]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5233'
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12   helpers:
13     file:
14       prompt: Bestân kieze
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: Bewarje
18       diary_entry:
19         create: Publisearje
20         update: Bywurkje
21       issue_comment:
22         create: Reäksje taheakje
23       message:
24         create: Ferstjoere
25       oauth2_application:
26         create: Registrearje
27         update: Bywurkje
28       redaction:
29         create: Redigearring oanmeitsje
30         update: Redigearring bewarje
31       trace:
32         create: Oplade
33         update: Feroarings bewarje
34       user_block:
35         create: Utsluting oanmeitsje
36         update: Utsluting bywurkje
37   activerecord:
38     models:
39       acl: Tagongskontrôlelist
40       changeset: Wizigingsset
41       changeset_tag: Wizigingssetlebel
42       country: Lân
43       diary_comment: Deiboekreäksje
44       diary_entry: Deiboekstik
45       friend: Freon
46       issue: Probleem
47       language: Taal
48       message: Berjocht
49       node: Punt
50       node_tag: Puntlebel
51       old_node: Ald punt
52       old_node_tag: Ald puntlebel
53       old_relation: Alde relaasje
54       old_relation_member: Ald relaasjelid
55       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
56       old_way: Alde line
57       old_way_node: Ald linepunt
58       old_way_tag: Ald linelebel
59       relation: Relaasje
60       relation_member: Relaasjelid
61       relation_tag: Relaasjelebel
62       report: Melding
63       session: Sesje
64       trace: Trajekt
65       tracepoint: Trajektpunt
66       tracetag: Trajektlebel
67       user: Meidogger
68       user_preference: Meidoggerfoarkar
69       user_token: Meidoggerkaai
70       way: Line
71       way_node: Linepunt
72       way_tag: Linelebel
73     attributes:
74       client_application:
75         name: Namme (ferplichte)
76         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
77         callback_url: Weromrop-URL
78         support_url: Stipe-URL
79         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
80         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
81         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
82         allow_write_api: kaart wizigjen
83         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
84         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
85         allow_write_notes: notysjes wizigjen
86       diary_comment:
87         body: Ynhâld
88       diary_entry:
89         user: Meidogger
90         title: Underwerp
91         latitude: Breedtegraad
92         longitude: Lingtegraad
93         language_code: Taal
94       doorkeeper/application:
95         name: Namme
96         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
97         confidential: Fertroulike applikaasje?
98         scopes: Rjochten
99       friend:
100         user: Meidogger
101         friend: Freon
102       trace:
103         user: Meidogger
104         visible: Sichtber
105         name: Bestânsnamme
106         size: Grutte
107         latitude: Breedtegraad
108         longitude: Lingtegraad
109         public: Iepenbier
110         description: Beskriuwing
111         gpx_file: GPX-bestân oplade
112         visibility: Sichtberens
113         tagstring: Lebels
114       message:
115         sender: Ofstjoerder
116         title: Underwerp
117         body: Ynhâld
118         recipient: Untfanger
119       redaction:
120         title: Titel
121         description: Beskriuwing
122       report:
123         category: Selektearje in reden foar jo melding
124         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
125       user:
126         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
127         auth_uid: Autentifikaasje-UID
128         email: E-mail
129         new_email: Nij e-mailadres
130         active: Aktyf
131         display_name: Werjûne namme
132         description: Profylbeskriuwing
133         home_lat: Breedtegraad
134         home_lon: Lingtegraad
135         languages: Foarkarstalen
136         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
137         pass_crypt: Wachtwurd
138         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
139     help:
140       doorkeeper/application:
141         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
142           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
143         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
144       trace:
145         tagstring: skaat mei komma's
146       user_block:
147         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
148           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
149           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
150           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
151           te brûken.
152         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
153       user:
154         new_email: (nea publikelik toand)
155   datetime:
156     distance_in_words_ago:
157       about_x_hours:
158         one: likernôch 1 oere lyn
159         other: likernôch %{count} oeren lyn
160       about_x_months:
161         one: likernôch 1 moanne lyn
162         other: likernôch %{count} moanne lyn
163       about_x_years:
164         one: likernôch 1 jier lyn
165         other: likernôch %{count} jier lyn
166       almost_x_years:
167         one: hast 1 jier lyn
168         other: hast %{count} jier lyn
169       half_a_minute: in heale minút lyn
170       less_than_x_seconds:
171         one: minder as 1 sekonde lyn
172         other: minder as %{count} sekonden lyn
173       less_than_x_minutes:
174         one: minder as in minút lyn
175         other: minder as %{count} minuten lyn
176       over_x_years:
177         one: mear as 1 jier lyn
178         other: mear as %{count} jier lyn
179       x_seconds:
180         one: 1 sekonde lyn
181         other: '%{count} sekonden lyn'
182       x_minutes:
183         one: 1 minút lyn
184         other: '%{count} minuten lyn'
185       x_days:
186         one: 1 dei lyn
187         other: '%{count} dagen lyn'
188       x_months:
189         one: 1 moanne lyn
190         other: '%{count} moanne lyn'
191       x_years:
192         one: 1 jier lyn
193         other: '%{count} jier lyn'
194   editor:
195     default: standert (op it stuit %{name})
196     id:
197       name: iD
198       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
199     remote:
200       name: ôfstânsbetsjinning
201       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
202   auth:
203     providers:
204       none: gjint
205       google: Google
206       facebook: Facebook
207       github: GitHub
208       wikipedia: Wikipedy
209   api:
210     notes:
211       comment:
212         opened_at_html: Makke %{when}
213         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
214         commented_at_html: Bywurke %{when}
215         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
216         closed_at_html: Oplost %{when}
217         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
218         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
219         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
220       rss:
221         title: OpenStreetMap Notysjes
222         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
223           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
224         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
225         opened: nije notysje (fuortby %{place})
226         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
227         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
228         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
229       entry:
230         comment: Reäksje
231         full: Folsleine notysje
232   accounts:
233     edit:
234       title: Akkount bewurkje
235       my settings: Myn ynstellings
236       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
237       external auth: Autentifikaasje om utens
238       openid:
239         link text: wat is dat?
240       contributor terms:
241         heading: Bydragersbetingsten
242         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
243         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
244         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
245           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
246         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
247           Domein beskôgje.
248         link text: wat is dat?
249       save changes button: Feroarings bewarje
250       delete_account: Akkount wiskje ...
251     go_public:
252       heading: Iepenbier bewurkjen
253       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
254     update:
255       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
256         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
257       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
258     destroy:
259       success: Akkount wiske.
260     deletions:
261       show:
262         title: Myn akkount wiskje
263         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
264           weromdraaid wurde.
265         delete_account: Akkount wiskje
266         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
267           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
268         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
269           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
270         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
271           brûkt wurde troch oare akkounts.
272         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
273           sels neidat jo akkount wiske is:'
274         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
275           beholden.
276         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
277         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
278           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
279         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
280           mar ferburgen foar werjefte.
281         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
282           bliuwt beholden.
283         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
284         confirm_delete: Seker witte?
285         cancel: Annulearje
286     terms:
287       show:
288         title: Betingsten
289         heading: Betingsten
290         heading_ct: Bydragersbetingsten
291         read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
292           selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
293         contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo
294           besteande en takomstige bydragen.
295         read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
296           mei
297         tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
298           ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês
299           de tekst en gean akkoart.
300         read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
301         consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan
302           it Publyk Domein
303         consider_pd_why: wat is dat?
304         continue: Fierder
305         you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
306           nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
307         legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
308         legale_names:
309           france: Frankryk
310           italy: Itaalje
311           rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
312       update:
313         terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
314       terms_declined_flash:
315         terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
316           wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
317         terms_declined_link: dizze wikiside
318   browse:
319     version: Ferzje
320     in_changeset: Wizigingsset
321     anonymous: anonym
322     no_comment: (gjin beskriuwing)
323     part_of: Part fan
324     part_of_relations:
325       one: 1 relaasje
326       other: '%{count} relaasjes'
327     part_of_ways:
328       one: 1 line
329       other: '%{count} linen'
330     download_xml: XML ynlade
331     view_history: Skiednis besjen
332     view_details: Gegevens besjen
333     location: 'Lokaasje:'
334     node:
335       title_html: 'Punt: %{name}'
336     way:
337       title_html: 'Line: %{name}'
338       nodes: Punten
339       nodes_count:
340         one: 1 punt
341         other: '%{count} punten'
342       also_part_of_html:
343         one: part fan line %{related_ways}
344         other: part fan linen %{related_ways}
345     relation:
346       title_html: 'Relaasje: %{name}'
347       members: Lidden
348       members_count:
349         one: 1 lid
350         other: '%{count} lidden'
351     relation_member:
352       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
353       type:
354         node: Punt
355         way: Line
356         relation: Relaasje
357     containing_relation:
358       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
359     not_found:
360       title: Net fûn
361     timeout:
362       title: Tiid ferrûn
363       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
364       type:
365         node: punt
366         way: line
367         relation: relaasje
368         changeset: wizigingsset
369         note: notysje
370     redacted:
371       redaction: Redigearring %{id}
372       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
373         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
374       type:
375         node: punt
376         way: line
377         relation: relaasje
378     start_rjs:
379       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
380         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
381       load_data: Data lade
382       loading: Laden ...
383     tag_details:
384       tags: Lebels
385       wiki_link:
386         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
387         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
388       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
389       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
390       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
391       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
392       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
393     query:
394       title: Skaaimerken opfreegje
395       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
396       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
397       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
398   old_elements:
399     index:
400       node:
401         title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
402       way:
403         title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
404       relation:
405         title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
406   changeset_comments:
407     feeds:
408       comment:
409         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
410         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
411       show:
412         title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
413         title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
414       timeout:
415         sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
416           duorre te lang.
417   changesets:
418     changeset:
419       no_edits: (gjin bewurkings)
420       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
421     index:
422       title: Wizigingssets
423       title_user: Wizigingssets fan %{user}
424       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
425       empty: Gjin wizigingssets fûn.
426       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
427       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
428       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
429       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
430       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
431       load_more: Mear lade
432       feed:
433         title: Wizigingsset %{id}
434         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
435         created: Makke
436         closed: Ofdien
437         belongs_to: Makker
438     show:
439       title: 'Wizigingsset: %{id}'
440       discussion: Oerlis
441       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
442       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
443         ôfdien is.
444       subscribe: Folgje
445       unsubscribe: Net folgje
446       hide_comment: ferbergje
447       unhide_comment: werompleatse
448       comment: Reägearje
449       changesetxml: Wizigingsset-XML
450       osmchangexml: osmWizigings-XML
451     paging_nav:
452       nodes: Punten (%{count})
453       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
454       ways: Linen (%{count})
455       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
456       relations: Relaasjes (%{count})
457       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
458     timeout:
459       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
460         te lang.
461   dashboards:
462     contact:
463       km away: '%{count}km fuort'
464       m away: '%{count}m fuort'
465       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
466     popup:
467       your location: Jo lokaasje
468       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
469     show:
470       title: Myn oersjochpaniel
471       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
472         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
473       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
474       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
475       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
476       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
477       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
478   diary_entries:
479     new:
480       title: Nij deiboekstik
481     form:
482       location: Lokaasje
483       use_map_link: Kaart brûke
484     index:
485       title: Deiboeken fan meidoggers
486       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
487       user_title: Deiboek fan %{user}
488       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
489       new: Nij deiboekstik
490       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
491       my_diary: Myn deiboek
492       no_entries: Gjin deiboekstikken
493     page:
494       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
495     edit:
496       title: Deiboekstik bewurkje
497       marker_text: Lokaasje deiboekstik
498     show:
499       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
500       user_title: Deiboek fan %{user}
501       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
502       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
503       login: Meld jo oan
504     no_such_entry:
505       title: Deiboekstik ûnbekend
506       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
507       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
508         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
509     diary_entry:
510       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
511       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
512       comment_link: Op dit stik reägearje
513       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
514       comment_count:
515         one: '%{count} reäksje'
516         other: '%{count} reäksjes'
517       edit_link: Dit stik bewurkje
518       hide_link: Dit stik ferbergje
519       unhide_link: Dit stik werompleatse
520       confirm: Befêstigje
521       report: Dit stik melde
522     diary_comment:
523       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
524       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
525       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
526       confirm: Befêstigje
527       report: Dizze reäksje melde
528     location:
529       location: 'Lokaasje:'
530     feed:
531       user:
532         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
533         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
534       language:
535         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
536         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
537       all:
538         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
539         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
540   doorkeeper:
541     flash:
542       applications:
543         create:
544           notice: Applikaasje registrearre.
545   geocoder:
546     search_osm_nominatim:
547       prefix:
548         aerialway:
549           cable_car: Kabinekabelbaan
550           chair_lift: Stuoltsjelift
551           drag_lift: Sleeplift
552           gondola: Gondellift
553           magic_carpet: Rinnende bân
554           platter: Pankoeklift
555           pylon: Pyloan
556           station: Kabelbaanstasjon
557           t-bar: Ankerlift
558           "yes": Kabelbaan
559         aeroway:
560           aerodrome: Fleanfjild
561           airstrip: Lâningsstripe
562           apron: Platfoarm lofthaven
563           gate: Gate lofthaven
564           hangar: Hangaar
565           helipad: Helyhaven
566           holding_position: Wachtposysje
567           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
568           parking_position: Parkearposysje
569           runway: Start-/lâningsbaan
570           taxilane: Taksystripe
571           taxiway: Taksybaan
572           terminal: Passazjiershal lofthaven
573           windsock: Wynsek
574         amenity:
575           animal_boarding: Bistepinsjon
576           animal_shelter: Biste-asyl
577           arts_centre: Keunstsintrum
578           atm: Jildautomaat
579           bank: Bank
580           bar: Bar
581           bbq: Barbekjû
582           bench: Bankje
583           bicycle_parking: Fytsestalling
584           bicycle_rental: Fytsferhier
585           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
586           biergarten: Kafeeterras
587           blood_bank: Bloedbank
588           boat_rental: Boatferhier
589           brothel: Bordeel
590           bureau_de_change: Wikselkantoar
591           bus_station: Busstasjon
592           cafe: Kafee
593           car_rental: Autoferhier
594           car_sharing: Autodielen
595           car_wash: Autowaskerij
596           casino: Kasino
597           charging_station: Laadstasjon
598           childcare: Berne-opfang
599           cinema: Bioskoop
600           clinic: Klinyk
601           clock: Klok
602           college: Hegeskoalle
603           community_centre: Mienskipshûs
604           conference_centre: Kongressintrum
605           courthouse: Rjochtbank
606           crematorium: Krematoarium
607           dentist: Toskedokter
608           doctors: Dokter
609           drinking_water: Drinkwetter
610           driving_school: Rydskoalle
611           embassy: Ambassade
612           events_venue: Evenemintehal
613           fast_food: Flugge hap
614           ferry_terminal: Feardaam/-kade
615           fire_station: Brânwacht
616           food_court: Itenshal
617           fountain: Fontein
618           fuel: Tenkstasjon
619           gambling: Kânsspul
620           grave_yard: Begraafplak
621           grit_bin: Struibak
622           hospital: Sikehûs
623           hunting_stand: Jachttoer
624           ice_cream: Iisko
625           internet_cafe: Ynternetkafee
626           kindergarten: Beukerskoalle
627           language_school: Taalskoalle
628           library: Bibleteek
629           loading_dock: Laaddok
630           love_hotel: Wiphotel
631           marketplace: Merkplak
632           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
633           monastery: Kleaster
634           money_transfer: Jildoerdracht
635           motorcycle_parking: Motorparkearplak
636           music_school: Muzykskoalle
637           nightclub: Nachtklup
638           nursing_home: Ferpleechhûs
639           parking: Parkearjen
640           parking_entrance: Parkearyngong
641           parking_space: Parkearhaven
642           payment_terminal: Betelautomaat
643           pharmacy: Apteek
644           place_of_worship: Gebedshûs
645           police: Plysje
646           post_box: Brievebus
647           post_office: Postkantoar
648           prison: Finzenis
649           pub: Kafee
650           public_bath: Badhûs
651           public_bookcase: Strjitboekekast
652           public_building: Iepenbier gebou
653           ranger_station: Parkwachtersgebou
654           recycling: Werbrûkbakken
655           restaurant: Restaurant
656           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
657           school: Skoalle
658           shelter: Skûlplak
659           shower: Dûs
660           social_centre: Sosjaal sintrum
661           social_facility: Sosjale foarsjenning
662           studio: Studio
663           swimming_pool: Swimbad
664           taxi: Taksy
665           telephone: Tillefoansel
666           theatre: Teäter
667           toilets: Húskes
668           townhall: Gemeentehûs
669           training: Kursussintrum
670           university: Universiteit
671           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
672           vending_machine: Automaat
673           veterinary: Bistedokter
674           village_hall: Doarpshûs
675           waste_basket: Jiskefet
676           waste_disposal: Offalkontener
677           waste_dump_site: Offalstoart
678           watering_place: Drinkplak
679           water_point: Wetterôfjeftepunt
680           weighbridge: Weachbrêge
681           "yes": Foarsjenning
682         boundary:
683           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
684           administrative: Bestjoerlike grins
685           census: Folkstellingsgrins
686           national_park: Nasjonaal park
687           political: Kiesgrins
688           protected_area: Beskerme gebiet
689           "yes": Begrinzing
690         bridge:
691           aqueduct: Akwadukt
692           boardwalk: Plankier
693           suspension: Hingbrêge
694           swing: Draaibrêge
695           viaduct: Fiadukt
696           "yes": Brêge
697         building:
698           apartment: Appartemint
699           apartments: Apparteminten
700           barn: Skuorre
701           bungalow: Bungalow
702           cabin: Blokhutte
703           chapel: Kapel
704           church: Tsjerkegebou
705           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
706           college: Gebou hegeskoalle
707           commercial: Kommersjeel gebou
708           construction: Gebou yn oanbou
709           detached: Frijsteande wente
710           dormitory: Sliep-/wenromten
711           duplex: Duplekswente
712           farm: Boerewente
713           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
714           garage: Garaazje
715           garages: Garaazjes
716           greenhouse: Kas
717           hangar: Hangaar
718           hospital: Sikehûs
719           hotel: Hotelgebou
720           house: Wente
721           houseboat: Wenboat
722           hut: Hutte
723           industrial: Yndustrieel gebou
724           kindergarten: Beukerskoalle
725           manufacture: Fabryksgebou
726           office: Kantoargebou
727           public: Iepenbier gebou
728           residential: Wengebou
729           retail: Winkelpân
730           roof: Dak
731           ruins: Gebouruïne
732           school: Skoalgebou
733           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
734           service: Nutsgeboutsje
735           shed: Skuorke
736           stable: Hynstestâl
737           static_caravan: Wen-/kampearwein
738           temple: Timpelgebou
739           terrace: Rychjewenten
740           train_station: Treinstasjon
741           university: Universiteitsgebou
742           warehouse: Pakhûs
743           "yes": Gebou
744         club:
745           scout: Paadfinershonk
746           sport: Sportferiening
747           "yes": Feriening
748         craft:
749           beekeeper: Ymker
750           blacksmith: Smidderij
751           brewery: Brouwerij
752           carpenter: Timmerbedriuw
753           caterer: Fersoarging iten/drinken
754           confectionery: Sûkerbakkerij
755           dressmaker: Frouljuskleanmakker
756           electrician: Elektrisjên
757           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
758           gardener: Hovenier
759           glaziery: Glêssetter
760           handicraft: Hânmakke guod
761           hvac: Ynstallateur
762           metal_construction: Metaalbedriuw
763           painter: Skildersbedriuw
764           photographer: Fotograaf
765           plumber: Leadjitter
766           roofer: Dakdekker
767           sawmill: Houtseagerij
768           shoemaker: Skuonmakker
769           stonemason: Stienhouwerij
770           tailor: Kleanmakker
771           window_construction: Kezinebedriuw
772           winery: Wynmakkerij
773           "yes": Ambachtlik bedriuw
774         emergency:
775           access_point: Rêdingspunt
776           ambulance_station: Ambulânsepost
777           assembly_point: Sammelplak
778           defibrillator: Defibrilator
779           fire_extinguisher: Brândwêster
780           fire_water_pond: Dwêstfiver
781           landing_site: Lâningsromte traumahely
782           life_ring: Rêdingsboei
783           phone: Praatpeal
784           siren: Sirene loftalarm
785           suction_point: Dwêstwettertagong
786           water_tank: Dwêstwetteropslach
787         highway:
788           abandoned: Wei yn ferfal
789           bridleway: Ruterpaad
790           bus_guideway: Busspoarbaan
791           bus_stop: Bushalte
792           construction: Wei yn oanlis
793           corridor: Korridor
794           crossing: Oerstekplak
795           cycleway: Fytspaad
796           elevator: Lift
797           emergency_access_point: Rêdingspunt
798           emergency_bay: Flechthaven
799           footway: Fuotpaad
800           ford: Furde
801           give_way: Boerd foarrang jaan
802           living_street: Wenhiem
803           milestone: Ofstânspealtsje
804           motorway: Autogongwei
805           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
806           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
807           passing_place: Utwykplak
808           path: Paad
809           pedestrian: Fuotgongersgebiet
810           platform: Perron
811           primary: Primêre wei
812           primary_link: Primêre wei
813           proposed: Plende wei
814           raceway: Racesirkwy
815           residential: Strjitte
816           rest_area: Rêstplak
817           road: Wei
818           secondary: Sekundêre wei
819           secondary_link: Sekundêre wei
820           service: Tagongswei
821           services: Sjauffeursfoarsjennings
822           speed_camera: Flitser
823           steps: Trep
824           stop: Stopboerd
825           street_lamp: Strjitlampe
826           tertiary: Tertsjêre wei
827           tertiary_link: Tertsjêre wei
828           track: Lânpaad
829           traffic_mirror: Ferkearsspegel
830           traffic_signals: Ferkearsljochten
831           trailhead: Begjinpunt rûte
832           trunk: Autowei
833           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
834           turning_circle: Swaaiplak
835           turning_loop: Kearlus
836           unclassified: Net-klassifisearre wei
837           "yes": Wei
838         historic:
839           aircraft: Histoarysk fleantúch
840           archaeological_site: Archeologysk plak
841           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
842           battlefield: Slachfjild
843           boundary_stone: Grinspeal
844           building: Histoarysk gebou
845           bunker: Bunker/kazemat
846           cannon: Histoarysk kanon
847           castle: Kastiel
848           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
849           church: Tsjerke
850           city_gate: Stedspoarte
851           citywalls: Stedsmuorren
852           fort: Fort
853           heritage: Erfgoedplak
854           hollow_way: Holle wei
855           house: Hûs
856           manor: State/lânhûs
857           memorial: Betinkingsmonumint
858           milestone: Histoaryske mylpeal
859           mine: Myn
860           mine_shaft: Mynskacht
861           monument: Monumint
862           railway: Histoaryske spoarwei
863           roman_road: Romeinske wei
864           ruins: Ruïne
865           rune_stone: Runestien
866           stone: Stien
867           tomb: Tombe
868           tower: Toer
869           wayside_chapel: Weikapel
870           wayside_cross: Weikrús
871           wayside_shrine: Weiskryn
872           wreck: Wrak
873           "yes": Histoarysk plak
874         junction:
875           "yes": Krusing
876         landuse:
877           allotments: Folkstunen
878           aquaculture: Akwakultuer
879           basin: Wetterbekken
880           brownfield: Braaklân
881           cemetery: Begraafplak
882           commercial: Kommersjeel gebiet
883           conservation: Natuergebiet
884           construction: Bouplak
885           farmland: Boerelân
886           farmyard: Boerehiem
887           forest: Bosk
888           garages: Garaazjes
889           grass: Gers
890           greenfield: Boubestimming
891           industrial: Yndustrygebiet
892           landfill: Jiskebult
893           meadow: Greide
894           military: Militêr terrein
895           mine: Myn
896           orchard: Hôving
897           plant_nursery: Kwekerij
898           quarry: Stiengat
899           railway: Spoarwei
900           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
901           religious: Religieuze bestimming
902           reservoir: Opslachmar
903           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
904           residential: Wengebiet
905           retail: Winkelgebiet
906           village_green: Brink
907           vineyard: Wyngerd
908           "yes": Grûngebrûk
909         leisure:
910           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
911           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
912           bandstand: Muzykkoepel
913           beach_resort: Badplak
914           bird_hide: Fûgelsjochhutte
915           bleachers: Tribune
916           bowling_alley: Bowlingsintrum
917           common: Mientlân
918           dance: Dûnsseal
919           dog_park: Hûnepark
920           firepit: Fjoerkûle
921           fishing: Fiskgrûn
922           fitness_centre: Sportskoalle
923           fitness_station: Sporttastellen
924           garden: Tún
925           golf_course: Golfbaan
926           horse_riding: Maneezje
927           ice_rink: Iisbaan
928           marina: Jachthaven
929           miniature_golf: Midgetgolf
930           nature_reserve: Natuerreservaat
931           outdoor_seating: Bûtenterras
932           park: Park
933           picnic_table: Pikniktafel
934           pitch: Sportfjild
935           playground: Boartersplak
936           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
937           resort: Fakânsje-oarde
938           sauna: Sauna
939           slipway: Hellingwei
940           sports_centre: Sportsintrum
941           stadium: Stadion
942           swimming_pool: Swimbad
943           track: Rinbaan
944           water_park: Wetterferdivedaasjepark
945           "yes": Rekreaasje
946         man_made:
947           adit: Mynyngong
948           advertising: Bûtenreklame
949           antenna: Antenne
950           avalanche_protection: Lawinebeskerming
951           beacon: Beaken
952           beam: Balke
953           beehive: Bijekoer
954           breakwater: Golfbrekker
955           bridge: Brêge
956           bunker_silo: Bunkersilo
957           cairn: Stienmantsje
958           chimney: Skoarstien
959           clearcut: Kealkap
960           communications_tower: Antennetoer
961           crane: Hyskraan
962           cross: Krús
963           dolphin: Dûkdalf
964           dyke: Bediking
965           embankment: Talúd
966           flagpole: Flaggemêst
967           gasometer: Gashâlder
968           groyne: Haad
969           kiln: Une
970           lighthouse: Fjoertoer
971           manhole: Mangat
972           mast: Mêst
973           mine: Myn
974           mineshaft: Mynskacht
975           monitoring_station: Mjitstasjon
976           petroleum_well: Oaljeboarne
977           pier: Pier
978           pipeline: Piiplieding
979           pumping_station: Pompstasjon
980           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
981           silo: Silo
982           snow_cannon: Sniekanon
983           snow_fence: Sniefanger
984           storage_tank: Opslachtenk
985           street_cabinet: Nutskast
986           surveillance: Bewekking
987           telescope: Tilleskoop
988           tower: Toer
989           utility_pole: Nutspeal
990           wastewater_plant: Wettersuvering
991           watermill: Wettermûne
992           water_tap: Wetterkraan
993           water_tower: Wettertoer
994           water_well: Saad
995           water_works: Wetterliedingbedriuw
996           windmill: Wynmûne
997           works: Fabryk
998           "yes": Keunstmjittich
999         military:
1000           airfield: Militêr fleanfjild
1001           barracks: Kazerne
1002           bunker: Bunker
1003           checkpoint: Kontrôlepost
1004           trench: Rinfuorge
1005           "yes": Militêr
1006         mountain_pass:
1007           "yes": Berchpas
1008         natural:
1009           atoll: Atol
1010           bare_rock: Keale rotsen
1011           bay: Baai
1012           beach: Strân
1013           cape: Kaap
1014           cave_entrance: Grotyngong
1015           cliff: Klif
1016           coastline: Kustline
1017           crater: Krater
1018           dune: Dún
1019           fell: Fjell
1020           fjord: Fjord
1021           forest: Bosk
1022           geyser: Geiser
1023           glacier: Gletsjer
1024           grassland: Greidlân
1025           heath: Heide
1026           hill: Heuvel
1027           hot_spring: Waarmwetterboarne
1028           island: Eilân
1029           isthmus: Lâningte
1030           land: Lân
1031           marsh: Sompe
1032           moor: Fean
1033           mud: Modder
1034           peak: Pyk
1035           peninsula: Skiereilân
1036           point: Lânpunt
1037           reef: Rif
1038           ridge: Berchkaam
1039           rock: Rotsen
1040           saddle: Berchseal
1041           sand: Sân
1042           scree: Púnhelling
1043           scrub: Strewel
1044           shingle: Keizel
1045           spring: Boarne
1046           stone: Stien
1047           strait: Ingte
1048           tree: Beam
1049           tree_row: Beammerige
1050           tundra: Toendra
1051           valley: Fallei
1052           volcano: Fulkaan
1053           water: Wetter
1054           wetland: Somplân
1055           wood: Wâld
1056           "yes": Lânskipselemint
1057         office:
1058           accountant: Boekhâlder
1059           administrative: Administraasje
1060           advertising_agency: Reklameburo
1061           architect: Arsjitekt
1062           association: Feriening
1063           company: Bedriuw
1064           diplomatic: Diplomatike misje
1065           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1066           employment_agency: Utstjoerburo
1067           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1068           estate_agent: Makelder
1069           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1070           government: Oerheidskantoar
1071           insurance: Fersekeringskantoar
1072           it: YT-buro
1073           lawyer: Jurist
1074           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1075           newspaper: Krantekantoar
1076           ngo: Kantoar NGO
1077           notary: Notariaat
1078           religion: Administraasje leauwensmienskip
1079           research: Undersykburo
1080           tax_advisor: Belestingadviseur
1081           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1082           travel_agent: Reisburo
1083           "yes": Kantoar
1084         place:
1085           allotments: Folkstunen
1086           archipelago: Arsjipel
1087           city: Grutte stêd
1088           city_block: Boublok
1089           country: Steat/lân
1090           county: Greefskip
1091           farm: Boerepleats
1092           hamlet: Utbuorren
1093           house: Hûs
1094           houses: Huzen
1095           island: Eilân
1096           islet: Eilantsje
1097           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1098           locality: Lokaasje
1099           municipality: Gemeente
1100           neighbourhood: Buert
1101           plot: Perseel
1102           postcode: Postkoade
1103           quarter: Wyk
1104           region: Regio
1105           sea: See
1106           square: Plein
1107           state: Dielsteat/provinsje
1108           subdivision: Dielgebiet
1109           suburb: Stedsdiel
1110           town: Stêd
1111           village: Doarp
1112           "yes": Plak
1113         railway:
1114           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1115           buffer_stop: Stjitblok
1116           construction: Spoarwei yn oanlis
1117           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1118           funicular: Kabelspoarwei
1119           halt: Treinhalte
1120           junction: Oansluting
1121           level_crossing: Oerwei
1122           light_rail: Sneltrem
1123           miniature: Miniatuerspoar
1124           monorail: Monorail
1125           narrow_gauge: Smelspoarwei
1126           platform: Spoarbaanperron
1127           preserved: Museumspoarwei
1128           proposed: Spoarwei yn plenning
1129           rail: Spoar
1130           spur: Lokaalspoarwei
1131           station: Spoarweistasjon
1132           stop: Spoarhalte
1133           subway: Metro
1134           subway_entrance: Metroyngong
1135           switch: Wiksel
1136           tram: Trembaan
1137           tram_stop: Tremhalte
1138           turntable: Draaiskiif
1139           yard: Spoaremplasemint
1140         shop:
1141           agrarian: Agraryske winkel
1142           alcohol: Sliterij
1143           antiques: Antyk
1144           appliance: Wytguodsaak
1145           art: Keunstwinkel
1146           baby_goods: Poppeguod
1147           bag: Tassewinkel
1148           bakery: Bakker
1149           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1150           beauty: Skientmesalon
1151           bed: Bêdesaak
1152           beverages: Drankewinkel
1153           bicycle: Fytsesaak
1154           bookmaker: Wedkantoar
1155           books: Boekhannel
1156           boutique: Boetyk
1157           butcher: Slachter
1158           car: Autohannel
1159           car_parts: Autoûnderdielen
1160           car_repair: Autoreparaasje
1161           carpet: Tapitewinkel
1162           charity: Goeddiedigenswinkel
1163           cheese: Tsiiswinkel
1164           chemist: Drogist
1165           chocolate: Sûkelarje
1166           clothes: Kleanwinkel
1167           coffee: Kofjewinkel
1168           computer: Kompjûtersaak
1169           confectionery: Snobberswinkel
1170           convenience: Gemakswinkel
1171           copyshop: Kopiearwinkel
1172           cosmetics: Kosmetikawinkel
1173           craft: Keunstnersnedichheden
1174           curtain: Gerdinesaak
1175           dairy: Suvelwinkel
1176           deli: Delikatessen
1177           department_store: Warehûs
1178           discount: Priisfjochter
1179           doityourself: Selsdoggerssaak
1180           dry_cleaning: Stomerij
1181           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1182           electronics: Elektroanikasaak
1183           erotic: Sekswinkel
1184           estate_agent: Makelder
1185           fabric: Lapewinkel
1186           farm: Boereferkeap
1187           fashion: Moadesaak
1188           fishing: Fiskerijnedichheden
1189           florist: Blommist
1190           food: Itenswarewinkel
1191           frame: Listemakkerij
1192           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1193           furniture: Meubelsaak
1194           garden_centre: Túnsintrum
1195           gas: Gasflesseboer
1196           general: Buertwinkel
1197           gift: Kadowinkel
1198           greengrocer: Grientesaak
1199           grocery: Krûdenierswinkel
1200           hairdresser: Kapper
1201           hardware: Boumerk
1202           health_food: Reformwinkel
1203           hearing_aids: Harktastellen
1204           herbalist: Krûdeminger
1205           hifi: Hifi-winkel
1206           houseware: Húshâldwinkel
1207           ice_cream: Iiskosaak
1208           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1209           jewelry: Juwelier
1210           kiosk: Kiosk
1211           kitchen: Keukenynrjochting
1212           laundry: Waskerij
1213           locksmith: Slotmakker
1214           lottery: Lotterij
1215           mall: Winkelsintrum
1216           massage: Massaazje
1217           medical_supply: Medyske helpmiddels
1218           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1219           money_lender: Jildsjitter
1220           motorcycle: Motorfytsesaak
1221           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1222           music: Muzykwinkel
1223           musical_instrument: Muzykynstruminten
1224           newsagent: Krantekiosk
1225           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1226           optician: Brillewinkel
1227           organic: Biologyske winkel
1228           outdoor: Bûtensportsaak
1229           paint: Fervewinkel
1230           pastry: Banketbakker
1231           pawnbroker: Lommert
1232           perfumery: Parfumery
1233           pet: Bistewinkel
1234           pet_grooming: Bistefersoarging
1235           photo: Fotosaak
1236           seafood: Seebanket
1237           second_hand: Omrinwinkel
1238           sewing: Naaiwinkel
1239           shoes: Skuonwinkel
1240           sports: Sportsaak
1241           stationery: Kantoarboekhannel
1242           storage_rental: Oplachferhier
1243           supermarket: Supermerk
1244           tailor: Kleanmakker
1245           tattoo: Tatoewinkel
1246           tea: Teewinkel
1247           ticket: Kaartferkeap
1248           tobacco: Sigareboer
1249           toys: Boartersguodwinkel
1250           travel_agency: Reisburo
1251           tyres: Bannesaak
1252           vacant: Leechsteande winkel
1253           variety_store: Lytswarehûs
1254           video: Fideoteek
1255           video_games: Fideospullewinkel
1256           wholesale: Gruthannel
1257           wine: Wynwinkel
1258           "yes": Winkel
1259         tourism:
1260           alpine_hut: Berchhutte
1261           apartment: Fakânsje-appartemint
1262           artwork: Keunstwurk
1263           attraction: Attraksje
1264           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1265           cabin: Toeristehutte
1266           camp_pitch: Kampearplak
1267           camp_site: Kampearterrein
1268           caravan_site: Kampearweinterrein
1269           chalet: Sjalet
1270           gallery: Keunstmuseum
1271           guest_house: Pinsjon
1272           hostel: Hostel
1273           hotel: Hotel
1274           information: Ynformaasje
1275           motel: Motel
1276           museum: Museum
1277           picnic_site: Piknikplak
1278           theme_park: Ferdivedaasjepark
1279           viewpoint: Utsjochpunt
1280           wilderness_hut: Natuerhutte
1281           zoo: Dieretún
1282         tunnel:
1283           building_passage: Geboutrochgong
1284           culvert: Dûker
1285           "yes": Tunnel
1286         waterway:
1287           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1288           boatyard: Skipswerf
1289           canal: Kanaal
1290           dam: Daam
1291           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1292           ditch: Sleat
1293           dock: Dok
1294           drain: Ofwettering
1295           lock: Slûs
1296           lock_gate: Slûsdoar
1297           mooring: Oanlisplak
1298           rapids: Streamfersnelling
1299           river: Rivier
1300           stream: Stream
1301           wadi: Wady
1302           waterfall: Wetterfal
1303           weir: Keardaam
1304           "yes": Wetterwei
1305       admin_levels:
1306         level2: Ryks-/steatsgrins
1307         level3: Lâns-/regiogrins
1308         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1309         level5: Regiogrins
1310         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1311         level7: Gemeentegrins
1312         level8: Gemeente-/stedsgrins
1313         level9: Steds-/doarpsgrins
1314         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1315         level11: Wyk-/buertgrins
1316     results:
1317       no_results: Gjin treffers fûn
1318       more_results: Mear treffers
1319   issues:
1320     index:
1321       title: Problemen
1322       select_status: Status selektearje
1323       select_type: Type selektearje
1324       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1325       reported_user: Melde meidogger
1326       not_updated: Net bywurke
1327       search: Sykje
1328       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1329       states:
1330         ignored: Negearre
1331         open: Iepen
1332         resolved: Oplost
1333     page:
1334       user_not_found: Meidogger bestiet net
1335       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1336       status: Status
1337       reports: Meldings
1338       last_updated: Lêst bywurke
1339       reports_count:
1340         one: 1 melding
1341         other: '%{count} meldings'
1342       reported_item: Meld elemint
1343     show:
1344       reports:
1345         one: 1 melding
1346         other: '%{count} meldings'
1347       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1348       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1349       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1350       resolve: Oplosse
1351       ignore: Negearje
1352       reopen: Weriepenje
1353       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1354       read_reports: Meldings lêze
1355       new_reports: Nije meldings
1356       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1357       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1358       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1359     resolve:
1360       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1361     ignore:
1362       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1363     reopen:
1364       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1365     comments:
1366       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1367     reports:
1368       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1369     helper:
1370       reportable_title:
1371         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1372         note: 'Notysje #%{note_id}'
1373   issue_comments:
1374     create:
1375       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1376       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1377   reports:
1378     new:
1379       title_html: '%{link} melde'
1380       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1381       disclaimer:
1382         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1383           fêststean:'
1384         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1385           is
1386         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1387           fan jo meileden út 'e mienskip
1388         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1389           meidogger
1390       categories:
1391         diary_entry:
1392           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1393           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1394           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1395           other_label: Oar
1396         diary_comment:
1397           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1398           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1399           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1400           other_label: Oar
1401         user:
1402           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1403           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1404           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1405           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1406           other_label: Oar
1407         note:
1408           spam_label: Dizze notysje is spam
1409           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1410           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1411           other_label: Oar
1412     create:
1413       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1414       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1415   layouts:
1416     logo:
1417       alt_text: OpenStreetMap-logo
1418     home: Nei jo fêste lokaasje
1419     logout: Ofmelde
1420     log_in: Oanmelde
1421     sign_up: Ynskriuwe
1422     start_mapping: Set útein
1423     edit: Bewurkje
1424     history: Skiednis
1425     export: Eksportearje
1426     issues: Problemen
1427     gps_traces: GPS-trajekten
1428     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1429     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1430     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1431     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1432       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1433     partners_fastly: Fastly
1434     partners_partners: partners
1435     tou: Gebrûksbetingsten
1436     help: Help
1437     about: Oer
1438     copyright: Auteursrjochten
1439     learn_more: Mear witte
1440     more: Mear
1441   user_mailer:
1442     diary_comment_notification:
1443       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1444       hi: Goeie %{to_user},
1445       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1446         %{subject}:'
1447       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1448         as ûnderwerp %{subject}:'
1449       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1450         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1451       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1452         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1453     message_notification:
1454       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1455       hi: Goeie %{to_user},
1456       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1457         %{subject}:'
1458       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1459         ûnderwerp %{subject}:'
1460       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1461         werom jaan op %{replyurl}
1462       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1463         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1464     follow_notification:
1465       hi: Goeie %{to_user},
1466       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1467       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1468     gpx_failure:
1469       hi: Goeie %{to_user},
1470       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1471       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1472         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1473       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1474     gpx_success:
1475       hi: Goeie %{to_user},
1476       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1477     signup_confirm:
1478       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1479       greeting: Goeie dêrsa!
1480       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1481       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1482         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1483         te befêstigjen:'
1484       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1485         om jo op 'e gleed te helpen.
1486     email_confirm:
1487       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1488       greeting: Goeie,
1489       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1490         yn %{new_address}.
1491       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1492         te befêstigjen.
1493     lost_password:
1494       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1495       greeting: Goeie,
1496       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1497         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1498       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1499         op 'e nij yn te stellen.
1500     note_comment_notification:
1501       anonymous: In anonime meidogger
1502       greeting: Goeie,
1503       commented:
1504         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1505         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1506           yn stelle reägearre'
1507         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1508           fuortby %{place}.'
1509         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1510           fuortby %{place}.'
1511         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1512           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1513         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1514           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1515       closed:
1516         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1517         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1518           yn stelle oplost'
1519         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1520         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1521           oplost.'
1522         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1523           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1524         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1525           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1526       reopened:
1527         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1528         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1529           yn stelle weraktivearre'
1530         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1531         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1532           weraktivearre.'
1533         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1534           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1535         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1536           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1537       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1538       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1539     changeset_comment_notification:
1540       hi: Goeie %{to_user},
1541       commented:
1542         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1543           reägearre'
1544         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1545           jo belang yn stelle reägearre'
1546         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1547           fan jo wizigingssets'
1548         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1549           ien fan jo wizigingssets'
1550         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1551           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1552         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1553           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1554         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1555         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1556         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1557       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1558       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1559       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1560         dêr op "Net folgje".
1561       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1562         klik dêr op "Net folgje".
1563   confirmations:
1564     confirm:
1565       heading: Besjoch jo e-mail!
1566       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1567       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1568         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1569       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1570         aktivearjen.
1571       button: Befêstigje
1572       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1573       already active: Dat akkount is al befêstige.
1574       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1575     confirm_resend:
1576       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1577     confirm_email:
1578       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1579       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1580         te befêstigjen.
1581       button: Befêstigje
1582       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1583       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1584       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1585     resend_success_flash:
1586       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1587         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1588       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1589         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1590         net beäntwurdzje kinne.
1591   messages:
1592     new:
1593       title: Berjocht stjoere
1594       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1595       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1596     create:
1597       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1598       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1599         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1600     no_such_message:
1601       title: Berjocht ûnbekend
1602       heading: Berjocht ûnbekend
1603       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1604     show:
1605       title: Berjocht lêze
1606       reply_button: Beäntwurdzje
1607       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1608       destroy_button: Wiskje
1609       back: Werom
1610       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1611         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1612         om it lêze te kinnen.
1613     destroy:
1614       destroyed: Berjocht wiske
1615     read_marks:
1616       create:
1617         notice: Berjocht as lêzen oanmurken
1618       destroy:
1619         notice: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1620     mailboxes:
1621       heading:
1622         my_inbox: Myn ynfek
1623         my_outbox: Myn útfek
1624       messages_table:
1625         from: Fan
1626         to: Oan
1627         subject: Underwerp
1628         date: Datum
1629       message:
1630         unread_button: As net-lêzen oanmerke
1631         read_button: As lêzen oanmerke
1632         destroy_button: Wiskje
1633     inboxes:
1634       show:
1635         title: Ynfek
1636         messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1637         new_messages:
1638           one: '%{count} nij berjocht'
1639           other: '%{count} nije berjochten'
1640         old_messages:
1641           one: '%{count} âld berjocht'
1642           other: '%{count} âlde berjochten'
1643         no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1644           in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1645         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1646     outboxes:
1647       show:
1648         title: Utfek
1649         messages:
1650           one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1651           other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1652         no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1653           'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1654         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1655       message:
1656         destroy_button: Wiskje
1657     replies:
1658       new:
1659         wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1660           wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1661           om beäntwurdzje te kinnen.
1662   passwords:
1663     new:
1664       title: Wachtwurd kwyt
1665       heading: Wachtwurd fergetten?
1666       email address: 'E-mailadres:'
1667       new password button: Nij wachtwurd
1668       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1669         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1670         te stellen.
1671     edit:
1672       title: Nij wachtwurd
1673       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1674       reset: Nij wachtwurd
1675       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1676     update:
1677       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1678   preferences:
1679     show:
1680       title: Myn foarkarren
1681       save: Foarkarren bywurkje
1682     update:
1683       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1684     update_success_flash:
1685       message: Foarkarren bywurke.
1686   profiles:
1687     edit:
1688       title: Profyl bewurkje
1689       save: Profyl bywurkje
1690       cancel: Annulearje
1691       image: Ofbylding
1692       gravatar:
1693         gravatar: Gravatar brûke
1694         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1695         disabled: Gravatar is útskeakele.
1696         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1697       new image: Ofbyld tafoegje
1698       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1699       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1700       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1701       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1702       home location: Fêste lokaasje
1703       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1704       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1705     update:
1706       success: Profyl bywurke.
1707       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1708   sessions:
1709     new:
1710       tab_title: Oanmelde
1711       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1712       password: 'Wachtwurd:'
1713       remember: My ûnthâlde
1714       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1715       login_button: Oanmelde
1716       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1717       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1718     destroy:
1719       title: Ofmelde
1720       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1721       logout_button: Ofmelde
1722   shared:
1723     markdown_help:
1724       headings: Koppen
1725       heading: Kop
1726       subheading: Subkop
1727       unordered: Puntelist
1728       ordered: Nûmere list
1729       first: Earste rigel
1730       second: Twadde rigel
1731       link: Keppeling
1732       text: Tekst
1733       image: Ofbyld
1734       alt: Alternative tekst
1735       url: URL
1736     richtext_field:
1737       edit: Bewurkje
1738       preview: Proefbyld
1739     pagination:
1740       diary_comments:
1741         older: Aldere reäksjes
1742         newer: Nijere reäksjes
1743       diary_entries:
1744         older: Aldere stikken
1745         newer: Nijere stikken
1746       traces:
1747         older: Aldere trajekten
1748         newer: Nijere trajekten
1749   site:
1750     about:
1751       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1752         en kompjûterapparaten'
1753       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1754         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1755         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1756       local_knowledge_title: Lokale kennis
1757       local_knowledge_html: |-
1758         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1759         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1760       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1761       open_data_title: Iepen data
1762       legal_title: Juridysk
1763       partners_title: Partners
1764     copyright:
1765       title: Auteursrjochten en lisinsje
1766       foreign:
1767         title: Oer dizze oersetting
1768         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1769           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1770         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1771       native:
1772         title: Oer dizze side
1773         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1774           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1775           en %{mapping_link}.
1776         native_link: Frysktalige ferzje
1777         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1778       legal_babble:
1779         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1780         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1781           en doch de neikommende twa dingen:'
1782         attribution_example:
1783           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1784           title: Foarbyld nammefermelding
1785         more_title_html: Mear te witten komme
1786         contributors_title_html: Us bydragers
1787         contributors_intro_html: |-
1788           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1789           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1790           en oare boarnen, dêrûnder:
1791         contributors_footer_2_html: |-
1792           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1793           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1794           oanspraaklikens oanfurdiget.
1795         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1796         infringement_1_html: |-
1797           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1798           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1799           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1800     index:
1801       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1802         útskeakele.
1803       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1804       license:
1805         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1806       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1807         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1808     not_public_flash:
1809       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1810       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1811         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1812       user_page_link: meidoggerside
1813       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1814     edit:
1815       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1816     export:
1817       title: Eksportearje
1818       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1819       licence: Lisinsje
1820       too_large:
1821         advice: |-
1822           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1823           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1824         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1825           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1826           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1827         planet:
1828           title: Planet OSM
1829           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1830         overpass:
1831           title: Overpass API
1832           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1833         geofabrik:
1834           title: Geofabrik Downloads
1835           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1836             stêden
1837         other:
1838           title: Oare boarnen
1839           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1840       export_button: Eksportearje
1841     fixthemap:
1842       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1843       how_to_help:
1844         title: Hoe te helpen
1845         join_the_community:
1846           title: Kom by de mienskip
1847           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1848             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1849             en de data sels tafoegje of reparearje.
1850       other_concerns:
1851         title: Oare betinkings
1852     help:
1853       title: Help krije
1854       introduction: |-
1855         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1856         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1857       welcome:
1858         url: /welcome
1859         title: Wolkom by OpenStreetMap
1860         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1861       beginners_guide:
1862         title: Paadwizer foar begjinners
1863         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1864       community:
1865         title: Mienskipsfoarum
1866         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1867       mailing_lists:
1868         title: Mailinglisten
1869         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1870           tematyske as regionale mailinglisten.
1871       irc:
1872         title: IRC
1873         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1874       switch2osm:
1875         title: switch2osm
1876         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1877           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1878       welcomemat:
1879         title: Foar organisaasjes
1880         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1881           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1882       wiki:
1883         title: OpenStreetMap-wiki
1884         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1885     potlatch:
1886       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1887         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1888         yn in webblêder.
1889     any_questions:
1890       title: Noch fragen?
1891     sidebar:
1892       search_results: Sykresultaten
1893     search:
1894       search: Sykje
1895       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1896       from: Fan
1897       to: Nei
1898       where_am_i: Wêr is dit?
1899       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1900       submit_text: Los
1901       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1902     key:
1903       table:
1904         entry:
1905           motorway: Autogongwei
1906           main_road: Haadwei
1907           trunk: Autowei
1908           primary: Primêre wei
1909           secondary: Sekundêre wei
1910           unclassified: Net-klassifisearre wei
1911           track: Lânpaad
1912           bridleway: Ruterpaad
1913           cycleway: Fytspaad
1914           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1915           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1916           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1917           footway: Fuotpaad
1918           rail: Spoarwei
1919           subway: Metrospoar
1920           cable_car: Kabelbaan
1921           chair_lift: stuoltsjelift
1922           runway: Start-/lânings-
1923           taxiway: taksybaan lofthaven
1924           apron: Platfoarm
1925           admin: Bestjoerlike grins
1926           forest: Bosk
1927           wood: Wâld
1928           golf: Golfbaan
1929           park: Park
1930           common: Miente
1931           resident: Wengebiet
1932           retail: Winkelgebiet
1933           industrial: Yndustrygebiet
1934           commercial: Kommersjeel gebiet
1935           heathland: Heidelân
1936           lake: Mar
1937           reservoir: opslachmar
1938           farm: Boerepleats
1939           brownfield: Braaklân
1940           cemetery: Begraafplak
1941           allotments: Folkstunen
1942           pitch: Sportfjild
1943           centre: Sportsintrum
1944           reserve: Natuerreservaat
1945           military: Militêr terrein
1946           school: Skoalle
1947           university: universiteit
1948           building: Wichtich gebou
1949           station: Spoarweistasjon
1950           summit: Top
1951           peak: pyk
1952           tunnel: Streekte râne = tunnel
1953           bridge: Swarte râne = brêge
1954           private: Tagong privee
1955           destination: Bestimmingsferkear
1956           construction: Wegen yn oanlis
1957           bicycle_shop: Fytsesaak
1958           bicycle_parking: Fytsestalling
1959           toilets: Húskes
1960     welcome:
1961       title: Wolkom!
1962       introduction: |-
1963         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
1964         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
1965         dingen dy't jo witte moatte.
1966       whats_on_the_map:
1967         title: Wat stiet der op 'e kaart
1968       basic_terms:
1969         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1970         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
1971           dy't fan pas komme sille.
1972       rules:
1973         title: Regels!
1974       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1975       add_a_note:
1976         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1977         para_1: |-
1978           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
1979           in notysje taheakjen noflik.
1980   traces:
1981     visibility:
1982       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1983       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1984       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1985       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1986         oardere punten mei tiidstimpels)
1987     new:
1988       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1989       visibility_help: wat betsjut dat?
1990       help: Help
1991       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1992     create:
1993       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1994       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
1995         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1996         at it dien is.
1997       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
1998         flater wiisd. Besykje it nochris
1999       traces_waiting:
2000         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2001           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2002           oare meidoggers.
2003         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2004           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2005           foar oare meidoggers.
2006     edit:
2007       cancel: Annulearje
2008       title: Trajekt %{name} bewurkje
2009       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2010       visibility_help: wat betsjut dat?
2011     update:
2012       updated: Trajekt bywurke
2013     show:
2014       title: Trajekt %{name} besjen
2015       heading: Trajekt %{name} besjen
2016       pending: DWAANDE
2017       filename: 'Bestânsnamme:'
2018       download: ynlade
2019       uploaded: 'Opladen:'
2020       points: 'Punten:'
2021       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2022       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2023       map: kaart
2024       edit: bewurkje
2025       owner: 'Eigner:'
2026       description: 'Beskriuwing:'
2027       tags: 'Lebels:'
2028       none: Gjint
2029       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2030       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2031       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2032       visibility: 'Sichtberens:'
2033       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2034     trace:
2035       pending: DWAANDE
2036       count_points:
2037         one: 1 punt
2038         other: '%{count} punten'
2039       more: mear
2040       trace_details: Trajektgegevens besjen
2041       view_map: Kaart besjen
2042       edit_map: Kaart bewurkje
2043       public: IEPENBIER
2044       identifiable: IDENTIFISEARBER
2045       private: PRIVEE
2046       trackable: TRASEARBER
2047     index:
2048       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2049       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2050       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2051       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2052       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2053       upload_trace: Trajekt oplade
2054       all_traces: Alle trajekten
2055       my_traces: Myn trajekten
2056       traces_from_html: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2057       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2058     destroy:
2059       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2060     offline_warning:
2061       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2062     offline:
2063       heading: GPX-opslach ôfline
2064       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2065         net beskikber.
2066     feeds:
2067       show:
2068         title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2069       description:
2070         description_with_count:
2071           one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2072           other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2073         description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2074   application:
2075     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2076     require_cookies:
2077       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2078         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2079     setup_user_auth:
2080       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2081         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2082       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2083         om der mear oer te witten.
2084       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2085         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2086         mar jo moatte se besjen.
2087     settings_menu:
2088       account_settings: Akkountynstellings
2089       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2090       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2091     auth_providers:
2092       openid:
2093         title: Oanmelde mei OpenID
2094         alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
2095       google:
2096         title: Oanmelde mei Google
2097         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2098       facebook:
2099         title: Oanmelde mei Facebook
2100         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2101       microsoft:
2102         title: Oanmelde mei Windows Live
2103         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2104       github:
2105         title: Oanmelde mei GitHub
2106         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2107       wikipedia:
2108         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2109         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2110   oauth:
2111     permissions:
2112       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2113     scopes:
2114       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2115       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2116       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2117       write_api: Kaart wizigjen
2118       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2119       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2120       write_notes: Notysjes wizigjen
2121       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2122       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2123   oauth2_applications:
2124     index:
2125       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2126       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2127         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2128         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2129       new: Nije applikaasje registrearje
2130       name: Namme
2131       permissions: Rjochten
2132     application:
2133       edit: Bewurkje
2134       delete: Wiskje
2135       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2136     new:
2137       title: In nije applikaasje registrearje
2138     edit:
2139       title: Jo applikaasje bewurkje
2140     show:
2141       edit: Bewurkje
2142       delete: Wiskje
2143       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2144       client_id: Kliïnt-ID
2145       client_secret: Kliïnt-geheim
2146       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2147         toand
2148       permissions: Rjochten
2149       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2150     not_found:
2151       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2152   oauth2_authorizations:
2153     new:
2154       title: Autorisaasje frege
2155       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2156         neikommende rjochten?'
2157       authorize: Autorisearje
2158       deny: Wegerje
2159     error:
2160       title: In flater die him foar
2161     show:
2162       title: Autorisaasjekoade
2163   oauth2_authorized_applications:
2164     index:
2165       title: Myn autorisearre applikaasjes
2166       application: Applikaasje
2167       permissions: Rjochten
2168       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2169     application:
2170       revoke: Tagong ynlûke
2171       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2172   users:
2173     new:
2174       title: Ynskriuwe
2175       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2176         akkount foar jo oanmeitsje.
2177       about:
2178         header: Frij en bewurkber
2179       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2180         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2181       continue: Ynskriuwe
2182       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2183     no_such_user:
2184       title: Meidogger ûnbekend
2185       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2186       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2187         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2188       deleted: wiske
2189     show:
2190       my diary: Myn deiboek
2191       my edits: Myn bewurkings
2192       my traces: Myn trajekten
2193       my notes: Myn notysjes
2194       my messages: Myn berjochten
2195       my profile: Myn profyl
2196       my settings: Myn ynstellings
2197       my comments: Myn reäksjes
2198       my_preferences: Myn foarkarren
2199       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2200       blocks on me: Utslutings foar my
2201       blocks by me: Utslutings troch my
2202       edit_profile: Profyl bewurkje
2203       send message: Berjocht stjoere
2204       diary: Deiboek
2205       edits: Bewurkings
2206       traces: Trajekten
2207       notes: Kaartnotysjes
2208       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2209       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2210       ct undecided: neat besletten
2211       ct declined: ôfwiisd
2212       email address: 'E-mailadres:'
2213       created from: 'Oanmakke fan:'
2214       status: 'Status:'
2215       spam score: 'Spamskoare:'
2216       role:
2217         administrator: Dizze meidogger is behearder
2218         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2219         grant:
2220           administrator: Behearder meitsje
2221           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2222         revoke:
2223           administrator: Behearderskip ynlûke
2224           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2225       block_history: Rinnende útslutings
2226       moderator_history: Utslutings útdield
2227       comments: Reäksjes
2228       create_block: Dizze meidogger útslute
2229       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2230       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2231       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2232       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2233       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2234       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2235       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2236       confirm: Befêstigje
2237       report: Dizze meidogger melde
2238     go_public:
2239       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2240     issued_blocks:
2241       show:
2242         title: Utslutings troch %{name}
2243         heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2244         empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2245     received_blocks:
2246       show:
2247         title: Utslutings foar %{name}
2248         heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2249         empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2250     lists:
2251       show:
2252         title: Meidoggers
2253         heading: Meidoggers
2254         empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2255       page:
2256         confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2257         hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2258       user:
2259         summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2260         summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2261     changeset_comments:
2262       page:
2263         when: Wannear
2264         comment: Reäksje
2265     diary_comments:
2266       index:
2267         title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
2268       page:
2269         post: Stik
2270     suspended:
2271       title: Akkount skoattele
2272       heading: Akkount skoattele
2273       support: Stipe
2274     auth_failure:
2275       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2276       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2277       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2278       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2279       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2280       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2281     auth_association:
2282       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2283       option_1: |-
2284         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2285         mei it formulier hjirûnder.
2286       option_2: |-
2287         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2288         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2289         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2290   user_role:
2291     filter:
2292       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2293       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2294       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2295       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2296         ynlûke.
2297     grant:
2298       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2299         takenne wolle?
2300     revoke:
2301       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2302         ynlûke wolle?
2303   user_blocks:
2304     model:
2305       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2306         as bywurkje te kinnen.
2307       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2308     not_found:
2309       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2310       back: Werom nei de list
2311     new:
2312       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2313       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2314       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2315     edit:
2316       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2317       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2318       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2319     filter:
2320       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2321         wêze.
2322     create:
2323       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2324     update:
2325       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2326         hat, kin it bewurkje.
2327       success: Utsluting bywurke.
2328     index:
2329       title: Utslutings fan meidoggers
2330       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2331       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2332     helper:
2333       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2334       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2335       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2336       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2337       block_duration:
2338         hours:
2339           one: 1 oere
2340           other: '%{count} oeren'
2341         days:
2342           one: 1 dei
2343           other: '%{count} dagen'
2344         weeks:
2345           one: 1 wike
2346           other: '%{count} wike'
2347         months:
2348           one: 1 moanne
2349           other: '%{count} moanne'
2350         years:
2351           one: 1 jier
2352           other: '%{count} jier'
2353     show:
2354       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2355       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2356       created: 'Oanmakke:'
2357       duration: 'Tiidsdoer:'
2358       status: 'Status:'
2359       edit: Bewurkje
2360       reason: 'Reden foar útsluting:'
2361       revoker: 'Ynlûker:'
2362     block:
2363       show: Werjaan
2364       edit: Bewurkje
2365     page:
2366       display_name: Utsletten meidogger
2367       creator_name: Oanmakker
2368       reason: Reden foar útsluting
2369       status: Status
2370   notes:
2371     index:
2372       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2373       heading: Notysjes fan %{user}
2374       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2375       no_notes: Gjin notysjes
2376       id: ID
2377       creator: Makker
2378       description: Beskriuwing
2379       created_at: Makke op
2380       last_changed: Lêst wizige
2381     show:
2382       title: 'Notysje: %{id}'
2383       description: Beskriuwing
2384       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2385       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2386       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2387       report: dizze notysje melde
2388       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2389         apart neigien wurde moatte.
2390       hide: Ferbergje
2391       resolve: Oplosse
2392       reactivate: Weraktivearje
2393       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2394       comment: Reägearje
2395       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2396         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2397         sels op fia in reäksje.
2398     new:
2399       title: Nije notysje
2400       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2401         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2402         oer it probleem.
2403       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2404         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2405       add: Notysje taheakje
2406     notes_paging_nav:
2407       showing_page: Side %{page}
2408   javascripts:
2409     close: Slute
2410     share:
2411       title: Diele
2412       cancel: Annulearje
2413       image: Ofbylding
2414       link: Keppeling of HTML
2415       long_link: Kepp.
2416       short_link: Lytse kepp.
2417       geo_uri: Geo-URI
2418       embed: HTML
2419       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2420       format: 'Foarm:'
2421       scale: 'Skaal:'
2422       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2423       download: Ynlade
2424       short_url: Lytse URL
2425       include_marker: Markearder ynfoegje
2426       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2427       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2428       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2429     embed:
2430       report_problem: Probleem melde
2431     key:
2432       title: Leginda
2433       tooltip: Leginda
2434       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2435     map:
2436       zoom:
2437         in: Ynsûme
2438         out: Utsûme
2439       locate:
2440         title: Myn lokaasje oanjaan
2441         metersPopup:
2442           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2443           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2444         feetPopup:
2445           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2446           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2447       base:
2448         standard: Standert
2449         cyclosm: FytsOSM
2450         cycle_map: Fytskaart
2451         transport_map: Ferfierskaart
2452         hot: Humanitêr
2453       layers:
2454         header: Kaartlagen
2455         notes: Kaartnotysjes
2456         data: Kaartdata
2457         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2458         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2459         title: Lagen
2460     site:
2461       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2462       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2463       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2464       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2465       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2466       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2467       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2468       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2469     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2470       dan hjir.
2471     directions:
2472       ascend: Klimmen
2473       engines:
2474         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2475         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2476         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2477         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2478         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2479         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2480       descend: Dalen
2481       directions: Rûtebeskriuwing
2482       distance: Ofstân
2483       errors:
2484         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2485         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2486       instructions:
2487         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2488         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2489         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2490         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2491         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2492         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2493           %{directions}
2494         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2495           %{name}, rjochting %{directions}
2496         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2497         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2498         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2499           %{directions}
2500         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2501         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2502         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2503           rjochting %{directions}
2504         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2505         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2506         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2507         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2508         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2509         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2510         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2511         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2512         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2513         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2514         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2515         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2516         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2517         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2518         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2519           rjochting %{directions}
2520         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2521         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2522         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2523           %{directions}
2524         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2525         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2526         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2527           %{directions}
2528         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2529         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2530         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2531         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2532         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2533         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2534         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2535         follow_without_exit: Folgje %{name}
2536         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2537         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2538         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2539         start_without_exit: Starte op %{name}
2540         destination_without_exit: Bestimming berikt
2541         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2542         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2543         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2544         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2545         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2546         unnamed: nammeleaze wei
2547         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2548         exit_counts:
2549           first: 1e
2550           second: 2e
2551           third: 3e
2552           fourth: 4e
2553           fifth: 5e
2554           sixth: 6e
2555           seventh: 7e
2556           eighth: 8e
2557           ninth: 9e
2558           tenth: 10e
2559       time: Tiid
2560     query:
2561       node: Punt
2562       way: Line
2563       relation: Relaasje
2564       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2565       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2566       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2567     context:
2568       directions_from: Rûte hjir wei
2569       directions_to: Rûte hjir hinne
2570       add_note: Hjir in notysje taheakje
2571       show_address: Adres werjaan
2572       query_features: Skaaimerken opfreegje
2573       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2574   redactions:
2575     edit:
2576       heading: Redigearring bewurkje
2577       title: Redigearring bewurkje
2578     index:
2579       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2580       heading: List fan redigearrings
2581       title: List fan redigearrings
2582     new:
2583       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2584       title: Nije redigearring oanmeitsje
2585     show:
2586       description: 'Beskriuwing:'
2587       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2588       title: Redigearring werjaan
2589       user: 'Oanmakker:'
2590       edit: Dizze redigearring bewurkje
2591       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2592       confirm: Seker witte?
2593     create:
2594       flash: Redigearring oanmakke.
2595     update:
2596       flash: Feroarings bewarre.
2597     destroy:
2598       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2599         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2600       flash: Redigearring ferneatige.
2601       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2602   validations:
2603     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2604     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2605     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2606     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2607 ...