]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/ko.yml
delete localised directory
[rails.git] / config / locales / ko.yml
1 ko:
2   html:
3     dir: ltr
4   activerecord:
5     # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
6     models:
7       acl: "접근 조절 목록"
8       changeset: "변경세트"
9       changeset_tag: "변경세트 태그"
10       country: "국가"
11       diary_comment: "일지 댓글"
12       diary_entry: "일지 항목"
13       friend: "친구"
14       language: "언어"
15       message: "쪽지"
16       node: "노드"
17       node_tag: "노드 태그"
18       notifier: "알림자"
19       old_node: "옛 노드"
20       old_node_tag: "옛 노드 태그"
21       old_relation: "옛 관계"
22       old_relation_member: "옛 관계 멤버"
23       old_relation_tag: "옛 관계 태그"
24       old_way: "Old Way"
25       old_way_node: "Old Way Node"
26       old_way_tag: "Old Way Tag"
27       relation: "관계"
28       relation_member: "관계 멤버"
29       relation_tag: "관계 태그"
30       session: "세션"
31       trace: "발자취"
32       tracepoint: "발자취 지점"
33       tracetag: "발자취 태그"
34       user: "사용자"
35       user_preference: "사용자 환경"
36       user_token: "사용자 토큰"
37       way: "길"
38       way_node: "길노드"
39       way_tag: "길태그"
40     # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
41     # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
42     attributes:
43       diary_comment:
44         body: "내용"
45       diary_entry:
46         user: "사용자"
47         title: "제목"
48         latitude: "위도"
49         longitude: "경도"
50         language: "언어"
51       friend:
52         user: "사용자"
53         friend: "친구"
54       trace:
55         user: "사용자"
56         visible: "일람 가능"
57         name: "이름"
58         size: "크기"
59         latitude: "위도"
60         longitude: "경도"
61         public: "공개"
62         description: "설명"
63       message:
64         sender: "보낸 사람"
65         title: "제목"
66         body: "내용"
67         recipient: "받는 사람"
68       user:
69         email: "전자 우편"
70         active: "활성"
71         display_name: "표시 이름"
72         description: "설명"
73         languages: "언어"
74         pass_crypt: "암호"
75   map:
76     view: 보기
77     edit: 편집
78     coordinates: "좌표:"
79   browse:
80     changeset:
81       title: "변경셋"
82       changeset: "변경셋: {{id}}"
83       download: "내려받기 {{changeset_xml_link}} 혹은 {{osmchange_xml_link}}"
84       changesetxml: "변경셋 XML"
85       osmchangexml: "osmChange XML"
86     changeset_details:
87       created_at: "생성일:"
88       closed_at: "종료일:"
89       belongs_to: "소속:"
90       bounding_box: "경계:"
91       no_bounding_box: "이 변경셋을 위해 저장된 경계가 없습니다."
92       show_area_box: "영역 표시"
93       box: "box"
94       has_nodes: "는(은) 다음 {{count}} 개의 노드를 가지고 있습니다:"
95       has_ways: "는(은) 다음 {{count}} 개의 길을 가지고 있습니다:"
96       has_relations: "는(은) 다음 {{count}} 개의 관계를 가지고 있습니다:"
97     common_details: 
98       edited_at: "편집일:"
99       edited_by: "편집자:"
100       version: "버젼:"
101       in_changeset: "In changeset:"
102     containing_relation:
103       entry: "관계 {{relation_name}}"
104       entry_role: "관계 {{relation_name}} (as {{relation_role}})"
105     map:
106       loading: "불러 오는 중..."
107       deleted: "삭제됨"
108     node_details:
109       coordinates: "좌표:"
110       part_of: "Part of:"
111     node_history:
112       node_history: "노드 이력"
113       download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
114       download_xml: "XML 내려받기"
115       view_details: "세부 사항 표시"
116     node:
117       node: "노드"
118       node_title: "노드: {{node_name}}"
119       download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
120       download_xml: "XML 내려받기"
121       view_history: "이력 보기"
122     not_found:
123       sorry: "죄송합니다. {{id}}인 {{type}}를 발견하지 못 했습니다."
124       type:
125         node: 노드
126         way: 길
127         relation: 관계
128     paging_nav:
129       showing_page: "Showing page"
130       of: "of"
131     relation_details:
132       members: "Members:"
133       part_of: "Part of:"
134     relation_history:
135       relation_history: "관계 이력"
136       relation_history_title: "관계 이력: {{relation_name}}"
137     relation:
138       relation: "관계"
139       relation_title: "관계: {{relation_name}}"
140       download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
141       download_xml: "XML 내려받기"
142       view_history: "이력 보기"
143     start:
144       view_data: "현재 지도 표기로 정보 보기"
145       manually_select: "다른 지역 수동 선택"
146     start_rjs:
147       data_layer_name: "Data"
148       data_frame_title: "Data"
149       zoom_or_select: "확대 또는 보고 싶은 지도의 지역을 선택하세요"
150       drag_a_box: "지역을 보기 위해 지도로 끌어 놓으세요."
151       manually_select: "다른 지역 선택"
152       loaded_an_area_with_num_features: "당신은 [[num_features]] 개의 특성을 가진 지역을 로드하였습니다. 경우에 따라, 어떤 브라우저에서는 이 데이터를 모두 처리하지 못 할 수도 있습니다. 일반적으로, 브라우저들은 대게 100개 이하의 특성을 처리하여 보여줄 수 있습니다. 그렇지 않은 경우, 브라우저의 속도가 저하되거나 브라우저의 반응이 느려질 수 있습니다. 여전히 이 데이터를 표시하려면, 아래의 버튼을 클릭하여 주십시오."
153       load_data: "정보 불러 오기"
154       unable_to_load_size: "불러 오기 실패: 표시하려는 지역([[bbox_size]])의 설정 박스가 너무 큽니다. {{max_bbox_size}}까지 표시할 수 있습니다."
155       loading: "불러 오는 중..."
156       show_history: "이력 보기"
157       wait: "잠시만 기다려 주세요..."
158       history_for_feature: "[[feature]]의 이력"
159       details: "세부 사항"
160       private_user: "개인 유저"
161       edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]]에 [[user]]가 수정"
162       object_list:
163         heading: "개체 목록"
164         back: "개체 목록 표시"
165         type:
166           node: "노드"
167           way: "길"
168           # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
169         api: "API로부터 이 지역 회수"
170         details: "세부 사항"
171         selected:
172           type:
173             node: "노드 [[id]]"
174             way: "길 [[id]]"
175             # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
176         history:
177           type:
178             node: "노드 [[id]]"
179             way: "길 [[id]]"
180             # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
181     tag_details:
182       tags: "태그들:"
183     way_details:
184       nodes: "노드:"
185       part_of: "포함되는 길:"
186       also_part_of:
187         one: "{{related_ways}}의 일부"
188         other: "{{related_ways}}의 일부"
189     way_history:
190       way_history: "길 이력"
191       way_history_title: "길 이력: {{way_name}}"
192       download: "{{download_xml_link}} or {{view_details_link}}"
193       download_xml: "XML 내려받기"
194       view_details: "세부 사항 표시"
195     way:
196       way: "길"
197       way_title: "길이력: {{way_name}}"
198       download: "{{download_xml_link}} or {{view_history_link}}"
199       download_xml: "XML 내려받기"
200       view_history: "이력 보기"
201   changeset:
202     changeset_paging_nav: 
203       showing_page: "Showing page"
204       of: "of"
205     changeset:
206       still_editing: "(현재 수정 중)"
207       anonymous: "익명"
208       no_comment: "(없음)"
209       no_edits: "(수정 없음)"
210       show_area_box: "지역 박스 보기"
211       big_area: "(큰 지역)"
212       view_changeset_details: "변경셋 세부 사항 보기"
213     changesets:
214       id: "ID"
215       saved_at: "저장 시간"
216       user: "사용자"
217       comment: "설명"
218       area: "지역"
219     list_bbox:
220       history: "이력"
221       changesets_within_the_area: "이 지역 내의 변경셋:"
222       show_area_box: "지역 박스 보기"
223       no_changesets: "변경셋 없음"
224       all_changes_everywhere: "전체 지역의 모든 변경은 {{recent_changes_link}}를 보세요"
225       recent_changes: "최근 변경 사항"
226       no_area_specified: "지역 설정 안 됨"
227       first_use_view: "First use the {{view_tab_link}} to pan and zoom to an area of interest, then click the history tab."
228       view_the_map: "지도 보기"
229       view_tab: "탭 보기"
230       alternatively_view: "Alternatively, view all {{recent_changes_link}}"
231     list:
232       recent_changes: "최근 변경 사항"
233       recently_edited_changesets: "최근 수정된 변경셋:"
234       for_more_changesets: "For more changesets, select a user and view their edits, or see the editing 'history' of a specific area."
235     list_user:
236       edits_by_username: "Edits by {{username_link}}"
237       no_visible_edits_by: "No visible edits by {{name}}."
238       for_all_changes: "For changes by all users see {{recent_changes_link}}"
239       recent_changes: "최근 변경 사항"
240   diary_entry:
241     new:
242       title: 새 일지 항목
243     list:
244       title: "사용자 일지"
245       user_title: "{{user}} 일지"
246       in_language_title: "{{language}} 일지 항목"
247       new: 새 일지 항목
248       new_title: Compose a new entry in your user diary
249       no_entries: No diary entries
250       recent_entries: "Recent diary entries:"
251       older_entries: 이전 항목들
252       newer_entries: 다음 항목들
253     edit:
254       title: "일지 항목 수정"
255       subject: "제목:"
256       body: "내용:"
257       language: "언어:"
258       location: "위치:"
259       latitude: "위도:"
260       longitude: "경도:"
261       use_map_link: "지도 사용"
262       save_button: "저장"
263       marker_text: 일지 항목 위치
264     view:
265       title: "사용자 일지 | {{user}}"
266       user_title: "{{user}} 일지"
267       leave_a_comment: "댓들 남기기"
268       login_to_leave_a_comment: "댓글을 남기려면 로그인해야 합니다. {{login_link}}"
269       login: "로그인"
270       save_button: "저장"
271     no_such_entry:
272       heading: "No entry with the id: {{id}}"
273       body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
274     no_such_user:
275       title: "No such user"
276       heading: "The user {{user}} does not exist"
277       body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
278     diary_entry:
279       posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}"
280       comment_link: 이 항목에 댓글 남기기
281       reply_link: 이 항목에 답변하기
282       comment_count:
283         one: 댓글 한 개
284         other: "댓글 {{count}} 개"
285       edit_link: 이 항목 수정
286     diary_comment:
287       comment_from: "Comment from {{link_user}}  at {{comment_created_at}}"
288   export:
289     start:
290       area_to_export: "지역 추출"
291       manually_select: "다른 지역 선택"
292       format_to_export: "추출 포맷"
293       osm_xml_data: "OpenStreetMap XML Data"
294       mapnik_image: "Mapnik Image"
295       osmarender_image: "Osmarender Image"
296       embeddable_html: "Embeddable HTML"
297       licence: "라이센스"
298       export_details: 'OpenStreetMap의 정보는 <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license 에 의거합니다.</a>.'
299       options: "선택사항"
300       format: "포맷"
301       scale: "축척"
302       max: "최대"
303       image_size: "이미지 크기"
304       zoom: "줌"
305       add_marker: "Add a marker to the map"
306       latitude: "위도:"
307       longitude: "경도:"
308       output: "출력"
309       paste_html: "Paste HTML to embed in website"
310       export_button: "추출"
311     start_rjs:
312       export: "추출"
313       drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area"
314       manually_select: "다른 지역 선택"
315       click_add_marker: "Click on the map to add a marker"
316       change_marker: "Change marker position"
317       add_marker: "Add a marker to the map"
318       view_larger_map: "큰 지도 보기"
319   geocoder:
320     results:
321       no_results: "No results found"
322   layouts:
323     project_name:
324       # in <title>
325       title: OpenStreetMap
326       # in <h1>
327       h1: OpenStreetMap
328     logo:
329       alt_text: OpenStreetMap logo
330     welcome_user: "{{user_link}}님 환영합니다."
331     welcome_user_link_tooltip: Your user page
332     home: home
333     home_tooltip: Go to home location
334     inbox: "받은 쪽지함 ({{count}})"
335     inbox_tooltip:
336       zero: 읽지 않은 쪽지가 없습니다
337       one: 한 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다.
338       other: "{{count}} 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다."
339     logout: 로그 아웃
340     logout_tooltip: "로그 아웃"
341     log_in: 로그인
342     log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인
343     sign_up: 가입하기
344     sign_up_tooltip: 수정가능한 계좌 신규 등록
345     view: 보기
346     view_tooltip: 지도 보기
347     edit: 편집
348     edit_tooltip: 지도 편집
349     history: 이력
350     history_tooltip: 변경셋 이력
351     export: 추출
352     export_tooltip: 맵 정보 추출
353     gps_traces: GPS 추적
354     gps_traces_tooltip: 추적 설정
355     user_diaries: 사용자 일지
356     user_diaries_tooltip: 사용자 일지 보기
357     tag_line: The Free Wiki World Map
358     intro_1: "OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you."
359     intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth."
360     intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}."
361     intro_3_ucl: "UCL VR Centre"
362     intro_3_bytemark: "bytemark"
363     osm_offline: "데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 오프라인입니다."
364     osm_read_only: "데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 읽기 전용입니다."
365     donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund."
366     donate_link_text: 기부
367     help_wiki: "도움말 &amp; 위키"
368     help_wiki_tooltip: "프로젝트 도움말 &amp; 위키"
369     help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org"
370     news_blog: "새소실 블로그"
371     news_blog_tooltip: "News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc."
372     shop: Shop
373     shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap 
374     shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
375     sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!'
376     alt_donation: 기부하기
377   notifier:
378     diary_comment_notification:
379       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신의 일지 항목에 댓글을 남겼습니다."
380       banner1: "*                         이 email에 답장하지 마세요.                          *"
381       banner2: "*            답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요.             *"
382       hi: "{{to_user}}님 안녕하세요."
383       header: "{{from_user}} 님이 {{subject}} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 댓글을 남겼습니다.:"
384       footer: "{{readurl}}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. {{commenturl}}에서 댓글을 남기거나 {{replyurl}}에서 답글을 남길 수 있습니다."
385     message_notification:
386       subject: "[OpenStreetMap] {{user}}이 새 쪽지를 보냈습니다."
387       banner1: "*                         이 email에 답장하지 마세요.                          *"
388       banner2: "*            답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요.             *"
389       hi: "{{to_user}}님 안녕하세요."
390       header: "{{from_user}} 님이 OpenStreetMap을 통해 {{subject}} 쪽지를 보냈습니다."
391       footer1: "{{readurl}} 에서도 쪽지를 확인할 수 있습니다."
392       footer2: "{{replyurl}} 에서 답장하실 수 있습니다."
393     friend_notification:
394       subject: "[OpenStreetMap] {{user}} 님이 당신을 친구로 추가하였습니다."
395       had_added_you: "{{user}} 님이 당신을 OpenStreetMap 친구로 추가하였습니다."
396       see_their_profile: "{{userurl}} 에서 프로필을 확인하고 원하면 친구로 등록할 수 있습니다."
397     gpx_notification:
398       greeting: "Hi,"
399       your_gpx_file: "It looks like your GPX file"
400       with_description: "with the description"
401       and_the_tags: "and the following tags:"
402       and_no_tags: "and no tags."
403       failure:
404         subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
405         failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
406         more_info_1: "More information about GPX import failures and how to avoid"
407         more_info_2: "them can be found at:"
408         import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
409       success:
410         subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
411         loaded_successfully: |
412           loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible
413           {{possible_points}} points.
414     signup_confirm:
415       subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
416     signup_confirm_plain:
417       greeting: "Hi there!"
418       hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
419       # next two translations run-on : please word wrap appropriately
420       click_the_link_1: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your"
421       click_the_link_2: "account and read on for more information about OpenStreetMap."
422       introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
423       more_videos: "There are more videos here:"
424       the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
425       the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide"
426       opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
427       wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
428       wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
429       # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
430       user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes"
431       user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]."
432       current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world"
433       current_user_2: "they are, is available from:"
434     signup_confirm_html:
435       greeting: "Hi there!"
436       hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at"
437       click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap"
438       introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}."
439       video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap"
440       more_videos: "There are {{more_videos_link}}."
441       more_videos_here: "more videos here"
442       get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">on the wiki</a> or <a href="http://www.opengeodata.org/">the opengeodata blog</a> which has <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts to listen to</a> also!'
443       wiki_signup: 'You may also want to <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">sign up to the OpenStreetMap wiki</a>.'
444       user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.'
445       current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
446     email_confirm:
447       subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
448     email_confirm_plain:
449       greeting: "Hi,"
450       hopefully_you_1: "Someone (hopefully you) would like to change their email address over at"
451       hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}."
452       click_the_link: "If this is you, please click the link below to confirm the change."
453     email_confirm_html:
454       greeting: "Hi,"
455       hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}."
456       click_the_link: "If this is you, please click the link below to confirm the change."
457     lost_password:
458       subject: "[OpenStreetMap] Password reset request"
459     lost_password_plain:
460       greeting: "Hi,"
461       hopefully_you_1: "Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this"
462       hopefully_you_2: "email addresses openstreetmap.org account."
463       click_the_link: "If this is you, please click the link below to reset your password."
464     lost_password_html:
465       greeting: "Hi,"
466       hopefully_you: "Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account."
467       click_the_link: "If this is you, please click the link below to reset your password."
468   message:
469     inbox:
470       title: "받은 쪽지함"
471       my_inbox: "내 쪽지함"
472       outbox: "보낸 쪽지함"
473       you_have: "{{new_count}} 개의 새 쪽지와 {{old_count}} 개의 읽은 쪽지가 있습니다."
474       from: "From"
475       subject: "제목"
476       date: "날짜"
477       no_messages_yet: "받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요."
478       people_mapping_nearby: "근처를 지도 입력한 사람들" 
479     message_summary:
480       unread_button: "읽지 않음으로 표시"
481       read_button: "읽음으로 표시"
482       reply_button: "답장"
483     new:
484       title: "새 쪽지"
485       send_message_to: "{{name}}에게 새 쪽지 보내기"
486       subject: "제목"
487       body: "내용"
488       send_button: "보내기"
489       back_to_inbox: "쪽지함으로 돌아가기"
490       message_sent: "쪽지가 전송되었습니다."
491     no_such_user:
492       title: "사용자 또는 쪽지를 찾을 수 없습니다"
493       heading: "사용자 또는 쪽지를 찾을 수 없습니다"
494       body: "죄송합니다. 그런 아이디 또는 이름의 사용자가 쪽지를 찾을 수 없습니다."
495     outbox: 
496       title: "보낸 쪽지함"
497       my_inbox: "My {{inbox_link}}"
498       inbox: "받은 편지함"
499       outbox: "보낸 편지함"
500       you_have_sent_messages: "{{sent_count}} 개의 쪽지를 보냈습니다."
501       to: "To"
502       subject: "제목"
503       date: "날짜"
504       no_sent_messages: "받은 쪽지가 없습니다. {{people_mapping_nearby_link}}에서 친구를 찾아보세요."
505       people_mapping_nearby: "근처를 지도 입력한 사람들"
506     read:
507       title: "Read message"
508       reading_your_messages: "Reading your messages"
509       from: "From"
510       subject: "Subject"
511       date: "Date"
512       reply_button: "Reply"
513       unread_button: "Mark as unread"
514       back_to_inbox: "Back to inbox"
515       reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages"
516       to: "To"
517       back_to_outbox: "Back to outbox"
518     mark:
519       as_read: "Message marked as read"
520       as_unread: "Message marked as unread"
521   site:
522     index:
523       js_1: "자바스크립트를 지원하지 않는 브라우저이거나, 자바스크립트가 활성화 되어 있지 않습니다."
524       js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map."
525       js_3: 'You may want to try the <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home static tile browser</a> if you are unable to enable javascript.'
526       permalink: Permalink
527       license:
528         notice: "Licensed under the {{license_name}} license by the {{project_name}} and its contributors."
529         license_name: "Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0"
530         license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"
531         project_name: "OpenStreetMap project"
532         project_url: "http://openstreetmap.org"
533     edit:
534       not_public: "You haven't set your edits to be public."
535       not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}."
536       user_page_link: user page
537       anon_edits: "({{link}})"
538       anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
539       anon_edits_link_text: "Find out why this is the case."
540       flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">download Flash Player from Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Several other options</a> are also available for editing OpenStreetMap.'
541       potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)"
542     sidebar:
543       search_results: Search Results
544       close: Close
545     search:
546       search: Search
547       where_am_i: "Where am I?"
548       submit_text: "Go"
549       search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near L체nen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
550     key:
551       map_key: "Map key"
552       map_key_tooltip: "Map key for the mapnik rendering at this zoom level"
553   trace:
554     create:
555       upload_trace: "Upload GPS Trace"
556       trace_uploaded: "Your GPX file has been uploaded and is awaiting insertion in to the database. This will usually happen within half an hour, and an email will be sent to you on completion."
557     edit:
558       filename: "Filename:"
559       uploaded_at: "Uploaded at:"
560       points: "Points:"
561       start_coord: "Start coordinate:"
562       edit: "edit"
563       owner: "Owner:"
564       description: "Description:"
565       tags: "Tags:"
566       save_button: "Save Changes"
567     no_such_user:
568       title: "No such user"
569       heading: "The user {{user}} does not exist"
570       body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
571     trace_form:
572       upload_gpx: "Upload GPX File"
573       description: "Description"
574       tags: "Tags"
575       public: "Public?"
576       upload_button: "Upload"
577       help: "Help"
578       help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
579     trace_header:
580       see_just_your_traces: "See just your traces, or upload a trace"
581       see_all_traces: "See all traces"
582       see_your_traces: "See all your traces"
583       traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users."
584     trace_optionals:
585       tags: "Tags"
586     view:
587       pending: "PENDING"
588       filename: "Filename:"
589       download: "download"
590       uploaded: "Uploaded at:"
591       points: "Points:"
592       start_coordinates: "Start coordinate:"
593       map: "map"
594       edit: "edit"
595       owner: "Owner:"
596       description: "Description:"
597       tags: "Tags"
598       none: "None"
599       make_public: "Make this track public permanently"
600       edit_track: "Edit this track"
601       delete_track: "Delete this track"
602       heading: "Viewing trace {{name}}"
603       trace_not_found: "Trace not found!"
604     trace_paging_nav:
605       showing: "Showing page"
606       of: "of"
607     trace:
608       pending: "PENDING"
609       count_points: "{{count}} points"
610       ago: "{{time_in_words_ago}} ago"
611       more: "more"
612       trace_details: "View Trace Details"
613       view_map: "View Map"
614       edit: "edit"
615       edit_map: "Edit Map"
616       public: "PUBLIC"
617       private: "PRIVATE"
618       by: "by"
619       in: "in"
620       map: "map"
621     list:
622       public_traces: "Public GPS traces"
623       your_traces: "Your GPS traces"
624       public_traces_from: "Public GPS traces from {{user}}"
625       tagged_with: " tagged with {{tags}}"
626     delete:
627       scheduled_for_deletion: "Track scheduled for deletion"
628     make_public:
629       made_public: "Track made public"
630   user:
631     login:
632       title: "Login"
633       heading: "Login"
634       please login: "Please login or {{create_user_link}}."
635       create_account: "create an account"
636       email or username: "Email Address or Username:"
637       password: "Password:"
638       lost password link: "Lost your password?"
639       login_button: "Login"
640       account not active: "Sorry, your account is not active yet.<br />Please click on the link in the account confirmation email to activate your account."
641       auth failure: "Sorry, couldn't log in with those details."
642     lost_password:
643       title: "lost password"
644       heading: "Forgotten Password?"
645       email address: "Email Address:"
646       new password button: "Send me a new password"
647       notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon."
648       notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry."
649     reset_password:
650       title: "reset password"
651       flash changed check mail: "Your password has been changed and is on its way to your mailbox :-)"
652       flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?"
653     new:
654       title: "Create account"
655       heading: "Create a User Account"
656       no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically."
657       contact_webmaster: 'Please contact the <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible.'
658       fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account."
659       license_agreement: 'By creating an account, you agree that all data you submit to the Openstreetmap project is to be (non-exclusively) licensed under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">this Creative Commons license (by-sa)</a>.'
660       email address: "Email Address:"
661       confirm email address: "Confirm Email Address:"
662       not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)'
663       display name: "Display Name:"
664       password: "Password:"
665       confirm password: "Confirm Password:"
666       signup: Signup
667       flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you'll be mapping in no time :-)<br /><br />Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.<br /><br />If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests."
668     no_such_user:
669       title: "No such user"
670       heading: "The user {{user}} does not exist"
671       body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong."
672     view:
673       my diary: my diary
674       new diary entry: new diary entry
675       my edits: my edits
676       my traces: my traces
677       my settings: my settings
678       send message: send message
679       diary: diary
680       edits: edits
681       traces: traces
682       remove as friend: remove as friend
683       add as friend: add as friend
684       mapper since: "Mapper since:"
685       ago: "({{time_in_words_ago}} ago)"
686       user image heading: User image
687       delete image: Delete Image
688       upload an image: Upload an image
689       add image: Add Image
690       description: Description
691       user location: User location
692       no home location: "No home location has been set."
693       if set location: "If you set your location, a pretty map and stuff will appear below. You can set your home location on your {{settings_link}} page."
694       settings_link_text: settings
695       your friends: Your friends
696       no friends: You have not added any friends yet.
697       km away: "{{count}}km away"
698       nearby users: "Nearby users:"
699       no nearby users: "There are no users who admit to mapping nearby yet."
700       change your settings: change your settings
701     friend_map:
702       your location: Your location
703       nearby mapper: "Nearby mapper: [[nearby_user]]"
704     account:
705       title: "Edit account"
706       my settings: My settings
707       email never displayed publicly: "(never displayed publicly)"
708       public editing:
709         heading: "Public editing:"
710         enabled: "Enabled. Not anonymous and can edit data."
711         enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
712         enabled link text: "what's this?"
713         disabled: "Disabled and cannot edit data, all previous edits are anonymous."
714         disabled link text: "why can't I edit?"
715       profile description: "Profile Description:"
716       preferred languages: "Preferred Languages:"
717       home location: "Home Location:"
718       no home location: "You have not entered your home location."
719       latitude: "Latitude:"
720       longitude: "Longitude:"
721       update home location on click: "Update home location when I click on the map?"
722       save changes button: Save Changes
723       make edits public button: Make all my edits public
724       return to profile: Return to profile
725       flash update success confirm needed: "User information updated successfully. Check your email for a note to confirm your new email address."
726       flash update success: "User information updated successfully."
727     confirm:
728       heading: Confirm a user account
729       press confirm button: "Press the confirm button below to activate your account."
730       button: Confirm
731       success: "Confirmed your account, thanks for signing up!"
732       failure: "A user account with this token has already been confirmed."
733     confirm_email:
734       heading: Confirm a change of email address
735       press confirm button: "Press the confirm button below to confirm your new email address."
736       button: Confirm
737       success: "Confirmed your email address, thanks for signing up!"
738       failure: "An email address has already been confirmed with this token."
739     set_home:
740       flash success: "Home location saved successfully"
741     go_public:
742       flash success: "All your edits are now public, and you are now allowed to edit."
743     make_friend:
744       success: "{{name}} is now your friend."
745       failed: "Sorry, failed to add {{name}} as a friend."
746       already_a_friend: "You are already friends with {{name}}."
747     remove_friend:
748       success: "{{name}} was removed from your friends."
749       not_a_friend: "{{name}} is not one of your friends."