1 # Messages for Pashto (پښتو)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
5 # Author: Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
6 # Author: Ajeje Brazorf
33 update: بدلونونه خوندي کول
64 gpx_file: 'GPX دوتنه پورته کول:'
65 visibility: 'ښکارېدنه:'
76 new_email: 'نوې برېښليک پته:'
78 display_name: ښکارېدونکی نوم
83 default: تلواليز (اوسنی %{name})
88 my settings: زما امستنې
92 enabled link text: دا څه دی؟
95 save changes button: بدلونونه خوندي کول
112 loading: رابرسېرېږي...
131 use_map_link: نخشه کارول
133 leave_a_comment: يوه تبصره پرېښودل
138 comment_from_html: په %{comment_created_at} باندې د %{link_user} تبصره
139 hide_link: دا تبصره پټول
151 button: د ملگري په توگه ورگډول
153 search_osm_nominatim:
158 bus_station: د بسونو اډه
168 drinking_water: د څښلو اوبه
169 driving_school: د چلولو ښوونځی
177 place_of_worship: عبادتځی
183 public_building: ټولگړې ودانۍ
196 hospital: د روغتون ودانۍ
199 school: د ښوونځي ودانۍ
200 university: د پوهنتون ودانۍ
204 electrician: برېښناگر
268 guest_house: مېلمستون
273 picnic_site: مېله ځای
288 no_results: کومې پايلې و نه موندل شوې
289 more_results: نورې پايلې
298 learn_more: نور مالومات
300 diary_comment_notification:
301 hi: '%{to_user} سلامونه،'
302 message_notification:
303 hi: '%{to_user} سلامونه،'
318 destroy_button: ړنگول
324 sent_message_summary:
325 destroy_button: ړنگول
328 heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟
329 email address: 'برېښليک پته:'
333 new image: يو انځور ورگډول
346 title: د دې ژباړې په اړه
348 title: د دې مخ په اړه
350 credit_1_html: موږ غواړو چې تاسو کریډیټ وکاروي لپاره “© د اوفن
351 سټریټ ميپ مرسته کوونکی”.
353 user_page_link: د کارن مخ
357 search_results: د پلټنې پايلې
361 where_am_i: زه چېرته يم؟
377 visibility_help: دا څه مانا لري؟
380 visibility_help: دا څه مانا لري؟
382 filename: 'د دوتنې نوم:'
388 edit_trace: دا څارنه سمول
395 title: د گېټ هب له لارې ننوتل
396 alt: د يو گېټ هب گڼون له لارې ننوتل
406 my edits: زما سمونونه
407 my messages: زما پيغامونه
408 send message: پيغام لېږل
410 add as friend: ملگری ورگډول
411 email address: 'برېښليک پته:'
413 block_history: فعاله بنديزونه
414 moderator_history: لگېدلي بنديزونه
416 create_block: په دې کارن بنديز لگول
417 activate_user: دا کارن فعالول
418 confirm_user: همدا کارن تاييدول
419 hide_user: دا کارن پټول
420 unhide_user: دا کارن ښکاره کول
421 delete_user: دا کارن ړنگول
441 creator_name: جوړونکی
455 description: 'څرگندونه:'
457 confirm: آيا تاسې ډاډه ياست؟