]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/af.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/4822'
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Arnobarnard
5 # Author: Biggs ZA
6 # Author: Danieldegroot2
7 # Author: Firefishy
8 # Author: Fwolff
9 # Author: Hentie
10 # Author: Joris Darlington Quarshie
11 # Author: Naudefj
12 # Author: Nroets
13 ---
14 af:
15   html:
16     dir: ltr
17   time:
18     formats:
19       friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
20   helpers:
21     file:
22       prompt: Kies leer
23     submit:
24       diary_comment:
25         create: Voeg opmerking by
26       diary_entry:
27         create: Publiseer
28         update: Opdateer
29       issue_comment:
30         create: Lewer kommentaar
31       message:
32         create: Stuur
33       client_application:
34         create: Registreer
35         update: Opdateer
36       oauth2_application:
37         create: Registreer
38         update: Opdateer
39       redaction:
40         create: Skep redaksie
41         update: Stoor redaksie
42       trace:
43         create: Laai op
44         update: Stoor wysigings
45       user_block:
46         create: Skep versperring
47         update: Werk versperring by
48   activerecord:
49     errors:
50       messages:
51         invalid_email_address: dit lyk nie of dit 'n geldige e-posadres is nie
52         email_address_not_routable: is nie aanstuurbaar nie
53     models:
54       acl: Toegangsbeheerlys
55       changeset: Wysigingstel
56       changeset_tag: Wysigingstel-merker
57       country: Land
58       diary_comment: Dagboekopmerking
59       diary_entry: Dagboekinskrywing
60       friend: Vriend
61       issue: Probleem
62       language: Taal
63       message: Boodskap
64       node: Knooppunt
65       node_tag: Knooppuntmerker
66       old_node: Ou Knooppunt
67       old_node_tag: Ou knooppuntmerker
68       old_relation: Ou Verband
69       old_relation_member: Ou Verbandslid
70       old_relation_tag: Ou Verbandsmerker
71       old_way: Ou weg
72       old_way_node: Ou weg-knooppunt
73       old_way_tag: Ou weg-merker
74       relation: Verband
75       relation_member: Verbandslid
76       relation_tag: Verbandsmerker
77       report: Rapporteer
78       session: Sessie
79       trace: Spoor
80       tracepoint: Natrekpunt
81       tracetag: Natrekmerker
82       user: Gebruiker
83       user_preference: Gebruikersvoorkeure
84       user_token: Gebruikerskoepon
85       way: Weg
86       way_node: Weg-knooppunt
87       way_tag: Weg-merker
88     attributes:
89       client_application:
90         name: Naam (verplig)
91         url: Hoof-URL van program (verplig)
92         callback_url: Callback-URL
93         support_url: Ondersteunings-URL
94         allow_read_prefs: hul gebruikersvoorkeure lees
95         allow_write_prefs: hul gebruikersvoorkeure wysig
96         allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en ontmoet vriende
97         allow_write_api: die kaart wysig
98         allow_read_gpx: lees hul privaat GPS-spore
99         allow_write_gpx: laai GPS-spore op
100         allow_write_notes: notas wysig
101       diary_comment:
102         body: Teks
103       diary_entry:
104         user: Gebruiker
105         title: Onderwerp
106         latitude: Breedtegraad
107         longitude: Lengtegraad
108         language_code: Taal
109       doorkeeper/application:
110         name: Naam
111         confidential: Vertroulike aansoek
112         scopes: Regte
113       friend:
114         user: Gebruiker
115         friend: Vriend
116       trace:
117         user: Gebruiker
118         visible: Sigbaar
119         name: Lêernaam
120         size: Grootte
121         latitude: Breedtegraad
122         longitude: Lengtegraad
123         public: Publiek
124         description: Beskrywing
125         gpx_file: 'Laai GPX-lêer op:'
126         visibility: 'Sigbaarheid:'
127         tagstring: Merkers
128       message:
129         sender: Sender
130         title: Onderwerp
131         body: Teks
132         recipient: Ontvanger
133       redaction:
134         title: Titel
135         description: Beskrywing
136       report:
137         category: 'Kies ''n rede vir u verslag:'
138         details: Verskaf asseblief meer besonderhede oor die probleem (verlang).
139       user:
140         auth_provider: Verifikasie verskaffer
141         auth_uid: Verifikasie UID
142         email: E-pos
143         new_email: 'Nuwe e-posadres:'
144         active: Bedrywig
145         display_name: Skermnaam
146         description: 'Profielbeskrywing:'
147         home_lat: 'Breedtegraad:'
148         home_lon: 'Lengtegraad:'
149         languages: 'Voorkeurtale:'
150         preferred_editor: Voorkeurprogram vir kaart redigering
151         pass_crypt: Wagwoord
152         pass_crypt_confirmation: Bevestig wagwoord
153     help:
154       doorkeeper/application:
155         confidential: Die toepassing sal gebruik word as die klient se geheime vertroulik
156           gehou kan word (inheemse mobiele toepassings en enkelbladsy-toepassings
157           is nie vertroilik nie.
158         redirect_uri: Gebruik een reel per URI
159       trace:
160         tagstring: komma afgebaken
161       user_block:
162         reason: Die red hoekom die gebruiker geblokkeer word. Bly kalm en redelik
163           en gee soveel moontlike details oor die situasie. Dié berig is vir enigiemand
164           sigbaar. Hou in gedagte dat nie alle gebruikers die gemeenskapsterme begryp
165           nie, sp probeer leketaal gebruik sover moontlik.
166         needs_view: Moet die gebruiker aanmeld voordat dié versperring verwyder word?
167       user:
168         new_email: (word nooit openbaar vertoon nie)
169   datetime:
170     distance_in_words_ago:
171       about_x_hours:
172         one: ongeveer 1 uur gelede
173         other: ongeveer %{count} uur gelede
174       about_x_months:
175         one: ongeveer een maand gelede
176         other: ongeveer %{count} maande gelede
177       about_x_years:
178         one: ongeveer een jaar gelede
179         other: ongeveer %{count} jaar gelede
180       almost_x_years:
181         one: byna 1 jaar gelede
182         other: byna %{count} jaar gelede
183       half_a_minute: '''n halwe minuut gelede'
184       less_than_x_seconds:
185         one: minder as 1 sekonde gelede
186         other: minder as %{count} sekondes gelede
187       less_than_x_minutes:
188         one: minder as 'n minuut gelede
189         other: minder as %{count} minute gelede
190       over_x_years:
191         one: meer as 1 jaar gelede
192         other: meer as %{count} jaar gelede
193       x_seconds:
194         one: 1 sekonde gelede
195         other: '%{count} sekondes gelede'
196       x_minutes:
197         one: 1 minuut gelede
198         other: '%{count} minute gelede'
199       x_days:
200         one: 1 dag gelede
201         other: '%{count} dae gelede'
202       x_months:
203         one: 1 maand gelede
204         other: '%{count} maande gelede'
205       x_years:
206         one: 1 jaar gelede
207         other: '%{count} jaar gelede'
208   editor:
209     default: Verstek (tans %{name})
210     id:
211       name: iD
212       description: iD (aanlynredigeerder)
213     remote:
214       name: Afstandsbeheer
215       description: Afstandsbeheer (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
216   auth:
217     providers:
218       none: Geen
219       google: Google
220       facebook: Facebook
221       github: GitHub
222       wikipedia: Wikipedia
223   api:
224     notes:
225       comment:
226         opened_at_html: '%{when} geskep'
227         opened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geskep'
228         commented_at_html: '%{when} opgedateer'
229         commented_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgedateer'
230         closed_at_html: Opgelos %{when}
231         closed_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgelos'
232         reopened_at_html: '%{when} heraktiveer'
233         reopened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geheraktiveer'
234       rss:
235         title: OpenStreetMap-notas
236         description_area: '''N lys met notas, gerapporteer, opmerkings of geslote
237           in u omgewing [(%{min_lat}|%{min_lon})--(%{max_lat}|%{max_lon})]'
238         description_item: '''N RSS-voer vir nota %{id}'
239         opened: nuwe nota (naby %{place})
240         commented: nuwe opmerking (naby %{place})
241         closed: geslote nota (naby %{place})
242         reopened: heraktiveerde nota (naby %{place})
243       entry:
244         comment: Kommentaar
245         full: Volle nota
246   account:
247     deletions:
248       show:
249         title: Skrap my rekening
250         delete_account: Skrap my rekening
251         delete_introduction: 'U kan jou OpenStreetMap-rekening skrap deur die knoppie
252           hieronder te druk. Let sseblief op na die volgende besonderhede:'
253         delete_profile: Jou profielinligting sowel as jou avatar en tuisligging sal
254           geskrap word.
255         retain_caveats: Sommige inligting oor jou sal egter behou word op OpenStreetMap
256           behou word, selfs nadat jou rekening geskrap is.
257         retain_diary_entries: Jou dagboekinskrywings en dagboekopmerkings, indien
258           enige, sl behou word, maar versteek word,
259   accounts:
260     edit:
261       title: Redigeer rekening
262       my settings: My instellings
263       current email address: Huidige e-posadres
264       external auth: Ekserne veriviering.
265       public editing:
266         heading: Openbare redigerings
267         enabled: Geaktiveer. Nie anoniem nie en kan data redigeer.
268         enabled link text: wat is dié?
269         disabled link text: hoekom kan ek nie redigeer nie?
270       contributor terms:
271         heading: Bydraervoorwaardes
272         link text: wat is dié?
273       save changes button: Stoor Wysigings
274     go_public:
275       heading: Openbare redigerings
276       make_edits_public_button: Stel al my wysigings openbaar
277     update:
278       success: Gebruikersbesonderhede suksesvol bygewerk.
279   browse:
280     version: Weergawe
281     in_changeset: Wysigingstel
282     anonymous: anoniem
283     no_comment: (geen kommentaar)
284     part_of: Deel van
285     part_of_relations:
286       one: 1 verhouding
287       other: '%{count} verhoudings'
288     part_of_ways:
289       one: 1 weg
290       other: '%{count} weë'
291     download_xml: Laai XML af
292     view_history: Beskou geskiedenis
293     view_details: Bekyk detail
294     location: 'Ligging:'
295     node:
296       title_html: 'Knooppunt: %{name}'
297       history_title_html: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
298     way:
299       title_html: 'Weg: %{name}'
300       history_title_html: 'Weggeskiedenis: %{name}'
301       nodes: Knooppunte
302       nodes_count:
303         one: 1 nodus
304         other: '%{count} nodusse'
305       also_part_of_html:
306         one: gedeelte van weg %{related_ways}
307         other: gedeelte van weë %{related_ways}
308     relation:
309       title_html: 'Verwantskap: %{name}'
310       history_title_html: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
311       members: Lede
312       members_count:
313         one: 1 lid
314         other: '%{count} lede'
315     relation_member:
316       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
317       type:
318         node: Knooppunt
319         way: Weg
320         relation: Verwantskap
321     containing_relation:
322       entry_html: Verwantskap %{relation_name}
323       entry_role_html: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
324     not_found:
325       title: Kon nie gevind word
326       sorry: 'Jammer, %{type} #%{id} kon nie gevind word.'
327       type:
328         node: knooppunt
329         way: weg
330         relation: verwantskap
331         changeset: wysigingstel
332         note: nota
333     timeout:
334       title: Tydlimiet oorskry
335       sorry: Jammer, die gegewens vir die %{type} met die id %{id} neem te lank om
336         op te soek.
337       type:
338         node: knooppunt
339         way: weg
340         relation: verband
341         changeset: wysigingstel
342         note: nota
343     redacted:
344       redaction: Redaksie %{id}
345       message_html: Weergawe %{version} van hierdie %{type} kan nie vertoon word nie,
346         synde dit geredigeer is. Raadpleeg asseblief %{redaction_link} vir besonderhede.
347       type:
348         node: knooppunt
349         way: weg
350         relation: verband
351     start_rjs:
352       feature_warning: Laai tans %{num_features} kenmerke wat u internetblaaier kan
353         vertraag of laat hang. Is u seker u wil hierdie data vertoon?
354       load_data: Laai data
355       loading: Laai tans…
356     tag_details:
357       tags: Merkers
358       wiki_link:
359         key: Die wiki-beskrywingsblad vir merker %{key}
360         tag: Die wikibeskrywingsblad vir die merker %{key}=%{value}
361       wikidata_link: Die item %{page} op Wikidata
362       wikipedia_link: Die bladsy %{page} op Wikipedia
363       wikimedia_commons_link: Die item %{page} op Wikimedia Commons
364       telephone_link: Skakel %{phone_number}
365       colour_preview: Kleur %{colour_value}-voorskou
366     query:
367       title: Soek bakens op
368       introduction: Klik op die kaart om bakens naby te ontdek.
369       nearby: Bakens naby
370       enclosing: Omsluitende bakens
371   changesets:
372     changeset_paging_nav:
373       showing_page: Bladsy %{page}
374       next: Volgende »
375       previous: « Vorige
376     changeset:
377       anonymous: Anoniem
378       no_edits: (geen wysigings)
379       view_changeset_details: Beskou die wysigingstel se besonderhede
380     changesets:
381       id: ID
382       saved_at: Gestoor op
383       user: Gebruiker
384       comment: Kommentaar
385       area: Gebied
386     index:
387       title: Wysigingstelle
388       title_user: Veranderings deur %{user}
389       title_friend: Wysigingstelle deur my vriende
390       title_nearby: Veranderings deur gebruikers naby
391       empty: Geen wysigingstelle gevind nie.
392       empty_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied.
393       empty_user: Geen wysigingstelle deur hierdie gebruiker.
394       no_more: Geen meer wysigingstelle gevind nie.
395       no_more_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied nie.
396       no_more_user: Geen ander wysigingstelle deur hierdie gebruiker nie.
397       load_more: Laai nog
398       feed:
399         title: Wysigingstel %{id}
400         title_comment: Wysigingstel %{id} - %{comment}
401         created: Geskep
402         closed: Gesluit
403         belongs_to: Skrywer
404     show:
405       title: 'Wysigingstel: %{id}'
406       discussion: Bespreking
407       join_discussion: Meld aan en gesels saam
408       still_open: Wysigingstel is steeds oop - bespreking sal oopmaak sodra die wysigingstel
409         gesluit is.
410       changesetxml: Wysigingstel XML
411       osmchangexml: osmWysiging XML
412     paging_nav:
413       nodes: Knooppunte (%{count})
414       nodes_paginated: Knooppunte (%{x}-%{y} van %{count})
415       ways: Weë (%{count})
416       ways_paginated: Weë (%{x}-%{y} van %{count})
417       relations: Verwantskappe (%{count})
418       relations_paginated: Verwantskappe (%{x}-%{y} of %{count})
419     timeout:
420       sorry: Jammer, die lys wysigingstelle wat u versoek het, neem lank om uit te
421         haal.
422   changeset_comments:
423     comment:
424       comment: 'Nuwe opmerking oor wysigingstel #%{changeset_id} deur %{author}'
425       commented_at_by_html: '%{when} gelede deur %{user} opgedateer'
426     comments:
427       comment: 'Nuwe opmerking oor wysigingstel #%{changeset_id} deur %{author}'
428     index:
429       title_all: OpenStreetMap bespreking oor wysigingstelle
430       title_particular: 'OpenStreetMap wysigingstel #%{changeset_id} bespreking'
431     timeout:
432       sorry: Jammer, die lys met kommentaar wat u versoek het, het te lank geneem
433         om op te spoor.
434   dashboards:
435     contact:
436       km away: '%{count}km vêr'
437       m away: '%{count}m vêr'
438       latest_edit_html: 'Meest onlangse wysiging (%{ago}):'
439     popup:
440       your location: U ligging
441       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
442       friend: Vriend
443     show:
444       title: My paneelbord
445       edit_your_profile: Wysig u profiel
446       my friends: My vriende
447       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
448       nearby users: Ander gebruikers naby
449       no nearby users: Daar is nog geen ander gebruikers wat sê dat hulle in die nabye
450         omgewing karteer nie.
451       friends_changesets: Wysigingstelle deur my vriende
452       nearby_changesets: gebruikerswysigingstelle naby
453   diary_entries:
454     new:
455       title: Nuwe dagboekinskrywing
456     form:
457       location: 'Ligging:'
458       use_map_link: Kies op kaart
459     index:
460       title: Gebruikersdagboeke
461       title_friends: Dagboeke van vriende
462       title_nearby: Gebruikers in die omgewing se dagboeke
463       user_title: '%{user} se dagboek'
464       in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
465       new: Nuwe dagboekinskrywing
466       new_title: Maak 'n nuwe inskrywing in jou dagboek
467       my_diary: My Dagboek
468       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
469       recent_entries: Onlangse dagboekinskrywings
470       older_entries: Vorige Inskrywings
471       newer_entries: Jonger inskrywings
472     edit:
473       title: Wysig dagboekinskrywing
474       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
475     show:
476       title: '%{user} se dagboek | %{title}'
477       user_title: '%{user} se dagboek'
478       leave_a_comment: Lewer kommentaar
479       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} om kommentaar te lewer'
480       login: Meld aan
481     no_such_entry:
482       title: Geen só 'n dagboekinskrywing
483       heading: 'Geen inskrywing met die id: %{id}'
484       body: Jammer, geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} bestaan
485         nie. Gaan u spelling na, of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
486     diary_entry:
487       posted_by_html: Plasing deur %{link_user} op %{created} in %{language_link}.
488       updated_at_html: Laas opgedateer op %{updated}.
489       comment_link: Lewer hierop kommentaar
490       reply_link: Stuur 'n boodskap aan die outeur
491       comment_count:
492         zero: Geen opmerkings
493         one: '%{count} opmerking'
494         other: '%{count} opmerkings'
495       edit_link: Redigeer hierdie inskrywing
496       hide_link: Steek dié inskrywing weg
497       unhide_link: Onthul hierdie inskrywing
498       confirm: Bekragtig
499       report: Rapporteer hierdie inskrywing
500     diary_comment:
501       comment_from_html: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
502       hide_link: Steek hierdie kommentaar weg
503       unhide_link: Onthul hierdie opmerking
504       confirm: Bevestig
505       report: Rapporteer hierdie kommentaar
506     location:
507       location: 'Ligging:'
508       view: Beskou
509       edit: Wysig
510     feed:
511       user:
512         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings vir %{user}
513         description: Onlangse OpenStreetMap-dagboekinskrywings van %{user}
514       language:
515         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
516         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in %{language_name}
517       all:
518         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings
519         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
520     comments:
521       no_comments: Geen dagboekkommentaar
522       post: Inskrywing
523       when: Wanneer
524       comment: Kommentaar
525       newer_comments: Nuwer kommentaar
526       older_comments: Ouer Kommentaar
527   doorkeeper:
528     flash:
529       applications:
530         create:
531           notice: Program geregistreer.
532   friendships:
533     make_friend:
534       heading: '%{user} as vriend toevoeg?'
535       button: As vriend byvoeg
536       success: '%{name} is nou u vriend!'
537       failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
538       already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
539       limit_exceeded: U het onlangs baie vriendskapsversoeke gestuur. Wag 'n tyd voordat
540         u nuwe versoeke probeer stuur.
541     remove_friend:
542       heading: '%{user} as vriend verwyder?'
543       button: Verwyder as vriend
544       success: '%{name} is uit u vriendekring verwyder.'
545       not_a_friend: '%{name} is nie een van u vriende nie.'
546   geocoder:
547     search_osm_nominatim:
548       prefix:
549         aerialway:
550           cable_car: Sweefspoor
551           chair_lift: Stoelhyser
552           drag_lift: Sleephysbak
553           gondola: Gondel hysbak
554           magic_carpet: Towertapythyser
555           platter: Platter hysbak
556           pylon: Spantoring
557           station: Lugwegstasie
558           t-bar: T-bar hysbak
559           "yes": Kabelbaan
560         aeroway:
561           aerodrome: Vliegveld
562           airstrip: Landingstrook
563           apron: Laaiblad
564           gate: Hek
565           hangar: Loods
566           helipad: Helikopterplatform
567           holding_position: Hou posisie
568           navigationaid: Lugvaartnavigasiehulp
569           parking_position: Parkeerplek
570           runway: Aanloopbaan
571           taxilane: Taxibaan
572           taxiway: Rybaan
573           terminal: Terminaal
574           windsock: Windkous
575         amenity:
576           animal_boarding: Dierehotel
577           animal_shelter: Dierebeskerming
578           arts_centre: Kunssentrum
579           atm: OTM
580           bank: Bank
581           bar: Kroeg
582           bbq: Braai
583           bench: Bankie
584           bicycle_parking: Fietsparkering
585           bicycle_rental: Fietshuur
586           bicycle_repair_station: Fietsherstelstasie
587           biergarten: Biertuin
588           blood_bank: Bloedbank
589           boat_rental: Boothuur
590           brothel: Bordeel
591           bureau_de_change: Wisselkantoor
592           bus_station: Busstasie
593           cafe: Kafee
594           car_rental: Motorhuur
595           car_sharing: Saam-ry
596           car_wash: Karwas
597           casino: Dobbelhuis
598           charging_station: Herlaaistasie
599           childcare: Kindersorg
600           cinema: Rolprentteater
601           clinic: Kliniek
602           clock: Klok
603           college: Kollege
604           community_centre: Gemeenskapsentrum
605           conference_centre: Konverensiesentrum
606           courthouse: Hof
607           crematorium: Krematorium
608           dentist: Tandarts
609           doctors: Dokter
610           drinking_water: Drinkwater
611           driving_school: Bestuurskool
612           embassy: Ambassade
613           events_venue: Onthaallokaal
614           fast_food: Kitskos
615           ferry_terminal: Pontterminaal
616           fire_station: Brandweerstasie
617           food_court: Kosgebied
618           fountain: Fontein
619           fuel: Brandstof
620           gambling: Dobbelary
621           grave_yard: Begraafplaas
622           grit_bin: Grit bin
623           hospital: Hospitaal
624           hunting_stand: Jagtoring
625           ice_cream: Roomys
626           internet_cafe: Internetkafee
627           kindergarten: Kleuterskool
628           language_school: Taalskool
629           library: Biblioteek
630           loading_dock: Laaistasie
631           marketplace: Markplein
632           mobile_money_agent: Mobiele betalingagent
633           monastery: Monnikeklooster
634           motorcycle_parking: Motorfietsparkering
635           music_school: Musiekskool
636           nightclub: Nagklub
637           nursing_home: Verpleging- en versorgingshuis
638           parking: Parkering
639           parking_entrance: Parkeeringang
640           parking_space: Parkeerplek
641           payment_terminal: Betaalautomaat
642           pharmacy: Apteek
643           place_of_worship: Plek van aanbidding
644           police: Polisie
645           post_box: Posbus
646           post_office: Poskantoor
647           prison: Tronk
648           pub: Kroeg
649           public_bath: Openbare bad
650           public_bookcase: Ruilboekrak
651           public_building: Openbare gebou
652           ranger_station: Veldwagtershut
653           recycling: Herwinningspunt
654           restaurant: Restaurant
655           sanitary_dump_station: Sanitêre stortstasie
656           school: Skool
657           shelter: Skuiling
658           shower: Stort
659           social_centre: Maatskaplike sentrum
660           social_facility: Sosiale fasiliteit
661           studio: Ateljee
662           swimming_pool: Swembad
663           taxi: Taxi
664           telephone: Openbare telefoon
665           theatre: Teater
666           toilets: Toilette
667           townhall: Stadsaal
668           training: Opleidingsfasiliteit
669           university: Universiteit
670           vehicle_inspection: Voertuiginspeksie
671           vending_machine: Verkoopmasjien
672           veterinary: Veearts
673           village_hall: Dorpsaal
674           waste_basket: Snippermandjie
675           waste_disposal: Stortingsterrein
676           waste_dump_site: Afvalstortterrein
677           watering_place: Drinkplek
678           water_point: Waterpunt
679           weighbridge: Weegbrug
680           "yes": Infrastruktuur
681         boundary:
682           aboriginal_lands: Reservaat
683           administrative: Administratiewe grens
684           census: Sensusgrens
685           national_park: Nasionale park
686           political: Kiesgrens
687           protected_area: Beskermingsgebied
688           "yes": Grens
689         bridge:
690           aqueduct: Waterbrug
691           boardwalk: Plankenweg
692           suspension: Hangbrug
693           swing: Swaaibrug
694           viaduct: Viaduk
695           "yes": Brug
696         building:
697           apartment: Woonstel
698           apartments: Woonstelle
699           barn: Skuur
700           bungalow: Kothuis
701           cabin: Blokhut
702           chapel: Kapel
703           church: Kerkgebou
704           civic: Openbare gebou
705           college: Kollegegebou
706           commercial: Kommersiële gebou
707           construction: Gebou in aanbou
708           detached: Alleenstaande woning
709           dormitory: Studentehuis
710           duplex: Duplekshuis
711           farm: Plaashuis
712           farm_auxiliary: Hulpplaashuis
713           garage: Garage
714           garages: Vulstasies
715           greenhouse: Kweekhuis
716           hangar: Loods
717           hospital: Hospitaalgebou
718           hotel: Hotelgebou
719           house: Huis
720           houseboat: Huisboot
721           hut: Hut
722           industrial: Industriële gebou
723           kindergarten: Kleuterskoolgebou
724           manufacture: Produksiegebou
725           office: Kantoorgebou
726           public: Openbare gebou
727           residential: Residensiële gebou
728           retail: Kleinhandel-gebou
729           roof: Dak
730           ruins: Vervalle gebou
731           school: Skoolgebou
732           semidetached_house: Halfgekoppelde huis
733           service: Diensgebou
734           shed: Skuur
735           stable: Stalle
736           static_caravan: Karavaan
737           temple: Tempelgebou
738           terrace: Terrasgebou
739           train_station: Spoorwegstasiegebou
740           university: Universiteitsgebou
741           warehouse: Pakhuis
742           "yes": Gebou
743         club:
744           sport: Sportklub
745           "yes": Klub
746         craft:
747           beekeeper: Byeboer
748           blacksmith: Smid
749           brewery: Brouery
750           carpenter: Skrynwerker
751           caterer: Spysenier
752           confectionery: Lekkergoed
753           dressmaker: Kleremaker
754           electrician: Elektrisiën
755           electronics_repair: Elektronieseherstel
756           gardener: Tuinier
757           glaziery: Glaswerk
758           handicraft: Handwerk
759           hvac: Verwarming/ventilasie
760           metal_construction: Metaalwerk
761           painter: Verwer
762           photographer: Fotograaf
763           plumber: Loodgieter
764           roofer: Dakdekker
765           sawmill: Saagmeule
766           shoemaker: Skoenmaker
767           stonemason: Klipkapper
768           tailor: Snyer
769           window_construction: Vensterraamwerk
770           winery: Wynboer
771           "yes": Handwerkwinkel
772         emergency:
773           access_point: Reddingsdienstoegangspunt
774           ambulance_station: Ambulansstasie
775           assembly_point: Vergaderingspunt
776           defibrillator: Defibrillator
777           fire_extinguisher: Brandblusser
778           fire_water_pond: Bluswaterdam
779           landing_site: Noodlandingsplek
780           life_ring: Reddingsboei
781           phone: Noodtelefoon
782           siren: Noodsirene
783           suction_point: Bluswateropsuigpunt
784           water_tank: Noodwatertenk
785         highway:
786           abandoned: Verlate weg
787           bridleway: Ruiterpad
788           bus_guideway: Toegewyde busbaan
789           bus_stop: Bushalte
790           construction: Weg in aanbou
791           corridor: Korridor
792           crossing: Kruis
793           cycleway: Fietspad
794           elevator: Hysbak
795           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
796           emergency_bay: Noodstopplek
797           footway: Voetpad
798           ford: Drif
799           give_way: Toegeeteken
800           milestone: Mylpaal
801           motorway: Snelweg
802           motorway_junction: Snelwegkruising
803           motorway_link: Motorweg
804           passing_place: Verbygaanplek
805           path: Pad
806           pedestrian: Voetgangersweg
807           platform: Platform
808           primary: Primêre weg
809           primary_link: Primêre weg
810           proposed: Voorgestelde weg
811           raceway: Renbaan
812           residential: Residensiële weg
813           rest_area: Rusgebied
814           road: Weg
815           secondary: Sekondêre weg
816           secondary_link: Sekondêre weg
817           service: Diensweg
818           services: Snelwegdienste
819           speed_camera: Snelheidskamera
820           steps: Trappe
821           stop: Stopteken
822           street_lamp: Straatlig
823           tertiary: Tersiêre weg
824           tertiary_link: Tersiêre pad
825           track: Spoor
826           traffic_mirror: Verkeerspieël
827           traffic_signals: Verkeerstekens
828           trailhead: Wandelvertrekpunt
829           trunk: Hoofweg
830           trunk_link: Hoofroete
831           turning_loop: Draailus
832           unclassified: Ongeklassifiseerde weg
833           "yes": Weg
834         historic:
835           aircraft: Historiese vliegtuig
836           archaeological_site: Argeologiese terrein
837           bomb_crater: Historiese bomkrater
838           battlefield: Slagveld
839           boundary_stone: Grenspaal
840           building: Historiese gebou
841           bunker: Bomskuiling
842           cannon: Historiese kanon
843           castle: Kasteel
844           church: Kerk
845           city_gate: Stadspoort
846           citywalls: Stadsmure
847           fort: Fort
848           heritage: Erfenisterrein
849           house: Huis
850           manor: Landhuis
851           memorial: Gedenkteken
852           milestone: Historiese mylpaal
853           mine: Myn
854           mine_shaft: Mynskag
855           monument: Monument
856           railway: Historiese spoorweg
857           roman_road: Romeinse weg
858           ruins: Ruïnes
859           stone: Steen
860           tomb: Graf
861           tower: Toring
862           wayside_chapel: Wegkapel
863           wayside_cross: Wegkruis
864           wayside_shrine: Wegaltaar
865           wreck: Wrak
866           "yes": Historiese terrein
867         junction:
868           "yes": Verkeerskruising
869         landuse:
870           allotments: Volkstuine
871           aquaculture: Akwakultuur
872           basin: Kom
873           cemetery: Begraafplaas
874           commercial: Handelsgebied
875           conservation: Natuurbewaring
876           construction: In aanbou
877           farmland: Landbougrond
878           farmyard: Plaaswerf
879           forest: Woud
880           garages: Vulstasies
881           grass: Gras
882           industrial: Nywerheidsgebied
883           landfill: Stortingsterrein
884           meadow: Weiland
885           military: Militêre gebied
886           mine: Myn
887           orchard: Vrugteboord
888           plant_nursery: Kwekery
889           quarry: Steengroef
890           railway: Spoorweg
891           recreation_ground: Ontspanningsterrein
892           reservoir: Reservoir
893           residential: Woongebied
894           retail: Kleinhandel
895           village_green: Braak
896           vineyard: Wingerd
897           "yes": Landgebruik
898         leisure:
899           adult_gaming_centre: Spelsentrum vir volwassenes
900           amusement_arcade: Arkadesaal
901           beach_resort: Strandoord
902           bird_hide: Voëlkykhuisie
903           bleachers: Paviljoen
904           common: Gemeenskaplike land
905           dance: Danssaal
906           dog_park: Hondepark
907           firepit: Vuurgat
908           fishing: Visvanggebied
909           fitness_centre: Fiksheidsentrum
910           fitness_station: Fiksheidstasie
911           garden: Tuin
912           golf_course: Gholfbaan
913           horse_riding: Perdry
914           ice_rink: Ysskaatsbaan
915           marina: Marina
916           miniature_golf: Mini-gholf
917           nature_reserve: Natuurreservaat
918           park: Park
919           picnic_table: Piekniektafel
920           pitch: Sportveld
921           playground: Speelgrond
922           recreation_ground: Ontspanningsterrein
923           resort: Oord
924           sauna: Sauna
925           slipway: Glybaan
926           sports_centre: Sportsentrum
927           stadium: Stadion
928           swimming_pool: Swembad
929           track: Atletiekbaan
930           water_park: Waterspeelpark
931           "yes": Vrye tyd
932         man_made:
933           adit: Horisontale skag
934           advertising: Reklame
935           antenna: Antenna
936           avalanche_protection: Sneeustortingbeskerming
937           beacon: Baken
938           beam: Balk
939           beehive: Byekorf
940           breakwater: Golfbreker
941           bridge: Brug
942           bunker_silo: Bunker
943           cairn: Steenhoop
944           chimney: Skoorsteen
945           communications_tower: Antennatoring
946           crane: Kraan
947           cross: Kruis
948           dolphin: Meerpaal
949           dyke: Dyk
950           embankment: Wal
951           flagpole: Vlagpaal
952           groyne: Krip
953           kiln: Oond
954           lighthouse: Vuurtoring
955           manhole: Mangat
956           mast: Mas
957           mine: Myn
958           mineshaft: Mynskag
959           monitoring_station: Moniteringstasie
960           petroleum_well: Oliebron
961           pier: Pier
962           pipeline: Pyplyn
963           pumping_station: Pompstasie
964           reservoir_covered: Bedekte Reservoir
965           silo: Silo
966           snow_cannon: Sneeukanon
967           storage_tank: Opgaartenk
968           surveillance: Toesig
969           telescope: Teleskoop
970           tower: Toring
971           wastewater_plant: Rioolaanleg
972           watermill: Watermeul
973           water_tap: Waterkraan
974           water_tower: Watertoring
975           water_well: Put
976           water_works: Waterwerke
977           windmill: Windmeul
978           works: Fabriek
979           "yes": Mensgemaak
980         military:
981           airfield: Miliêre vliegveld
982           barracks: Barakke
983           bunker: Bomskuiling
984           trench: Loopgraaf
985           "yes": Militêre
986         mountain_pass:
987           "yes": Bergpas
988         natural:
989           atoll: Atol
990           bare_rock: Kaal rots
991           bay: Baai
992           beach: Strand
993           cape: Kaap
994           cave_entrance: Grotingang
995           cliff: Krans
996           coastline: Kuslyn
997           crater: Krater
998           dune: Duin
999           fell: Heuwel
1000           fjord: Fjord
1001           forest: Woud
1002           geyser: Geiser
1003           glacier: Gletser
1004           grassland: Grasland
1005           heath: Heide
1006           hill: Heuwel
1007           hot_spring: Warmwaterbron
1008           island: Eiland
1009           land: Land
1010           marsh: Moeras
1011           moor: Vleiland
1012           mud: Modder
1013           peak: Piek
1014           peninsula: Skiereiland
1015           point: Punt
1016           reef: Rif
1017           ridge: Bergrif
1018           rock: Rots
1019           saddle: Saal
1020           sand: Sand
1021           scree: Berghellingspuin
1022           scrub: Struikgewas
1023           spring: Bron
1024           stone: Steen
1025           strait: Seestraat
1026           tree: Boom
1027           tree_row: Bomery
1028           valley: Vallei
1029           volcano: Vuurspuwende berg
1030           water: Water
1031           wetland: Vleiland
1032           wood: Bos
1033           "yes": Natuurlike baken
1034         office:
1035           accountant: Boekhouer
1036           administrative: Administrasie
1037           advertising_agency: Advetensieagentskap
1038           architect: Argitek
1039           association: Vereniging
1040           company: Maatskappy
1041           diplomatic: Diplomatiekekantoor
1042           educational_institution: Opvoedkundige instelling
1043           employment_agency: Werksagentskap
1044           energy_supplier: Energieverskafferkantoor
1045           estate_agent: Eiendomsagent
1046           financial: Finansieële kantoor
1047           government: Regeringskantoor
1048           insurance: Versekeringskantoor
1049           it: IT-kantoor
1050           lawyer: Prokureur
1051           logistics: Logistieke kantoor
1052           newspaper: Koerant kantoor
1053           ngo: NRO-kantoor
1054           notary: Notaris
1055           religion: Godsdienskantoor
1056           research: Navorsingskantoor
1057           tax_advisor: Belastingadviseur
1058           telecommunication: Telekommunikasiekantoor
1059           travel_agent: Reisagent
1060           "yes": Kantoor
1061         place:
1062           allotments: Toekennings
1063           archipelago: Argipel
1064           city: Stad
1065           city_block: Stadsblok
1066           country: Land
1067           county: Distrik
1068           farm: Plaas
1069           hamlet: Gehuggie
1070           house: Huis
1071           houses: Huise
1072           island: Eiland
1073           islet: Eilandjie
1074           isolated_dwelling: Afgeleë blyplek
1075           locality: Ligging
1076           municipality: Munisipaliteit
1077           neighbourhood: Woonbuurt
1078           postcode: Poskode
1079           quarter: Wyk
1080           region: Streek
1081           sea: See
1082           square: Plein
1083           state: Staat
1084           subdivision: Onderverdeling
1085           suburb: Voorstad
1086           town: Dorp
1087           village: Gehug
1088           "yes": Plek
1089         railway:
1090           abandoned: Verlate spoorweg
1091           construction: Spoor in aanbou
1092           disused: Spoorweg in onbruik
1093           funicular: Kabelspoorweg
1094           halt: Treinhalte
1095           junction: Spoorwegkruising
1096           level_crossing: Spooroorgang
1097           light_rail: Ligte spoor
1098           miniature: Miniatuur spoorweg
1099           monorail: Monospoor
1100           narrow_gauge: Smalspoorweg
1101           platform: Spoorwegperron
1102           preserved: Historiese spoorweg
1103           proposed: Voorgestelde spoorlyn
1104           rail: Spoorweg
1105           spur: Spoorweg spur
1106           station: Spoorwegstasie
1107           stop: Spoorweghalte
1108           subway: Ondergrondse spoorweg
1109           subway_entrance: Ondergrondse spoorwegingang
1110           switch: Spoorwegpunte
1111           tram: Tremspoor
1112           tram_stop: Tremhalte
1113           yard: Spoorwegterrein
1114         shop:
1115           agrarian: Landbouwinkel
1116           alcohol: Drankwinkel
1117           antiques: Antiek
1118           appliance: Toestellewinkel
1119           art: Kunswinkel
1120           baby_goods: Babaware
1121           bakery: Bakkery
1122           beauty: Skoonheidswinkel
1123           beverages: Drankgoedwinkel
1124           bicycle: Fietswinkel
1125           bookmaker: Beroepswedder
1126           books: Boekwinkel
1127           boutique: Boutique
1128           butcher: Slagter
1129           car: Motorhandelaar
1130           car_parts: Motoronderdele
1131           car_repair: Motorherstel
1132           carpet: Tapytwinkel
1133           charity: Liefdadigheidswinkel
1134           cheese: Kaaswinkel
1135           chemist: Apteek
1136           chocolate: Sjokolade
1137           clothes: Klerewinkel
1138           coffee: Koffiewinkel
1139           computer: Rekenaarwinkel
1140           confectionery: Lekkergoedwinkel
1141           convenience: Geriefswinkel
1142           copyshop: Fotostaatwinkel
1143           cosmetics: Kosmetiekwinkel
1144           deli: Deli
1145           department_store: Afdelingswinkel
1146           discount: Afslagwinkel
1147           doityourself: Doen-Dit-Self-winkel
1148           dry_cleaning: Droogskoonmaker
1149           electronics: Elektronikawinkel
1150           erotic: Erotiese winkel
1151           estate_agent: Eiendomsagent
1152           fabric: Lapwinkel
1153           farm: Plaaswinkel
1154           fashion: Modewinkel
1155           fishing: Hengel gereedskap winkel
1156           florist: Bloemiste
1157           food: Koswinkel
1158           frame: Raamwerk winkel
1159           funeral_directors: Begrafnisondernemer
1160           furniture: Meubels
1161           garden_centre: Tuinsentrum
1162           gas: Gaswinkel
1163           general: Algemene handelaar
1164           gift: Geskenkewinkel
1165           greengrocer: Groentewinkel
1166           grocery: Kruidenierswinkel
1167           hairdresser: Haarkapper
1168           hardware: Hardewarewinkel
1169           health_food: Gesondheidswinkel
1170           hearing_aids: Gehoortoestelle
1171           hifi: Hoëtrou
1172           houseware: Huisraadwinkel
1173           ice_cream: Roomyswinkel
1174           interior_decoration: Binnenshuise versiering
1175           jewelry: Juwelierswinkel
1176           kiosk: Kiosk
1177           kitchen: Kombuiswinkel
1178           laundry: Wassery
1179           locksmith: Slotmaker
1180           lottery: Lotery
1181           mall: Winkelsentrum
1182           massage: Masseer
1183           mobile_phone: Selfoonwinkel
1184           money_lender: Geldlener
1185           motorcycle: Motorfietswinkel
1186           motorcycle_repair: Motorfiets werkswinkel
1187           music: Musiekwinkel
1188           musical_instrument: Musiekinstrumente
1189           newsagent: Nuusagent
1190           optician: Oogkundige
1191           organic: Organiesekoswinkel
1192           outdoor: Buitelugwinkel
1193           paint: Verfwinkel
1194           pawnbroker: Pandhandelaar
1195           pet: Troeteldierwinkel
1196           photo: Fotowinkel
1197           seafood: Seekos
1198           second_hand: Tweedehandswinkel
1199           sewing: Naaiwinkel
1200           shoes: Skoenwinkel
1201           sports: Sportwinkel
1202           stationery: Skryfbehoeftewinkel
1203           supermarket: Supermark
1204           tailor: Snyer
1205           tattoo: Tatoeëerder
1206           tea: Teewinkel
1207           ticket: Kaartjiewinkel
1208           tobacco: Tabakwinkel
1209           toys: Speelgoedwinkel
1210           travel_agency: Reisagent
1211           tyres: Bandwinkel
1212           vacant: Vakante winkel
1213           variety_store: Verskeidenheidswinkel
1214           video: Videowinkel
1215           wholesale: Groothandel
1216           wine: Wynwinkel
1217           "yes": Winkel
1218         tourism:
1219           alpine_hut: Berghut
1220           apartment: Vakansiewoonstel
1221           artwork: Kunswerk
1222           attraction: Trekpleister
1223           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
1224           cabin: Hut
1225           camp_site: Kampterrein
1226           caravan_site: Karavaanpark
1227           chalet: Chalet
1228           gallery: Galery
1229           guest_house: Gastehuis
1230           hostel: Jeugherberg
1231           hotel: Hotel
1232           information: Inligting
1233           motel: Motel
1234           museum: Museum
1235           picnic_site: Piekniekplek
1236           theme_park: Pretpark
1237           viewpoint: Uitkykpunt
1238           wilderness_hut: Wildernishut
1239           zoo: Dieretuin
1240         tunnel:
1241           building_passage: Geboudeurgang
1242           culvert: Duiksloot
1243           "yes": Tonnel
1244         waterway:
1245           artificial: Kunsmatige waterweg
1246           boatyard: Skeepswerf
1247           canal: Kanaal
1248           dam: Dam
1249           derelict_canal: Verlate kanaal
1250           ditch: Sloot
1251           dock: Dokke
1252           drain: Afvoerkanaal
1253           lock: Sluis
1254           lock_gate: Sluisdeur
1255           mooring: Kaai
1256           rapids: Stroomversnelling
1257           river: Rivier
1258           stream: Stroom
1259           wadi: Droë woestynrivierbedding
1260           waterfall: Waterval
1261           weir: Stuwal
1262           "yes": Waterweg
1263       admin_levels:
1264         level2: Landgrens
1265         level3: Streeksgrens
1266         level4: Staatsgrens
1267         level5: Streekgrens
1268         level6: Countygrens
1269         level7: Munisipale grens
1270         level8: Stadsgrens
1271         level9: Dorpsgrens
1272         level10: Voorstedelike grens
1273         level11: Buurtgrens
1274       types:
1275         cities: Stede
1276         towns: Dorpe
1277         places: Plekke
1278     results:
1279       no_results: Geen resultate gevind nie
1280       more_results: Nog resultate
1281   issues:
1282     index:
1283       title: Probleme
1284       select_status: Kies Status
1285       select_type: Kies Tipe
1286       select_last_updated_by: Kies Laas opgedateer deur
1287       reported_user: Gerapporteerde gebruiker
1288       not_updated: Nie opgedateer nie
1289       search: Soek
1290       search_guidance: 'Deursoek probleme:'
1291       user_not_found: Gebruiker bestaan nie
1292       issues_not_found: Geen sulke probleme gevind nie
1293       status: Status
1294       reports: Berigte
1295       last_updated: Laas opgedateer
1296       link_to_reports: Beskou verslae
1297       reports_count:
1298         one: 1 verslag
1299         other: '%{count} verslae'
1300       reported_item: Gerapporteerde item
1301       states:
1302         ignored: Geïgnoreer
1303         open: Oop
1304         resolved: Opgelos
1305     show:
1306       title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
1307       report_created_at_html: Eerste vermelding op %{datetime}
1308       last_resolved_at_html: Laas geregmaak op %{datetime}
1309       last_updated_at_html: Laaste opgedateer op %{datetime} deur %{displayname}
1310       resolve: Los op
1311       ignore: Ignoreer
1312       reopen: Heropen
1313       reports_of_this_issue: Verslae van hierdie probleem
1314       read_reports: Lees verslae
1315       new_reports: Nuwe verslae
1316       other_issues_against_this_user: Ander probleme teen hierdie gebruiker
1317       no_other_issues: Geen ander probleme teen hierdie gebruiker nie.
1318       comments_on_this_issue: Kommentaar oor dié probleem
1319     resolve:
1320       resolved: Probleemstatus is op 'Opgelos' gestel
1321     ignore:
1322       ignored: Probleemstatus is op 'Geïgnoreer' gestel
1323     reopen:
1324       reopened: Probleemstatus is op 'Oop' gestel
1325     comments:
1326       comment_from_html: Kommentaar van %{user_link} op %{comment_created_at}
1327       reassign_param: Ken die probleem weer toe?
1328     reports:
1329       reported_by_html: As %{category} gerapporteer deur %{user} op %{updated_at}
1330     helper:
1331       reportable_title:
1332         diary_comment: '%{entry_title}, kommentaar #%{comment_id}'
1333         note: 'Nota #%{note_id}'
1334   issue_comments:
1335     create:
1336       comment_created: U opmerking is suksesvol geskep
1337   reports:
1338     new:
1339       title_html: Rapporteer %{link}
1340       missing_params: Kan nie 'n nuwe verslag skep nie
1341       disclaimer:
1342         intro: 'Voordat u die verslag aan die moderator van die werf stuur, moet u
1343           eers seker maak van die volgende:'
1344         not_just_mistake: U weet dat die probleem nie net 'n fout is nie
1345         unable_to_fix: U kan nie die probleem self of met die hulp van u mede-gemeenskapslede
1346           oplos nie
1347         resolve_with_user: U het reeds probeer om die probleem met die betrokke gebruiker
1348           op te los
1349       categories:
1350         diary_entry:
1351           spam_label: Hierdie dagboekinskrywing is/bevat strooipos
1352           offensive_label: Hierdie dagboekinskrywing is obseen/aanstootlik
1353           threat_label: Hierdie dagboekinskrywing bevat 'n bedreiging
1354           other_label: Ander
1355         diary_comment:
1356           spam_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is/bevat strooipos
1357           offensive_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is obseen/afstootlik
1358           threat_label: Hierdie dagboekinskrywing bevat 'n bedreiging
1359           other_label: Ander
1360         user:
1361           spam_label: Dié gebruikersprofiel is / bevat spam
1362           offensive_label: Dié gebruikersprofiel is onwelvoeglik / aanstootgewend
1363           threat_label: Dié gebruikersprofiel bevat 'n bedreiging
1364           vandal_label: Dié gebruiker is 'n vandaal
1365           other_label: Ander
1366         note:
1367           spam_label: Dié nota is spam
1368           personal_label: Dié opmerking bevat persoonlike gegewens
1369           abusive_label: Dié nota is beledigend
1370           other_label: Ander
1371     create:
1372       successful_report: U verslag is suksesvol geregistreer
1373       provide_details: Verskaf asseblief die vereiste besonderhede
1374   layouts:
1375     logo:
1376       alt_text: OpenStreetMap-embleem
1377     home: Na tuisligging gaan
1378     logout: Meld af
1379     log_in: Meld aan
1380     sign_up: Registreer
1381     start_mapping: Begin karteer
1382     edit: Wysig
1383     history: Geskiedenis
1384     export: Voer uit
1385     issues: Probleme
1386     data: Data
1387     export_data: Voer data uit
1388     gps_traces: GPS-spore
1389     gps_traces_tooltip: Bestuur GPS-spore
1390     user_diaries: Gebruikersdagboeke
1391     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
1392     edit_with: Redigeer met %{editor}
1393     tag_line: Die Vrye Wiki-Wêreldkaart
1394     intro_header: Welkom by OpenStreetMap!
1395     intro_text: OpenStreetMap is wêreldkaart deur gewone mense geskep. Die gebruik
1396       daarvan is gratis en val onder 'n oop-lisensie.
1397     intro_2_create_account: Skep 'n gebruikerrekening
1398     partners_fastly: Fastly
1399     partners_partners: vennote
1400     tou: Gebruiksvoorwaardes
1401     osm_offline: Die OpenStreetMap-databasis is tans vanlyn terwyl noodsaaklike onderhoud
1402       gedoen word.
1403     osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan tans slegs gelees word terwyl noodsaaklike
1404       onderhoud gedoen word.
1405     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Fonds vir hardwareopgradering te
1406       %{link}.
1407     help: Hulp
1408     about: Aangaande
1409     copyright: Kopiereg
1410     community: Gemeenskap
1411     community_blogs: Gemeenskapblogs
1412     make_a_donation:
1413       title: Ondersteun OpenStreetMap met 'n geldelike skenking
1414       text: Skenk aan die projek
1415     learn_more: Meer inligting
1416     more: Meer
1417   user_mailer:
1418     diary_comment_notification:
1419       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op ''n dagboekinskrywing gelewer'
1420       hi: Hallo %{to_user},
1421       header: '%{from_user} het kommentaar op die OpenStreetMap-dagboekinskrywing
1422         met die tema %{subject} gelewer:'
1423     message_notification:
1424       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1425       hi: Hallo %{to_user},
1426     friendship_notification:
1427       hi: Hallo %{to_user},
1428       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het u as ''n vriend bygevoeg'
1429     gpx_failure:
1430       hi: Hallo %{to_user},
1431     gpx_success:
1432       hi: Hallo %{to_user},
1433     signup_confirm:
1434       subject: '[OpenStreetMap] Welkom by OpenStreetMap'
1435       greeting: Hallo!
1436       created: Iemand (hopelik u) het pas 'n rekening op %{site_url} geskep.
1437       confirm: Voordat ons iets doen, moet ons bevestig dat u dié versoek gerig het.
1438         Indien wel, klik op die skakel hier onder om u rekenening te bevestig.
1439       welcome: Nadat u u rekening bevestig het, bied ons u graag  addisionele inligting
1440         sodat u kan wegtrek.
1441     email_confirm:
1442       subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
1443       greeting: Hallo,
1444     lost_password:
1445       subject: '[OpenStreetMap] Versoek om wagwoord te herstel'
1446       greeting: Hallo,
1447       click_the_link: As dit u is, klik die onderstaande skakel om u wagwoord te herstel.
1448     note_comment_notification:
1449       anonymous: '''n Anonieme gebruiker'
1450       greeting: Hallo,
1451     changeset_comment_notification:
1452       hi: Hallo %{to_user},
1453       greeting: Hallo,
1454       commented:
1455         partial_changeset_with_comment: met kommentaar '%{changeset_comment}'
1456         partial_changeset_with_comment_html: met kommentaar '%{changeset_comment}'
1457   confirmations:
1458     confirm:
1459       heading: Gaan u e-pos na!
1460       introduction_1: Ons het u 'n e-pos ter bevestiging getuur.
1461       introduction_2: Klik op die skakel in die e-pos en bevestig u rekening, dan
1462         sal u kan karteer.
1463       press confirm button: Klik 'bevestig' hieronder om u rekening te aktiveer.
1464       button: Bevestig
1465       success: U rekening is bevestig. Dankie dat u aangeteken het!
1466       already active: Hierdie rekening is reeds bevestig.
1467       unknown token: Die bevestigingskode het reeds verval of bestaan nie.
1468     confirm_resend:
1469       failure: Die gebruiker %{name} is nie gevind nie.
1470     confirm_email:
1471       heading: Bevestig 'n verandering van e-posadres
1472       press confirm button: Klik op die volgende knoppie om u e-posadres te bevestig.
1473       button: Bevestig
1474       success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
1475   messages:
1476     inbox:
1477       title: In-vakkie
1478       no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige
1479         van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1480       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1481     messages_table:
1482       from: Van
1483       to: Aan
1484       subject: Onderwerp
1485       date: Datum
1486     message_summary:
1487       unread_button: Merk as ongelees
1488       read_button: Merk as gelees
1489       reply_button: Beantwoord
1490       destroy_button: Skrap
1491     new:
1492       title: Stuur boodskap
1493       send_message_to_html: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
1494       back_to_inbox: Terug na in-vakkie
1495     create:
1496       message_sent: Boodskap is gestuur
1497     no_such_message:
1498       title: Geen so 'n boodskap nie
1499       heading: Geen so 'n boodskap nie
1500     outbox:
1501       title: Uit-vakkie
1502       no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u
1503         nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1504       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1505     show:
1506       title: Lees boodskap
1507       reply_button: Beantwoord
1508       unread_button: Merk as ongelees
1509       destroy_button: Skrap
1510       back: Terug
1511     sent_message_summary:
1512       destroy_button: Skrap
1513     heading:
1514       my_inbox: My in-vakkie
1515       my_outbox: My uit-vakkie
1516     mark:
1517       as_read: Boodskap as gelees gemerk
1518       as_unread: Boodskap as ongelees gemerk
1519     destroy:
1520       destroyed: Boodskap is verwyder
1521   passwords:
1522     new:
1523       title: Wagwoord verloor
1524       heading: Wagwoord vergeet?
1525       email address: 'E-posadres:'
1526       new password button: Herstel wagwoord
1527     edit:
1528       title: Herstel wagwoord
1529       heading: Herstel wagwoord vir %{user}
1530       reset: Herstel wagwoord
1531     update:
1532       flash changed: U wagwoord is gewysig.
1533   preferences:
1534     show:
1535       title: My voorkeure
1536       edit_preferences: Wysig voorkeure
1537     edit:
1538       save: Opdateer voorkeure
1539       cancel: Kanselleer
1540   profiles:
1541     edit:
1542       title: Wysig profiel
1543       save: Opdateer profiel
1544       cancel: Kanselleer
1545       image: Beeld
1546       new image: Voeg 'n beeld by
1547       keep image: Hou die huidige beeld
1548       replace image: Vervang die huidige beeld
1549       home location: Tuisligging
1550       no home location: U het nog geen tuisligging ingelees nie.
1551       update home location on click: Werk tuisligging by wanneer ek op die kaart klik?
1552     update:
1553       success: Profiel opgedateer.
1554   sessions:
1555     new:
1556       title: Meld aan
1557       tab_title: Meld aan
1558       email or username: 'E-posadres of gebruikernaam:'
1559       password: 'Wagwoord:'
1560       remember: Onthou my
1561       lost password link: Wagwoord vergeet?
1562       login_button: Meld aan
1563       register now: Registreer nou
1564       with external: 'Gebruik andersins ’n derde party om mee aan te meld:'
1565       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
1566     destroy:
1567       title: Teken af
1568       heading: Meld van OpenStreetMap af
1569       logout_button: Teken af
1570   shared:
1571     markdown_help:
1572       headings: Opskrifte
1573       heading: Opskrif
1574       link: Skakel
1575       text: Teks
1576       image: Beeld
1577       url: URL
1578     richtext_field:
1579       edit: Wysig
1580       preview: Voorskou
1581   site:
1582     about:
1583       next: Volgende
1584       local_knowledge_title: Plaaslike kennis
1585       community_driven_title: Gemeenskapsgedrewe
1586       open_data_title: Open Data
1587       legal_title: Regsaspekte
1588       partners_title: Vennote
1589     copyright:
1590       foreign:
1591         title: Aangaande dié vertaling
1592       native:
1593         title: Aangaande dié blad
1594         native_link: Afrikaanse weergawe
1595         mapping_link: begin karteer
1596       legal_babble:
1597         title_html: Kopiereg en lisensie
1598         credit_title_html: Hoe om na OpenStreetMap te verwys
1599         contributors_title_html: Ons bydraers
1600         infringement_title_html: Kopieregoortreding
1601     index:
1602       permalink: Perma-skakel
1603       shortlink: Kortskakel
1604       createnote: Voeg 'n nota by
1605     edit:
1606       user_page_link: gebruikersbladsy
1607       anon_edits_link_text: Lees waarom dit so is.
1608     export:
1609       title: Voer Uit
1610       manually_select: Kies self 'n ander area
1611       licence: Lisensie
1612       too_large:
1613         advice: 'As die uitvoering hierbo misluk, oorweeg gerus een van die volgende
1614           bronne:'
1615         body: Hierdie gebied is te groot om as OpenStreenMap XML-data uitgevoer te
1616           word. Zoem in of kies 'n kleiner gebied. Wend andersins een van die bronne
1617           hieronder aan om massas data af te laai.
1618         planet:
1619           title: Planeet OSM
1620       export_button: Voer uit
1621     fixthemap:
1622       title: Rapporteer 'n probleem / Corrigeer die kaart
1623       how_to_help:
1624         title: Hoe om te help
1625         join_the_community:
1626           title: Sluit by die gemeenskap aan
1627       other_concerns:
1628         title: Ander aangeleenthede
1629     help:
1630       welcome:
1631         url: /welcome
1632         title: Welkom by OpenStreetMap
1633       beginners_guide:
1634         title: Gids vir beginners
1635       mailing_lists:
1636         title: Poslyste
1637       irc:
1638         title: IRC
1639       switch2osm:
1640         title: switch2osm
1641       wiki:
1642         title: OpenStreetMap-wiki
1643     any_questions:
1644       title: Enige vrae?
1645     sidebar:
1646       search_results: Soekuitslae
1647       close: Sluit
1648     search:
1649       search: Soek
1650       get_directions: Kry rigtingaanwysings
1651       get_directions_title: Kry rigtingaanwysings tussen twee punte
1652       from: Van
1653       to: Na
1654       where_am_i: Waar is dié?
1655       submit_text: Soek
1656     key:
1657       table:
1658         entry:
1659           motorway: Snelweg
1660           main_road: Hoofweg
1661           trunk: Hoofroete
1662           primary: Primêre weg
1663           secondary: Sekondêre pad
1664           unclassified: Ongeklassifiseerde weg
1665           track: Spoor
1666           bridleway: Ruiterpad
1667           cycleway: Fietspad
1668           cycleway_national: Nasionale fietsroete
1669           footway: Voetpad
1670           rail: Spoorweg
1671           subway: Ondergrondse spoorweg
1672           cable_car: Sweefspoor
1673           chair_lift: stoelhyser
1674           runway: Aanloopbaan
1675           taxiway: vliegtuigrybaan
1676           apron: Lughaweplatform
1677           admin: Administratiewe grens
1678           forest: Woud
1679           wood: Bos
1680           golf: Gholfbaan
1681           park: Park
1682           common: Gemeen
1683           resident: Woongebied
1684           retail: Kleinhandel-gebied
1685           industrial: Nywerheidsgebied
1686           commercial: Handelsgebied
1687           heathland: Heide
1688           lake: Meer
1689           reservoir: reservoir
1690           farm: Plaas
1691           brownfield: Braakveldterrein
1692           cemetery: Begraafplaas
1693           allotments: Volkstuine
1694           pitch: Sportveld
1695           centre: Sportsentrum
1696           reserve: Natuurreservaat
1697           military: Militêre gebied
1698           school: Skool
1699           university: universiteit
1700           building: Betekenisvolle gebou
1701           station: Spoorwegstasie
1702           summit: Piek
1703           peak: piek
1704           tunnel: Strepieomhulsel = tonnel
1705           bridge: Swart omhulsel = brug
1706           private: Privaat toegang
1707           destination: Bestemmingsverkeer
1708           construction: Wege in aanbou
1709           bicycle_shop: Fietswinkel
1710           bicycle_parking: Fietsparkering
1711           toilets: Toilette
1712     welcome:
1713       title: Welkom!
1714       basic_terms:
1715         title: Grondliggende terme vir kartering
1716         paragraph_1: OpenStreetMap bevat 'n gedeelte van ons eie vakbegrippe. Hier
1717           is 'n paar wat handig te pas sal kom.
1718       rules:
1719         title: Reëls!
1720       start_mapping: Begin karteer
1721       add_a_note:
1722         title: Geen tyd om te redigeer nie? Voeg 'n nota by!
1723   traces:
1724     new:
1725       upload_trace: Laai GPS-spore op
1726       visibility_help: wat beteken dit?
1727       help: Hulp
1728     create:
1729       upload_trace: Laai GPS-spore op
1730     edit:
1731       cancel: Kanselleer
1732       title: Redigeer tans spoor %{name}
1733       heading: Wysig spoor %{name}
1734       visibility_help: wat beteken dit?
1735     update:
1736       updated: Spore opgedateer
1737     trace_optionals:
1738       tags: Merkers
1739     show:
1740       title: Beskou spoor %{name}
1741       heading: Besigtig spoor %{name}
1742       pending: HANGEND
1743       filename: 'Lêernaam:'
1744       download: laai af
1745       uploaded: 'Opgelaai:'
1746       points: 'Punte:'
1747       start_coordinates: 'Beginkoördinaat:'
1748       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1749       map: kaart
1750       edit: redigeer
1751       owner: 'Eienaar:'
1752       description: 'Beskrywing:'
1753       tags: 'Merkers:'
1754       none: Geen
1755       edit_trace: Wysig hierdie spoor
1756       delete_trace: Verwyder hierdie spoor
1757       trace_not_found: Spoor onverkrygbaar!
1758       visibility: 'Sigbaarheid:'
1759       confirm_delete: Hierdie spoor verwyder?
1760     trace:
1761       pending: HANGEND
1762       count_points: '%{count} punte'
1763       more: meer
1764       trace_details: Wys besonderhede van die spoor
1765       view_map: Wys kaart
1766       edit_map: Redigeer kaart
1767       public: OPENBAAR
1768       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1769       private: PRIVAAT
1770     index:
1771       public_traces: Openbare GPS-spore
1772       public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
1773       tagged_with: gemerk met %{tags}
1774       upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
1775       my_traces: My Spore
1776       traces_from: Openbare spore van %{user}
1777     destroy:
1778       scheduled_for_deletion: Spoor is vir verwydering geoormerk
1779     make_public:
1780       made_public: Spoor is openbaar gemaak
1781   application:
1782     settings_menu:
1783       account_settings: Rekeninginstellings
1784       oauth1_settings: OAuth 1 instellings
1785       oauth2_applications: OAuth 2 programme
1786     auth_providers:
1787       openid_logo_alt: Meld aan met 'n OpenID
1788       openid:
1789         title: Meld aan met OpenID
1790         alt: Meld aan met 'n OpenID-URL
1791       google:
1792         title: Meld aan met Google
1793         alt: Meld aan met 'n Google-OpenID
1794       facebook:
1795         title: Meld aan met Facebook
1796         alt: Meld aan met ’n Facebook-rekening
1797       microsoft:
1798         title: Meld aan met Windows Live
1799         alt: Meld aan met ’n Windows Live-rekening
1800       github:
1801         title: Meld aan met GitHub
1802         alt: Meld aan met ’n GitHub-rekening
1803       wikipedia:
1804         title: Meld aan met Wikipedia
1805         alt: Meld aan met ’n Wikipedia-rekening
1806       wordpress:
1807         title: Meld aan met Wordpress
1808         alt: Meld aan met ’n Wordpress-OpenID
1809       aol:
1810         title: Meld aan met AOL
1811         alt: Meld aan met ’n AOL-OpenID
1812   oauth:
1813     authorize:
1814       allow_to: 'Sta die kliëntprogram toe om:'
1815       allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure lees.
1816       allow_write_prefs: jou gebruikersvoorkeure wysig.
1817       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en ontmoet vriende.
1818       allow_write_api: die kaart wysig.
1819       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
1820       allow_write_notes: notas wysig.
1821       grant_access: Verleen toegang
1822     authorize_success:
1823       title: Magtigingsversoek toegestaan
1824       allowed_html: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening verleen.
1825       verification: Die bevestigingskode is %{code}
1826     authorize_failure:
1827       title: Magtigingsversoek het misluk
1828       denied: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening geweier.
1829       invalid: Die magtigingsteken is ongeldig.
1830     revoke:
1831       flash: U het die teken vir %{application} teruggetrek.
1832     permissions:
1833       missing: U het nie die program toegang tot hierdie fasiliteit verleen nie.
1834     scopes:
1835       read_prefs: Gebruikersvoorkeure lees
1836       write_prefs: Gebruikersvoorkeure wysig
1837       write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en ontmoet vriende
1838       write_api: Die kaart wysig
1839       write_gpx: Laai GPS-spore op
1840       write_notes: Notas wysig
1841   oauth_clients:
1842     new:
1843       title: Registreer 'n nuwe toepassing
1844     edit:
1845       title: Redigeer u program
1846     show:
1847       title: OAuth-besonderhede vir %{app_name}
1848       secret: 'Verbruikersgeheim:'
1849       url: Versoek teken-URL
1850       access_url: 'Toegangsteken-URL:'
1851       authorize_url: 'Magtig URL:'
1852       edit: Redigeer besonderhede
1853       confirm: Is u seker?
1854       requests: 'Versoek die volgende regte van die gebruiker:'
1855     index:
1856       title: My OAuth-gegewens
1857       application: Programnaam
1858       issued_at: Uitgereik op
1859       revoke: Herroep!
1860       my_apps: My kliëntprogramme
1861       oauth: OAuth
1862       register_new: Registreer u program
1863     form:
1864       requests: 'Versoek die volgende regte van die gebruiker:'
1865     not_found:
1866       sorry: Jammer, die %{type} kon nie gevind word.
1867   oauth2_applications:
1868     index:
1869       name: Naam
1870       permissions: Regte
1871     application:
1872       edit: Wysig
1873       delete: Skrap
1874       confirm_delete: Diehier program verwyder?
1875     new:
1876       title: Registreer 'n nuwe toepassing
1877     edit:
1878       title: Redigeer u program
1879     show:
1880       edit: Wysig
1881       delete: Skrap
1882       confirm_delete: Diehier program verwyder?
1883       permissions: Regte
1884     not_found:
1885       sorry: Jammer, die program kon nie gevind word.
1886   oauth2_authorized_applications:
1887     index:
1888       permissions: Regte
1889     application:
1890       revoke: Herroep toegang
1891   users:
1892     new:
1893       title: Meld aan
1894       about:
1895         header: Gratis en redigeerbaar
1896       display name description: U gebruikernaam wat openbaar verskyn. U kan dit wel
1897         later nog onder voorkeure wysig.
1898       continue: Meld aan
1899       terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
1900       use external auth: Gebruik andersins 'n derde party om mee aan te meld
1901     terms:
1902       title: Voorwaardes
1903       heading: Voorwaardes
1904       heading_ct: Bydraervoorwaardes
1905       continue: Gaan voort
1906       decline: Weier
1907       legale_names:
1908         france: Frankryk
1909         italy: Italië
1910         rest_of_world: Die res van die wêreld
1911     terms_declined_flash:
1912       terms_declined_link: diehier wiki-bladsy
1913     no_such_user:
1914       title: Geen so 'n gebruiker nie
1915       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
1916       body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Gaan die spelling na,
1917         of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
1918       deleted: Geskrap
1919     show:
1920       my diary: My Dagboek
1921       my edits: My Wysigings
1922       my traces: My Spore
1923       my notes: My notas
1924       my profile: My profiel
1925       my settings: My Instellings
1926       my comments: My kommentaar
1927       my_preferences: My voorkeure
1928       my_dashboard: My paneelbord
1929       blocks on me: Versperrings vir u
1930       blocks by me: Versperrings deur u
1931       edit_profile: Wysig profiel
1932       send message: Stuur boodskap
1933       diary: Dagboek
1934       edits: Wysigings
1935       traces: Spore
1936       notes: Kaartnotas
1937       remove as friend: Verwyder as vriend
1938       add as friend: Voeg by as vriend
1939       mapper since: 'Karteerder sedert:'
1940       ct status: 'Bydraervoorwaardes:'
1941       email address: 'E-posadres:'
1942       created from: 'Geskep vanaf:'
1943       status: 'Status:'
1944       spam score: 'SPAM-telling:'
1945       role:
1946         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1947         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1948         grant:
1949           administrator: Ken adminregte toe
1950           moderator: Ken moderatorregte toe
1951         revoke:
1952           administrator: Herroep adminregte
1953           moderator: Herroep moderatorregte
1954       block_history: Aktiewe Versperrings
1955       moderator_history: Uitgevoerde Versperrings
1956       comments: Kommentaar
1957       create_block: Versper hierdie gebruiker
1958       activate_user: Aktiveer hierdie gebruiker
1959       confirm_user: Bevestig dié gebruiker
1960       hide_user: Versteek hierdie gebruiker
1961       unhide_user: Wys hierdie gebruiker
1962       delete_user: Skrap dié Gebruiker
1963       confirm: Bevestig
1964       report: Rapporteer hierdie gebruiker
1965     index:
1966       title: Gebruikers
1967       heading: Gebruikers
1968       summary_html: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
1969       summary_no_ip_html: '%{name} geskep op %{date}'
1970       confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1971       hide: Versteek verkose gebruikers
1972       empty: Geen gebruikers gevind nie
1973     auth_failure:
1974       no_authorization_code: Geen matigingskode
1975   user_role:
1976     grant:
1977       title: Bevestig toekenning van rol
1978       heading: Bevestig toekenning van rol
1979       confirm: Bevestig
1980     revoke:
1981       title: Bevestig herroeping van rol
1982       heading: Bevestig herroeping van rol
1983       confirm: Bevestig
1984   user_blocks:
1985     not_found:
1986       sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word.
1987       back: Terug na die register
1988     new:
1989       heading_html: Skep versperring op %{name}
1990       back: Wys alle versperrings
1991     edit:
1992       title: Redigeer versperring op %{name}
1993       heading_html: Redigeer versperring op %{name}
1994       show: Wys dié versperring
1995       back: Wys alle versperrings
1996     create:
1997       flash: Het gebruiker %{name} versper.
1998     update:
1999       success: Versperring bygewerk.
2000     index:
2001       title: Gebruikerversperrings
2002       heading: Lys van gebruikersversperrings
2003       empty: Niemand is nog versper nie.
2004     revoke:
2005       time_future_html: Diehier versperring sal tyd oor %{time} verstreke.
2006       confirm: Wil u definitief hierdie versperring herroep?
2007       revoke: Herroep!
2008       flash: Hierdie versperring is herroep.
2009     helper:
2010       time_future_html: Tyd oor %{time} verstreke.
2011       until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
2012       time_past_html: Tyd is %{time} gelede verstreke.
2013       block_duration:
2014         hours:
2015           one: 1 uur
2016           other: '%{count} ure'
2017         days:
2018           one: 1 dag
2019           other: '%{count} dae'
2020         weeks:
2021           one: 1 week
2022           other: '%{count} weke'
2023         months:
2024           one: 1 maand
2025           other: '%{count} maande'
2026     blocks_on:
2027       title: Versperrings op %{name}
2028       heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
2029       empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
2030     blocks_by:
2031       title: Versperrings deur %{name}
2032       heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
2033       empty: '%{name} het nog niemand versper nie.'
2034     show:
2035       title: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
2036       heading_html: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
2037       created: 'Geskep:'
2038       status: Status
2039       show: Wys
2040       edit: Redigeer
2041       revoke: Herroep!
2042       confirm: Is u seker?
2043       reason: 'Rede agter die versperring:'
2044       revoker: 'Herroep deur:'
2045       needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie versperring verwyder
2046         sal word.
2047     block:
2048       not_revoked: (nie herroep nie)
2049       show: Wys
2050       edit: Redigeer
2051       revoke: Herroep!
2052     blocks:
2053       display_name: Versperde gebruiker
2054       creator_name: Skepper
2055       reason: Rede vir die versperring
2056       status: Status
2057       revoker_name: Herroep deur
2058   notes:
2059     index:
2060       heading: Notas van %{user}
2061       no_notes: Geen notas
2062       id: Id
2063       created_at: Geskep op
2064       last_changed: Laas gewysig
2065     show:
2066       title: 'Nota: %{id}'
2067       description: Beskrywing
2068       open_title: 'Onopgeloste nota #%{note_name}'
2069       closed_title: 'Opgeloste nota #%{note_name}'
2070       hidden_title: 'Verborge nota #%{note_name}'
2071       report: Rapporteer hierdie nota
2072       hide: Versteek
2073       comment: Reageer
2074     new:
2075       title: Nuwe nota
2076       add: Voeg nota by
2077   javascripts:
2078     close: Sluit
2079     share:
2080       title: Deel
2081       cancel: Kanselleer
2082       image: Beeld
2083       link: Skakel of HTML
2084       long_link: Skakel
2085       short_link: Kort skakel
2086       embed: HTML
2087       format: 'Formaat:'
2088       scale: 'Skaal:'
2089       download: Laai af
2090       paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
2091       only_standard_layer: Slegs die standaardlaag kan as ’n beeld uitgevoer word
2092     embed:
2093       report_problem: Rapporteer 'n probleem
2094     key:
2095       title: Kaartsleutel
2096       tooltip: Kaartsleutel
2097     map:
2098       zoom:
2099         in: Zoem in
2100         out: Zoem uit
2101       locate:
2102         title: Wys my ligging
2103       base:
2104         cycle_map: Fietskaart
2105       layers:
2106         notes: Kaartnotas
2107         data: Kaartdata
2108     site:
2109       edit_tooltip: Wysig die kaart
2110       edit_disabled_tooltip: Zoem in om die kaart te wysig
2111       createnote_tooltip: Voeg 'n nota by die kaart
2112       createnote_disabled_tooltip: Zoem in om 'n nota by die kaart te voeg
2113       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartnotas te sien
2114       map_data_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartdata te sien
2115       queryfeature_tooltip: Soek bakens op
2116       queryfeature_disabled_tooltip: Zoem in om bakens te zoek
2117     changesets:
2118       show:
2119         comment: Reageer
2120         subscribe: Skryf in
2121         unsubscribe: Kanselleer subskripsie
2122         hide_comment: versteek
2123         unhide_comment: bring weer aan die lig
2124     directions:
2125       engines:
2126         fossgis_osrm_car: Kar (OSRM)
2127         graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
2128         graphhopper_car: Kar (GraphHopper)
2129       distance: Afstand
2130       instructions:
2131         continue_without_exit: Gaan voort op %{name}
2132         courtesy: Aanwysings danksy %{link}
2133       time: Tyd
2134     query:
2135       node: Knooppunt
2136       way: Weg
2137       relation: Verwantskap
2138       nothing_found: Geen bakens gevind nie
2139     context:
2140       directions_from: Ringtingaanwysings vanaf hier
2141       directions_to: Ringtingaanwysings hierheen
2142       add_note: Voeg 'n nota hier by
2143       show_address: Wys adres
2144       query_features: Soek bakens op
2145       centre_map: Sentreer kaart hier
2146   redactions:
2147     edit:
2148       heading: Redigeer redaksie
2149     index:
2150       heading: Lys van redaksies
2151       title: Lys van redaksies
2152     show:
2153       edit: Redigeer hierdie redaksie
2154       confirm: Is u seker?
2155     create:
2156       flash: Redaksie geskep.
2157     update:
2158       flash: Wysigings gestoor.
2159 ...