]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fi.yml
More specific alt/title text
[rails.git] / config / locales / fi.yml
1 fi: 
2   activerecord: 
3     attributes: 
4       diary_comment: 
5         body: Kommentti
6       diary_entry: 
7         language: Kieli
8         latitude: Leveyspiiri
9         longitude: Pituuspiiri
10         title: Otsikko
11         user: Käyttäjä
12       friend: 
13         friend: Kaveri
14         user: Käyttäjä
15       message: 
16         body: Viesti
17         recipient: Vastaanottaja
18         sender: Lähettäjä
19         title: Otsikko
20       trace: 
21         description: Kuvaus
22         latitude: Leveyspiiri
23         longitude: Pituuspiiri
24         name: Nimi
25         public: Julkinen
26         size: Koko
27         user: Käyttäjä
28         visible: Näkyvissä
29       user: 
30         active: Aktivoitu
31         description: Kuvaus
32         display_name: Nimi
33         email: Sähköpostiosoite
34         languages: Kielet
35         pass_crypt: Salasana
36     models: 
37       acl: Pääsyoikeuslista
38       changeset: Muutoskokoelma
39       changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
40       country: Maa
41       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
42       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
43       friend: Kaveri
44       language: Kieli
45       message: Viesti
46       node: Piste
47       node_tag: Pisteen tägi
48       notifier: Ilmoitus
49       relation: Relaatio
50       relation_member: Relaation jäsen
51       relation_tag: Relaation tägi
52       session: Istunto
53       trace: Jälki
54       tracetag: Jäljen tägi
55       user: Käyttäjä
56       way: Polku
57       way_node: Polun piste
58       way_tag: Polun tägi
59   browse: 
60     changeset: 
61       changeset: "Muutoskokoelma: {{id}}"
62       changesetxml: muutoskokoelman XML
63       download: Lataa {{changeset_xml_link}} tai {{osmchange_xml_link}}
64       feed: 
65         title: Muutoskokoelma {{id}}
66         title_comment: Muutoskokoelma {{id}} - {{comment}}
67       title: Muutoskokoelma
68     changeset_details: 
69       belongs_to: "Käyttäjä:"
70       bounding_box: "Alueen rajat:"
71       box: alue
72       closed_at: "Suljettu:"
73       created_at: "Avattu:"
74       no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
75       show_area_box: Näytä rajattu alue
76     changeset_navigation: 
77       all: 
78         next_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
79         prev_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
80     common_details: 
81       changeset_comment: "Kommentti:"
82       edited_at: "Muokattu:"
83       edited_by: "Muokkaaja:"
84       in_changeset: "Muutoskokoelma:"
85       version: "Versio:"
86     containing_relation: 
87       entry: Relaatio {{relation_name}}
88       entry_role: Relaatio {{relation_name}} (rooli {{relation_role}})
89     map: 
90       deleted: Poistettu
91       loading: Lataa tietoja...
92     node: 
93       download_xml: Lataa XML
94       edit: muokkaa
95       node: Piste
96       node_title: "Piste: {{node_name}}"
97       view_history: näytä muokkaushistoria
98     node_details: 
99       coordinates: "Koordinaatit:"
100       part_of: "Osana polkuja:"
101     node_history: 
102       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
103       download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
104       node_history: Pisteen muokkaushistoria
105       view_details: näytä pisteen tiedot
106     not_found: 
107       sorry: Kohdetta {{type}} {{id}} ei ole olemassa.
108       type: 
109         changeset: muutoskokoelma
110         node: solmu
111         relation: yhteys
112         way: tie
113     paging_nav: 
114       of: " /"
115       showing_page: Nykyinen sivu
116     relation: 
117       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_history_link}}"
118       download_xml: Lataa XML
119       relation: Relaatio
120       relation_title: "Relaatio: {{relation_name}}"
121       view_history: näytä historia
122     relation_details: 
123       members: "Jäsenet:"
124       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
125     relation_history: 
126       download_xml: Lataa XML
127       relation_history: Relaation muokkaushistoria
128       relation_history_title: "Relaation muokkaushistoria: {{relation_name}}"
129       view_details: näytä yksityiskohdat
130     relation_member: 
131       type: 
132         node: Solmu
133         relation: Relaatio
134         way: Tie
135     start: 
136       manually_select: Valitse pienempi alue
137       view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
138     start_rjs: 
139       data_frame_title: Tiedot
140       details: Tarkemmin
141       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
142       load_data: Lataa tiedot
143       loading: Ladataan tietoja...
144       manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
145       object_list: 
146         history: 
147           type: 
148             node: Piste [[id]]
149             way: Polku [[id]]
150         selected: 
151           type: 
152             node: Piste [[id]]
153             way: Polku [[id]]
154         type: 
155           node: Solmu
156           way: Tie
157       private_user: käyttäjä
158       show_history: Näytä historia
159       wait: Odota...
160       zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
161     tag_details: 
162       tags: "Tägit:"
163     way: 
164       download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} tai {{edit_link}}"
165       download_xml: Lataa XML
166       edit: muokkaa
167       view_history: näytä historia
168       way: Polku
169       way_title: "Polku: {{way_name}}"
170     way_details: 
171       also_part_of: 
172         one: myös osa polkua {{related_ways}}
173         other: myös osa polkuja {{related_ways}}
174       nodes: "Pisteet:"
175       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
176     way_history: 
177       download: "{{download_xml_link}} tai {{view_details_link}}"
178       download_xml: Lataa XML
179       view_details: näytä tiedot
180       way_history: Polun muokkaushistoria
181       way_history_title: "Polun muokkaushistoria: {{way_name}}"
182   changeset: 
183     changeset: 
184       anonymous: Anonyymi
185       big_area: (iso)
186       no_comment: (tyhjä)
187       no_edits: (ei muokkauksia)
188       show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
189       still_editing: (muokkaus kesken)
190       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
191     changeset_paging_nav: 
192       of: " /"
193       showing_page: Näytetään sivu
194     changesets: 
195       area: Alue
196       comment: Kommentti
197       saved_at: Tallennettu
198       user: Käyttäjä
199     list: 
200       description: Tuoreet muutokset
201       description_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
202       description_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
203       heading: Muutoskokoelmat
204       heading_bbox: Muutoskokoelmat
205       heading_user: Muutoskokoelmat
206       heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
207       title: Muutoskokoelmat
208       title_bbox: Muutoskokoelmat alueella {{bbox}}
209       title_user: Käyttäjän {{user}} muutoskokoelmat
210   diary_entry: 
211     diary_comment: 
212       comment_from: Kommentti käyttäjältä {{link_user}} {{comment_created_at}}
213     diary_entry: 
214       comment_count: 
215         one: 1 kommentti
216         other: "{{count}} kommenttia"
217       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
218       edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
219       posted_by: Käyttäjä {{link_user}} kirjoitti tämän {{created}} kielellä {{language_link}}
220       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
221     edit: 
222       body: "Teksti:"
223       language: "Kieli:"
224       latitude: "Leveyspiiri:"
225       location: "Sijainti:"
226       longitude: "Pituuspiiri:"
227       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
228       save_button: Tallenna
229       subject: "Aihe:"
230       title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
231       use_map_link: valitse kartalta
232     feed: 
233       language: 
234         description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä {{language_name}}
235         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä {{language_name}}
236     list: 
237       new: Lisää päiväkirjamerkintä
238       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
239       newer_entries: Uudempia...
240       no_entries: Tyhjä päiväkirja
241       older_entries: Vanhempia...
242       recent_entries: "Uusimmat päiväkirjamerkinnät:"
243       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
244       user_title: Käyttäjän {{user}} päiväkirja
245     new: 
246       title: Uusi päiväkirjamerkintä
247     no_such_entry: 
248       body: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
249       heading: Tunnuksella {{id}} ei ole päiväkirjamerkintää.
250     no_such_user: 
251       body: "Tuntematon käyttäjätunnus: {{user}}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
252     view: 
253       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
254       login: Kirjaudu sisään
255       login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} kommentoidaksesi"
256       save_button: Tallenna
257       title: Käyttäjien päiväkirjat | {{user}}
258   export: 
259     start: 
260       add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
261       area_to_export: Vietävä alue
262       embeddable_html: HTML-koodi
263       export_button: Vie
264       export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
265       format: Tiedostomuoto
266       format_to_export: Vientimuoto
267       image_size: Kuvan koko
268       licence: Lisenssi
269       manually_select: Valitse pienempi alue
270       mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
271       max: enintään
272       options: Asetukset
273       osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
274       osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
275       output: Tulos
276       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
277       scale: Mittakaava
278       zoom: Zoom-taso
279     start_rjs: 
280       add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
281       change_marker: Muuta merkin sijaintia
282       click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
283       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
284       export: Vienti
285       manually_select: Valitse pienempi alue
286       view_larger_map: Näytä suurempi kartta
287   geocoder: 
288     description: 
289       types: 
290         places: Paikat
291     direction: 
292       east: itä
293       north: pohjoinen
294       north_east: koillinen
295       north_west: luode
296       south: etelä
297       south_east: kaakko
298       south_west: lounas
299       west: länsi
300     distance: 
301       one: noin 1 km
302       other: noin {{count}} km
303       zero: alle 1 km
304     results: 
305       no_results: Mitään ei löytynyt
306   layouts: 
307     alt_donation: Tee lahjoitus
308     donate_link_text: lahjoittaminen
309     edit: Muokkaa
310     edit_tooltip: Muokkaa karttoja
311     export: Vienti
312     gps_traces: GPS-jäljet
313     help_wiki: Wiki ja ohjeet
314     help_wiki_tooltip: Projektin ohje ja wiki
315     history: Historia
316     history_tooltip: Muutoshistoria
317     home: koti
318     home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
319     inbox: viestit ({{count}})
320     inbox_tooltip: 
321       one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
322       other: Sinulla on {{count}} lukematonta viestiä.
323       zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
324     intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
325     intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
326     intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat {{ucl}} ja {{bytemark}}.
327     log_in: kirjaudu sisään
328     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
329     logo: 
330       alt_text: OpenStreetMap-logo
331     logout: kirjaudu ulos
332     logout_tooltip: Kirjaudu ulos
333     news_blog: Uutisblogi
334     osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
335     osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
336     shop: Kauppa
337     sign_up: rekisteröidy
338     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
339     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
340     view: Kartta
341     view_tooltip: Näytä kartat
342     welcome_user: Tervetuloa, {{user_link}}
343     welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
344   map: 
345     coordinates: "Koordinaatit:"
346   message: 
347     delete: 
348       deleted: Viesti poistettu
349     inbox: 
350       date: Päiväys
351       from: Lähettäjä
352       my_inbox: Saapuneet
353       no_messages_yet: Ei viestejä. {{people_mapping_nearby_link}}
354       outbox: lähetetyt
355       subject: Otsikko
356       title: Saapuneet
357       you_have: Sinulle on {{new_count}} uutta viestiä ja {{old_count}} vanhaa viestiä
358     mark: 
359       as_read: Viesti merkitty luetuksi
360       as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
361     message_summary: 
362       delete_button: Poista
363       read_button: Merkitse luetuksi
364       reply_button: Vastaa
365       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
366     new: 
367       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
368       message_sent: Viesti lähetetty
369       send_button: Lähetä
370       send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle {{name}}
371       subject: Otsikko
372       title: Lähetä viesti
373     no_such_user: 
374       heading: Käyttäjää tai viestiä ei ole
375       title: Käyttäjää tai viestiä ei ole
376     outbox: 
377       date: Päiväys
378       inbox: saapuneet
379       my_inbox: "{{inbox_link}}"
380       no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin {{people_mapping_nearby_link}}?
381       outbox: lähetetyt
382       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
383       subject: Otsikko
384       title: Lähetetyt
385       to: Vastaanottaja
386       you_have_sent_messages: Sinulla on {{sent_count}} lähetettyä viestiä
387     read: 
388       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
389       back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
390       date: Päiväys
391       from: "Lähettäjä:"
392       reading_your_messages: Saapunut viesti
393       reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
394       reply_button: Vastaa
395       subject: Otsikko
396       title: Lue viesti
397       to: "Vastaanottaja:"
398       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
399     sent_message_summary: 
400       delete_button: Poista
401   notifier: 
402     diary_comment_notification: 
403       footer: Voit lukea kommentin sivulla {{readurl}}. Jatkokommentin voit esittää sivulla {{commenturl}} tai lähettää vastausviestin sivulla {{replyurl}}
404       header: "{{from_user}} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla {{subject}}:"
405       hi: Hei {{to_user}},
406     email_confirm: 
407       subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
408     email_confirm_html: 
409       greeting: Hei,
410     email_confirm_plain: 
411       greeting: Hei,
412     friend_notification: 
413       had_added_you: Käyttäjä {{user}} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
414       see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla {{userurl}}. Samalla sivulla voit halutessasi itsekin lisätä hänet kaveriksesi.
415     gpx_notification: 
416       greeting: Hei,
417     lost_password_html: 
418       greeting: Hei,
419     lost_password_plain: 
420       greeting: Hei,
421     message_notification: 
422       hi: Hei {{to_user}},
423   oauth_clients: 
424     edit: 
425       submit: Muokkaa
426     form: 
427       allow_write_api: muokkaa karttaa.
428       name: Nimi
429     show: 
430       allow_write_gpx: lähetä GPS-reittejä.
431   site: 
432     edit: 
433       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
434       flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.com:n download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
435       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
436       not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen {{user_page}}-sivulta.
437       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
438       user_page_link: käyttäjätiedot
439     index: 
440       js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
441       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
442       js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
443       license: 
444         license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
445       permalink: Ikilinkki
446       shortlink: Lyhytosoite
447     key: 
448       map_key: Karttamerkit
449       table: 
450         entry: 
451           centre: Urheilukeskus
452           cycleway: Pyörätie
453           footway: Jalankulkutie
454           forest: Metsä
455           golf: Golfkenttä
456           industrial: Teollisuusalue
457           military: Sotilasalue
458           motorway: Moottoritie
459           park: Puisto
460           pitch: Urheilukenttä
461           primary: Kantatie
462           rail: Junarata
463           school: 
464             - Koulu
465             - yliopisto
466           secondary: Seututie
467           station: Rautatieasema
468           trunk: Valtatie
469     search: 
470       search: Etsi
471       search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
472       submit_text: Siirry
473       where_am_i: Nykyinen sijainti?
474     sidebar: 
475       close: Sulje
476       search_results: Hakutulokset
477   trace: 
478     create: 
479       trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
480       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
481     delete: 
482       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
483     edit: 
484       description: "Kuvaus:"
485       download: lataa
486       edit: muokkaa
487       filename: "Tiedostonimi:"
488       map: kartta
489       owner: "Käyttäjä:"
490       points: "Pisteet:"
491       save_button: Tallenna muutokset
492       start_coord: "Alun koordinaatit:"
493       tags: "Tägit:"
494       uploaded_at: "Lähetetty:"
495       visibility: "Näkyvyys:"
496       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
497     list: 
498       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
499       public_traces_from: Käyttäjän {{user}} julkiset GPS-jäljet
500       tagged_with: " joilla tägi {{tags}}"
501       your_traces: Omat GPS-jäljet
502     make_public: 
503       made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
504     trace: 
505       by: käyttäjältä
506       count_points: "{{count}} pistettä"
507       edit: muokkaa
508       edit_map: Muokkaa karttaa
509       in: tägeillä
510       map: sijainti kartalla
511       pending: JONOSSA
512       private: YKSITYINEN
513       public: JULKINEN
514       trace_details: Näytä jäljen tiedot
515       view_map: Selaa karttaa
516     trace_form: 
517       description: Kuvaus
518       help: Ohje
519       tags: Tägit
520       upload_button: Tallenna
521       upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
522       visibility: Näkyvyys
523       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
524     trace_header: 
525       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
526       see_just_your_traces: Listaa vain omat jäljet tai lähetä jälkiä
527       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
528       traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo {{count}} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
529     trace_optionals: 
530       tags: Tägit
531     trace_paging_nav: 
532       of: " /"
533       showing: Olet sivulla
534     view: 
535       delete_track: Poista tämä jälki
536       description: "Kuvaus:"
537       download: lataa
538       edit: muokkaa
539       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
540       filename: "Tiedostonimi:"
541       map: kartta
542       none: Tyhjä
543       owner: "Käyttäjä:"
544       pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
545       points: "Pisteet:"
546       start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
547       tags: Tägit
548       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
549       uploaded: "Lähetetty:"
550       visibility: "Näkyvyys:"
551   user: 
552     account: 
553       email never displayed publicly: (ei näy muille)
554       flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
555       flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
556       home location: "Kodin sijainti:"
557       latitude: "Leveyspiiri:"
558       longitude: "Pituuspiiri:"
559       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
560       my settings: Käyttäjän asetukset
561       no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
562       preferred languages: "Kielivalinnat:"
563       profile description: "Kuvaustekstisi:"
564       public editing: 
565         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
566         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
567         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
568         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
569         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
570         heading: "Muokkaukset julkisia:"
571       return to profile: Palaa profiilisivulle
572       save changes button: Tallenna muutokset
573       title: Asetusten muokkaus
574       update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
575     confirm: 
576       button: Vahvista
577       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu käyttäjätunnus.
578       heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
579       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
580       success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
581     confirm_email: 
582       button: Vahvista
583       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
584       heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
585       press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
586       success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
587     friend_map: 
588       nearby mapper: "Lähellä oleva kartoittaja: [[nearby_user]]"
589       your location: Oma sijaintisi
590     go_public: 
591       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
592     login: 
593       account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
594       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
595       create_account: luo uusi käyttäjätunnus
596       email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
597       heading: Kirjaudu
598       login_button: Kirjaudu sisään
599       lost password link: Salasana unohtunut?
600       password: "Salasana:"
601       please login: Kirjaudu sisään tai {{create_user_link}}.
602       title: Kirjautumissivu
603     lost_password: 
604       email address: "Sähköpostiosoite:"
605       heading: Salasana unohtunut?
606       new password button: Lähetä minulle uusi salasana
607       notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
608       notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
609       title: Unohtunut salasana
610     make_friend: 
611       already_a_friend: "{{name}} on jo kaverisi."
612       failed: Valitettavasti käyttäjää {{name}} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
613       success: "{{name}} on nyt kaverisi."
614     new: 
615       confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
616       confirm password: "Salasana uudelleen:"
617       contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
618       display name: "Käyttäjätunnus:"
619       email address: "Sähköpostiosoite:"
620       fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
621       flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
622       heading: Luo uusi käyttäjätunnus
623       license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
624       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
625       not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
626       password: "Salasana:"
627       signup: Liity
628       title: Uusi käyttäjätunnus
629     no_such_user: 
630       body: Käyttäjää {{user}} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
631     remove_friend: 
632       not_a_friend: "{{name}} ei ole enää kaverisi."
633       success: "{{name}} poistettiin kaverilistastasi."
634     reset_password: 
635       confirm password: "Vahvista salasana:"
636       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
637       password: "Salasana:"
638     set_home: 
639       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
640     view: 
641       add as friend: lisää kaveriksi
642       add image: Tallenna
643       ago: ({{time_in_words_ago}} sitten)
644       change your settings: muuta asetuksiasi
645       delete image: Poista kuva
646       description: Kuvaus
647       diary: päiväkirja
648       edits: muokkaukset
649       if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi {{settings_link}}.
650       km away: "{{count}} km:n päässä"
651       m away: "{{count}} m päässä"
652       mapper since: "Liittyi palveluun:"
653       my diary: oma päiväkirja
654       my edits: omat muokkaukset
655       my settings: asetukset
656       my traces: omat jäljet
657       nearby users: "Lähialueen käyttäjät:"
658       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
659       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
660       no home location: Kotisijaintia ei ole vielä määritelty.
661       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
662       remove as friend: poista kavereista
663       send message: lähetä viesti
664       settings_link_text: asetussivulla
665       traces: jäljet
666       upload an image: Tallenna kuva
667       user image heading: Käyttäjän kuva
668       user location: Käyttäjän sijainti
669       your friends: Kaverit