]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/tt.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / tt.yml
1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Blackisnewyellow
5 # Author: KhayR
6 # Author: Marat-avgust
7 # Author: Ерней
8 # Author: З. ӘЙЛЕ
9 # Author: Ильгиз
10 ---
11 tt:
12   time:
13     formats:
14       friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
15   helpers:
16     file:
17       prompt: Файлны сайлагыз
18     submit:
19       diary_comment:
20         create: Искәрмә
21       diary_entry:
22         create: Бастыру
23         update: Яңарту
24       issue_comment:
25         create: Шәрехне өстәү
26       message:
27         create: Җибәрү
28       client_application:
29         create: Теркәлү
30         update: Яңарту
31       oauth2_application:
32         create: Теркәлү
33         update: Яңарту
34       redaction:
35         create: Кертем ясарга
36         update: Кертемне сакларга
37       trace:
38         create: Төяү
39         update: Үзгәрешләрне саклау
40       user_block:
41         create: Тыю ясарга
42         update: Тыюны яңартырга
43   activerecord:
44     models:
45       acl: Хокуклар исемлеге
46       changeset: Үзгәртүләр өеме
47       changeset_tag: Үзгәртүләр өеменең тегы
48       country: Дәүләт
49       diary_comment: Көндәлеккә шәрех
50       diary_entry: Көндәлектәге язым
51       friend: Дус
52       issue: Мәсьәлә
53       language: Тел
54       message: Хәбәр
55       node: Төен
56       node_tag: Төен тамгасы
57       old_node: Иске нокта
58       old_node_tag: Ноктаның иске тәге
59       old_relation: Иске мөнәсәбәт
60       old_relation_member: Мөнәсәбәттә иске канашучы
61       old_relation_tag: Мөнәсәбәтнең иске тегы
62       old_way: Иске юл
63       old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
64       old_way_tag: Юлның иске тегы
65       relation: Мөнәсәбәт
66       relation_member: Мөнәсәбәттә катнашучы
67       relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
68       report: Хәбәр
69       session: Сеанс
70       trace: Трек
71       tracepoint: Трек ноктасы
72       tracetag: Трек тегы
73       user: Кулланучы
74       user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
75       user_token: Кулланучы токены
76       way: Юл
77       way_node: Юл төене
78       way_tag: Юл тамгасы
79     attributes:
80       client_application:
81         name: Исем (Мәҗбүри)
82         url: Кушымтаның URL юлламасы (мәҗбүри)
83         callback_url: Callback URL
84         support_url: Кулланучыларга ярдәм күрсәтүнең URL юлламасы
85         allow_read_prefs: кулланучы көйләнмәләрен укырга
86         allow_write_prefs: кулланучы көйләнмәләрен үзгәртергә
87         allow_write_diary: көндәлектә язма калдырырга, шәрехләргә һәм яңа дуслар табарга
88         allow_write_api: хаританы үзгәртергә
89         allow_read_gpx: шәхси GPS трекларын укырга
90         allow_write_gpx: GPS трекларны йөкләргә
91         allow_write_notes: искәрмәләрне төзәтергә
92       diary_comment:
93         body: Текст
94       diary_entry:
95         user: Кулланучы
96         title: Тема
97         body: Текст
98         latitude: Киңлек
99         longitude: Озынлык
100         language_code: Тел
101       doorkeeper/application:
102         name: Исем
103         redirect_uri: Юнәлтүләр
104         confidential: Конфиденциаль кушымтамы?
105         scopes: Рөхсәтләр
106       friend:
107         user: Кулланучы
108         friend: Дус
109       trace:
110         user: Кулланучы
111         visible: Күренүчәнлек
112         name: Файл исеме
113         size: Зурлык
114         latitude: Киңлек
115         longitude: Озынлык
116         public: Ачык
117         description: Тасвир
118         gpx_file: GPX файлын төяү
119         visibility: Күренүчәнлек
120         tagstring: Тамгалар
121       message:
122         sender: Җибәрүче
123         title: Тема
124         body: Текст
125         recipient: Хатны кабул итүче
126       redaction:
127         title: Башлык
128         description: Тасвирлама
129       report:
130         category: 'Хәбәрнамә ясавыгызның сәбәбен сайлагыз:'
131         details: Проблема турында тулырак мәгълүмат бирегез (бу мәҗбүри).
132       user:
133         auth_provider: Аутентификация провайдеры
134         auth_uid: Аутентификациянең UID коды
135         email: Электрон почтасы
136         new_email: Яңа электрон почта адресы
137         active: Актив
138         display_name: Күрсәтелүче исем
139         description: Профильның тасвирламасы
140         home_lat: Киңлек
141         home_lon: Озынлык
142         languages: Өстенлек бирелгән телләр
143         preferred_editor: Өстенлек бирелгән мөхәррирләү коралы
144         pass_crypt: Серсүз
145         pass_crypt_confirmation: Серсүзне раслагыз
146     help:
147       doorkeeper/application:
148         confidential: Кушымта клиентның сере сер булып кала алган урында кулланылачак
149           (аерым мобиль кушымталар һәм бер битле кушымталар турында алар конфиденциаль
150           дип әйтеп булмый)
151         redirect_uri: Бер URIга бер юл кулланыгыз
152       trace:
153         tagstring: өтер аша
154       user_block:
155         reason: Кулланучыны тыю сәбәбе. Зинһар, моңа мөмкинчә тыныч карагыз. Кулланучыга
156           тыю турында мөмкин кадәр тулырак мәгълүмат бирегез. Исегездә тотыгыз, бу
157           хәбәрнамәне һәркем дә укый алачак. Һәм шуны онытмагыз, җәмгыятьтә күнегелгән
158           жаргон сүзләрен бар кулланучылар да аңламый. Шуңа күрә дилетант төшенчәләр
159           кулланып карагыз.
160         needs_view: Тыю төшкәнче кулланучыга хисапъязмасы аша керергә рөхсәт бирергәме?
161       user:
162         new_email: (күрсәтелмәячәк)
163   datetime:
164     distance_in_words_ago:
165       about_x_hours:
166         one: якынча %{count} сәгать элек
167         other: якынча %{count} сәгать элек
168       about_x_months:
169         one: якынча %{count} ай элек
170         other: якынча %{count} ай элек
171       about_x_years:
172         one: якынча %{count} ел элек
173         other: якынча %{count} ел элек
174       almost_x_years:
175         one: '%{count} ел элек диярлек'
176         other: '%{count} ел элек диярлек'
177       half_a_minute: ярты минут элек
178       less_than_x_seconds:
179         one: '%{count} секундтан кимрәк элек'
180         other: '%{count} секундтан кимрәк элек'
181       less_than_x_minutes:
182         one: '%{count} минуттан кимрәк элек'
183         other: '%{count} минуттан кимрәк элек'
184       over_x_years:
185         one: '%{count} елдан артыграк элек'
186         other: '%{count} елдан артыграк элек'
187       x_seconds:
188         one: '%{count} секунд элек'
189         other: '%{count} секунд элек'
190       x_minutes:
191         one: '%{count} минут элек'
192         other: '%{count} минут элек'
193       x_days:
194         one: '%{count} көн элек'
195         other: '%{count} көн элек'
196       x_months:
197         one: '%{count} ай элек'
198         other: '%{count} ай элек'
199       x_years:
200         one: '%{count} ел элек'
201         other: '%{count} ел элек'
202   editor:
203     default: Килешенгәнчә (%{name} билгеләнгән)
204     id:
205       name: iD
206       description: iD (гизгечтәге редактор)
207     remote:
208       name: Дистанцион идарә
209       description: Дистанцион идарә (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
210   auth:
211     providers:
212       none: Юк
213       google: Google
214       facebook: Facebook
215       github: GitHub
216       wikipedia: Википедия
217   api:
218     notes:
219       comment:
220         opened_at_html: Төзү датасы %{when}
221         opened_at_by_html: Төзү датасы %{when}, һәм төзүчесе %{user}
222         commented_at_html: Яңартылу датасы %{when}
223         commented_at_by_html: Яңартылу датасы %{when}, һәм яңартучысы %{user}
224         closed_at_html: Чишү датасы %{when}
225         closed_at_by_html: Чишү датасы %{when} һәм чишүчесе %{user}
226         reopened_at_html: Яңадан ачылу датасы %{when}
227         reopened_at_by_html: Яңадан ачылу датасы %{when} һәм ачучысы %{user}
228       rss:
229         title: OpenStreetMap искәрмәләре
230         description_area: Сезнең тирәдә ясалган, шәрехләнгән яки ябык булган искәрмәләр
231           исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
232         description_item: Искәрмәнең RSS-агымы %{id}
233         opened: (%{place} янында) яңа искәрмә
234         commented: (%{place} янында) яңа шәрех
235         closed: (%{place} янында) ябык искәрмә
236         reopened: (%{place} янында) яңадан ачылган искәрмә
237       entry:
238         comment: Шәрех
239         full: Тулы текст
240   account:
241     deletions:
242       show:
243         title: Минем хисапъязмамны бетерү
244         warning: Игътибар! Хисапъязманы бетерү нәтиҗәләрен кире алып булмый.
245         delete_account: Хисапъязманы бетерергә
246         delete_introduction: 'Сез астагы төймә ярдәмендә OpenStreetMap хисапъязмагызны
247           бетерә аласыз. Түбәндәге нечкәлекләргә күз салып алыгыз:'
248         delete_profile: Профилегыз турында мәгълүмат (монда аватар, тасвирлама һәм
249           урнашу урыны керә) бетереләчәк.
250         delete_display_name: Күрсәтелә торган исемегез бетереләчәк, һәм башка кулланучылар
251           аны куллана алачак.
252         retain_caveats: 'Әмма OpenStreetMap сайтында сезнең турында күпмедер мәгълүмат
253           хисапъязмагызны бетергәч тә сакланыр:'
254         retain_edits: Харитада сез ясаган үзгәртүләр булса, алар сакланыр.
255         retain_traces: Йөкләгән трекларыгыз булса, алар сакланыр.
256         retain_diary_entries: Көндәлеккә керткән язмаларыгыз һәм язмаларыгызга ясалган
257           шәрехләр булса, алар сакланыр, ләкин беркемгә дә күренмәс.
258         retain_notes: Ясалган искәрмәләрегез һәм аларга шәрехләр булса, алар сакланыр,
259           ләкин беркемгә дә күренмәс.
260         retain_changeset_discussions: Үзгәртү пакетлары бәхәсләре булса, алар сакланыр.
261         retain_email: Электрон почтагызның юлламасы сакланыр.
262         confirm_delete: Сез инанасызмы?
263         cancel: Кире алу
264   accounts:
265     edit:
266       title: Хисапъязманы үзгәртергә
267       my settings: Көйләнмәләрем
268       current email address: Хәзерге электрон почта адресы
269       external auth: Тышкы аутентификация
270       openid:
271         link text: бу нәрсә?
272       public editing:
273         heading: Барысына күренерлек үзгәртүләр
274         enabled: Кабызылган. Мөхәррирләргә була. Үзгәртүләр аноним түгел.
275         enabled link text: бу нәрсә?
276         disabled: Сүндерелгән һәм яңа кертемнәр ясый алмый, моңарчы ясалган үзгәртүләр
277           аноним була кала.
278         disabled link text: мин ник үзгәртүләр кертә алмыйм?
279       contributor terms:
280         heading: Катнашу шартлары
281         agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән ризалаштыгыз.
282         not yet agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән әле ризалашмадыгыз.
283         review link text: Зинһар, җайлы вакытта бу сылтама аша үтегез һәм яңа Катнашу
284           Шартлары белән риза булуыгызны белдерегез.
285         agreed_with_pd: Сез шулай ук үзгәртүләрегезнең җәмгыять кулланышына күчүенә
286           ризалык белдердегез.
287         link text: бу нәрсә?
288       save changes button: Үзгәрешләрне саклау
289       delete_account: Хисапъязманы бетерергә...
290     go_public:
291       heading: Барысына күренерлек үзгәртүләр
292       currently_not_public: Ясалган соңгы үзгәртүләрегез сердә, башка кешеләр сезгә
293         хәбәрләр яза алмас һәм сезнең кайда булуыгызны белә алмас. Нәрсә үзгәрткәнегезне
294         күрсәтер өчен һәм башкаларга сайт аша сезнең белән элемтәгә керергә мөмкинлек
295         бирер өчен астагы төймәгә басыгыз.
296       only_public_can_edit: 0.6 API үзгәртүләр өеменнән башлап җәмәгый кулланучылар
297         гына харита бирелмәләрен үзгәртә ала.
298       find_out_why: нигә икәнен белергә
299       email_not_revealed: Җәмәгый статуска күчкәндә дә сезнең электрон почта юлламагыз
300         ачыкланмаячак.
301       not_reversible: Бу гамәл кире кайтарыла алмый, һәм бар яңа кулланучылар килешенгәнчә
302         баядан җәмәгый була.
303       make_edits_public_button: Мин ясалган үзгәртүләрне барысына да күрсәтергә
304     update:
305       success_confirm_needed: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы үзгәртелде. Яңа юлламаны
306         раслау өчен электрон почтагызны тикшерегез.
307       success: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы яңартылды.
308     destroy:
309       success: Хисапъязма бетерелде.
310   browse:
311     deleted_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек бетерелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
312       %{user}'
313     edited_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек үзгәртелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
314       %{user}'
315     version: Юрама
316     in_changeset: Үзгәртүләр өеме
317     anonymous: аноним
318     no_comment: (шәрехләр юк)
319     part_of: Өлеш
320     part_of_relations:
321       one: '%{count} мөнәсәбәт'
322       other: '%{count} мөнәсәбәтләр'
323     part_of_ways:
324       one: '%{count} сызык'
325       other: '%{count} сызыклар'
326     download_xml: XML күчереп алу
327     view_history: Тарихын карау
328     view_details: Тулырак мәгълүмат
329     location: 'Урын:'
330     node:
331       title_html: 'Нокта: %{name}'
332       history_title_html: 'Нокта тарихы: %{name}'
333     way:
334       title_html: 'Сызык: %{name}'
335       history_title_html: 'Сызык тарихы: %{name}'
336       nodes: Нокталар
337       nodes_count:
338         other: '%{count} төен'
339       also_part_of_html:
340         one: '%{related_ways} сызыгында бар'
341         other: '%{related_ways} сызыкларында бар'
342     relation:
343       title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
344       history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
345       members: Катнашучылар
346     relation_member:
347       entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} роленда'
348       type:
349         node: Төен
350         way: Юл
351         relation: Мөнәсәбәт
352     containing_relation:
353       entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
354       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
355     not_found:
356       title: Табылмады
357       type:
358         node: төен
359         way: юл
360         relation: мөнәсәбәт
361         changeset: төзәтмәләр пакеты
362         note: искәрмә
363     timeout:
364       title: Тайм-аут хата
365       type:
366         node: төен
367         way: юл
368         relation: мөнәсәбәт
369         changeset: үзгәртүләр пакеты
370         note: искәрмә
371     redacted:
372       redaction: Төзәтү %{id}
373       type:
374         node: төен
375         way: юл
376         relation: мөнәсәбәт
377     start_rjs:
378       load_data: Мәгълүматларны төяү
379       loading: Төяү бара…
380     tag_details:
381       tags: Тамгалар
382       wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
383   changesets:
384     changeset:
385       no_edits: (төзәтмәләр юк)
386     index:
387       title: Үзгәрешләр пакетлары
388       load_more: Күбрәк төяү
389       feed:
390         title: '%{id} үзгәртүләр өеме'
391         title_comment: '%{id} үзгәртүләр өеме  -  %{comment}'
392         created: Төзелгән
393         closed: Ябык
394         belongs_to: Автор
395     show:
396       title: 'Үзгәртүләр өеме: %{id}'
397       created_ago_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}'
398       closed_ago_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}'
399       created_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}, кем тарафыннан:
400         %{user}'
401       closed_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}, кем тарафыннан: %{user}'
402       discussion: Фикер алышу
403       join_discussion: Бәхәстә катнашу өчен хисапъязмагызга керегез
404       still_open: Үзгәртүләр өеме әлегә ачык. Ул ябылгач бәхәскә шунда ук керергә
405         мөмкин булыр.
406       comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан шәрех %{time_ago}'
407       hidden_comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан яшерен шәрех %{time_ago}'
408       hide_comment: яшерү
409       unhide_comment: күрсәтү
410       changesetxml: Үзгәртүләр өеменең XMLы
411       osmchangexml: osmChange XML
412     paging_nav:
413       nodes: Нокталар (%{count})
414       nodes_paginated: Нокталар (%{count} ноктадан %{x}-%{y})
415       ways: Сызыклар (%{count})
416       ways_paginated: Сызыклар (%{count} сызыктан %{x}-%{y})
417       relations: Мөнәсәбәтләр (%{count})
418       relations_paginated: Мөнәсәбәтләр (%{count} мөнәсәбәттән %{x}-%{y})
419   dashboards:
420     contact:
421       latest_edit_html: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
422     popup:
423       friend: Дус
424     show:
425       my friends: Дусларым
426   diary_entries:
427     form:
428       location: Урын
429       use_map_link: Хаританы кулланырга
430     index:
431       title: Көндәлекләр
432       title_friends: Дуслар көндәлекләре
433       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
434     show:
435       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
436       leave_a_comment: Шәрехне калдыру
437       login: Керү
438     diary_entry:
439       confirm: Раслау
440     diary_comment:
441       confirm: Раслау
442     location:
443       location: 'Урын:'
444   diary_comments:
445     page:
446       when: Кайчан
447       comment: Шәрех
448   errors:
449     contact:
450       contact: элемтә
451       contact_the_community_html: Әгәр дә сез эшләми торган сылтама / баш тапсагыз,
452         бернинди шиксез OpenStreetMap җәмгыятенә %{contact_link} итегез. Соравыгызга
453         туры килгән URL турында искәрмә ясагыз.
454     forbidden:
455       title: Тыйган
456       description: Сез OpenStreetMap серверыннан сораган гамәл идарәчеләргә генә рөхсәт
457         ителә (HTTP 403)
458     internal_server_error:
459       description: OpenStreetMap серверы көтелмәгән шарт белән очрашты, бу вакыйга
460         сорауга җавап бирергә комачаулады (HTTP 500)
461     not_found:
462       title: Файл табылмады
463       description: Шушы исем буенча OpenStreetMap серверыннан файл/директория/API
464         гамәл табып булмый
465   geocoder:
466     search_osm_nominatim:
467       prefix:
468         aeroway:
469           aerodrome: Аэродром
470           apron: Аэропорт перроны
471           gate: Утыруга чыгу
472           hangar: Ангар
473           helipad: Боралак мәйданчыгы
474           runway: Очып менү-төшү юлы
475           terminal: Терминал
476         amenity:
477           arts_centre: Сәнгать йорты
478           atm: Банкомат
479           bank: Банк
480           bar: Бар
481           bbq: Кәбапханә
482           bench: Эскәмия
483           bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
484           biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
485           brothel: Фәхешханә
486           bureau_de_change: Акча алмаштыру
487           bus_station: Автобуслар станциясе
488           cafe: Кафе
489           car_wash: Автоюгыч
490           casino: Казино
491           cinema: Кинотеатр
492           clinic: Сырхауханә
493           clock: Сәгать
494           college: Көллият
495           community_centre: Җәмәгать үзәге
496           courthouse: Мәхкәмә бинасы
497           crematorium: Мәет яндыру бинасы
498           dentist: Стоматология
499           doctors: Табиблар
500           drinking_water: Эчәргә яраклы су
501           driving_school: Автомәктәп
502           embassy: Илчелек
503           ferry_terminal: Паром станциясе
504           fountain: Фонтан
505           grave_yard: Күмелү урыны
506           hospital: Хәстәханә
507           hunting_stand: Аучы каланчасы
508           ice_cream: Туңдырма
509           kindergarten: Балалар бакчасы
510           library: Китапханә
511           marketplace: Базар мәйданы
512           monastery: Монастырь
513           nightclub: Төнге клуб
514           nursing_home: Картлар йорты
515           parking: Туктап тору урыны
516           pharmacy: Даруханә
517           police: Полиция
518           post_box: Почта әрҗәсе
519           post_office: Почта бүлеге
520           prison: Төрмә
521           pub: Паб
522           restaurant: Ресторан
523           school: Мәктәп
524           shower: Яңгырчак (душ)
525           social_centre: Җәмәгать үзәге
526           social_facility: Җәмәгать оешмасы
527           studio: Студия
528           swimming_pool: Йөзү бассейны
529           taxi: Такси
530           telephone: Телефон
531           theatre: Театр
532           toilets: Бәдрәф
533           townhall: Шәһәр идарәсе
534           university: Университет
535           village_hall: Утар
536           waste_basket: Чүпләү урыны
537         boundary:
538           administrative: Административ чик
539           national_park: Милли парк
540         bridge:
541           aqueduct: Акведук
542           suspension: Асылма күпер
543           swing: Ачыла торган күпер
544           viaduct: Виадук
545           "yes": Күпер
546         building:
547           "yes": Бина
548         craft:
549           electrician: Электрик
550           gardener: Бакчачы
551           photographer: Фотограф
552           tailor: Тегүче
553         emergency:
554           phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
555         highway:
556           bridleway: Ат юлы
557           bus_stop: Автобус тукталышы
558           cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
559           footway: Тротуар
560           ford: Фьорд
561           milestone: Километр баганасы
562           pedestrian: Җәяүлеләр юлы
563           platform: Платформа
564           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
565           primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
566           raceway: Узышу трассасы
567           residential: Урам
568           rest_area: Ял зонасы
569           road: Юл
570           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
571           secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
572           service: Килү юлы
573           services: Юл буе сервисы
574           speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
575           steps: Баскычлар
576           street_lamp: Урам фонаре
577           tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
578           tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
579           track: Авылара юл
580           trunk: Трасса
581           trunk_link: Чишелеш
582           unclassified: Җирле юл
583           "yes": Юл
584         historic:
585           archaeological_site: Казылмалар
586           battlefield: Сугыш мәйданы
587           boundary_stone: Чик буе ташы
588           building: Тарихи бина
589           castle: Ныгытма
590           church: Чиркәү
591           citywalls: Тарихи ныгытмалар
592           fort: Форт
593           house: Йорт
594           manor: Алпавыт җире
595           memorial: Һәйкәл
596           mine: Рудник
597           monument: Һәйкәл
598           roman_road: Рим юлы
599           ruins: Калдыклар
600           stone: Таш
601           tomb: Кабер
602           tower: Манара
603           wayside_cross: Юл буе хачы
604           wreck: Көймә тигәсе
605         junction:
606           "yes": Чат
607         landuse:
608           basin: Бассейн
609           cemetery: Зират
610           construction: Төзелеш
611           forest: Урман хуҗалыгы
612           garages: Гаражлар
613           grass: Үлән
614           greenfield: Үзләштерелмәгән территория
615           industrial: Сәнәгый зона
616           landfill: Чүплек
617           meadow: Болын
618           military: Хәрби зона
619           quarry: Карьер
620           railway: Тимер юл
621           recreation_ground: Ял зонасы
622           reservoir: Сусаклагыч
623           residential: Торак районы
624           vineyard: Йөземлек
625         leisure:
626           beach_resort: Утыртмалы комлык
627           fishing: Балык тоту
628           garden: Бакча
629           ice_rink: Шугалак
630           park: Парк
631           playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
632           stadium: Стадион
633           swimming_pool: Йөзү бассейны
634           water_park: Аквапарк
635         man_made:
636           beehive: Умарта
637           bridge: Күпер
638           crane: Кран
639           tower: Манара
640           works: Фабрика
641           "yes": Ясалма
642         military:
643           airfield: Хәрби аэродром
644         natural:
645           bay: Култык
646           beach: Комлык
647           cape: Борын
648           dune: Дюна
649           fjord: Фьорд
650           forest: Урман
651           geyser: Гейзер
652           glacier: Бозлык
653           island: Утрау
654           land: Җир
655           marsh: Сазлык
656           moor: Торфлык
657           peak: Тау түбәсе
658           point: Борын
659           reef: Риф
660           rock: Кыя
661           saddle: Үткел
662           sand: Ком
663           scree: Ташлар ишелмәсе
664           scrub: Куаклык
665           stone: Таш
666           strait: Бугаз
667           tree: Агач
668           valley: Үзәнлек
669           volcano: Янартау
670           water: Сулык
671           wetland: Сазлы урын
672           wood: Урман
673         office:
674           accountant: Хисапчы
675           architect: Мигъмар
676           company: Компания
677           employment_agency: Эш агентлыгы
678           government: Дәүләт идарәсе
679           insurance: Страховкалау бүросы
680           lawyer: Хокукчы
681           travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
682           "yes": Офислар
683         place:
684           city: Шәһәр
685           country: Дәүләт
686           county: Өяз
687           farm: Ферма
688           hamlet: Бистә
689           house: Йорт
690           houses: Йортлар
691           island: Утрау
692           islet: Кече утрау
693           isolated_dwelling: Утар
694           neighbourhood: Мәхәллә
695           postcode: Почта индексы
696           region: Төбәк
697           sea: Диңгез
698           square: Мәйдан
699           state: Өлкә/Штат
700           suburb: Шәһәр бистәсе
701           town: Шәһәрчек
702           village: Авыл
703           "yes": Урын
704         railway:
705           abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
706           disused: Ташланган тимер юл тармагы
707           funicular: Фуникулер
708           halt: Тимеръюл станциясе
709           junction: Тимер юл угы
710           level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
711           light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
712           monorail: Монорельс
713           narrow_gauge: Тар эзле юл
714           platform: Тимер юл платформасы
715           preserved: Тарихи т/ю
716           stop: Тимер юл тукталышы
717           subway: Метро
718           tram: Трамвай
719           tram_stop: Трамвай тукталышы
720         shop:
721           alcohol: Шәраб кибете
722           florist: Чәчәк кибете
723           food: Ашамлыклар
724           tailor: Тегүче
725           tobacco: Тәмәке кибете
726           toys: Уенчыклар кибете
727           "yes": Кибет
728         tourism:
729           hotel: Кунакханә
730           information: Мәгълүмат
731           museum: Музей
732           zoo: Зоопарк
733         waterway:
734           canal: Канал
735           dam: Дамба
736           lock: Шлюз
737           lock_gate: Шлюз капкалары
738           rapids: Елга бусагасы
739           river: Елга
740           stream: Инеш
741           wadi: Вади
742           waterfall: Шарлавык
743           weir: Бөя
744           "yes": Су юлы
745       admin_levels:
746         level2: Дәүләт чиге
747         level4: Штат яки субъект чиге
748         level5: Төбәк чиге
749         level6: Өяз чиге
750         level8: Шәһәр чиге
751         level9: Авыл чиге
752     results:
753       no_results: Берни дә табылмады
754   issues:
755     index:
756       search: Эзләү
757       states:
758         open: Ачык
759     page:
760       status: Халәт
761       last_updated: Соңгы яңарту
762     show:
763       ignore: Игътибарсыз калдыру
764   reports:
765     new:
766       categories:
767         diary_entry:
768           other_label: Башка
769         diary_comment:
770           other_label: Башка
771         user:
772           other_label: Башка
773         note:
774           other_label: Башка
775   layouts:
776     logout: Чыгу
777     log_in: Керү
778     edit: Үзгәртү
779     history: Тарих
780     export: Чыгару
781     user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
782     help: Ярдәм
783     about: Проект турында
784   user_mailer:
785     diary_comment_notification:
786       hi: Сәлам, %{to_user},
787     message_notification:
788       hi: Сәлам, %{to_user},
789     signup_confirm:
790       greeting: Сәлам!
791     email_confirm:
792       greeting: Сәлам,
793     lost_password:
794       greeting: Сәлам,
795     note_comment_notification:
796       greeting: Сәлам,
797   confirmations:
798     confirm:
799       button: Раслау
800     confirm_email:
801       button: Раслау
802   messages:
803     inbox:
804       messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
805       new_messages:
806         other: '%{count} яңа хәбәрегез'
807       old_messages:
808         other: '%{count} иске хәбәрегез'
809     messages_table:
810       from: 'Кемнән:'
811       subject: Тема
812       date: Вакыт
813     message_summary:
814       destroy_button: Бетерү
815     new:
816       title: Хәбәр җибәрү
817   passwords:
818     new:
819       email address: 'Электрон почта адресы:'
820   profiles:
821     edit:
822       image: 'Сурәт:'
823       new image: Сурәтне өстәү
824   sessions:
825     new:
826       title: Керү
827       tab_title: Керү
828       password: 'Серсүз:'
829       login_button: Керү
830     destroy:
831       title: Чыгу
832       logout_button: Чыгу
833   shared:
834     pagination:
835       diary_comments:
836         older: Искерәк шәрехләр
837         newer: Яңарак шәрехләр
838   site:
839     export:
840       licence: Лицензия
841       too_large:
842         planet:
843           title: OSM планетасы
844       export_button: Чыгару
845     sidebar:
846       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
847       close: Ябу
848     search:
849       search: Эзләү
850       where_am_i: Кайда бу?
851       submit_text: Табу
852     key:
853       table:
854         entry:
855           main_road: Баш юл
856           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
857           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
858           unclassified: Җирле юл
859           track: Авылара юл
860           cycleway: Әйләнаяк юлы
861           rail: Тимер юл
862           subway: Метро
863           cable_car: Канат юлы
864           admin: Административ чик
865           forest: Урман
866           wood: Агачлык
867           park: Парк
868           resident: Торак районы
869           industrial: Сәнәгый район
870           heathland: Буш җир
871           lake: Күл
872           reservoir: сусаклагыч
873           farm: Ферма
874           cemetery: Зират
875           pitch: Спорт мәйданчыгы
876           centre: Спорт үзәге
877           reserve: Тыюлык
878           military: Хәрби зона
879           school: Мәктәп
880           university: университет
881           station: Тимер юл станциясе
882           toilets: Бәдрәф
883   traces:
884     show:
885       download: күчереп алу
886       uploaded: 'Төялде:'
887       none: Һични
888   users:
889     terms:
890       continue: Дәвам итү
891     no_such_user:
892       deleted: бетерелгән
893     show:
894       my diary: Көндәлегем
895       my edits: Төзәтмәләрем
896       my messages: Хәбәрләрем
897       my settings: Көйләнмәләрем
898       send message: Хәбәр җибәрү
899       diary: Көндәлек
900       edits: Төзәтмәләр
901       email address: 'Электрон почта адресы:'
902       status: 'Халәт:'
903       confirm: Раслау
904     index:
905       title: Кулланучылар
906       heading: Кулланучылар
907   user_blocks:
908     helper:
909       block_duration:
910         hours:
911           one: 1 сәг.
912           other: '%{count} сәг.'
913         days:
914           one: 1 көн
915           other: '%{count} көн'
916         weeks:
917           one: 1 атна
918           other: '%{count} атна'
919         months:
920           one: 1 ай
921           other: '%{count} ай'
922         years:
923           one: 1 ел
924           other: '%{count} ел'
925     show:
926       created: Төзелгән
927       status: Халәт
928       show: Күрсәтү
929       edit: Үзгәртү
930     block:
931       show: Күрсәтү
932       edit: Үзгәртү
933     page:
934       creator_name: Төзүче
935       status: Халәт
936   notes:
937     index:
938       creator: Төзүче
939       description: Тасвирлама
940       created_at: Төзелде
941       last_changed: Үзгәртелгән
942     show:
943       title: 'Искәрмә: %{id}'
944       description: Тасвирлама
945       hide: Яшерү
946     notes_paging_nav:
947       showing_page: '%{page} бите'
948   javascripts:
949     close: Ябу
950     share:
951       title: Уртаклашу
952       cancel: Кире алу
953       image: Сурәт
954       long_link: Сылтама
955       short_link: Кыска сылтама
956       format: 'Формат:'
957       scale: 'Масштаб:'
958       download: Күчереп алу
959       short_url: Кыска URL
960     map:
961       base:
962         standard: Стандарт
963       layers:
964         title: Катламнар
965     directions:
966       ascend: Менү
967       engines:
968         fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
969         fossgis_osrm_foot: Җәяү (OSRM)
970         graphhopper_foot: Җәяү (GraphHopper)
971         fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Валхалла)
972         fossgis_valhalla_car: Машина (Валхалла)
973         fossgis_valhalla_foot: Аяк (Валхалла)
974       descend: Төшү
975       directions: Юнәлешләр
976       distance: Ераклык
977       distance_m: '%{distance}м'
978       distance_km: '%{distance}км'
979       instructions:
980         exit_counts:
981           first: 1 нче
982           second: 2 нче
983           third: 3 нче
984           fourth: 4 нче
985           fifth: 5 нче
986           sixth: 6 нчы
987           seventh: 7 нче
988           eighth: 8 нче
989           ninth: 9 нчы
990           tenth: 10 нчы
991       time: Вакыт
992     query:
993       relation: Мөнәсәбәт
994   redactions:
995     show:
996       description: 'Тасвирлама:'
997       user: 'Төзүче:'
998 ...