]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Remove unnecessary wrapper divs
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12       blog: '%e %B %Y'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       client_application:
27         create: Registrearje
28         update: Bywurkje
29       doorkeeper_application:
30         create: Registrearje
31         update: Bywurkje
32       redaction:
33         create: Redigearring oanmeitsje
34         update: Redigearring bewarje
35       trace:
36         create: Oplade
37         update: Feroarings bewarje
38       user_block:
39         create: Utsluting oanmeitsje
40         update: Utsluting bywurkje
41   activerecord:
42     errors:
43       messages:
44         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
45         email_address_not_routable: is net rûtearber
46     models:
47       acl: Tagongskontrôlelist
48       changeset: Wizigingsset
49       changeset_tag: Wizigingssetlebel
50       country: Lân
51       diary_comment: Deiboekreäksje
52       diary_entry: Deiboekstik
53       friend: Freon
54       issue: Probleem
55       language: Taal
56       message: Berjocht
57       node: Punt
58       node_tag: Puntlebel
59       notifier: Melder
60       old_node: Ald punt
61       old_node_tag: Ald puntlebel
62       old_relation: Alde relaasje
63       old_relation_member: Ald relaasjelid
64       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
65       old_way: Alde line
66       old_way_node: Ald linepunt
67       old_way_tag: Ald linelebel
68       relation: Relaasje
69       relation_member: Relaasjelid
70       relation_tag: Relaasjelebel
71       report: Melding
72       session: Sesje
73       trace: Trajekt
74       tracepoint: Trajektpunt
75       tracetag: Trajektlebel
76       user: Meidogger
77       user_preference: Meidoggerfoarkar
78       user_token: Meidoggerkaai
79       way: Line
80       way_node: Linepunt
81       way_tag: Linelebel
82     attributes:
83       client_application:
84         name: Namme (ferplichte)
85         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
86         callback_url: Weromrop-URL
87         support_url: Stipe-URL
88         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
89         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
90         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
91         allow_write_api: kaart wizigjen
92         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
93         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
94         allow_write_notes: notysjes wizigjen
95       diary_comment:
96         body: Ynhâld
97       diary_entry:
98         user: Meidogger
99         title: Underwerp
100         latitude: Breedtegraad
101         longitude: Lingtegraad
102         language: Taal
103       doorkeeper/application:
104         name: Namme
105         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
106         confidential: Fertroulike applikaasje?
107         scopes: Rjochten
108       friend:
109         user: Meidogger
110         friend: Freon
111       trace:
112         user: Meidogger
113         visible: Sichtber
114         name: Bestânsnamme
115         size: Grutte
116         latitude: Breedtegraad
117         longitude: Lingtegraad
118         public: Iepenbier
119         description: Beskriuwing
120         gpx_file: GPX-bestân oplade
121         visibility: Sichtberens
122         tagstring: Lebels
123       message:
124         sender: Ofstjoerder
125         title: Underwerp
126         body: Ynhâld
127         recipient: Untfanger
128       redaction:
129         title: Titel
130         description: Beskriuwing
131       report:
132         category: Selektearje in reden foar jo melding
133         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
134       user:
135         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
136         auth_uid: Autentifikaasje-UID
137         email: E-mail
138         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
139         new_email: Nij e-mailadres
140         active: Aktyf
141         display_name: Werjûne namme
142         description: Profylbeskriuwing
143         home_lat: Breedtegraad
144         home_lon: Lingtegraad
145         languages: Foarkarstalen
146         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
147         pass_crypt: Wachtwurd
148         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
149     help:
150       doorkeeper/application:
151         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
152           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
153         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
154       trace:
155         tagstring: skaat mei komma's
156       user_block:
157         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
158           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
159           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
160           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
161           te brûken.
162         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
163       user:
164         email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
165           title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
166           foar mear ynformaasje.
167         new_email: (nea publikelik toand)
168   datetime:
169     distance_in_words_ago:
170       about_x_hours:
171         one: likernôch 1 oere lyn
172         other: likernôch %{count} oeren lyn
173       about_x_months:
174         one: likernôch 1 moanne lyn
175         other: likernôch %{count} moanne lyn
176       about_x_years:
177         one: likernôch 1 jier lyn
178         other: likernôch %{count} jier lyn
179       almost_x_years:
180         one: hast 1 jier lyn
181         other: hast %{count} jier lyn
182       half_a_minute: in heale minút lyn
183       less_than_x_seconds:
184         one: minder as 1 sekonde lyn
185         other: minder as %{count} sekonden lyn
186       less_than_x_minutes:
187         one: minder as in minút lyn
188         other: minder as %{count} minuten lyn
189       over_x_years:
190         one: mear as 1 jier lyn
191         other: mear as %{count} jier lyn
192       x_seconds:
193         one: 1 sekonde lyn
194         other: '%{count} sekonden lyn'
195       x_minutes:
196         one: 1 minút lyn
197         other: '%{count} minuten lyn'
198       x_days:
199         one: 1 dei lyn
200         other: '%{count} dagen lyn'
201       x_months:
202         one: 1 moanne lyn
203         other: '%{count} moanne lyn'
204       x_years:
205         one: 1 jier lyn
206         other: '%{count} jier lyn'
207   editor:
208     default: standert (op it stuit %{name})
209     id:
210       name: iD
211       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
212     remote:
213       name: ôfstânsbetsjinning
214       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
215   auth:
216     providers:
217       none: gjint
218       openid: OpenID
219       google: Google
220       facebook: Facebook
221       windowslive: Windows Live
222       github: GitHub
223       wikipedia: Wikipedy
224   api:
225     notes:
226       comment:
227         opened_at_html: Makke %{when}
228         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
229         commented_at_html: Bywurke %{when}
230         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
231         closed_at_html: Oplost %{when}
232         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
233         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
234         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
235       rss:
236         title: OpenStreetMap Notysjes
237         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
238           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
239         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
240         opened: nije notysje (fuortby %{place})
241         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
242         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
243         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
244       entry:
245         comment: Reäksje
246         full: Folsleine notysje
247   account:
248     deletions:
249       show:
250         title: Myn akkount wiskje
251         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
252           weromdraaid wurde.
253         delete_account: Akkount wiskje
254         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
255           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
256         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
257           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
258         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
259           brûkt wurde troch oare akkounts.
260         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
261           sels neidat jo akkount wiske is:'
262         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
263           beholden.
264         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
265         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
266           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
267         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
268           mar ferburgen foar werjefte.
269         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
270           bliuwt beholden.
271         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
272         confirm_delete: Seker witte?
273         cancel: Annulearje
274   accounts:
275     edit:
276       title: Akkount bewurkje
277       my settings: Myn ynstellings
278       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
279       external auth: Autentifikaasje om utens
280       openid:
281         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
282         link text: wat is dat?
283       public editing:
284         heading: Iepenbier bewurkjen
285         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
286         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
287         enabled link text: wat is dat?
288         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
289           anonym.
290         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
291       public editing note:
292         heading: Iepenbier bewurkjen
293         html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
294           stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
295           jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
296           op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
297           kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
298           út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
299           wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
300           meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
301       contributor terms:
302         heading: Bydragersbetingsten
303         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
304         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
305         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
306           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
307         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
308           Domein beskôgje.
309         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
310         link text: wat is dat?
311       save changes button: Feroarings bewarje
312       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
313       delete_account: Akkount wiskje ...
314     update:
315       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
316         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
317       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
318     destroy:
319       success: Akkount wiske.
320   browse:
321     created: Makke
322     closed: Ofdien
323     created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
324     closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
325     created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
326     deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
327     edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
328     closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
329     version: Ferzje
330     in_changeset: Wizigingsset
331     anonymous: anonym
332     no_comment: (gjin beskriuwing)
333     part_of: Part fan
334     part_of_relations:
335       one: 1 relaasje
336       other: '%{count} relaasjes'
337     part_of_ways:
338       one: 1 line
339       other: '%{count} linen'
340     download_xml: XML ynlade
341     view_history: Skiednis besjen
342     view_details: Gegevens besjen
343     location: 'Lokaasje:'
344     changeset:
345       title: 'Wizigingsset: %{id}'
346       belongs_to: Makker
347       node: Punten (%{count})
348       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
349       way: Linen (%{count})
350       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
351       relation: Relaasjes (%{count})
352       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
353       comment: Reäksjes (%{count})
354       hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
355       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
356       changesetxml: Wizigingsset-XML
357       osmchangexml: osmWizigings-XML
358       feed:
359         title: Wizigingsset %{id}
360         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
361       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
362       discussion: Oerlis
363       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
364         ôfdien is.
365     node:
366       title_html: 'Punt: %{name}'
367       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
368     way:
369       title_html: 'Line: %{name}'
370       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
371       nodes: Punten
372       nodes_count:
373         one: 1 punt
374         other: '%{count} punten'
375       also_part_of_html:
376         one: part fan line %{related_ways}
377         other: part fan linen %{related_ways}
378     relation:
379       title_html: 'Relaasje: %{name}'
380       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
381       members: Lidden
382       members_count:
383         one: 1 lid
384         other: '%{count} lidden'
385     relation_member:
386       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
387       type:
388         node: Punt
389         way: Line
390         relation: Relaasje
391     containing_relation:
392       entry_html: Relaasje %{relation_name}
393       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
394     not_found:
395       title: Net fûn
396       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
397       type:
398         node: punt
399         way: line
400         relation: relaasje
401         changeset: wizigingsset
402         note: notysje
403     timeout:
404       title: Tiid ferrûn
405       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
406       type:
407         node: punt
408         way: line
409         relation: relaasje
410         changeset: wizigingsset
411         note: notysje
412     redacted:
413       redaction: Redigearring %{id}
414       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
415         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
416       type:
417         node: punt
418         way: line
419         relation: relaasje
420     start_rjs:
421       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
422         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
423       load_data: Data lade
424       loading: Laden ...
425     tag_details:
426       tags: Lebels
427       wiki_link:
428         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
429         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
430       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
431       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
432       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
433       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
434       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
435     note:
436       title: 'Notysje: %{id}'
437       new_note: Nije notysje
438       description: Beskriuwing
439       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
440       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
441       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
442       opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
443       opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
444       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
445       commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
446       closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
447       closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
448       reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
449       reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
450       hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
451       report: dizze notysje melde
452     query:
453       title: Skaaimerken opfreegje
454       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
455       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
456       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
457   changesets:
458     changeset_paging_nav:
459       showing_page: Side %{page}
460       next: Folgjende »
461       previous: « Foarige
462     changeset:
463       anonymous: Anonym
464       no_edits: (gjin bewurkings)
465       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
466     changesets:
467       id: ID
468       saved_at: Bewarre op
469       user: Meidogger
470       comment: Beskriuwing
471       area: Krite
472     index:
473       title: Wizigingssets
474       title_user: Wizigingssets fan %{user}
475       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
476       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
477       empty: Gjin wizigingssets fûn.
478       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
479       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
480       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
481       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
482       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
483       load_more: Mear lade
484     timeout:
485       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
486         te lang.
487   changeset_comments:
488     comment:
489       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
490       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
491     comments:
492       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
493     index:
494       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
495       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
496     timeout:
497       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
498         duorre te lang.
499   dashboards:
500     contact:
501       km away: '%{count}km fuort'
502       m away: '%{count}m fuort'
503     popup:
504       your location: Jo lokaasje
505       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
506       friend: Freon
507     show:
508       title: Myn oersjochpaniel
509       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
510         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
511       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
512       my friends: Myn freonen
513       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
514       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
515       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
516       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
517       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
518       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
519       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
520   diary_entries:
521     new:
522       title: Nij deiboekstik
523     form:
524       location: Lokaasje
525       use_map_link: Kaart brûke
526     index:
527       title: Deiboeken fan meidoggers
528       title_friends: Deiboeken fan freonen
529       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
530       user_title: Deiboek fan %{user}
531       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
532       new: Nij deiboekstik
533       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
534       my_diary: Myn deiboek
535       no_entries: Gjin deiboekstikken
536       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
537       older_entries: Aldere stikken
538       newer_entries: Nijere stikken
539     edit:
540       title: Deiboekstik bewurkje
541       marker_text: Lokaasje deiboekstik
542     show:
543       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
544       user_title: Deiboek fan %{user}
545       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
546       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
547       login: Meld jo oan
548     no_such_entry:
549       title: Deiboekstik ûnbekend
550       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
551       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
552         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
553     diary_entry:
554       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
555       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
556       comment_link: Op dit stik reägearje
557       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
558       comment_count:
559         one: '%{count} reäksje'
560         other: '%{count} reäksjes'
561       edit_link: Dit stik bewurkje
562       hide_link: Dit stik ferbergje
563       unhide_link: Dit stik werompleatse
564       confirm: Befêstigje
565       report: Dit stik melde
566     diary_comment:
567       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
568       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
569       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
570       confirm: Befêstigje
571       report: Dizze reäksje melde
572     location:
573       location: 'Lokaasje:'
574       view: Besjen
575       edit: Bewurkje
576     feed:
577       user:
578         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
579         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
580       language:
581         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
582         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
583       all:
584         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
585         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
586     comments:
587       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
588       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
589       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
590       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
591       post: Stik
592       when: Wannear
593       comment: Reäksje
594       newer_comments: Nijere reäksjes
595       older_comments: Aldere reäksjes
596   doorkeeper:
597     flash:
598       applications:
599         create:
600           notice: Applikaasje registrearre.
601   friendships:
602     make_friend:
603       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
604       button: As freon tafoegje
605       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
606       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
607       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
608       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
609         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
610     remove_friend:
611       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
612       button: Offiere
613       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
614       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
615   geocoder:
616     search:
617       title:
618         latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
619         ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
620         osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
621           Nominatim</a>
622         geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
623         osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
624           Nominatim</a>
625         geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
626     search_osm_nominatim:
627       prefix:
628         aerialway:
629           cable_car: Kabinekabelbaan
630           chair_lift: Stuoltsjelift
631           drag_lift: Sleeplift
632           gondola: Gondellift
633           magic_carpet: Rinnende bân
634           platter: Pankoeklift
635           pylon: Pyloan
636           station: Kabelbaanstasjon
637           t-bar: Ankerlift
638           "yes": Kabelbaan
639         aeroway:
640           aerodrome: Fleanfjild
641           airstrip: Lâningsstripe
642           apron: Platfoarm lofthaven
643           gate: Gate lofthaven
644           hangar: Hangaar
645           helipad: Helyhaven
646           holding_position: Wachtposysje
647           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
648           parking_position: Parkearposysje
649           runway: Start-/lâningsbaan
650           taxilane: Taksystripe
651           taxiway: Taksybaan
652           terminal: Passazjiershal lofthaven
653           windsock: Wynsek
654         amenity:
655           animal_boarding: Bistepinsjon
656           animal_shelter: Biste-asyl
657           arts_centre: Keunstsintrum
658           atm: Jildautomaat
659           bank: Bank
660           bar: Bar
661           bbq: Barbekjû
662           bench: Bankje
663           bicycle_parking: Fytsestalling
664           bicycle_rental: Fytsferhier
665           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
666           biergarten: Kafeeterras
667           blood_bank: Bloedbank
668           boat_rental: Boatferhier
669           brothel: Bordeel
670           bureau_de_change: Wikselkantoar
671           bus_station: Busstasjon
672           cafe: Kafee
673           car_rental: Autoferhier
674           car_sharing: Autodielen
675           car_wash: Autowaskerij
676           casino: Kasino
677           charging_station: Laadstasjon
678           childcare: Berne-opfang
679           cinema: Bioskoop
680           clinic: Klinyk
681           clock: Klok
682           college: Hegeskoalle
683           community_centre: Mienskipshûs
684           conference_centre: Kongressintrum
685           courthouse: Rjochtbank
686           crematorium: Krematoarium
687           dentist: Toskedokter
688           doctors: Dokter
689           drinking_water: Drinkwetter
690           driving_school: Rydskoalle
691           embassy: Ambassade
692           events_venue: Evenemintehal
693           fast_food: Flugge hap
694           ferry_terminal: Feardaam/-kade
695           fire_station: Brânwacht
696           food_court: Itenshal
697           fountain: Fontein
698           fuel: Tenkstasjon
699           gambling: Kânsspul
700           grave_yard: Begraafplak
701           grit_bin: Struibak
702           hospital: Sikehûs
703           hunting_stand: Jachttoer
704           ice_cream: Iisko
705           internet_cafe: Ynternetkafee
706           kindergarten: Beukerskoalle
707           language_school: Taalskoalle
708           library: Bibleteek
709           loading_dock: Laaddok
710           love_hotel: Wiphotel
711           marketplace: Merkplak
712           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
713           monastery: Kleaster
714           money_transfer: Jildoerdracht
715           motorcycle_parking: Motorparkearplak
716           music_school: Muzykskoalle
717           nightclub: Nachtklup
718           nursing_home: Ferpleechhûs
719           parking: Parkearjen
720           parking_entrance: Parkearyngong
721           parking_space: Parkearhaven
722           payment_terminal: Betelautomaat
723           pharmacy: Apteek
724           place_of_worship: Gebedshûs
725           police: Plysje
726           post_box: Brievebus
727           post_office: Postkantoar
728           prison: Finzenis
729           pub: Kafee
730           public_bath: Badhûs
731           public_bookcase: Strjitboekekast
732           public_building: Iepenbier gebou
733           ranger_station: Parkwachtersgebou
734           recycling: Werbrûkbakken
735           restaurant: Restaurant
736           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
737           school: Skoalle
738           shelter: Skûlplak
739           shower: Dûs
740           social_centre: Sosjaal sintrum
741           social_facility: Sosjale foarsjenning
742           studio: Studio
743           swimming_pool: Swimbad
744           taxi: Taksy
745           telephone: Tillefoansel
746           theatre: Teäter
747           toilets: Húskes
748           townhall: Gemeentehûs
749           training: Kursussintrum
750           university: Universiteit
751           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
752           vending_machine: Automaat
753           veterinary: Bistedokter
754           village_hall: Doarpshûs
755           waste_basket: Jiskefet
756           waste_disposal: Offalkontener
757           waste_dump_site: Offalstoart
758           watering_place: Drinkplak
759           water_point: Wetterôfjeftepunt
760           weighbridge: Weachbrêge
761           "yes": Foarsjenning
762         boundary:
763           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
764           administrative: Bestjoerlike grins
765           census: Folkstellingsgrins
766           national_park: Nasjonaal park
767           political: Kiesgrins
768           protected_area: Beskerme gebiet
769           "yes": Begrinzing
770         bridge:
771           aqueduct: Akwadukt
772           boardwalk: Plankier
773           suspension: Hingbrêge
774           swing: Draaibrêge
775           viaduct: Fiadukt
776           "yes": Brêge
777         building:
778           apartment: Appartemint
779           apartments: Apparteminten
780           barn: Skuorre
781           bungalow: Bungalow
782           cabin: Blokhutte
783           chapel: Kapel
784           church: Tsjerkegebou
785           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
786           college: Gebou hegeskoalle
787           commercial: Kommersjeel gebou
788           construction: Gebou yn oanbou
789           detached: Frijsteande wente
790           dormitory: Sliep-/wenromten
791           duplex: Duplekswente
792           farm: Boerewente
793           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
794           garage: Garaazje
795           garages: Garaazjes
796           greenhouse: Kas
797           hangar: Hangaar
798           hospital: Sikehûs
799           hotel: Hotelgebou
800           house: Wente
801           houseboat: Wenboat
802           hut: Hutte
803           industrial: Yndustrieel gebou
804           kindergarten: Beukerskoalle
805           manufacture: Fabryksgebou
806           office: Kantoargebou
807           public: Iepenbier gebou
808           residential: Wengebou
809           retail: Winkelpân
810           roof: Dak
811           ruins: Gebouruïne
812           school: Skoalgebou
813           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
814           service: Nutsgeboutsje
815           shed: Skuorke
816           stable: Hynstestâl
817           static_caravan: Wen-/kampearwein
818           temple: Timpelgebou
819           terrace: Rychjewenten
820           train_station: Treinstasjon
821           university: Universiteitsgebou
822           warehouse: Pakhûs
823           "yes": Gebou
824         club:
825           scout: Paadfinershonk
826           sport: Sportferiening
827           "yes": Feriening
828         craft:
829           beekeeper: Ymker
830           blacksmith: Smidderij
831           brewery: Brouwerij
832           carpenter: Timmerbedriuw
833           caterer: Fersoarging iten/drinken
834           confectionery: Sûkerbakkerij
835           dressmaker: Frouljuskleanmakker
836           electrician: Elektrisjên
837           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
838           gardener: Hovenier
839           glaziery: Glêssetter
840           handicraft: Hânmakke guod
841           hvac: Ynstallateur
842           metal_construction: Metaalbedriuw
843           painter: Skildersbedriuw
844           photographer: Fotograaf
845           plumber: Leadjitter
846           roofer: Dakdekker
847           sawmill: Houtseagerij
848           shoemaker: Skuonmakker
849           stonemason: Stienhouwerij
850           tailor: Kleanmakker
851           window_construction: Kezinebedriuw
852           winery: Wynmakkerij
853           "yes": Ambachtlik bedriuw
854         emergency:
855           access_point: Rêdingspunt
856           ambulance_station: Ambulânsepost
857           assembly_point: Sammelplak
858           defibrillator: Defibrilator
859           fire_extinguisher: Brândwêster
860           fire_water_pond: Dwêstfiver
861           landing_site: Lâningsromte traumahely
862           life_ring: Rêdingsboei
863           phone: Praatpeal
864           siren: Sirene loftalarm
865           suction_point: Dwêstwettertagong
866           water_tank: Dwêstwetteropslach
867         highway:
868           abandoned: Wei yn ferfal
869           bridleway: Ruterpaad
870           bus_guideway: Busspoarbaan
871           bus_stop: Bushalte
872           construction: Wei yn oanlis
873           corridor: Korridor
874           crossing: Oerstekplak
875           cycleway: Fytspaad
876           elevator: Lift
877           emergency_access_point: Rêdingspunt
878           emergency_bay: Flechthaven
879           footway: Fuotpaad
880           ford: Furde
881           give_way: Boerd foarrang jaan
882           living_street: Wenhiem
883           milestone: Ofstânspealtsje
884           motorway: Autogongwei
885           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
886           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
887           passing_place: Utwykplak
888           path: Paad
889           pedestrian: Fuotgongersgebiet
890           platform: Perron
891           primary: Primêre wei
892           primary_link: Primêre wei
893           proposed: Plende wei
894           raceway: Racesirkwy
895           residential: Strjitte
896           rest_area: Rêstplak
897           road: Wei
898           secondary: Sekundêre wei
899           secondary_link: Sekundêre wei
900           service: Tagongswei
901           services: Sjauffeursfoarsjennings
902           speed_camera: Flitser
903           steps: Trep
904           stop: Stopboerd
905           street_lamp: Strjitlampe
906           tertiary: Tertsjêre wei
907           tertiary_link: Tertsjêre wei
908           track: Lânpaad
909           traffic_mirror: Ferkearsspegel
910           traffic_signals: Ferkearsljochten
911           trailhead: Begjinpunt rûte
912           trunk: Autowei
913           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
914           turning_circle: Swaaiplak
915           turning_loop: Kearlus
916           unclassified: Net-klassifisearre wei
917           "yes": Wei
918         historic:
919           aircraft: Histoarysk fleantúch
920           archaeological_site: Archeologysk plak
921           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
922           battlefield: Slachfjild
923           boundary_stone: Grinspeal
924           building: Histoarysk gebou
925           bunker: Bunker/kazemat
926           cannon: Histoarysk kanon
927           castle: Kastiel
928           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
929           church: Tsjerke
930           city_gate: Stedspoarte
931           citywalls: Stedsmuorren
932           fort: Fort
933           heritage: Erfgoedplak
934           hollow_way: Holle wei
935           house: Hûs
936           manor: State/lânhûs
937           memorial: Betinkingsmonumint
938           milestone: Histoaryske mylpeal
939           mine: Myn
940           mine_shaft: Mynskacht
941           monument: Monumint
942           railway: Histoaryske spoarwei
943           roman_road: Romeinske wei
944           ruins: Ruïne
945           rune_stone: Runestien
946           stone: Stien
947           tomb: Tombe
948           tower: Toer
949           wayside_chapel: Weikapel
950           wayside_cross: Weikrús
951           wayside_shrine: Weiskryn
952           wreck: Wrak
953           "yes": Histoarysk plak
954         junction:
955           "yes": Krusing
956         landuse:
957           allotments: Folkstunen
958           aquaculture: Akwakultuer
959           basin: Wetterbekken
960           brownfield: Braaklân
961           cemetery: Begraafplak
962           commercial: Kommersjeel gebiet
963           conservation: Natuergebiet
964           construction: Bouplak
965           farmland: Boerelân
966           farmyard: Boerehiem
967           forest: Bosk
968           garages: Garaazjes
969           grass: Gers
970           greenfield: Boubestimming
971           industrial: Yndustrygebiet
972           landfill: Jiskebult
973           meadow: Greide
974           military: Militêr terrein
975           mine: Myn
976           orchard: Hôving
977           plant_nursery: Kwekerij
978           quarry: Stiengat
979           railway: Spoarwei
980           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
981           religious: Religieuze bestimming
982           reservoir: Opslachmar
983           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
984           residential: Wengebiet
985           retail: Winkelgebiet
986           village_green: Brink
987           vineyard: Wyngerd
988           "yes": Grûngebrûk
989         leisure:
990           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
991           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
992           bandstand: Muzykkoepel
993           beach_resort: Badplak
994           bird_hide: Fûgelsjochhutte
995           bleachers: Tribune
996           bowling_alley: Bowlingsintrum
997           common: Mientlân
998           dance: Dûnsseal
999           dog_park: Hûnepark
1000           firepit: Fjoerkûle
1001           fishing: Fiskgrûn
1002           fitness_centre: Sportskoalle
1003           fitness_station: Sporttastellen
1004           garden: Tún
1005           golf_course: Golfbaan
1006           horse_riding: Maneezje
1007           ice_rink: Iisbaan
1008           marina: Jachthaven
1009           miniature_golf: Midgetgolf
1010           nature_reserve: Natuerreservaat
1011           outdoor_seating: Bûtenterras
1012           park: Park
1013           picnic_table: Pikniktafel
1014           pitch: Sportfjild
1015           playground: Boartersplak
1016           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
1017           resort: Fakânsje-oarde
1018           sauna: Sauna
1019           slipway: Hellingwei
1020           sports_centre: Sportsintrum
1021           stadium: Stadion
1022           swimming_pool: Swimbad
1023           track: Rinbaan
1024           water_park: Wetterferdivedaasjepark
1025           "yes": Rekreaasje
1026         man_made:
1027           adit: Mynyngong
1028           advertising: Bûtenreklame
1029           antenna: Antenne
1030           avalanche_protection: Lawinebeskerming
1031           beacon: Beaken
1032           beam: Balke
1033           beehive: Bijekoer
1034           breakwater: Golfbrekker
1035           bridge: Brêge
1036           bunker_silo: Bunkersilo
1037           cairn: Stienmantsje
1038           chimney: Skoarstien
1039           clearcut: Kealkap
1040           communications_tower: Antennetoer
1041           crane: Hyskraan
1042           cross: Krús
1043           dolphin: Dûkdalf
1044           dyke: Bediking
1045           embankment: Talúd
1046           flagpole: Flaggemêst
1047           gasometer: Gashâlder
1048           groyne: Haad
1049           kiln: Une
1050           lighthouse: Fjoertoer
1051           manhole: Mangat
1052           mast: Mêst
1053           mine: Myn
1054           mineshaft: Mynskacht
1055           monitoring_station: Mjitstasjon
1056           petroleum_well: Oaljeboarne
1057           pier: Pier
1058           pipeline: Piiplieding
1059           pumping_station: Pompstasjon
1060           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1061           silo: Silo
1062           snow_cannon: Sniekanon
1063           snow_fence: Sniefanger
1064           storage_tank: Opslachtenk
1065           street_cabinet: Nutskast
1066           surveillance: Bewekking
1067           telescope: Tilleskoop
1068           tower: Toer
1069           utility_pole: Nutspeal
1070           wastewater_plant: Wettersuvering
1071           watermill: Wettermûne
1072           water_tap: Wetterkraan
1073           water_tower: Wettertoer
1074           water_well: Saad
1075           water_works: Wetterliedingbedriuw
1076           windmill: Wynmûne
1077           works: Fabryk
1078           "yes": Keunstmjittich
1079         military:
1080           airfield: Militêr fleanfjild
1081           barracks: Kazerne
1082           bunker: Bunker
1083           checkpoint: Kontrôlepost
1084           trench: Rinfuorge
1085           "yes": Militêr
1086         mountain_pass:
1087           "yes": Berchpas
1088         natural:
1089           atoll: Atol
1090           bare_rock: Keale rotsen
1091           bay: Baai
1092           beach: Strân
1093           cape: Kaap
1094           cave_entrance: Grotyngong
1095           cliff: Klif
1096           coastline: Kustline
1097           crater: Krater
1098           dune: Dún
1099           fell: Fjell
1100           fjord: Fjord
1101           forest: Bosk
1102           geyser: Geiser
1103           glacier: Gletsjer
1104           grassland: Greidlân
1105           heath: Heide
1106           hill: Heuvel
1107           hot_spring: Waarmwetterboarne
1108           island: Eilân
1109           isthmus: Lâningte
1110           land: Lân
1111           marsh: Sompe
1112           moor: Fean
1113           mud: Modder
1114           peak: Pyk
1115           peninsula: Skiereilân
1116           point: Lânpunt
1117           reef: Rif
1118           ridge: Berchkaam
1119           rock: Rotsen
1120           saddle: Berchseal
1121           sand: Sân
1122           scree: Púnhelling
1123           scrub: Strewel
1124           shingle: Keizel
1125           spring: Boarne
1126           stone: Stien
1127           strait: Ingte
1128           tree: Beam
1129           tree_row: Beammerige
1130           tundra: Toendra
1131           valley: Fallei
1132           volcano: Fulkaan
1133           water: Wetter
1134           wetland: Somplân
1135           wood: Wâld
1136           "yes": Lânskipselemint
1137         office:
1138           accountant: Boekhâlder
1139           administrative: Administraasje
1140           advertising_agency: Reklameburo
1141           architect: Arsjitekt
1142           association: Feriening
1143           company: Bedriuw
1144           diplomatic: Diplomatike misje
1145           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1146           employment_agency: Utstjoerburo
1147           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1148           estate_agent: Makelder
1149           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1150           government: Oerheidskantoar
1151           insurance: Fersekeringskantoar
1152           it: YT-buro
1153           lawyer: Jurist
1154           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1155           newspaper: Krantekantoar
1156           ngo: Kantoar NGO
1157           notary: Notariaat
1158           religion: Administraasje leauwensmienskip
1159           research: Undersykburo
1160           tax_advisor: Belestingadviseur
1161           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1162           travel_agent: Reisburo
1163           "yes": Kantoar
1164         place:
1165           allotments: Folkstunen
1166           archipelago: Arsjipel
1167           city: Grutte stêd
1168           city_block: Boublok
1169           country: Steat/lân
1170           county: Greefskip
1171           farm: Boerepleats
1172           hamlet: Utbuorren
1173           house: Hûs
1174           houses: Huzen
1175           island: Eilân
1176           islet: Eilantsje
1177           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1178           locality: Lokaasje
1179           municipality: Gemeente
1180           neighbourhood: Buert
1181           plot: Perseel
1182           postcode: Postkoade
1183           quarter: Wyk
1184           region: Regio
1185           sea: See
1186           square: Plein
1187           state: Dielsteat/provinsje
1188           subdivision: Dielgebiet
1189           suburb: Stedsdiel
1190           town: Stêd
1191           village: Doarp
1192           "yes": Plak
1193         railway:
1194           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1195           buffer_stop: Stjitblok
1196           construction: Spoarwei yn oanlis
1197           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1198           funicular: Kabelspoarwei
1199           halt: Treinhalte
1200           junction: Oansluting
1201           level_crossing: Oerwei
1202           light_rail: Sneltrem
1203           miniature: Miniatuerspoar
1204           monorail: Monorail
1205           narrow_gauge: Smelspoarwei
1206           platform: Spoarbaanperron
1207           preserved: Museumspoarwei
1208           proposed: Spoarwei yn plenning
1209           rail: Spoar
1210           spur: Lokaalspoarwei
1211           station: Spoarweistasjon
1212           stop: Spoarhalte
1213           subway: Metro
1214           subway_entrance: Metroyngong
1215           switch: Wiksel
1216           tram: Trembaan
1217           tram_stop: Tremhalte
1218           turntable: Draaiskiif
1219           yard: Spoaremplasemint
1220         shop:
1221           agrarian: Agraryske winkel
1222           alcohol: Sliterij
1223           antiques: Antyk
1224           appliance: Wytguodsaak
1225           art: Keunstwinkel
1226           baby_goods: Poppeguod
1227           bag: Tassewinkel
1228           bakery: Bakker
1229           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1230           beauty: Skientmesalon
1231           bed: Bêdesaak
1232           beverages: Drankewinkel
1233           bicycle: Fytsesaak
1234           bookmaker: Wedkantoar
1235           books: Boekhannel
1236           boutique: Boetyk
1237           butcher: Slachter
1238           car: Autohannel
1239           car_parts: Autoûnderdielen
1240           car_repair: Autoreparaasje
1241           carpet: Tapitewinkel
1242           charity: Goeddiedigenswinkel
1243           cheese: Tsiiswinkel
1244           chemist: Drogist
1245           chocolate: Sûkelarje
1246           clothes: Kleanwinkel
1247           coffee: Kofjewinkel
1248           computer: Kompjûtersaak
1249           confectionery: Snobberswinkel
1250           convenience: Gemakswinkel
1251           copyshop: Kopiearwinkel
1252           cosmetics: Kosmetikawinkel
1253           craft: Keunstnersnedichheden
1254           curtain: Gerdinesaak
1255           dairy: Suvelwinkel
1256           deli: Delikatessen
1257           department_store: Warehûs
1258           discount: Priisfjochter
1259           doityourself: Selsdoggerssaak
1260           dry_cleaning: Stomerij
1261           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1262           electronics: Elektroanikasaak
1263           erotic: Sekswinkel
1264           estate_agent: Makelder
1265           fabric: Lapewinkel
1266           farm: Boereferkeap
1267           fashion: Moadesaak
1268           fishing: Fiskerijnedichheden
1269           florist: Blommist
1270           food: Itenswarewinkel
1271           frame: Listemakkerij
1272           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1273           furniture: Meubelsaak
1274           garden_centre: Túnsintrum
1275           gas: Gasflesseboer
1276           general: Buertwinkel
1277           gift: Kadowinkel
1278           greengrocer: Grientesaak
1279           grocery: Krûdenierswinkel
1280           hairdresser: Kapper
1281           hardware: Boumerk
1282           health_food: Reformwinkel
1283           hearing_aids: Harktastellen
1284           herbalist: Krûdeminger
1285           hifi: Hifi-winkel
1286           houseware: Húshâldwinkel
1287           ice_cream: Iiskosaak
1288           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1289           jewelry: Juwelier
1290           kiosk: Kiosk
1291           kitchen: Keukenynrjochting
1292           laundry: Waskerij
1293           locksmith: Slotmakker
1294           lottery: Lotterij
1295           mall: Winkelsintrum
1296           massage: Massaazje
1297           medical_supply: Medyske helpmiddels
1298           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1299           money_lender: Jildsjitter
1300           motorcycle: Motorfytsesaak
1301           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1302           music: Muzykwinkel
1303           musical_instrument: Muzykynstruminten
1304           newsagent: Krantekiosk
1305           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1306           optician: Brillewinkel
1307           organic: Biologyske winkel
1308           outdoor: Bûtensportsaak
1309           paint: Fervewinkel
1310           pastry: Banketbakker
1311           pawnbroker: Lommert
1312           perfumery: Parfumery
1313           pet: Bistewinkel
1314           pet_grooming: Bistefersoarging
1315           photo: Fotosaak
1316           seafood: Seebanket
1317           second_hand: Omrinwinkel
1318           sewing: Naaiwinkel
1319           shoes: Skuonwinkel
1320           sports: Sportsaak
1321           stationery: Kantoarboekhannel
1322           storage_rental: Oplachferhier
1323           supermarket: Supermerk
1324           tailor: Kleanmakker
1325           tattoo: Tatoewinkel
1326           tea: Teewinkel
1327           ticket: Kaartferkeap
1328           tobacco: Sigareboer
1329           toys: Boartersguodwinkel
1330           travel_agency: Reisburo
1331           tyres: Bannesaak
1332           vacant: Leechsteande winkel
1333           variety_store: Lytswarehûs
1334           video: Fideoteek
1335           video_games: Fideospullewinkel
1336           wholesale: Gruthannel
1337           wine: Wynwinkel
1338           "yes": Winkel
1339         tourism:
1340           alpine_hut: Berchhutte
1341           apartment: Fakânsje-appartemint
1342           artwork: Keunstwurk
1343           attraction: Attraksje
1344           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1345           cabin: Toeristehutte
1346           camp_pitch: Kampearplak
1347           camp_site: Kampearterrein
1348           caravan_site: Kampearweinterrein
1349           chalet: Sjalet
1350           gallery: Keunstmuseum
1351           guest_house: Pinsjon
1352           hostel: Hostel
1353           hotel: Hotel
1354           information: Ynformaasje
1355           motel: Motel
1356           museum: Museum
1357           picnic_site: Piknikplak
1358           theme_park: Ferdivedaasjepark
1359           viewpoint: Utsjochpunt
1360           wilderness_hut: Natuerhutte
1361           zoo: Dieretún
1362         tunnel:
1363           building_passage: Geboutrochgong
1364           culvert: Dûker
1365           "yes": Tunnel
1366         waterway:
1367           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1368           boatyard: Skipswerf
1369           canal: Kanaal
1370           dam: Daam
1371           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1372           ditch: Sleat
1373           dock: Dok
1374           drain: Ofwettering
1375           lock: Slûs
1376           lock_gate: Slûsdoar
1377           mooring: Oanlisplak
1378           rapids: Streamfersnelling
1379           river: Rivier
1380           stream: Stream
1381           wadi: Wady
1382           waterfall: Wetterfal
1383           weir: Keardaam
1384           "yes": Wetterwei
1385       admin_levels:
1386         level2: Ryks-/steatsgrins
1387         level3: Lâns-/regiogrins
1388         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1389         level5: Regiogrins
1390         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1391         level7: Gemeentegrins
1392         level8: Gemeente-/stedsgrins
1393         level9: Steds-/doarpsgrins
1394         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1395         level11: Wyk-/buertgrins
1396       types:
1397         cities: Grutte stêden
1398         towns: Stêden
1399         places: Plakken
1400     results:
1401       no_results: Gjin treffers fûn
1402       more_results: Mear treffers
1403   issues:
1404     index:
1405       title: Problemen
1406       select_status: Status selektearje
1407       select_type: Type selektearje
1408       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1409       reported_user: Melde meidogger
1410       not_updated: Net bywurke
1411       search: Sykje
1412       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1413       user_not_found: Meidogger bestiet net
1414       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1415       status: Status
1416       reports: Meldings
1417       last_updated: Lêst bywurke
1418       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1419       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
1420       link_to_reports: Meldings besjen
1421       reports_count:
1422         one: 1 melding
1423         other: '%{count} meldings'
1424       reported_item: Meld elemint
1425       states:
1426         ignored: Negearre
1427         open: Iepen
1428         resolved: Oplost
1429     update:
1430       new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1431       successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
1432       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1433     show:
1434       title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
1435       reports:
1436         one: 1 melding
1437         other: '%{count} meldings'
1438       report_created_at: Earst meld op %{datetime}
1439       last_resolved_at: Lêst oplost op %{datetime}
1440       last_updated_at: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1441       resolve: Oplosse
1442       ignore: Negearje
1443       reopen: Weriepenje
1444       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1445       read_reports: Meldings lêze
1446       new_reports: Nije meldings
1447       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1448       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1449       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1450     resolve:
1451       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1452     ignore:
1453       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1454     reopen:
1455       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1456     comments:
1457       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1458       reassign_param: Probleem weryndiele?
1459     reports:
1460       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1461     helper:
1462       reportable_title:
1463         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1464         note: 'Notysje #%{note_id}'
1465   issue_comments:
1466     create:
1467       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1468       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1469   reports:
1470     new:
1471       title_html: '%{link} melde'
1472       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1473       disclaimer:
1474         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1475           fêststean:'
1476         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1477           is
1478         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1479           fan jo meileden út 'e mienskip
1480         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1481           meidogger
1482       categories:
1483         diary_entry:
1484           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1485           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1486           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1487           other_label: Oar
1488         diary_comment:
1489           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1490           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1491           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1492           other_label: Oar
1493         user:
1494           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1495           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1496           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1497           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1498           other_label: Oar
1499         note:
1500           spam_label: Dizze notysje is spam
1501           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1502           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1503           other_label: Oar
1504     create:
1505       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1506       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1507   layouts:
1508     logo:
1509       alt_text: OpenStreetMap-logo
1510     home: Nei jo fêste lokaasje
1511     logout: Ofmelde
1512     log_in: Oanmelde
1513     log_in_tooltip: Oanmelde mei in besteand akkount
1514     sign_up: Ynskriuwe
1515     start_mapping: Set útein
1516     sign_up_tooltip: In akkount foar bewurkjen oanmeitsje
1517     edit: Bewurkje
1518     history: Skiednis
1519     export: Eksportearje
1520     issues: Problemen
1521     data: Gegevens
1522     export_data: Data eksportearje
1523     gps_traces: GPS-trajekten
1524     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1525     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1526     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1527     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1528     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1529     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1530     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1531       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1532     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1533     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1534       en oare %{partners}.
1535     partners_ucl: UCL
1536     partners_fastly: Fastly
1537     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1538     partners_partners: partners
1539     tou: Gebrûksbetingsten
1540     osm_offline: De OpenStreetMap-databank is op it stuit ôfline, wylst der it nedige
1541       ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1542     osm_read_only: De OpenStreetMap-databank is op it stuit allinnich yn lêsmodus,
1543       wylst der it nedige ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1544     donate: Stypje OpenStreetMap en %{link} oan it Fernijingsfûns foar Kompjûtersystemen.
1545     help: Help
1546     about: Oer
1547     copyright: Auteursrjochten
1548     community: Mienskip
1549     community_blogs: Mienskipsblochs
1550     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1551     foundation: Stifting
1552     foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
1553     make_a_donation:
1554       title: Stypje OpenStreetMap mei in jilddonaasje
1555       text: Donaasje jaan
1556     learn_more: Mear witte
1557     more: Mear
1558   user_mailer:
1559     diary_comment_notification:
1560       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1561       hi: Goeie %{to_user},
1562       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1563         %{subject}:'
1564       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1565         as ûnderwerp %{subject}:'
1566       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1567         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1568       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1569         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1570     message_notification:
1571       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1572       hi: Goeie %{to_user},
1573       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1574         %{subject}:'
1575       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1576         ûnderwerp %{subject}:'
1577       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1578         werom jaan op %{replyurl}
1579       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1580         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1581     friendship_notification:
1582       hi: Goeie %{to_user},
1583       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1584       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1585       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1586       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1587       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1588       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1589     gpx_description:
1590       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1591         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1592       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1593         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1594     gpx_failure:
1595       hi: Goeie %{to_user},
1596       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1597       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1598         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1599       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1600       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1601     gpx_success:
1602       hi: Goeie %{to_user},
1603       loaded_successfully:
1604         one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1605         other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1606       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1607     signup_confirm:
1608       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1609       greeting: Goeie dêrsa!
1610       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1611       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1612         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1613         te befêstigjen:'
1614       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1615         om jo op 'e gleed te helpen.
1616     email_confirm:
1617       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1618       greeting: Goeie,
1619       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1620         yn %{new_address}.
1621       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1622         te befêstigjen.
1623     lost_password:
1624       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1625       greeting: Goeie,
1626       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1627         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1628       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1629         op 'e nij yn te stellen.
1630     note_comment_notification:
1631       anonymous: In anonime meidogger
1632       greeting: Goeie,
1633       commented:
1634         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1635         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1636           yn stelle reägearre'
1637         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1638           fuortby %{place}.'
1639         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1640           fuortby %{place}.'
1641         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1642           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1643         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1644           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1645       closed:
1646         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1647         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1648           yn stelle oplost'
1649         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1650         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1651           oplost.'
1652         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1653           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1654         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1655           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1656       reopened:
1657         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1658         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1659           yn stelle weraktivearre'
1660         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1661         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1662           weraktivearre.'
1663         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1664           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1665         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1666           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1667       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1668       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1669     changeset_comment_notification:
1670       hi: Goeie %{to_user},
1671       greeting: Goeie,
1672       commented:
1673         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1674           reägearre'
1675         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1676           jo belang yn stelle reägearre'
1677         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1678           fan jo wizigingssets'
1679         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1680           ien fan jo wizigingssets'
1681         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1682           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1683         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1684           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1685         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1686         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1687         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1688       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1689       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1690       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1691         dêr op "Net folgje".
1692       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1693         klik dêr op "Net&nbsp;folgje".
1694   confirmations:
1695     confirm:
1696       heading: Besjoch jo e-mail!
1697       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1698       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1699         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1700       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1701         aktivearjen.
1702       button: Befêstigje
1703       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1704       already active: Dat akkount is al befêstige.
1705       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1706       reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
1707         <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
1708     confirm_resend:
1709       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1710     confirm_email:
1711       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1712       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1713         te befêstigjen.
1714       button: Befêstigje
1715       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1716       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1717       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1718     resend_success_flash:
1719       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1720         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1721       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1722         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1723         net beäntwurdzje kinne.
1724   messages:
1725     inbox:
1726       title: Ynfek
1727       my_inbox: Myn ynfek
1728       my_outbox: Myn útfek
1729       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1730       new_messages:
1731         one: '%{count} nij berjocht'
1732         other: '%{count} nije berjochten'
1733       old_messages:
1734         one: '%{count} âld berjocht'
1735         other: '%{count} âlde berjochten'
1736       from: Fan
1737       subject: Underwerp
1738       date: Datum
1739       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1740         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1741       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1742     message_summary:
1743       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1744       read_button: As lêzen oanmerke
1745       reply_button: Beäntwurdzje
1746       destroy_button: Wiskje
1747     new:
1748       title: Berjocht stjoere
1749       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1750       subject: Underwerp
1751       body: Ynhâld
1752       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1753     create:
1754       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1755       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1756         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1757     no_such_message:
1758       title: Berjocht ûnbekend
1759       heading: Berjocht ûnbekend
1760       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1761     outbox:
1762       title: Utfek
1763       my_inbox: Myn ynfek
1764       my_outbox: Myn útfek
1765       messages:
1766         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1767         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1768       to: Oan
1769       subject: Underwerp
1770       date: Datum
1771       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1772         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1773       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1774     reply:
1775       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1776         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1777         om beäntwurdzje te kinnen.
1778     show:
1779       title: Berjocht lêze
1780       from: Fan
1781       subject: Underwerp
1782       date: Datum
1783       reply_button: Beäntwurdzje
1784       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1785       destroy_button: Wiskje
1786       back: Werom
1787       to: Oan
1788       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1789         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1790         om it lêze te kinnen.
1791     sent_message_summary:
1792       destroy_button: Wiskje
1793     mark:
1794       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1795       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1796     destroy:
1797       destroyed: Berjocht wiske
1798   passwords:
1799     lost_password:
1800       title: Wachtwurd kwyt
1801       heading: Wachtwurd fergetten?
1802       email address: 'E-mailadres:'
1803       new password button: Nij wachtwurd
1804       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1805         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1806         te stellen.
1807       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1808         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1809       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1810     reset_password:
1811       title: Nij wachtwurd
1812       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1813       reset: Nij wachtwurd
1814       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1815       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1816   preferences:
1817     show:
1818       title: Myn foarkarren
1819       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1820       preferred_languages: Foarkarstalen
1821       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1822     edit:
1823       title: Foarkarren bewurkje
1824       save: Foarkarren bywurkje
1825       cancel: Annulearje
1826     update:
1827       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1828     update_success_flash:
1829       message: Foarkarren bywurke.
1830   profiles:
1831     edit:
1832       title: Profyl bewurkje
1833       save: Profyl bywurkje
1834       cancel: Annulearje
1835       image: Ofbylding
1836       gravatar:
1837         gravatar: Gravatar brûke
1838         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1839         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1840         disabled: Gravatar is útskeakele.
1841         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1842       new image: Ofbyld tafoegje
1843       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1844       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1845       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1846       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1847       home location: Fêste lokaasje
1848       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1849       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1850     update:
1851       success: Profyl bywurke.
1852       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1853   sessions:
1854     new:
1855       title: Oanmelde
1856       heading: Oanmelde
1857       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1858       password: 'Wachtwurd:'
1859       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1860       remember: My ûnthâlde
1861       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1862       login_button: Oanmelde
1863       register now: No ynskriuwe
1864       with username: 'Hawwe jo al in OpenStreetMap-akkount? Meld jo oan mei jo meidochnamme
1865         en wachtwurd:'
1866       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1867       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1868       to make changes: Jo moatte in akkount hawwe om OpenStreetMap-data feroarje te
1869         kinnen.
1870       create account minute: Meitsje in akkount. It duorret mar in minútsje.
1871       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1872       account not active: Spitich, jo akkount is noch net aktyf.<br />Brûk de keppeling
1873         yn 'e akkountbefêstigingsmail om jo akkount te aktivearjen, of <a href="%{reconfirm}">freegje
1874         in nije befêstigingsmail</a>.
1875       account is suspended: Spitich, jo akkount is skoattele fanwegen fertochte aktiviteiten.<br
1876         />Nim kontakt op mei <a href="%{webmaster}">Stipe</a> at jo dat beprate wolle.
1877       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1878       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1879       auth_providers:
1880         openid:
1881           title: Oanmelde mei OpenID
1882           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1883         google:
1884           title: Oanmelde mei Google
1885           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1886         facebook:
1887           title: Oanmelde mei Facebook
1888           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1889         windowslive:
1890           title: Oanmelde mei Windows Live
1891           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1892         github:
1893           title: Oanmelde mei GitHub
1894           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1895         wikipedia:
1896           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1897           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1898         wordpress:
1899           title: Oanmelde mei Wordpress
1900           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1901         aol:
1902           title: Oanmelde mei AOL
1903           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1904     destroy:
1905       title: Ofmelde
1906       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1907       logout_button: Ofmelde
1908   shared:
1909     markdown_help:
1910       title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1911       headings: Koppen
1912       heading: Kop
1913       subheading: Subkop
1914       unordered: Puntelist
1915       ordered: Nûmere list
1916       first: Earste rigel
1917       second: Twadde rigel
1918       link: Keppeling
1919       text: Tekst
1920       image: Ofbyld
1921       alt: Alternative tekst
1922       url: URL
1923     richtext_field:
1924       edit: Bewurkje
1925       preview: Proefbyld
1926   site:
1927     about:
1928       next: Folgjende
1929       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1930       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1931         en kompjûterapparaten'
1932       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1933         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1934         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1935       local_knowledge_title: Lokale kennis
1936       local_knowledge_html: |-
1937         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1938         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1939       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1940       community_driven_html: |-
1941         De OpenStreetMap-mienskip is alsidich, pasjonearre, en groeit mei de dei.
1942         Under ús bydragers sitte entûsjaste kaartmakkers, GIS-fakminsken, technisy
1943         dy't de OSM-tsjinners beheare, helpferlieners dy't rampgebieten yn kaart bringe,
1944         en in soad oaren.
1945         Om mear te witten oer de mienskip, besjoch dan it
1946         <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloch</a>,
1947         <a href='%{diary_path}'>deiboeken fan meidoggers</a>,
1948         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>mienskipsblochs</a>, en
1949         it webstee fan 'e <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stifting</a>.
1950       open_data_title: Iepen data
1951       open_data_html: |-
1952         OpenStreetMap is <i>iepen data</i>: it stiet jo frij en brûk it foar elts doel,
1953         salang't jo OpenStreetMap en syn bydragers mar neame. At jo de data
1954         op in beskate manier feroarje of ferwurkje, meie jo it resultaat inkeld
1955         ûnder deselde lisinsje ferspriede. Sjoch de <a href='%{copyright_path}'>Auteursrjochte- en
1956         lisinsjeside</a> foar ynformaasje.
1957       legal_title: Juridysk
1958       legal_1_html: |-
1959         Dit webstee en in protte oare besibbe tsjinsten, wurde formeel beheard troch de
1960         <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-stifting</a> (OSMF)
1961         út namme fan 'e mienskip. It gebrûk fan alle OSMF-behearde tsjinsten falt ûnder
1962         ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Gebrûksbetingsten</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Belied foar Akseptabel Gebrûk</a> en ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacybelied</a>.
1963       legal_2_html: |-
1964         Nim graach <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakt op mei de OSMF</a>
1965         at jo lisinsje-, auteursrjochte- as oare juridyske fragen hawwe.
1966         <br>
1967         OpenStreetMap, it fergrutglês-logo en 'State of the Map' binne <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrearre hannelsmerken fan 'e OSMF</a>.
1968       partners_title: Partners
1969     copyright:
1970       foreign:
1971         title: Oer dizze oersetting
1972         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1973           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1974         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1975       native:
1976         title: Oer dizze side
1977         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1978           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1979           en %{mapping_link}.
1980         native_link: Frysktalige ferzje
1981         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1982       legal_babble:
1983         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1984         intro_1_html: |-
1985           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup> is <i>iepen data</i>, en troch de  <a
1986           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap-stifting</a> (OSMF) beskikber steld ûnder de <a
1987           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Iepen
1988           Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1989         intro_2_html: |-
1990           It stiet jo frij ús data te kopiearjen, te fersprieden, út te stjoeren en oan te passen,
1991           salang't jo OpenStreetMap en syn
1992           bydragers mar neame. At jo ús data feroarje of ferwurkje, meie jo
1993           it resultaat inkeld ûnder deselde lisinsje ferspriede. De
1994           folsleine <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">juridyske
1995           tekst</a> jout in útlis oer jo rjochten en plichten.
1996         intro_3_1_html: |-
1997           Us dokumintaasje is beskikber ûnder de lisinsje
1998           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
1999           Commons Nammefermelding-Lyk diele 2.0</a> (CC BY-SA 2.0).
2000         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
2001         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
2002           en doch de neikommende twa dingen:'
2003         credit_2_1_html: |-
2004           <ul>
2005             <li>Jou in taskriuwing oan OpenStreetMap troch ús auteursrjochtefernijing sjen te litten.</li>
2006             <li>Meitsje dúdlik dat de data beskikber is ûnder de Iepen Databank-lisinsje.</li>
2007           </ul>
2008         credit_3_1_html: "Oan 'e auteursrjochtefernijing stelle wy oare easken hoe't
2009           dy werjûn wurde \nmoat, ôfhinklik fan hoe't jo ús data brûke. Der jilde
2010           bygelyks oare \nregels foar it sjen litten fan 'e auteursrjochtefernijing,
2011           ôfhinklik fan oft jo \nin trochklikbere digitale kaart, in printe kaart
2012           of in statysk ôfbyld makke hawwe. Alle bysûnderheden oer de \neasken fine
2013           jo yn 'e \n<a href=\"https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines\">Rjochtlinen
2014           foar \nNammefernijing</a>."
2015         credit_4_html: |-
2016           Om dúdlik te meitsjen dat de data beskikber is ûnder de Iepen
2017           Databank-lisinsje, kinne jo nei
2018           <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">dizze auteursrjochteside</a> ferwize.
2019           As alternatyf, en as eask at jo OSM yn
2020           datafoarm ferspriede, kinne jo de lisinsje(s) streekrjocht neame en keppelje. Yn media
2021           dêr't keppelings net mooglik binne (bgl. printwurk) is ús suggestje dat jo
2022           jo lêzers trochferwize nei openstreetmap.org (faaks troch
2023           'OpenStreetMap' út te skriuwen as dat adres) en nei opendatacommons.org.
2024           Yn dit foarbyld stiet de nammefernijing yn 'e hoeke fan 'e kaart.
2025         attribution_example:
2026           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
2027           title: Foarbyld nammefermelding
2028         more_title_html: Mear te witten komme
2029         more_1_html: |-
2030           Lês mear oer it brûken fan ús data, en hoe't wy fermeld wurde moatte, op 'e <a
2031           href="https://osmfoundation.org/Licence">Lisinsjeside fan 'e OSMF</a>.
2032         more_2_html: |-
2033           Hoewol't OpenStreetMap iepen data is, kinne wy net
2034           fergees in kaart-API foar tredden leverje.
2035           Sjoch ús <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API-gebrûksbelied</a>,
2036           <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">Gebrûksbelied foar Kaartstikken</a>
2037           en <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Gebrûksbelied fan Nominatim</a>.
2038         contributors_title_html: Us bydragers
2039         contributors_intro_html: |-
2040           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
2041           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
2042           en oare boarnen, dêrûnder:
2043         contributors_at_html: |-
2044           <strong>Eastenryk</strong>: Befettet data fan
2045           <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (ûnder
2046           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
2047           <a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a> en
2048           Land Tirol (ûnder <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC BY AT mei amendeminten</a>).
2049         contributors_au_html: |-
2050           <strong>Austraalje</strong>: Omfettet of ûntwikkele mei Administrative Boundaries &copy;
2051           <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape Austraalje</a>
2052           troch it Mienebêst fan Austraalje beskikber steld ûnder de lisinsje
2053           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Nammefermelding 4.0 Ynternasjonaal (CC BY 4.0)</a>.
2054         contributors_ca_html: |-
2055           <strong>Kanada</strong>: Befettet data fan
2056           GeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Departemint fan Natuerlike
2057           Helpboarnen Kanada), CanVec (&copy; Departemint fan Natuerlike
2058           Helpboarnen Kanada), en StatCan (Geografy-difyzje,
2059           Statistiken Kanada).
2060         contributors_fi_html: |-
2061           <strong>Finlân</strong>: Befettet data út 'e
2062           Topografyske Databank en oare datasets fan 'e
2063           Nasjonale Lânmjitting fan Finlân, ûnder de
2064           <a href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI-lisinsje</a>.
2065         contributors_fr_html: |-
2066           <strong>Frankryk</strong>: Befettet data mei as boarne
2067           Direction Générale des Impôts.
2068         contributors_nl_html: |-
2069           <strong>Nederlân</strong>: Befettet &copy; AND data, 2007
2070           (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
2071         contributors_nz_html: |-
2072           <strong>Nij-Seelân</strong>: Befettet data mei as boarne de
2073           <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> en
2074           werbrûkber ûnder de lisinsje
2075           <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
2076         contributors_si_html: |-
2077           <strong>Sloveenje</strong>: Befettet data fan 'e
2078           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Lânmjittings- en Kartearringsautoriteit</a> en it
2079           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministearje fan Lânbou, Boskbou en Fiedsel</a>
2080           (iepenbiere ynformaasje fan Sloveenje).
2081         contributors_es_html: |-
2082           <strong>Spanje</strong>: Befettet data mei as boarne it
2083           Spaansk Nasjonaal Geografysk Ynstitút (<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>) en it
2084           Nasjonaal Kartografysk Systeem (<a href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)
2085           werbrûkber ûnder de lisinsje <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC BY 4.0</a>.
2086         contributors_za_html: |-
2087           <strong>Súd-Afrika</strong>: Befettet data mei as boarne
2088           <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate:
2089           National Geo-Spatial Information</a>, Steatsauteursrjochten foarbeholden.
2090         contributors_gb_html: |-
2091           <strong>Feriene Keninkryk</strong>: Befettet data fan Ordnance
2092           Survey &copy; Auteurs- en databankrjochten fan 'e Kroan
2093           2010-19.
2094         contributors_footer_1_html: |-
2095           Besjoch de <a
2096           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bydragers-side</a>
2097           op 'e OpenStreetMap-wiki foar fierdere ynformaasje oer dizze, en oare boarnen dy't brûkt binne
2098           om OpenStreetMap foarút te helpen.
2099         contributors_footer_2_html: |-
2100           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
2101           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
2102           oanspraaklikens oanfurdiget.
2103         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
2104         infringement_1_html: |-
2105           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
2106           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
2107           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
2108         infringement_2_html: |-
2109           At jo miene dat der materiaal mei auteursrjochten ûnrjochtlik
2110           oan 'e OpenStreetMap-databank of dit webstee taheakke is, rieplachtsje dêrfoar
2111           ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">wiskproseduere</a>,
2112           of tsjinje it drekst yn op ús
2113           <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">side mei in webformulier</a>.
2114         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Hannelsmerken
2115         trademarks_1_html: OpenStreetMap, it fergrutglês-logo en 'State of the Map'
2116           binne registrearre hannelsmerken fan 'e OpenStreetMap-stifting. At jo fragen
2117           hawwe oer jo gebrûk fan 'e merken, besjoch dan ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">Hannelsmerkebelied</a>.
2118     index:
2119       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
2120         útskeakele.
2121       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
2122       permalink: Fêste kepp.
2123       shortlink: Lytse kepp.
2124       createnote: Notysje taheakje
2125       license:
2126         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
2127       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
2128         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
2129     edit:
2130       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
2131       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
2132         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
2133       user_page_link: meidoggerside
2134       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
2135       id_not_configured: iD is net konfigurearre
2136       no_iframe_support: Jo webblêder stipet gjin HTML-iframes, dy't nedich binne
2137         foar dizze funksje.
2138     export:
2139       title: Eksportearje
2140       area_to_export: Eksportgebiet
2141       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
2142       format_to_export: Bestânsfoarm
2143       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
2144       map_image: Kaartôfbylding (toant standertlaach)
2145       embeddable_html: Ynbou-HTML
2146       licence: Lisinsje
2147       export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
2148         Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
2149       too_large:
2150         advice: |-
2151           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
2152           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
2153         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
2154           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
2155           steane foar it ynladen fan bulkdata.
2156         planet:
2157           title: Planet OSM
2158           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
2159         overpass:
2160           title: Overpass API
2161           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
2162         geofabrik:
2163           title: Geofabrik Downloads
2164           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
2165             stêden
2166         metro:
2167           title: Metro Extracts
2168           description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
2169         other:
2170           title: Oare boarnen
2171           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
2172       options: Opsjes
2173       format: 'Foarm:'
2174       scale: Skaal
2175       max: maks.
2176       image_size: 'Ofbyldgrutte:'
2177       zoom: Sûm
2178       add_marker: Markearder oan 'e kaart tafoegje
2179       latitude: 'Bgr.:'
2180       longitude: 'Lgr.:'
2181       output: Utfier
2182       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2183       export_button: Eksportearje
2184     fixthemap:
2185       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
2186       how_to_help:
2187         title: Hoe te helpen
2188         join_the_community:
2189           title: Kom by de mienskip
2190           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
2191             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
2192             en de data sels tafoegje of reparearje.
2193         add_a_note:
2194           instructions_html: |-
2195             Klik gewoan op <a class='icon note'></a> of itselde ikoan yn 'e kaartwerjefte.
2196             Der komt in markearder op 'e kaart dy't jo
2197             ferslepe kinne. Heakje jo berjocht ta, klik bewarje, en oare kaartmakkers sille it dan besjen.
2198       other_concerns:
2199         title: Oare betinkings
2200         explanation_html: |-
2201           At jo noed hawwe oer hoe't ús data brûkt wurdt of oer de ynhâld, rieplachtsje dan ús
2202           <a href='/copyright'>auteursrjochteside</a> foar mear juridyske ynformaasje, of nim kontakt op mei de krekte
2203           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF-wurkgroep</a>.
2204     help:
2205       title: Help krije
2206       introduction: |-
2207         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
2208         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
2209       welcome:
2210         url: /welcome
2211         title: Wolkom by OpenStreetMap
2212         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
2213       beginners_guide:
2214         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
2215         title: Paadwizer foar begjinners
2216         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
2217       help:
2218         url: https://help.openstreetmap.org/
2219         title: Help-foarum
2220         description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside.
2221       mailing_lists:
2222         title: Mailinglisten
2223         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
2224           tematyske as regionale mailinglisten.
2225       forums:
2226         title: Foarums (âld)
2227         description: Fragen en oerlis foar dejingen dy't leaver yn pripboerd-styl
2228           wurkje.
2229       community:
2230         url: https://community.openstreetmap.org/
2231         title: Mienskipsfoarum
2232         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
2233       irc:
2234         title: IRC
2235         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
2236       switch2osm:
2237         title: switch2osm
2238         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
2239           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
2240       welcomemat:
2241         url: https://welcome.openstreetmap.org/
2242         title: Foar organisaasjes
2243         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
2244           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
2245       wiki:
2246         url: https://wiki.openstreetmap.org/
2247         title: OpenStreetMap-wiki
2248         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
2249     potlatch:
2250       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
2251         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
2252         yn in webblêder.
2253       desktop_html: Jo kinne Potlatch nog brûke troch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">it
2254         kompjûterprogramma foar Mac as Windows yn te laden</a>.
2255       id_html: As alternatyf kinne jo jo standertbewurker ynstelle op iD, dat yn jo
2256         webblêder draait krekt as Potlatch foarhinne. <a href="%{settings_url}">Feroarje
2257         hjir jo foarkarren</a>.
2258     sidebar:
2259       search_results: Sykresultaten
2260       close: Slute
2261     search:
2262       search: Sykje
2263       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
2264       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
2265       from: Fan
2266       to: Nei
2267       where_am_i: Wêr is dit?
2268       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
2269       submit_text: Los
2270       reverse_directions_text: Rûte omkeare
2271     key:
2272       table:
2273         entry:
2274           motorway: Autogongwei
2275           main_road: Haadwei
2276           trunk: Autowei
2277           primary: Primêre wei
2278           secondary: Sekundêre wei
2279           unclassified: Net-klassifisearre wei
2280           track: Lânpaad
2281           bridleway: Ruterpaad
2282           cycleway: Fytspaad
2283           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
2284           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
2285           cycleway_local: Lokaal fytspaad
2286           footway: Fuotpaad
2287           rail: Spoarwei
2288           subway: Metrospoar
2289           tram:
2290           - Sneltrem
2291           - trem
2292           cable:
2293           - Kabelbaan
2294           - stuoltsjelift
2295           runway:
2296           - Start-/lânings-
2297           - taksybaan lofthaven
2298           apron:
2299           - Platfoarm
2300           - passazjiershal lofth.
2301           admin: Bestjoerlike grins
2302           forest: Bosk
2303           wood: Wâld
2304           golf: Golfbaan
2305           park: Park
2306           resident: Wengebiet
2307           common:
2308           - Miente
2309           - greide
2310           - tún
2311           retail: Winkelgebiet
2312           industrial: Yndustrygebiet
2313           commercial: Kommersjeel gebiet
2314           heathland: Heidelân
2315           lake:
2316           - Mar
2317           - opslachmar
2318           farm: Boerepleats
2319           brownfield: Braaklân
2320           cemetery: Begraafplak
2321           allotments: Folkstunen
2322           pitch: Sportfjild
2323           centre: Sportsintrum
2324           reserve: Natuerreservaat
2325           military: Militêr terrein
2326           school:
2327           - Skoalle
2328           - universiteit
2329           building: Wichtich gebou
2330           station: Spoarweistasjon
2331           summit:
2332           - Top
2333           - pyk
2334           tunnel: Streekte râne = tunnel
2335           bridge: Swarte râne = brêge
2336           private: Tagong privee
2337           destination: Bestimmingsferkear
2338           construction: Wegen yn oanlis
2339           bicycle_shop: Fytsesaak
2340           bicycle_parking: Fytsestalling
2341           toilets: Húskes
2342     welcome:
2343       title: Wolkom!
2344       introduction_html: |-
2345         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2346         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2347         dingen dy't jo witte moatte.
2348       whats_on_the_map:
2349         title: Wat stiet der op 'e kaart
2350         on_html: |-
2351           OpenStreetMap is in plak foar it ynkaartsjen fan dingen dy't <em>konkreet én aktueel</em> binne -
2352           it befettet miljoenen gebouwen, diken en oare bysûnderheden oer plakken. Jo kinne
2353           alle besteande skaaimerken dy't jo nijsgjirrich talykje op 'e kaart sette.
2354         off_html: |-
2355           Wat it <em>net</em> befettet is subjektive data lykas beoardielings, histoaryske as
2356           ûnderstelde skaaimerken, en data út boarnen mei auteursrjocht.
2357           Kopiearje net fan digitale as papieren kaarten sûnder spesjale tastimming dêrta.
2358       basic_terms:
2359         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2360         paragraph_1_html: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear
2361           kaaiwurden dy't fan pas komme sille.
2362         editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
2363           brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
2364         node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
2365           restaurant of in beam.
2366         way_html: In <strong>line</strong> is in belining of flak, lykas in strjitte,
2367           rivier, mar of gebou.
2368         tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
2369           lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
2370       rules:
2371         title: Regels!
2372         paragraph_1_html: |-
2373           OpenStreetMap hat net folle formele regels, mar wy ferwachtsje fan alle dielnimmers dat hja gearwurkje
2374           en kommunisearje mei de mienskip. At jo faaks
2375           wat oars dwaan wolle as mei de hân bewurkjen, lês en folgje dan de rjochtlinen foar
2376           <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Ymports</a> en
2377           <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatisearre bewurkings</a>.
2378       questions:
2379         title: Noch fragen?
2380         paragraph_1_html: |-
2381           OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen
2382           fan fragen, en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
2383           <a href='%{help_url}'>Krij hjir help</a>. Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Besjoch de Wolkom-matte</a>.
2384       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2385       add_a_note:
2386         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2387         paragraph_1_html: |-
2388           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2389           in notysje taheakjen noflik.
2390         paragraph_2_html: |-
2391           Gean gewoan nei <a href='%{map_url}'>de kaart</a>, en klik op it notysje-ikoan:
2392           <span class='icon note'></span>. Der komt in markearder op 'e kaart dy't jo
2393           ferslepe kinne. Heakje jo berjocht ta, klik bewarje, en oare kaartmakkers sille it dan besjen.
2394   traces:
2395     visibility:
2396       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2397       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2398       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2399       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2400         oardere punten mei tiidstimpels)
2401     new:
2402       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2403       visibility_help: wat betsjut dat?
2404       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2405       help: Help
2406       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2407     create:
2408       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2409       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2410         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2411         at it dien is.
2412       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2413         flater wiisd. Besykje it nochris
2414       traces_waiting:
2415         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2416           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2417           oare meidoggers.
2418         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2419           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2420           foar oare meidoggers.
2421     edit:
2422       cancel: Annulearje
2423       title: Trajekt %{name} bewurkje
2424       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2425       visibility_help: wat betsjut dat?
2426       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2427     update:
2428       updated: Trajekt bywurke
2429     trace_optionals:
2430       tags: Lebels
2431     show:
2432       title: Trajekt %{name} besjen
2433       heading: Trajekt %{name} besjen
2434       pending: DWAANDE
2435       filename: 'Bestânsnamme:'
2436       download: ynlade
2437       uploaded: 'Opladen:'
2438       points: 'Punten:'
2439       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2440       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2441       map: kaart
2442       edit: bewurkje
2443       owner: 'Eigner:'
2444       description: 'Beskriuwing:'
2445       tags: 'Lebels:'
2446       none: Gjint
2447       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2448       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2449       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2450       visibility: 'Sichtberens:'
2451       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2452     trace_paging_nav:
2453       showing_page: Side %{page}
2454       older: Aldere trajekten
2455       newer: Nijere trajekten
2456     trace:
2457       pending: DWAANDE
2458       count_points:
2459         one: 1 punt
2460         other: '%{count} punten'
2461       more: mear
2462       trace_details: Trajektgegevens besjen
2463       view_map: Kaart besjen
2464       edit_map: Kaart bewurkje
2465       public: IEPENBIER
2466       identifiable: IDENTIFISEARBER
2467       private: PRIVEE
2468       trackable: TRASEARBER
2469       by: troch
2470       in: yn
2471     index:
2472       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2473       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2474       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2475       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2476       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2477       empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
2478         of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
2479       upload_trace: Trajekt oplade
2480       all_traces: Alle trajekten
2481       my_traces: Myn trajekten
2482       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2483       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2484     destroy:
2485       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2486     make_public:
2487       made_public: Trajekt iepenbier makke
2488     offline_warning:
2489       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2490     offline:
2491       heading: GPX-opslach ôfline
2492       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2493         net beskikber.
2494     georss:
2495       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2496     description:
2497       description_with_count:
2498         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2499         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2500       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2501   application:
2502     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2503     require_cookies:
2504       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2505         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2506     require_admin:
2507       not_an_admin: Jo moatte behearder wêze om dy hanneling útfiere te kinnen.
2508     setup_user_auth:
2509       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2510         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2511       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2512         om der mear oer te witten.
2513       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2514         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2515         mar jo moatte se besjen.
2516     settings_menu:
2517       account_settings: Akkountynstellings
2518       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2519       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2520       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2521   oauth:
2522     authorize:
2523       title: Tagong ta jo akkount autorisearje
2524       request_access_html: De applikaasje %{app_name} freget tagong ta jo akkount,
2525         %{user}. Gean nei oft jo wolle dat de applikaasje de neikommende mooglikheden
2526         kriget. Jo meie der sa folle of sa min kieze as jo wolle.
2527       allow_to: 'De kliïnt-applikaasje tastean om:'
2528       allow_read_prefs: jo meidoggerfoarkarren te lêzen.
2529       allow_write_prefs: jo meidoggerfoarkarren te wizigjen.
2530       allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen te meitsjen.
2531       allow_write_api: de kaart te wizigjen.
2532       allow_read_gpx: jo privee-GPS-trajekten te lêzen.
2533       allow_write_gpx: GPS-trajekten op te laden.
2534       allow_write_notes: notysjes te wizigjen.
2535       grant_access: Tagong jaan
2536     authorize_success:
2537       title: Autorisaasjefersyk tastien
2538       allowed_html: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount jûn.
2539       verification: De ferifikaasjekoade is %{code}.
2540     authorize_failure:
2541       title: Autorisaasjefersyk mislearre
2542       denied: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount wegere.
2543       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2544     revoke:
2545       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2546     permissions:
2547       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2548     scopes:
2549       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2550       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2551       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2552       write_api: Kaart wizigjen
2553       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2554       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2555       write_notes: Notysjes wizigjen
2556       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2557       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2558   oauth_clients:
2559     new:
2560       title: In nije applikaasje registrearje
2561     edit:
2562       title: Jo applikaasje bewurkje
2563     show:
2564       title: OAuth-gegevens foar %{app_name}
2565       key: 'Konsumint-kaai:'
2566       secret: 'Konsumint-geheim:'
2567       url: 'Fersykkaai-URL:'
2568       access_url: 'Tagongskaai-URL:'
2569       authorize_url: 'Autorisaasje-URL:'
2570       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2571       edit: Gegevens bewurkje
2572       delete: Kliïnt wiskje
2573       confirm: Seker witte?
2574       requests: 'Freget de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2575     index:
2576       title: Myn OAuth-gegevens
2577       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2578       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2579       application: Applikaasjenamme
2580       issued_at: Ofjûn op
2581       revoke: Ynlûke!
2582       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2583       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2584         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2585         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2586       oauth: OAuth
2587       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2588       register_new: Jo applikaasje registrearje
2589     form:
2590       requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2591     not_found:
2592       sorry: Spitich, mar %{type} koe net fûn wurde.
2593     create:
2594       flash: Registrearjen fan 'e ynformaasje slagge
2595     update:
2596       flash: Bywurkjen fan 'e kliïnt-ynformaasje slagge
2597     destroy:
2598       flash: Registraasje fan 'e kliïnt-applikaasje ferneatige
2599   oauth2_applications:
2600     index:
2601       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2602       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2603         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2604         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2605       oauth_2: OAuth 2
2606       new: Nije applikaasje registrearje
2607       name: Namme
2608       permissions: Rjochten
2609     application:
2610       edit: Bewurkje
2611       delete: Wiskje
2612       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2613     new:
2614       title: In nije applikaasje registrearje
2615     edit:
2616       title: Jo applikaasje bewurkje
2617     show:
2618       edit: Bewurkje
2619       delete: Wiskje
2620       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2621       client_id: Kliïnt-ID
2622       client_secret: Kliïnt-geheim
2623       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2624         toand
2625       permissions: Rjochten
2626       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2627     not_found:
2628       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2629   oauth2_authorizations:
2630     new:
2631       title: Autorisaasje frege
2632       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2633         neikommende rjochten?'
2634       authorize: Autorisearje
2635       deny: Wegerje
2636     error:
2637       title: In flater die him foar
2638     show:
2639       title: Autorisaasjekoade
2640   oauth2_authorized_applications:
2641     index:
2642       title: Myn autorisearre applikaasjes
2643       application: Applikaasje
2644       permissions: Rjochten
2645       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2646     application:
2647       revoke: Tagong ynlûke
2648       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2649   users:
2650     new:
2651       title: Ynskriuwe
2652       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2653         akkount foar jo oanmeitsje.
2654       contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
2655         om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
2656         sa gau mooglik ôf.
2657       about:
2658         header: Frij en bewurkber
2659         html: |-
2660           <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
2661           en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
2662           <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
2663       email address: 'E-mailadres:'
2664       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
2665       display name: 'Werjûne namme:'
2666       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2667         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2668       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2669       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2670       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
2671         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
2672       continue: Ynskriuwe
2673       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2674     terms:
2675       title: Betingsten
2676       heading: Betingsten
2677       heading_ct: Bydragersbetingsten
2678       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2679         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2680       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2681         en takomstige bydragen.
2682       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2683         mei
2684       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2685         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2686         tekst en gean akkoart.
2687       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2688       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2689         Publyk Domein
2690       consider_pd_why: wat is dat?
2691       consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2692       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
2693         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
2694       continue: Fierder
2695       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2696       decline: Ofwize
2697       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2698         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2699       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2700       legale_names:
2701         france: Frankryk
2702         italy: Itaalje
2703         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2704     terms_declined_flash:
2705       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2706         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2707       terms_declined_link: dizze wikiside
2708       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2709     no_such_user:
2710       title: Meidogger ûnbekend
2711       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2712       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2713         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2714       deleted: wiske
2715     show:
2716       my diary: Myn deiboek
2717       new diary entry: nij deiboekstik
2718       my edits: Myn bewurkings
2719       my traces: Myn trajekten
2720       my notes: Myn notysjes
2721       my messages: Myn berjochten
2722       my profile: Myn profyl
2723       my settings: Myn ynstellings
2724       my comments: Myn reäksjes
2725       my_preferences: Myn foarkarren
2726       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2727       blocks on me: Utslutings foar my
2728       blocks by me: Utslutings troch my
2729       edit_profile: Profyl bewurkje
2730       send message: Berjocht stjoere
2731       diary: Deiboek
2732       edits: Bewurkings
2733       traces: Trajekten
2734       notes: Kaartnotysjes
2735       remove as friend: Freon ôffiere
2736       add as friend: Freon tafoegje
2737       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2738       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2739       ct undecided: neat besletten
2740       ct declined: ôfwiisd
2741       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
2742       email address: 'E-mailadres:'
2743       created from: 'Oanmakke fan:'
2744       status: 'Status:'
2745       spam score: 'Spamskoare:'
2746       description: Beskriuwing
2747       user location: Lokaasje meidogger
2748       role:
2749         administrator: Dizze meidogger is behearder
2750         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2751         grant:
2752           administrator: Behearder meitsje
2753           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2754         revoke:
2755           administrator: Behearderskip ynlûke
2756           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2757       block_history: Rinnende útslutings
2758       moderator_history: Utslutings útdield
2759       comments: Reäksjes
2760       create_block: Dizze meidogger útslute
2761       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2762       deactivate_user: Dizze meidogger deäktivearje
2763       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2764       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2765       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2766       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2767       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2768       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2769       confirm: Befêstigje
2770       report: Dizze meidogger melde
2771     set_home:
2772       flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
2773     go_public:
2774       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2775     index:
2776       title: Meidoggers
2777       heading: Meidoggers
2778       showing:
2779         one: Side %{page} (%{first_item} fan %{items})
2780         other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} fan %{items})
2781       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2782       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2783       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2784       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2785       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2786     suspended:
2787       title: Akkount skoattele
2788       heading: Akkount skoattele
2789       support: Stipe
2790       body_html: |-
2791         <p>
2792           Spitich, jo akkount is automatysk skoattele fanwegen
2793           fertochte aktiviteiten.
2794         </p>
2795         <p>
2796           Dat beslút wurdt mei gauwens troch in behearder besjoen, of
2797           jo kinne kontakt opnimme mei %{webmaster} at jo it beprate wolle.
2798         </p>
2799     auth_failure:
2800       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2801       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2802       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2803       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2804       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2805       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2806     auth_association:
2807       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2808       option_1: |-
2809         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2810         mei it formulier hjirûnder.
2811       option_2: |-
2812         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2813         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2814         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2815   user_role:
2816     filter:
2817       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2818       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2819       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2820       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2821         ynlûke.
2822     grant:
2823       title: Rol takennen befêstigje
2824       heading: Rol takennen befêstigje
2825       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2826         takenne wolle?
2827       confirm: Befêstigje
2828       fail: Koe de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}' net takenne. Gean
2829         nei oft meidogger en rol beide jildich binne.
2830     revoke:
2831       title: Rol ynlûken befêstigje
2832       heading: Rol ynlûken befêstigje
2833       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2834         ynlûke wolle?
2835       confirm: Befêstigje
2836       fail: Koe de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}' net ynlûke. Gean nei
2837         oft meidogger en rol beide jildich binne.
2838   user_blocks:
2839     model:
2840       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2841         as bywurkje te kinnen.
2842       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2843     not_found:
2844       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2845       back: Werom nei de list
2846     new:
2847       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2848       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2849       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2850       tried_contacting: Ik haw kontakt mei de meidogger opnommen en frege op te hâlden.
2851       tried_waiting: Ik haw de meidogger in ridlike tiid jûn op dat boadskip te reägearjen.
2852       back: Alle útslutings besjen
2853     edit:
2854       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2855       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2856       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2857       show: Dizze útsluting besjen
2858       back: Alle útslutings besjen
2859     filter:
2860       block_expired: De útsluting is al ferrûn en kin net bewurke wurde.
2861       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2862         wêze.
2863     create:
2864       try_contacting: Besykje fóár it útsluten kontakt mei de meidogger op te nimmen,
2865         en in ridlike tiid te jaan om te reägearjen.
2866       try_waiting: Besykje fóár it útsluten de meidogger in ridlike tiid te jaan om
2867         te reägearjen.
2868       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2869     update:
2870       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2871         hat, kin it bewurkje.
2872       success: Utsluting bywurke.
2873     index:
2874       title: Utslutings fan meidoggers
2875       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2876       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2877     revoke:
2878       title: Utsluting foar %{block_on} ynlûke
2879       heading_html: Utsluting foar %{block_on} troch %{block_by} ynlûke
2880       time_future: Dizze útsluting ferfalt oer %{time}.
2881       past: Dizze útsluting is %{time} ferfallen en kin net mear ynlutsen wurde.
2882       confirm: Witte jo seker dat jo dizze útsluting ynlûke wolle?
2883       revoke: Ynlûke!
2884       flash: Dizze útsluting is ynlutsen.
2885     helper:
2886       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2887       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2888       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2889       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2890       block_duration:
2891         hours:
2892           one: 1 oere
2893           other: '%{count} oeren'
2894         days:
2895           one: 1 dei
2896           other: '%{count} dagen'
2897         weeks:
2898           one: 1 wike
2899           other: '%{count} wike'
2900         months:
2901           one: 1 moanne
2902           other: '%{count} moanne'
2903         years:
2904           one: 1 jier
2905           other: '%{count} jier'
2906     blocks_on:
2907       title: Utslutings foar %{name}
2908       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2909       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2910     blocks_by:
2911       title: Utslutings troch %{name}
2912       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2913       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2914     show:
2915       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2916       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2917       created: 'Oanmakke:'
2918       duration: 'Tiidsdoer:'
2919       status: 'Status:'
2920       show: Werjaan
2921       edit: Bewurkje
2922       revoke: Ynlûke!
2923       confirm: Seker witte?
2924       reason: 'Reden foar útsluting:'
2925       back: Alle útslutings besjen
2926       revoker: 'Ynlûker:'
2927       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2928     block:
2929       not_revoked: (net ynlutsen)
2930       show: Werjaan
2931       edit: Bewurkje
2932       revoke: Ynlûke!
2933     blocks:
2934       display_name: Utsletten meidogger
2935       creator_name: Oanmakker
2936       reason: Reden foar útsluting
2937       status: Status
2938       revoker_name: Ynlutsen troch
2939       showing_page: Side %{page}
2940       next: Folgjende »
2941       previous: « Foarige
2942   notes:
2943     index:
2944       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2945       heading: Notysjes fan %{user}
2946       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2947       no_notes: Gjin notysjes
2948       id: ID
2949       creator: Makker
2950       description: Beskriuwing
2951       created_at: Makke op
2952       last_changed: Lêst wizige
2953   javascripts:
2954     close: Slute
2955     share:
2956       title: Diele
2957       cancel: Annulearje
2958       image: Ofbylding
2959       link: Keppeling of HTML
2960       long_link: Kepp.
2961       short_link: Lytse kepp.
2962       geo_uri: Geo-URI
2963       embed: HTML
2964       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2965       format: 'Foarm:'
2966       scale: 'Skaal:'
2967       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2968       download: Ynlade
2969       short_url: Lytse URL
2970       include_marker: Markearder ynfoegje
2971       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2972       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2973       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2974       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2975     embed:
2976       report_problem: Probleem melde
2977     key:
2978       title: Leginda
2979       tooltip: Leginda
2980       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2981     map:
2982       zoom:
2983         in: Ynsûme
2984         out: Utsûme
2985       locate:
2986         title: Myn lokaasje oanjaan
2987         metersPopup:
2988           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2989           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2990         feetPopup:
2991           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2992           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2993       base:
2994         standard: Standert
2995         cyclosm: FytsOSM
2996         cycle_map: Fytskaart
2997         transport_map: Ferfierskaart
2998         hot: Humanitêr
2999         opnvkarte: Ferfiermiddels
3000       layers:
3001         header: Kaartlagen
3002         notes: Kaartnotysjes
3003         data: Kaartdata
3004         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
3005         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
3006         title: Lagen
3007       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
3008       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
3009       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
3010       cyclosm: Kaartstyl troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
3011         ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
3012       thunderforest: Kaartstikken mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
3013         Allan</a>
3014       opnvkarte: Kaartstikken mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
3015       hotosm: Kaartstyl troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
3016         OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
3017         Frankryk</a>
3018     site:
3019       edit_tooltip: De kaart bewurkje
3020       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
3021       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
3022       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
3023       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
3024       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
3025       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
3026       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
3027     changesets:
3028       show:
3029         comment: Reägearje
3030         subscribe: Folgje
3031         unsubscribe: Net folgje
3032         hide_comment: ferbergje
3033         unhide_comment: werompleatse
3034     notes:
3035       new:
3036         intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
3037           meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
3038           notysje oer it probleem.
3039         advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
3040           kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
3041           auteursrjocht.
3042         add: Notysje taheakje
3043       show:
3044         anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
3045           dy't apart neigien wurde moatte.
3046         hide: Ferbergje
3047         resolve: Oplosse
3048         reactivate: Weraktivearje
3049         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
3050         comment: Reägearje
3051         report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
3052           wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje
3053           graach sels op fia in reäksje.
3054     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
3055       dan hjir.
3056     directions:
3057       ascend: Klimmen
3058       engines:
3059         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
3060         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
3061         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
3062         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
3063         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
3064         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
3065       descend: Dalen
3066       directions: Rûtebeskriuwing
3067       distance: Ofstân
3068       errors:
3069         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
3070         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
3071       instructions:
3072         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
3073         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
3074         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
3075         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
3076         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
3077         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
3078           %{directions}
3079         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
3080           %{name}, rjochting %{directions}
3081         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
3082         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
3083         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
3084           %{directions}
3085         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
3086         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
3087         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
3088           rjochting %{directions}
3089         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
3090         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
3091         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
3092         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
3093         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
3094         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
3095         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
3096         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
3097         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
3098         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
3099         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
3100         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
3101         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
3102         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
3103         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
3104           rjochting %{directions}
3105         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
3106         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
3107         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
3108           %{directions}
3109         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
3110         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
3111         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
3112           %{directions}
3113         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
3114         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
3115         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
3116         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
3117         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
3118         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
3119         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
3120         follow_without_exit: Folgje %{name}
3121         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
3122         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
3123         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
3124         start_without_exit: Starte op %{name}
3125         destination_without_exit: Bestimming berikt
3126         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
3127         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
3128         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
3129         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
3130         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
3131         unnamed: nammeleaze wei
3132         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
3133         exit_counts:
3134           first: 1e
3135           second: 2e
3136           third: 3e
3137           fourth: 4e
3138           fifth: 5e
3139           sixth: 6e
3140           seventh: 7e
3141           eighth: 8e
3142           ninth: 9e
3143           tenth: 10e
3144       time: Tiid
3145     query:
3146       node: Punt
3147       way: Line
3148       relation: Relaasje
3149       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
3150       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
3151       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
3152     context:
3153       directions_from: Rûte hjir wei
3154       directions_to: Rûte hjir hinne
3155       add_note: Hjir in notysje taheakje
3156       show_address: Adres werjaan
3157       query_features: Skaaimerken opfreegje
3158       centre_map: Kaart hjir sintrearje
3159   redactions:
3160     edit:
3161       heading: Redigearring bewurkje
3162       title: Redigearring bewurkje
3163     index:
3164       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
3165       heading: List fan redigearrings
3166       title: List fan redigearrings
3167     new:
3168       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
3169       title: Nije redigearring oanmeitsje
3170     show:
3171       description: 'Beskriuwing:'
3172       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
3173       title: Redigearring werjaan
3174       user: 'Oanmakker:'
3175       edit: Dizze redigearring bewurkje
3176       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
3177       confirm: Seker witte?
3178     create:
3179       flash: Redigearring oanmakke.
3180     update:
3181       flash: Feroarings bewarre.
3182     destroy:
3183       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
3184         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
3185       flash: Redigearring ferneatige.
3186       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
3187   validations:
3188     leading_whitespace: begjint mei wytromte
3189     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
3190     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
3191     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
3192 ...