçilər
1114 heading: İstifadəçilər
1115 hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1123 back: Bütün blokları göstər
1125 show: Bu bloku göstər
1126 back: Bütün blokları göstər
1128 flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1130 success: Blok yeniləndi.
1132 title: İstifadəçi blokları
1133 heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1135 title: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib'
1136 heading_html: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən
1139 flash: Bu blok ləğv edilib.
1141 time_past_html: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1143 title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1145 title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1150 not_revoked: (ləgv edilməyib)
1155 display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1156 creator_name: Yaradıcı
1157 reason: Bloklanma səbəbi
1159 revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1166 transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1168 edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
1172 confirm: Əminsinizmi?