1 # Messages for Marathi (मराठी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
15 friendly: '%e %B %Y, %H:%M ला'
41 invalid_email_address: वैध ईमेल पत्ता वाटत नाही.
43 acl: पोहोच नियंत्रण यादी
45 changeset_tag: बदलसंचाची खूणपताका
47 diary_comment: रोजनिशी अभिप्राय
48 diary_entry: रोजनिशीतील नोंद
54 node_tag: गाठीची खूणपताका
57 old_node_tag: जून्या गाठीची खूणपताका
58 old_relation: जुना संबंध
59 old_relation_member: संबंधाचा जुना सदस्य
60 old_relation_tag: जून्या संबंधाची खूणपताका
62 old_way_node: मार्गातील जुनी गाठ
63 old_way_tag: जून्या मार्गाची खूणपताका
65 relation_member: संबंधाचा सदस्य
66 relation_tag: संबंधाची खूणपताका
70 tracepoint: अनुरेख बिंदू
71 tracetag: अनुरेख खूणपताका
73 user_preference: सदस्याची पसंती
74 user_token: सदस्य बिल्ला
76 way_node: मार्गातील गाठ
77 way_tag: मार्ग खूणपताका
81 url: मुख्य ऍप्लिकेशन URL (आवश्यक)
82 allow_read_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती वाचा
83 allow_write_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती बदला
84 allow_write_api: नकाशात बदल करा
85 allow_read_gpx: वैयक्तिक GPS आनुरेखा वाचा
86 allow_write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
87 allow_write_notes: टीपा बदला
96 doorkeeper/application:
110 visibility: 'दृश्यता:'
111 tagstring: 'खूणपताका:'
116 recipient: प्राप्तकर्ता
122 display_name: दर्शवायचे नाव
127 pass_crypt: परवलीचा शब्द
130 tagstring: स्वल्पविरामाने परिसीमित
132 distance_in_words_ago:
134 one: साधारण १ महिन्यापूर्वी
135 other: साधारण %{count} महिन्यांपूर्वी
138 other: '%{count} दिवसांपूर्वी'
141 other: '%{count} महिन्यांपूर्वी'
143 default: सामान्यतः (सध्या %{name})
146 description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
149 description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor)
153 my settings: माझ्या मांडण्या
155 link text: हे काय आहे?
157 enabled link text: हे काय आहे?
158 disabled link text: मी संपादन कां करू शकत नाही?
160 link text: हे काय आहे?
161 save changes button: बदल जतन करा
165 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बनविले
166 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बंद केला
167 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे
169 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे गाळले
170 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे संपादन
172 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे बंद
177 no_comment: (वर्णन नाही)
179 download_xml: XML उतरवा
180 view_history: इतिहास पहा
181 view_details: तपशील पहा
184 title: 'बदलसंच: %{id}'
186 node: गाठी (%{count})
187 node_paginated: गाठी (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
188 way: मार्ग (%{count})
189 way_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
190 relation: संबंध (%{count})
191 relation_paginated: संबंध (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
192 changesetxml: बदलसंच XML
193 osmchangexml: osmChange XML
196 title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
198 title_html: 'गाठ: %{name}'
199 history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
201 title_html: 'मार्ग: %{name}'
202 history_title_html: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
205 one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
206 other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
208 title_html: 'संबंध: %{name}'
209 history_title_html: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
212 entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
218 entry_html: संबंध %{relation_name}
219 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
221 sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
226 changeset: चा बदलसंच सापडला
228 sorry: क्षमा असावी, %{id}असलेला %{type}चा डाटा मिळविण्यास फार वेळ लागला.
235 redaction: लोपन %{id}
236 message_html: या %{type}ची आवृत्ती क्र. %{version} दाखविली जाऊ शकत नाही कारण
237 तिचे लोपन करण्यात आले आहे. कृपया तपशीलासाठी %{redaction_link} पहा.
243 feature_warning: '%{num_features} प्रारुपाचे प्रभारण करीत आहे ज्याने आपला न्याहाळक
244 मंद अथवा प्रतिसादशून्य होईल.आपणास खात्री आहे काय की आपणास डाटा दर्शवायचा आहे.'
245 load_data: डाटाचे भारण करा
246 loading: प्रभारण करीत आहे
250 key: '%{key} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
251 tag: '%{key}=%{value} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
252 wikipedia_link: विकिपिडियावरील %{page} हा लेख
254 changeset_paging_nav:
255 showing_page: लेख %{page}
260 no_edits: (संपादने नाहीत)
261 view_changeset_details: बदलसंचाचा तपशील पहा
264 saved_at: ला जतन केले
270 title_user: '%{user}चे बदलसंच'
271 title_friend: आपल्या मित्रांचे बदलसंच
272 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
273 empty: बदलसंच सापडले नाहीत.
274 empty_area: या भागात बदलसंच नाहीत.
275 empty_user: या सदस्याचे बदलसंच नाहीत.
276 no_more: अधिक बदलसंच सापडले नाहीत.
277 no_more_area: या भागात अधिक बदलसंच नाहीत.
278 no_more_user: या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत.
279 load_more: अधिक प्रभारण करा
281 sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
284 km away: '%{count} कि.मी. दूर'
285 m away: '%{count} मी. दूर'
287 your location: आपले ठिकाण
288 nearby mapper: जवळपासचे नकाशाकार
292 my friends: माझे मित्र
293 nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
294 friends_changesets: मित्रांचे बदलसंच
295 friends_diaries: मित्रांच्या अनुदिनीतील नोंदी
296 nearby_changesets: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
297 nearby_diaries: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनीतील नोंदी
300 title: अनुदिनीत नवी नोंद
303 use_map_link: नकाशा वापरा
305 title: सदस्यांच्या अनुदिनी
306 title_friends: मित्रांच्या अनुदिनी
307 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
308 user_title: '%{user}ची अनुदिनी'
309 in_language_title: '%{language} भाषेतील अनुदिनीतील नोंदी'
310 new: अनुदिनीत नवी नोंद
311 new_title: आपल्या अनुदिनीत नवी नोंद लिहा
312 no_entries: रिक्त अनुदिनी
313 recent_entries: रोजनिशीतील अलीकडील नोंदी
314 older_entries: जुन्या नोंदी
315 newer_entries: नव्या नोंदी
317 title: रोजनिशीतील नोंद संपादा
318 marker_text: रोजनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
320 title: '%{user}ची रोजनिशी | %{title}'
321 user_title: '%{user}ची रोजनिशी'
322 leave_a_comment: टिप्पणी टाका
323 login_to_leave_a_comment_html: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
324 login: सनोंद-प्रवेश करा
326 title: रोजनिशीत अशी नोंद नाही
327 heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
328 body: क्षमा असावी, %{id} क्रमांकाची रोजनिशीतील नोंद किंवा अभिप्राय अस्तित्वात
329 नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
332 posted_by_html: '%{link_user}ने %{created} ला %{language_link} भाषेत लिहीले'
333 comment_link: या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
334 reply_link: या नोंदीस उत्तर द्या
337 one: '%{count} comment'
338 other: '%{count} अभिप्राय'
339 edit_link: ही नोंद संपादा
340 hide_link: ही नोंद लपवा
343 comment_from_html: '%{link_user}कडून %{comment_created_at}ला अभिप्राय'
344 hide_link: हा अभिप्राय लपवा
352 title: '%{user}कडून ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
353 description: '%{user}कडून अलीकडील ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
355 title: '%{language_name} भाषेतील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी'
356 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून %{language_name} भाषेतील अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
358 title: ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी
359 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
364 newer_comments: नवे अभिप्राय
365 older_comments: जुने अभिप्राय
369 latlon_html: निकाल <a href="https://openstreetmap.org/">अंतर्गत</a>
370 osm_nominatim_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
372 osm_nominatim_reverse_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
374 search_osm_nominatim:
377 chair_lift: खुर्ची उद्वाहन
378 drag_lift: खेच उद्वाहन
379 station: रज्जुमार्ग स्थानक
386 taxiway: विमानखेचमार्ग
389 arts_centre: कलाकेंद्र
395 bicycle_parking: सायकलतळ
396 bicycle_rental: भाड्याने सायकल
397 biergarten: बीअर बगिचा
399 bureau_de_change: चलन विनिमय
400 bus_station: बस स्थानक
402 car_rental: भाड्याने कार
403 car_sharing: कार सहभागिता
404 car_wash: कार धुण्याची जागा
406 charging_station: प्रभारण स्थानक
410 community_centre: समाज भवन
411 courthouse: न्यायमंदिर
415 drinking_water: पिण्याचे पाणी
416 driving_school: चालन-शाळा
419 ferry_terminal: होडी अग्र
420 fire_station: अग्निशमन केंद्र
421 food_court: भोजन आवार
428 kindergarten: बालवाडी
431 nightclub: रात्री क्लब
432 nursing_home: शुश्रुषागृह
435 place_of_worship: पूजास्थान
438 post_office: टपाल कार्यालय
441 public_building: सार्वजनिक इमारत
442 recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
443 restaurant: उपाहारगृह
447 social_centre: समाज केंद्र
448 social_facility: सामाजिक सुविधा
450 swimming_pool: जलतरण तलाव
452 telephone: सार्वजनिक दूरध्वनी
456 university: विद्यापीठ
457 vending_machine: विक्रययंत्र
458 veterinary: पशू शल्यक्रिया
459 village_hall: गाव सभागृह
460 waste_basket: कचरा टोपली
462 administrative: प्रशासकीय सीमा
464 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
465 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
468 suspension: टांगलेला पूल
475 phone: संकटकालीन दूरध्वनी
478 bus_guideway: गायडेड बस लेन
480 construction: निर्माणाधीन महामार्ग
481 cycleway: सायकल मार्ग
482 emergency_access_point: आकस्मिक पोहोच बिंदू
485 living_street: निवासी रस्ता
488 motorway_junction: मोटारमार्ग जंक्शन
489 motorway_link: मोटारमार्ग रस्ता
491 pedestrian: पादचारी मार्ग
493 primary: प्राथमिक रस्ता
494 primary_link: प्राथमिक रस्ता
495 proposed: प्रस्तावित रस्ता
498 rest_area: आरामक्षेत्र
500 secondary: माध्यमिक रस्ता
501 secondary_link: माध्यमिक रस्ता
503 services: मोटरमार्ग सेवा
504 speed_camera: गतीनोंद कॅमेरा
510 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
512 archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ
513 battlefield: युद्धक्षेत्र
514 boundary_stone: सिमांकन दगड
518 citywalls: शहराच्या भिंती
528 wayside_shrine: मार्गालगतचे देवालय
534 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
536 construction: बांधकाम
542 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
545 military: सैनिकी क्षेत्र
550 recreation_ground: मैदान
552 reservoir_watershed: जलाशयाचे पाणलोट क्षेत्र
553 residential: निवासी क्षेत्र
555 village_green: गावहिरवळ
558 bird_hide: पक्षी आश्रयस्थान
559 common: सार्वजनिक जागा
560 fishing: मासेमारी क्षेत्र
561 fitness_station: व्यायामस्थानक
563 golf_course: गोल्फ कोर्स
565 nature_reserve: अभयारण्य
568 playground: क्रीडांगण
569 recreation_ground: करमणुक मैदान
572 sports_centre: क्रीडाकेंद्र
574 swimming_pool: जलतरण तलाव
578 airfield: लष्करी विमानतळ
587 cave_entrance: गुंफा प्रवेश
595 grassland: गवताळ प्रदेश
621 architect: वास्तुविशारद
623 employment_agency: सेवायोजन केंद्र
624 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
625 government: शासकीय कार्यालय
626 insurance: विमा कार्यालय
628 ngo: अशासकीय संस्थेचे कार्यालय
629 telecommunication: दूरसंचार कार्यालय
630 travel_agent: प्रवास अभिकरण
642 isolated_dwelling: विलग रहिवास
644 municipality: नगरपालिका
655 abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
656 construction: निर्माणाधीन लोहमार्ग
657 disused: अनुपयोगीत रेल्वे
658 funicular: रज्जुलोहमार्ग
660 junction: लोहमार्ग संधिस्थान
661 level_crossing: समतल मार्गपारण
662 light_rail: हलकी रेल्वे
665 narrow_gauge: नॅरो गेज रेल्वे
666 platform: रेल्वे फलाट
667 preserved: संरक्षित लोहमार्ग
668 proposed: प्रस्तावित लोहमार्ग
670 station: रेल्वे स्थानक
672 subway: मेट्रो स्थानक
673 subway_entrance: भूयारी स्थानक प्रवेश
676 tram_stop: ट्राम स्थानक
683 beauty: प्रसाधन दुकान
690 car_parts: कार सुटेभाग
691 car_repair: कार दुरुस्ती
692 carpet: गालिचाचे दुकान
693 charity: धर्मदाय दुकान
696 computer: संगणक दुकान
697 confectionery: मिठाई दुकान
698 convenience: सोईस्कर माल दुकान
700 cosmetics: सौंदर्यप्रसाधनांचे दुकान
701 department_store: एकछत्री भांडार
702 discount: सवलतवस्तू दुकान
703 doityourself: स्वतः करा
704 dry_cleaning: ड्रायक्लिनींग
705 electronics: ईलेक्ट्रॉनिक्स दुकान
706 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
711 funeral_directors: मयत निर्देशक
713 garden_centre: बगिचा केंद्र
716 greengrocer: भाजीविक्रेता
717 grocery: किराणा दुकान
718 hairdresser: केशकर्तनालय
719 hardware: हार्डवेअर भांडार
722 laundry: धुलाई केंद्र
724 mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान
725 motorcycle: मोटरसायकल दुकान
727 newsagent: बातमी अभिकर्ता
729 organic: सेंद्रिय अन्नदुकान
731 pet: पाळीवप्राणी दुकान
733 second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
736 stationery: लेखनसामग्री दुकान
737 supermarket: सुपरमार्केट
740 travel_agency: प्रवास अभिकरण
741 video: व्हीडियो दुकान
745 alpine_hut: पर्वतीय झोपडी
748 bed_and_breakfast: निद्रा व अल्पाहार
751 caravan_site: काफिला स्थळ
752 guest_house: अतिथिभवन
757 museum: वस्तुसंग्रहालय
758 picnic_site: सहल स्थान
759 theme_park: सूत्र उद्यान
760 viewpoint: देखावाबिंदू
766 artificial: कृत्रिम जलमार्ग
770 derelict_canal: त्यक्त कालवा
775 lock_gate: जलपाशद्वार
796 no_results: परिणाम सापडले नाही
797 more_results: अधिक निकाल
800 alt_text: ओपनस्ट्रीटमॅप संकेतचित्र
801 home: स्वगृह स्थानावर जा
804 log_in_tooltip: वर्तमान खात्याने सनोंद-प्रवेश करा
806 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
807 sign_up_tooltip: संपादनासाठी खाते उघडा
812 export_data: माहिती निर्यात
813 gps_traces: GPS अनुरेख
814 user_diaries: सदस्य अनुदिनी
815 user_diaries_tooltip: सदस्य अनुदिनी पहा
816 edit_with: '%{editor} वापरून संपादन करा'
817 tag_line: मुक्त विकि जागतिक नकाशा
818 intro_header: ओपनस्ट्रीटमॅपवर स्वागत आहे!
819 intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला
820 आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
821 intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
822 partners_ucl: UCL VR सेंटर
823 partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
824 partners_partners: भागीदार
825 osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
826 जालावेगळी करण्यात आलेली आहे.
827 osm_read_only: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे, ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस
828 ही सध्या फक्त वाचू शकता येणार आहे.
829 donate: हार्डवेअर अपग्रेड फंडमध्ये योगदानाने%{link} ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
832 copyright: प्रताधिकार
834 community_blogs: अनुदिनी
835 community_blogs_title: ओपनस्ट्रीटमॅप समुदायाच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
836 foundation: प्रतिष्ठान
837 foundation_title: ओपनस्ट्रीटमॅप फाउंडेशन
839 title: आर्थिक देणगी देऊन करुन ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
841 learn_more: अधिक जाणून घ्या
844 diary_comment_notification:
845 subject: '[OpenStreetMap] %{user}ने एका अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
846 message_notification:
847 header: '%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा
849 footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
853 welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
857 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
859 subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
861 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
863 note_comment_notification:
864 anonymous: एक अनामिक सदस्य
866 details: '%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल.'
869 heading: आपले विपत्र तपासा!
870 introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
871 introduction_2: विपत्रातील दुव्यावर टिचकी मारुन आपली खातेनिश्चिती करा व आपण
872 नकाशा काढणे सुरु करु शकता.
874 already active: या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
875 unknown token: तो निश्चिती संकेत कालबाह्य झाला आहे किंवा अस्तित्वात नाही.
876 reconfirm_html: जर आपणास आम्ही पुन्हा विपत्र पाठविणे आवश्यक वाटते, तर<a href="%{reconfirm}">येथे
879 failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
883 my_inbox: माझी अंतर्पेटी
884 messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
886 one: '%{count} नवा संदेश'
887 other: '%{count} नवे संदेश'
889 one: '%{count} जुना संदेश'
890 other: '%{count} जुने संदेश'
894 no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
896 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
898 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
899 read_button: वाचले अशी खूण करा
904 send_message_to_html: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
907 back_to_inbox: अंतर्पेटीकडे परत
909 message_sent: संदेश पाठविला
910 limit_exceeded: आपण नुकतेच अनेक संदेश पाठविले, अधिक पाठविण्यापूर्वी अंमळ थांबा.
912 title: असा कोणताही संदेश नाही
913 heading: असा कोणताही संदेश नाही
914 body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
918 one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
919 other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
923 no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
925 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
927 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
928 देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
929 बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
936 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
939 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण जो संदेश वाचू इच्छिता,
940 तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर
941 सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
942 sent_message_summary:
945 as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
946 as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
948 destroyed: संदेश वगळला
951 heading: परवलीचा शब्द विसरला?
952 email address: 'विपत्र पत्ता:'
953 new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
955 title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
956 heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
957 reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
958 flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
961 title: माझे प्राधान्ये
962 edit_preferences: पसंती संपादन
964 save: पसंती अद्ययावत करा
969 gravatar: Gravatar वापरा
970 new image: चित्र जोडा
971 keep image: वर्तमान चित्र राखा
972 delete image: वर्तमान चित्र काढून टाका
973 replace image: वर्तमान चित्र बदला
974 image size hint: (किमान १००x१०० आकाराची चौरस चित्रे उत्तम)
977 title: सनोंद प्रवेश करा
978 heading: सनोंद प्रवेश करा
979 email or username: 'विपत्रपत्ता किंवा सदस्यनाव:'
980 password: 'परवलीचा शब्द:'
981 remember: माझी आठवण ठेवा
982 lost password link: परवलीचा शब्द विसरलात?
983 login_button: सनोंद प्रवेश करा
984 register now: आत्ता नोंदणी करा
985 new to osm: ओपनस्ट्रीटमॅपवर नवीन?
986 create account minute: खाते उघडा. केवळ एका मिनिटाचे काम आहे.
987 no account: आपले खाते नाही?
991 copyright_html: <span>©</span>ओपनस्ट्रीटमॅप<br>योगदाते
992 lede_text: OpenStreetMap हा मानचित्रकारांनी उभारलेला एक प्रकल्प आहे ज्यात जगभरातील
993 रस्ते, पायवाट, कॅफे, रेल्वे स्थानक व इतर बऱ्याच गोष्टींचा डेटा योगदानातून
994 तयार व व्यवस्थापित केला जातो.
995 local_knowledge_title: स्थानिक ज्ञान
996 local_knowledge_html: OpenStreetMap स्थानिक ज्ञानावर भर देते. OSM अचूक आणि अद्ययावत
997 असल्याची पडताळणी करण्यासाठी योगदानकर्ते उपग्रह प्रतिमा, GPS उपकरणे व सामान्य
998 क्षेत्र नकाशे वापरतात.
999 community_driven_title: समाजातर्फे चालविलेले
1000 open_data_title: मुक्त माहिती
1001 open_data_html: 'OpenStreetMap हे <i>मुक्त माहिती</i> आहे: जो पर्यंत तुम्ही
1002 OpenStreetMap व त्यातील योगदानकर्त्यांना श्रेय देत आहात तो पर्यंत तुम्ही हे
1003 कोणत्याही कामासाठी मुक्तपणे वापरू शकता. जर तुम्ही काही विशिष्ट मार्गांनी डेटा
1004 बदलला किंवा तयार केला, तर तुम्ही फक्त त्याच परवान्यानुसार निकाल वितरित करू
1005 शकता. तपशीलवार माहिती साठी <a href=''%{copyright_path}''>प्रतीलीपी-अधिकार
1006 व परवाना पृष्ठावर</a>भेट द्या.'
1007 partners_title: भागीदार
1010 title: या भाषांतराबद्दल
1011 html: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा
1012 प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील.
1013 english_link: मूळ इंग्लिश
1016 html: आपण या प्रताधिकार पानाची इंग्लिश आवृत्ती पहात आहात. आपण या पानाच्या
1017 %{native_link}कडे परत जाऊ शकता, किंवा प्रताधिकाराबद्दल वाचणे थांबवून %{mapping_link}
1019 native_link: मराठी आवृत्ती
1020 mapping_link: नकाशा आरेखन
1022 title_html: प्रताधिकार व परवाना
1024 OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> हे <i>मुक्त डेटा</i> आहे, जे <a
1025 href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap फाउंडेशन</a> (OSMF) द्वारे <a
1026 href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
1027 Commons Open Database License</a> (ODbL) अंतर्गत परवानाकृत आहे.
1028 intro_2_html: जोपर्यंत तुम्ही OpenStreetMap आणि त्याच्या योगदानकर्त्यांना
1029 श्रेय देता तोपर्यंत तुम्ही आमचा डेटा प्रतीलीपित, वितरित, प्रसारित आणि रुपांतर
1030 करण्यास मोकळे आहात. जर तुम्ही काही विशिष्ट मार्गांनी डेटा बदलला किंवा तयार
1031 केला, तर तुम्ही फक्त त्याच परवान्यानुसार निकाल वितरित करू शकता. <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ह्या
1032 कायदेशीर पत्रात</a> तुमचे अधिकार आणि जबाबदाऱ्या स्पष्ट केल्या आहेत.
1033 credit_title_html: ओपनस्ट्रीटमॅपला श्रेय कसे द्यावे
1035 “© OpenStreetMap
1036 contributors” असे श्रेय तुम्हाला दर्शवणे आवश्यक आहे.
1037 more_title_html: अधिक शोध
1038 contributors_title_html: आमचे योगदाते
1039 contributors_intro_html: 'आमचे योगदानकर्ते हे हजारोंच्या संख्येतील व्यक्ति
1040 आहेत.आम्ही मुक्त परवान्यांतर्गत असलेला डाटा हा राष्ट्रीय नकाशा संस्थेंकडून
1041 व त्यातील इतर स्रोतांतून घेऊन त्याचा अंतर्भाव करतो:'
1042 infringement_title_html: प्रताधिकार भंग
1043 infringement_1_html: OSM योगदानकर्त्यांना कोणत्याही प्रतीलीपी अधिकार राखवलेल्या
1044 (उदा. Google नकाशे किंवा मुद्रित नकाशे अश्या) स्त्रोतांमधून कोणतीही माहिती
1045 प्रतीलिपी अधिकार धारकांच्या स्पष्ट परवानगीशिवाय जोडू नये याची आठवण करून
1048 js_1: आपण जावास्क्रीप्ट चालवू न शकणारा न्याहाळक वापरत आहात, किंवा जावास्क्रीप्ट
1050 js_2: ओपनस्ट्रीटमॅप सरकत्या नकाशासाठी जावास्क्रीप्टचा वापर करते.
1051 permalink: शाश्वत दुवा
1053 createnote: टीप जोडा
1055 copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत
1057 not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित.
1058 not_public_description_html: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक
1059 आहे. आपण आपल्या %{user_page}वरून ती सार्वजनिक ठेवू शकता.
1060 user_page_link: सदस्य पाना
1061 anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
1064 area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
1065 manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
1066 format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
1067 osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
1068 map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
1069 embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
1071 export_details_html: ओपनस्ट्रीटमॅप डाटा हा <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
1072 परवान्यांतर्गत आहे.ओपन डाटा कॉमन्स ओपन डाटाबेस परवाना</a> (ODbL).
1074 advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
1076 body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया
1077 लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा किंवा मोठ्या प्रमाणात डाटाचे अधिभारणासाठी
1078 खालील यादी केलेल्या स्रोतांपैकी एकाचा वापर करा.
1081 description: संपूर्ण ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेसच्या नियमित अद्यतन केलेल्या प्रती
1084 description: ओपनस्ट्रीटमॅप प्रतिमा डाटाबेसमधून बंधनपेटीचे(बाउंडिंग बॉक्स)
1087 title: जियोफेब्रिक अधिभारण
1088 description: नियमितपणे अद्ययावत केले जाणारे खंड, देश, व निवडक शहरांचे उतारे
1090 title: मेट्रो एक्स्ट्रॅक्ट्स्
1091 description: जगातील प्रमुख शहरे व त्यांच्या सभोवतालीच्या क्षेत्रांचे उतारे
1094 description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
1099 image_size: चित्राचा आकार
1101 add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
1102 latitude: 'अक्षांश:'
1103 longitude: 'रेखांश:'
1105 paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
1106 export_button: निर्यात
1108 title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
1110 title: मदत कशी करावी
1114 title: साहाय्य मिळविणे
1117 title: ओएसएम वर स्वागत आहे
1119 title: help.openstreetmap.org
1120 description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
1123 title: wiki.openstreetmap.org
1124 description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
1126 search_results: शोध निकाल
1130 where_am_i: मी कुठे आहे?
1135 motorway: द्रुतगतीमार्ग
1137 primary: प्राथमिक रस्ता
1138 secondary: दुय्यम रस्ता
1139 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
1141 bridleway: अश्वमार्ग
1142 cycleway: सायकल मार्ग
1156 - विमानतळावरील भरणतळ
1158 admin: प्रशासकीय सीमा
1163 resident: निवासी क्षेत्र
1167 retail: विक्री क्षेत्र
1168 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
1169 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
1177 centre: क्रीडाकेंद्र
1179 military: लष्करी क्षेत्र
1183 building: महत्वपूर्ण इमारत
1184 station: रेल्वे स्थानक
1188 tunnel: तुटक कड = बोगदा
1189 bridge: काळी कड = पूल
1190 private: खाजगी प्रवेश
1191 destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
1192 construction: निर्माणाधीन रस्ते
1193 bicycle_shop: सायकल दुकान
1194 toilets: स्वच्छतागृह
1198 title: नकाशावर काय आहे
1200 title: नकाशा आरेखनासाठीच्या मूलभूत संज्ञा
1201 paragraph_1_html: ओपनस्ट्रीटमॅपची स्वतःची एक बोली आहे. हे काही प्रमुख शब्द
1203 editor_html: <strong>संपादक</strong> हा एक संगणक अनुप्रयोग किंवा संकेतस्थळ
1204 आहे, जे वापरून आपण नकाशाचे संपादन करू शकता.
1205 node_html: <strong>गाठ</strong> म्हणजे नकाशावरील एक बिंदू, जसे की एक उपाहारगृह
1207 way_html: <strong>मार्ग</strong> म्हणजे एखादी रेष किंवा एखादे क्षेत्र, जसे
1208 की रस्ता, प्रवाह, तलाव किंवा इमारत.
1211 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
1213 title: संपादन करण्यास वेळ नाही?टिप्पणी जोडा!
1214 paragraph_1_html: |-
1215 जर आपणास काही छोटेसेच ठिक करुन हवे आहे व आपल्यापाशी प्रवेशाचा व संपादन शिकण्यास वेळ नाही
1217 तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
1220 public: सार्वजनिक (अनुरेख सूचीमध्ये अनामिक, अक्रमित बिंदू म्हणून दर्शविलेले)
1222 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1223 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1226 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1228 title: अनुरेख %{name} संपादन
1229 heading: अनुरेख %{name} संपादन
1230 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1235 filename: 'संचिकानाम:'
1236 download: अधिभारण करा
1237 uploaded: 'अपभारण केले:'
1242 description: 'वर्णन:'
1245 edit_trace: हा अनुरेख संपादा
1246 delete_trace: हा अनुरेख वगळा
1247 trace_not_found: अनुरेख आढळला नाही!
1248 visibility: 'दृश्यता:'
1250 showing_page: पान %{page}
1255 count_points: '%{count} बिंदू'
1257 trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा
1259 edit_map: नकाशा संपादा
1261 identifiable: ओळखण्याजोगी
1263 trackable: मागोव्याजोगा
1267 public_traces: सार्वजनिक GPS अनुरेख
1268 upload_trace: अनुरेख चढवा
1269 all_traces: सर्व अनुरेख
1270 my_traces: माझे अनुरेख
1273 allow_write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
1275 write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
1278 title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1280 title: अनुप्रयोग संपादा
1282 title: '%{app_name}साठी OAuth तपशील'
1283 key: 'उपभोक्ता किल्ली:'
1284 secret: 'उपभोक्ता गुपित:'
1285 url: 'विनंती बिल्ला URL:'
1286 access_url: 'प्रवेश बिल्ला URL:'
1288 confirm: नक्की आहात?
1290 title: माझे OAuth तपशील
1291 register_new: आपल्या अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1293 requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
1298 header: मुक्त व संपादण्याजोगा
1299 email address: 'विपत्र पत्ता:'
1300 confirm email address: विपत्रपत्त्याची निश्चिती करा
1301 display name: 'दर्शवायचे नाव:'
1302 continue: नोंदणी करा
1304 title: योगदात्यांसाठी अटी
1305 heading: योगदात्यांसाठी अटी
1306 consider_pd_why: हे काय आहे?
1308 legale_select: 'राहण्याचा देश:'
1312 rest_of_world: उर्वरित जग
1314 title: असा सदस्य अस्तित्वात नाही
1315 heading: सदस्य %{user} अस्तित्वात नाही
1316 body: क्षमा असावी, %{user} नामक सदस्य अस्तित्वात नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा,
1317 किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी दिली असेल.
1319 my diary: माझी अनुदिनी
1320 new diary entry: अनुदिनीत नवी नोंद
1321 my edits: माझी संपादने
1322 my traces: माझे अनुरेख
1323 my notes: माझ्या टीपा
1324 my messages: माझे संदेश
1325 my profile: माझी रूपरेखा(प्रोफाइल)
1326 my settings: माझ्या मांडण्या
1327 my comments: माझे अभिप्राय
1328 my_preferences: माझे प्राधान्ये
1329 my_dashboard: माझे फलक
1330 blocks on me: माझ्यावरील निर्बंध
1331 blocks by me: माझ्याकडून निर्बंध
1332 send message: संदेश पाठवा
1336 notes: नकाशावरील टीपा
1337 ct status: 'योगदात्यांसाठी अटी:'
1338 ct undecided: अनिर्णीत
1340 latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
1347 one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
1348 other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
1354 other: '%{count} तास'
1356 showing_page: पान %{page}
1362 description: 'वर्णन:'
1363 open_title: 'निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}'
1364 closed_title: 'निराकरण झालेली टीप #%{note_name}'
1365 hidden_title: 'लपविलेली टीप #%{note_name}'
1366 opened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
1368 opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
1370 commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user}
1372 commented_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
1374 closed_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
1376 closed_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
1377 अनामिकाने वियोजित केले
1378 reopened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
1380 reopened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
1381 अनामिकाने सक्रिय केले
1382 hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
1384 resolve: निराकरण करा
1387 intro: काही चूक आढळली किंवा काही हरपले आहे काय? इतर नकाशाकारांना ते कळु द्या
1388 म्हणजे ते आम्ही ठिकठाक करु. मार्करला अचूक स्थानी न्या व ती समस्या समजवण्यास
1389 एक सूचना टंका. (कृपया येथे काही वैयक्तिक माहिती टाकू नका.)
1397 link: दुवा किंवा HTML
1401 custom_dimensions: पारंपारीक मोजमाप स्थापा
1403 download: अधिभारण करा
1405 view_larger_map: मोठा नकाशा पहा
1408 title: माझे ठिकाण दाखवा
1410 cycle_map: सायकल नकाशा
1411 transport_map: परिवहन नकाशा
1413 header: नकाशाचे स्तर
1414 notes: नकाशावरील टीपा
1415 data: नकाशावरील माहिती
1417 copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap योगदानकर्ते</a>
1418 donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>देणगी द्या</a>
1420 edit_tooltip: नकाशा संपादा
1421 createnote_tooltip: नकाशावर टीप जोडा
1424 offramp_right_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1425 offramp_right_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1426 offramp_right_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाता उजवीकडून %{exit}वर
1428 offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1429 %{exit}ने बाहेर पडा'
1430 offramp_left_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1431 offramp_left_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1432 offramp_left_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाताना %{exit}ने बाहेर
1434 offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1435 %{exit}ने बाहेर पडा'
1438 description: 'वर्णन:'
1440 confirm: नक्की आहात?
1442 flash: बदल जतन केले.