1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
7 # Author: Mushviq Abdulla
12 # Author: Toghrul Rahimli
20 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
35 create: Qeydiyyatdan keç
39 update: Dəyişiklikləri yadda saxla
45 acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
46 changeset: Dəyişikliklər Dəsti
47 changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
49 diary_comment: Gündəliyə şərh
50 diary_entry: Gündəlikdə Yazı
56 node_tag: Nöqtənin Teqi
58 old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
59 old_relation: Köhnə Əlaqə
60 old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
61 old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
63 old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
64 old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
66 relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
67 relation_tag: Əlaqənin Teqi
71 tracepoint: Trek Nöqtəsi
74 user_preference: İstifadəçi Qurmaları
75 user_token: İstifadəçi Əlaməti
77 way_node: Xəttin Nöqtələri
82 support_url: Dəstək linki
83 allow_read_prefs: Digər istifadəçilərin fikirlərini oxu
84 allow_write_api: Xəritəni dəyişmək
91 longitude: Uzunluq dairəsi
102 longitude: Uzunluq dairəsi
105 gpx_file: GPX faylı yüklə
112 recipient: Qəbul edən
114 category: Şikayətinizin səbəbini seçin
115 details: Çətinlik haqqında daha ətraflı danışın (vacib)
118 new_email: 'Yeni E-Poçt Ünvanı:'
120 display_name: 'Gorüntülənən ad:'
122 home_lat: 'En dairəsi:'
123 home_lon: 'Uzunluq dairəsi:'
126 pass_crypt_confirmation: Parolu təsdiqlə
129 tagstring: Vergül ilə ayrılmış
131 distance_in_words_ago:
132 half_a_minute: yarım dəqiqə əvvəl
134 default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
137 description: iD (brauzerdaxili redaktə)
139 name: Uzaqdan idarəetmə
140 description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
147 wikipedia: Vikipediya
151 title: OpenStreetMap haqqında qeydlər
157 current email address: 'Hazırki E-Poçt Ünvanı:'
161 enabled link text: Bu nədir?
162 disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
165 save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
168 in_changeset: Dəyişikliklər
170 no_comment: (şərhsiz)
172 download_xml: XML endir
173 view_history: Tarixçəyə bax
174 view_details: Xüsusiyyətlərə bax
175 location: 'Yerləşməsi:'
177 members: İştirakçılar
179 entry_role_html: '%{role} kimi %{type} %{name}'
185 entry_html: Əlaqəsi %{relation_name}
186 entry_role_html: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
188 sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
193 changeset: dəyişikliklər dəsti
196 sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
202 changeset: dəyişikliklər dəsti
205 redaction: Redaksiya %{id}
206 message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
207 bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
213 load_data: Məlumatları yüklənməsi
218 key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
219 tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
220 wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
222 changeset_paging_nav:
223 showing_page: Səhifə %{page}
228 no_edits: (redaktə yoxdur)
229 view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı görüntüsü
237 title: Dəyişikliklər dəsti
238 title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
239 title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
240 title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
242 title: Dəyişikliklər dəsti %{id}
243 title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
248 title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
249 changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
250 osmchangexml: osmChange XML
252 nodes: (%{count}) nöqtə
254 sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla
255 bilmək üçün cox böyükdür.
258 latest_edit_html: 'Son redaktə %{ago}:'
260 your location: Yerləşdiyin yer
264 title: Yeni Gündəlik Yazısı
266 location: 'Yerləşdiyi yer:'
267 use_map_link: xəritə üzərində göstər
269 title: İstifadəçi gündəlikləri
270 title_friends: Dostların gündəlikləri
271 title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
272 user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
273 in_language_title: '%{language} dilində gündəlik qeydlər'
274 new: Yeni Gündəlik Yazısı
275 new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
276 no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
277 recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları
278 older_entries: Köhnə yazılar
279 newer_entries: Yeni yazılar
281 title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
282 marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
284 title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
285 user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
286 leave_a_comment: Şərh yaz
287 login_to_leave_a_comment_html: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
290 title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
291 heading: 'Yazı mövcud deyil id: %{id}'
293 posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link}
295 comment_link: Bu yazıyı şərh et
296 reply_link: Bu yazıya cavab ver
298 one: '%{count} şərh var'
300 other: '%{count} şərh var'
301 edit_link: Bu yazıyı redaktə et
302 hide_link: Bu yazını gizlət
303 confirm: Təsdiq etmək
305 comment_from_html: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
306 hide_link: Bu şərhi gizlət
307 confirm: Təsdiq etmək
309 location: 'Yerləşdiyi yer:'
314 title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
315 description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
317 title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
318 description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
321 title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
322 description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
328 newer_comments: Yeni şərhlər
329 older_comments: Köhnə Şərhlər
332 heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
333 button: Dostluğa əlavə et
334 success: '%{name} indi sənin dostundur.'
335 failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
336 already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
338 heading: '%{user} dostluqdan silək?'
339 button: Dostluqdan sil
341 search_osm_nominatim:
346 gate: Enmə zonasına çıxış
348 helipad: Vertalyot meydançası
349 holding_position: Gözləmə yeri
350 parking_position: Parkinq yeri
351 runway: Uçuş-enmə zolağı
355 arts_centre: İncəsənət mərkəzi
361 bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
362 bicycle_rental: Relosiped icarəsi
363 biergarten: Açıq havada Pivəxana
365 bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
366 bus_station: Avtobus Stansiyası
368 car_rental: Avtomobil icarəsi
369 car_sharing: Karşarinq
370 car_wash: Avto yuyucu
372 charging_station: Şarj Stansiyası
377 community_centre: İctimai mərkəz
378 courthouse: Məhkəmə yeri
379 crematorium: Krematoriya
382 drinking_water: İçməli su
383 driving_school: Sürücülük məktəbi
386 ferry_terminal: Parom Terminalı
387 fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
388 food_court: Açıq havada Yeməkxana
390 fuel: Yanacaq doldurma
392 grave_yard: Qəbirsanlıq
394 hunting_stand: Ov stendi
396 kindergarten: Uşaq bağçası
398 marketplace: Bazar meydanı
400 nightclub: Gecə klubu
401 nursing_home: Qocalar evi
403 parking_space: Parkinq ərazisi
405 place_of_worship: Sitayişgah
407 post_box: Poçt qutusu
411 public_building: İctimai Binalar
412 recycling: Utilizasiya yeri
417 social_centre: İctimai Mərkəz
419 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
421 telephone: İctimai Telefon
424 townhall: Şəhər Administrasiyası
425 university: Universitet
426 vending_machine: Ticarət avtomatı
427 veterinary: Veterenar Klinikası
429 waste_basket: Zibillik
431 administrative: Administrativ sərhəd
432 census: Siyahıya alma sərhədi
433 national_park: Milli Park
434 protected_area: Qorunan ərazi
437 suspension: Asma Körpü
446 electrician: Elektrik
449 photographer: Fotoqraf
453 "yes": Sənətkar Dükanı
455 ambulance_station: Təcili tibbi yardım məntəqəsi
456 assembly_point: Yığışma nöqtəsi
457 defibrillator: Defibrilliyator
458 landing_site: Qəza Eniş Yeri
459 phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
460 water_tank: Fövqəladə hallar üçün su çəni
462 abandoned: İstifadəsiz Yol
464 bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
465 bus_stop: Avtobus dayanacağı
466 construction: Yol təmirdədir
470 emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
471 footway: Tratuar (Piyada yolu)
473 give_way: Yol Ver işarəsi
474 living_street: Yaşayış küçəsi
475 milestone: Məsafə dirəyi
476 motorway: Avtomagistral
477 motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
478 motorway_link: Avtomagistral yolu
480 pedestrian: Piyadalar üçün yol
482 primary: Birinci dərəcəli yol
483 primary_link: Birinci dərəcəli yol
484 proposed: Layihələşdirilən Yol
487 rest_area: Dincəlmə güşəsi
489 secondary: İkici dərəcəli yol
490 secondary_link: İkici dərəcəli yol
492 services: Yolətrafı Servislər
493 speed_camera: Sürət kamerası
496 street_lamp: Küçə fənəri
497 tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
498 tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
500 traffic_signals: Svetafor
503 unclassified: Təsnifatsız yol
506 archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
507 battlefield: Döyüş meydanı
508 boundary_stone: Sərhəd daşı
509 building: Tarixi Tikili
521 wayside_cross: Yolkənarı xaç
522 wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
523 wreck: Gəmi qalıqları
525 allotments: Bağ-bostanlar
527 brownfield: Tərk edilmiş ərazi
529 commercial: Ticarət sahəsi
530 conservation: Konservasiya ərazisi
531 construction: Tikinti
532 farmland: Kənd təsərrüfatı
533 farmyard: Ferma həyəti
534 forest: Meşə təsərrüfatı
537 greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
538 industrial: Sənaye sahəsi
541 military: Hərbi ərazi
546 recreation_ground: Istirahət guşəsi
548 reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
549 residential: Yaşayış sahəsi
550 retail: Ticarət ərazisi
551 village_green: Yaşıllıq kənd
554 beach_resort: Əkilili çimərlik
555 bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
556 common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
557 fishing: Balıq tutmaq üçün yer
558 fitness_station: Fitnes zalı
560 golf_course: Qolf meydançası
561 ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
563 miniature_golf: Miniqolf
564 nature_reserve: Təbiət Qoruğu
567 playground: Uşaq oyun meydançası
568 recreation_ground: Istirahət guşəsi
570 slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
571 sports_centre: İdman mərkəzi
573 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
577 airfield: Hərbi Aerodrom
584 cave_entrance: Mağara girişi
618 architect: Arxitektor
620 employment_agency: Məşğulluq agentliyi
621 estate_agent: Əmlak agenti
622 government: Dövlət idarəçiliyi
623 insurance: Sığorta şirkəti
626 telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
627 travel_agent: Səyahət Agentliyi
639 isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
640 locality: Təkr edilmiş ərazi
641 municipality: Bələdiyyə
642 postcode: Poçt indeksi
651 abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
652 construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
653 disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
654 funicular: Funikulyor
655 halt: Qatar dayanacağı
656 junction: Dəmiryol oxu
657 level_crossing: Dəmiryol keçidi
658 light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
659 miniature: Mini dəmiryol xətti
661 narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
662 platform: Dəmiryol platforması
663 preserved: Tarixi dəmiryol
664 spur: Dəmir yolunun budaqlanması
665 station: Dəmiryol stansiyası
666 subway: Metro stansiyası
667 subway_entrance: Metro girişi
670 tram_stop: Tramvay dayanacağı
673 alcohol: Alkoqol dükanı
674 antiques: Əntiq əşyalar
676 bakery: Un məmulatları dükanı
677 beauty: Gözəllik salonu
678 beverages: İçkilər dükanı
679 bicycle: Velosiped dükanı
682 car: Avtomobil Dükanı
683 car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
684 car_repair: Avtomobil təmiri
685 carpet: Xalça-palaz dükanı
686 charity: Xeyriyyə malları dükanı
687 chemist: Məişət kimyası dükanı
688 clothes: Geyim Dükanı
689 computer: Kompyuter Dükanı
690 confectionery: Şirniyyat dükanı
691 convenience: Ərzaq dükanı
692 copyshop: Kserokopiya dükanı
693 cosmetics: Kosmetika Dükanı
694 department_store: Universam
695 discount: Endirimli mallar dükanı
696 doityourself: Özün düzəlt
697 dry_cleaning: Quru təmizləmə
698 electronics: Elektronika dükanı
699 estate_agent: Əmlak agenti
700 farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
704 funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
706 garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
708 gift: Hədiyyələr Dükanı
709 greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
710 grocery: Baqqal Dükanı
711 hairdresser: Saç ustası
712 hardware: Məişət Alətləri Dükanı
713 hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
714 jewelry: Zərgərlik dükanı
718 mobile_phone: Mobil telefon dükanı
719 motorcycle: Motosiklet Dükanı
721 newsagent: Qəzet kiosku
723 organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
727 shoes: Ayaqqabı dükanı
728 sports: İdman malları dükanı
729 stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
730 supermarket: Supermarket
733 travel_agency: Səyahət Agentliyi
734 video: Videoyazılar satışı dükanı
738 alpine_hut: Alp Evciyi
739 artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
740 attraction: Attraksion
741 bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
744 caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
746 guest_house: Qonaq evi
752 picnic_site: Piknik üçün yer
753 theme_park: Attraksion
754 viewpoint: Baxış meydançası
759 artificial: Süni su axını
763 derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
766 drain: Axıntı xəndəyi
768 lock_gate: Şlyuz qapısı
769 mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
777 level2: Ölkə sərhəddi
778 level4: Əyalət sərhəddi
779 level5: Bölgə Sərhəddi
780 level6: Ölkə sərhəddi
781 level8: Şəhər sərhəddi
782 level9: Kənd sərhəddi
783 level10: Məhəllə sərhəddi
786 towns: Şəhər qəsəbələri
789 no_results: Nəticələr tapılmadı
790 more_results: Daha çox nəticə
793 alt_text: OpenStreetMap loqosu
797 sign_up: qeydiyyatdan keç
802 export_data: Məlumatların ixracı
803 gps_traces: GPS cizgilər
804 gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
805 user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
806 user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
807 edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
808 tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
809 intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
810 partners_partners: partnyorlar
812 copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
814 community_blogs: İcma bloqları
815 community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
817 title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
818 text: Maddi yardım et
820 diary_comment_notification:
821 subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
823 hi: Salam %{to_user},
824 message_notification:
825 hi: Salam %{to_user},
827 subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
832 subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
834 click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
835 aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
840 failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
846 messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
848 one: '%{count} yeni mesaj'
849 other: '%{count} yeni mesaj'
851 one: '%{count} köhnə mesaj'
852 other: '%{count} köhnə mesaj'
853 no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
855 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
862 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
863 read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
864 reply_button: Geri göndər
868 send_message_to_html: '%{name} yeni mesaj göndər'
869 back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
871 message_sent: Mesaj göndərildi
872 limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
873 əvvəl bir az gözləyin.
875 title: Belə bir mesaj yoxdur
876 heading: Belə bir mesaj yoxdur
877 body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
880 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
883 reply_button: Geri göndər
884 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
885 sent_message_summary:
888 my_inbox: Mənim gələnlər
890 as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
891 as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
893 destroyed: Mesaj silindi
896 title: İtirilmiş parol
897 heading: Parolu unutmusan?
898 email address: 'E-poçt ünvanları:'
899 new password button: Parolu yenilə
902 heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
905 flash changed: Parolun indi dəyişildi.
909 new image: Şəkil kimi əlavə et
910 delete image: Hazırki şəkili sil
911 replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
915 tab_title: Daxil olun
917 remember: Məni xatırla
918 login_button: Daxil ol
919 register now: İndi qeydiyyatdan keç
920 with external: 'Alternativ olaraq, daxil olmaq üçün üçüncü tərəfdən istifadə
924 heading: OpenStreetMap-dən çıx
925 logout_button: Sistemdən çıx
928 title: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
930 title: Bu tərcümə haqqında
931 english_link: ingiliscə orijinalına
933 title: Bu səhifə haqqında
934 native_link: azərbaycan versiyası
935 mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
937 credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
939 alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
940 title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
941 more_title_html: Daha ətraflı öyrən
942 contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
943 infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
945 user_page_link: istifadəçi səhifəsi
947 manually_select: Digər ərazini seçmək
949 export_button: İxrac etmək
952 url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
954 search_results: Axtarış Nəticələri
958 where_am_i: Mən haradayam?
963 motorway: Avtomagistral
965 primary: Birinci dərəcəli yol
966 secondary: İkici dərəcəli yol
967 unclassified: Təsnifatsız yol
972 runway: Aeroport uçuş-enmə zolağı
973 admin: Administrativ sərhəd
976 resident: Yaşayış sahəsi
977 retail: Ticarət sahəsi
978 industrial: Sənaye sahəsi
979 commercial: Ticarət sahəsi
984 centre: İdman mərkəzi
985 reserve: Təbiət Qoruğu
986 military: Hərbi ərazi
988 university: universitet
989 building: Əhəmiyyətli bina
990 station: Dəmiryol stansiyası
993 private: Xüsusi giriş
998 filename: 'Fayl adı:'
1000 start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
1004 description: 'İzah:'
1006 view_map: Xəritəyə bax
1007 edit_map: Xəritəni redaktə et
1012 openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
1014 title: Microsoft ilə daxil olun
1016 alt: GitHub Hesabı ilə daxil olun
1018 alt: Vikipediya hesabı ilə daxil olun
1021 confirm: Əminsinizmi?
1029 consider_pd_why: bu nədir?
1035 my diary: mənim gündəliyim
1036 my edits: mənim redaktələrim
1037 my comments: mənim şərhlərim
1038 send message: mesaj göndər
1040 remove as friend: dostluqdan silinmiş
1041 add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1042 email address: 'E-poçt ünvanı:'
1044 create_block: bu istifadəçini blokla
1045 activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1046 hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1047 delete_user: bu istifadəçini sil
1050 title: İstifadəçilər
1051 heading: İstifadəçilər
1052 older: Köhnə İstifadəçilər
1053 newer: Yeni İstifadəçilər
1055 one: '%{count} istifadəçi tapıldı'
1056 other: '%{count} istifadəçi tapıldı'
1057 hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1065 back: Bütün blokları göstər
1067 show: Bu bloku göstər
1068 back: Bütün blokları göstər
1070 flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1072 success: Blok yeniləndi.
1074 title: İstifadəçi blokları
1075 heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1077 title: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib'
1078 heading_html: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən
1081 flash: Bu blok ləğv edilib.
1083 time_past_html: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1085 title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1087 title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1092 not_revoked: (ləgv edilməyib)
1097 display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1098 creator_name: Yaradıcı
1099 reason: Bloklanma səbəbi
1101 revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1109 transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1111 edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
1115 confirm: Əminsinizmi?