]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - vendor/rails-locales/mk.yml
Merge branch 'master' into openstreetbugs
[rails.git] / vendor / rails-locales / mk.yml
1 # Macedonian translations for Ruby on Rails
2 # by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
3
4 "mk":
5   date:
6     formats:
7       default: "%d/%m/%Y"
8       short: "%e %b"
9       long: "%B %e, %Y"
10     day_names:
11       - Недела
12       - Понеделник
13       - Вторник
14       - Среда
15       - Четврток
16       - Петок
17       - Сабота
18     abbr_day_names:
19       - Нед
20       - Пон
21       - Вто
22       - Сре
23       - Чет
24       - Пет
25       - Саб
26     month_names:
27       - ~
28       - Јануари
29       - Февруари
30       - Март
31       - Април
32       - Мај
33       - Јуни
34       - Јули
35       - Август
36       - Септември
37       - Октомври
38       - Ноември
39       - Декември
40     abbr_month_names:
41       - ~
42       - Јан
43       - Фев
44       - Мар
45       - Апр
46       - Мај
47       - Јун
48       - Јул
49       - Авг
50       - Сеп
51       - Окт
52       - Ное
53       - Дек
54     order:
55       - :day
56       - :month
57       - :year
58
59   time:
60     formats:
61       default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
62       short: "%d %b %H:%M"
63       long: "%B %d, %Y %H:%M"
64     am: 'АМ'
65     pm: 'ПМ'
66
67   datetime:
68     distance_in_words:
69       half_a_minute: 'пола минута'
70       less_than_x_seconds:
71         zero: 'помалку од секунда'
72         one: 'помалку од 1 секунда'
73         few: 'помалку од %{count} секунди'
74         other: 'помалку од %{count} секунди'
75       x_seconds:
76         one: '1 секунда'
77         few: '%{count} секунди'
78         other: '%{count} секунди'
79       less_than_x_minutes:
80         zero: 'помалку од минута'
81         one: 'помалку од 1 минута'
82         other: 'помалку од %{count} минути'
83       x_minutes:
84         one: '1 минута'
85         other: '%{count} минути'
86       about_x_hours:
87         one: 'околу 1 час'
88         few: 'околу %{count} часа'
89         other: 'околу %{count} часа'
90       x_days:
91         one: '1 ден'
92         other: '%{count} денови'
93       about_x_months:
94         one: 'околу 1 месец'
95         few: 'околу %{count} месеци'
96         other: 'околу %{count} месеци'
97       x_months:
98         one: '1 месец'
99         few: '%{count} месеци'
100         other: '%{count} месеци'
101       about_x_years:
102         one: 'околу 1 година'
103         other: 'околу %{count} години'
104       over_x_years:
105         one: 'над 1 година'
106         other: 'над %{count} години'
107
108   number:
109     format:
110       precision: 3
111       separator: ','
112       delimiter: '.'
113       significant: false
114       strip_insignificant_zeros: false
115     currency:
116       format:
117         unit: 'MKD'
118         precision: 2
119         format: '%n %u'
120         separator: "."
121         delimiter: ","
122         significant: false
123         strip_insignificant_zeros: false
124     percentage:
125       format:
126         delimiter: ""
127     precision:
128       format:
129         delimiter: ""
130     human:
131       format:
132         delimiter: ""
133         precision: 3
134         significant: true
135         strip_insignificant_zeros: true
136       storage_units:
137         format: "%n %u"
138       decimal_units:
139         format: "%n %u"
140         units:
141           unit: ""
142
143   errors:
144     format: "%{attribute} %{message}"
145     template: &errors_template
146       header:
147         one: 'Не успеав да го зачувам %{model}: 1 грешка.'
148         few: 'Не успеав да го зачувам %{model}: %{count} грешки.'
149         other: 'Не успеав да го зачувам %{model}: %{count} грешки.'
150       body: "Ве молиме проверете ги следните полиња:"
151     messages: &errors_messages
152       inclusion: "не е во листата"
153       exclusion: "не е достапно"
154       invalid: "не е исправен"
155       confirmation: "не се совпаѓа со својата потврда"
156       accepted: "мора да биде прифатен"
157       empty: "мора да биде зададен"
158       blank: "мора да биде зададен"
159       too_long: "е предолг (не повеќе од %{count} карактери)"
160       too_short: "е прекраток (не помалку од %{count} карактери)"
161       wrong_length: "несоодветна должина (мора да имате %{count} карактери)"
162       taken: "е зафатено"
163       not_a_number: "не е број "
164       greater_than: "мора да биде поголемо од %{count}"
165       greater_than_or_equal_to: "мора да биде поголемо или еднакво на %{count}"
166       equal_to: "мора да биде еднакво на %{count}"
167       less_than: "мора да биде помало од %{count}"
168       less_than_or_equal_to: "мора да биде помало или еднакво на %{count}"
169       odd: "мора да биде непарно"
170       even: "мора да биде парно"
171
172   activerecord:
173     errors:
174       messages:
175         <<: *errors_messages
176       template:
177         <<: *errors_template
178       full_messages:
179         format: "%{attribute} %{message}"