]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Anakmalaysia
5 # Author: Dimension
6 # Author: Hydra
7 # Author: Liangent
8 # Author: Mmyangfl
9 # Author: Nemo bis
10 # Author: PhiLiP
11 # Author: Shizhao
12 # Author: Xiaomingyan
13 # Author: 乌拉跨氪
14 zh-CN: 
15   activerecord: 
16     attributes: 
17       diary_comment: 
18         body: 内容
19       diary_entry: 
20         language: 语言
21         latitude: 纬度
22         longitude: 经度
23         title: 标题
24         user: 用户
25       friend: 
26         friend: 朋友
27         user: 用户
28       message: 
29         body: 内容
30         recipient: 收件人
31         sender: 发送人
32         title: 标题
33       trace: 
34         description: 说明
35         latitude: 纬度
36         longitude: 经度
37         name: 姓名
38         public: 公共
39         size: 大小
40         user: 用户
41         visible: 可见性
42       user: 
43         active: 激活
44         description: 说明
45         display_name: 显示姓名
46         email: 邮件
47         languages: 语言
48         pass_crypt: 密码
49     models: 
50       acl: 访问控制列表
51       changeset: 修改集合
52       changeset_tag: 修改集合标签
53       country: 国家
54       diary_comment: 日记评论
55       diary_entry: 日记条目
56       friend: 朋友
57       language: 语言
58       message: 信息
59       node: 节点
60       node_tag: 节点标签
61       notifier: 通知
62       old_node: 旧节点
63       old_node_tag: 旧节点标签
64       old_relation: 旧关系
65       old_relation_member: 旧关系对象
66       old_relation_tag: 旧关系标签
67       old_way: 旧路径
68       old_way_node: 旧路径节点
69       old_way_tag: 旧路径标签
70       relation: 关系
71       relation_member: 关系对象
72       relation_tag: 关系标签
73       session: 会话
74       trace: 跟踪
75       tracepoint: 跟踪点
76       tracetag: 跟踪标签
77       user: 用户
78       user_preference: 用户首选项
79       user_token: 用户令牌
80       way: 路径
81       way_node: 路径节点
82       way_tag: 路径标签
83   application: 
84     require_cookies: 
85       cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies,然后继续。
86     require_moderator: 
87       not_a_moderator: 必须为管理员才能执行该操作。
88     setup_user_auth: 
89       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
90       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
91   browse: 
92     changeset: 
93       changeset: 修改集合:%{id}
94       changesetxml: 修改集合 XML
95       feed: 
96         title: 修改集合 %{id}
97         title_comment: 修改集合 %{id} - %{comment}
98       osmchangexml: osmChange XML
99       title: 修改集合
100     changeset_details: 
101       belongs_to: 属于:
102       bounding_box: 限定窗口:
103       box: 窗口
104       closed_at: 关闭于:
105       created_at: 创建于:
106       has_nodes: 有如下 %{count} 个节点:
107       has_relations: 有如下 %{count} 种关系:
108       has_ways: 有如下 %{count} 条路径:
109       no_bounding_box: 没有为该修改集合所储存的限定窗口。
110       show_area_box: 显示区域窗口
111     common_details: 
112       changeset_comment: 评论:
113       deleted_at: 删除于:
114       deleted_by: 删除由:
115       edited_at: 编辑于:
116       edited_by: 编辑由:
117       in_changeset: 在修改集合中:
118       version: 版本:
119     containing_relation: 
120       entry: 关系 %{relation_name}
121       entry_role: 关系 %{relation_name}(作为 %{relation_role})
122     map: 
123       deleted: 删除
124       edit: 
125         area: 编辑区域
126         node: 编辑节点
127         relation: 编辑关系
128         way: 编辑路径
129       larger: 
130         area: 在较大的地图查看区域
131         node: 在较大的地图查看节点
132         relation: 在较大的地图查看关系
133         way: 在较大的地图查看路径
134       loading: 载入中...
135     navigation: 
136       all: 
137         next_changeset_tooltip: 下个修改集合
138         next_node_tooltip: 下个节点
139         next_relation_tooltip: 下个关系
140         next_way_tooltip: 下个路径
141         prev_changeset_tooltip: 上个修改集合
142         prev_node_tooltip: 上个节点
143         prev_relation_tooltip: 上个关系
144         prev_way_tooltip: 上个路径
145       paging: 
146         all: 
147           next: "%{id} »"
148           prev: « %{id}
149         user: 
150           next: "%{id} »"
151           prev: « %{id}
152       user: 
153         name_changeset_tooltip: 查看 %{user} 的编辑
154         next_changeset_tooltip: 下一个 %{user} 的编辑
155         prev_changeset_tooltip: 上一个 %{user} 的编辑
156     node: 
157       download_xml: 下载 XML
158       edit: 编辑节点
159       node: 节点
160       node_title: 节点:%{node_name}
161       view_history: 查看历史
162     node_details: 
163       coordinates: 坐标:
164       part_of: 部分:
165     node_history: 
166       download_xml: 下载 XML
167       node_history: 节点历史
168       node_history_title: 节点历史:%{node_name}
169       view_details: 查看详细信息
170     not_found: 
171       sorry: 对不起,无法找到 id 为 %{id} 的%{type}。
172       type: 
173         changeset: 修改集合
174         node: 节点
175         relation: 关系
176         way: 路径
177     paging_nav: 
178       of: /
179       showing_page: 页面
180     redacted: 
181       message_html: 该%{type}的版本%{version}无法显示,其已被删节。详情请见%{redaction_link}。
182       redaction: 删节 %{id}
183       type: 
184         node: 节点
185         relation: 关系
186         way: 路径
187     relation: 
188       download_xml: 下载 XML
189       relation: 关系
190       relation_title: 关系:%{relation_name}
191       view_history: 查看历史
192     relation_details: 
193       members: 成员:
194       part_of: 部分:
195     relation_history: 
196       download_xml: 下载 XML
197       relation_history: 关系历史
198       relation_history_title: 关系历史:%{relation_name}
199       view_details: 查看详细信息
200     relation_member: 
201       entry: "%{type} %{name}"
202       entry_role: "%{type} %{name} 作为 %{role}"
203       type: 
204         node: 节点
205         relation: 关系
206         way: 路径
207     start_rjs: 
208       data_frame_title: 数据
209       data_layer_name: 浏览地图数据
210       details: 详细信息
211       edited_by_user_at_timestamp: 由 %{user} 于 %{timestamp} 编辑
212       hide_areas: 隐藏区域
213       history_for_feature: 历史 %{feature}
214       load_data: 加载数据
215       loaded_an_area_with_num_features: 您已选择了包含 %{num_features} 项特征的区域。通常,有些浏览器无法正常显示这么多的数据。一般而言,浏览器一次显示少于 %{max_features} 项特征时效果最好:执行其他任务会使您的浏览器变慢/无响应。如果确定要显示这些数据,请按下面的按钮。
216       loading: 载入中...
217       manually_select: 手动选择一个不同区域
218       object_list: 
219         api: 从 API 取回这一区域
220         back: 回到对象列表
221         details: 详细信息
222         heading: 对象列表
223         history: 
224           type: 
225             node: 节点 %{id}
226             way: 路径 %{id}
227         selected: 
228           type: 
229             node: 节点 %{id}
230             way: 路径 %{id}
231         type: 
232           node: 节点
233           way: 路径
234       private_user: 个人用户
235       show_areas: 显示区域
236       show_history: 显示历史
237       unable_to_load_size: 无法读取:限定窗口的大小 %{bbox_size} 过大(需小于 %{max_bbox_size})
238       view_data: 查看当前地图视图的数据
239       wait: 等待中...
240       zoom_or_select: 放大或选择查看一个地图区域
241     tag_details: 
242       tags: 标签:
243       wiki_link: 
244         key: "%{key} 标签的 wiki 描述页面"
245         tag: "%{key}=%{value} 标签的 wiki 描述页面"
246       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 文章
247     timeout: 
248       sorry: 对不起,取得 ID 为 %{id} 的%{type}资料花了太长的时间。
249       type: 
250         changeset: 修改集合
251         node: 节点
252         relation: 关系
253         way: 路径
254     way: 
255       download_xml: 下载 XML
256       edit: 编辑路径
257       view_history: 查看历史
258       way: 路径
259       way_title: 路径:%{way_name}
260     way_details: 
261       also_part_of: 也是%{related_ways}路径的一部分
262       nodes: 节点:
263       part_of: 部分:
264     way_history: 
265       download_xml: 下载 XML
266       view_details: 查看详细信息
267       way_history: 路径历史
268       way_history_title: 路径历史:%{way_name}
269   changeset: 
270     changeset: 
271       anonymous: 匿名
272       big_area: (大)
273       no_comment: (空)
274       no_edits: (没有编辑)
275       show_area_box: 显示区域窗口
276       still_editing: (仍在编辑中)
277       view_changeset_details: 查看详细变更
278     changeset_paging_nav: 
279       next: 下一页 »
280       previous: « 上一页
281       showing_page: 第%{page}页
282     changesets: 
283       area: 区域
284       comment: 评论
285       id: ID
286       saved_at: 保存时间
287       user: 用户
288     list: 
289       description: 浏览最近对地图的更改
290       description_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
291       description_friend: 您的朋友的修改集合
292       description_nearby: 附近用户的修改集合
293       description_user: "%{user} 的修改集合"
294       description_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
295       empty_anon_html: 尚未编辑。
296       empty_user_html: 看起来您尚未编辑。若要开始,请参考<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>初学者指南</a>。
297       heading: 修改集合
298       heading_bbox: 修改集合
299       heading_friend: 修改集合
300       heading_nearby: 修改集合
301       heading_user: 修改集合
302       heading_user_bbox: 修改集合
303       title: 修改集合
304       title_bbox: "%{bbox} 内的修改集合"
305       title_friend: 您的朋友的修改集合
306       title_nearby: 附近用户的修改集合
307       title_user: "%{user} 的修改集合"
308       title_user_bbox: "%{user} 在 %{bbox} 内的修改集合"
309     timeout: 
310       sorry: 对不起,取得您要求的修改集合列表时花了太长的时间。
311   diary_entry: 
312     comments: 
313       ago: "%{ago}前"
314       comment: 评论
315       has_commented_on: "%{display_name} 在以下的日记中发表了评论"
316       newer_comments: 新的评论
317       older_comments: 旧的评论
318       post: 发布
319       when: 于
320     diary_comment: 
321       comment_from: 由 %{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论
322       confirm: 确认
323       hide_link: 隐藏此评论
324     diary_entry: 
325       comment_count: 
326         one: 一个回复
327         other: "%{count}个回复"
328         zero: 无回复
329       comment_link: 关于此篇评论
330       confirm: 确认
331       edit_link: 编辑此篇
332       hide_link: 隐藏此项目
333       posted_by: 由 %{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发表
334       reply_link: 对此篇进行回复
335     edit: 
336       body: 正文:
337       language: 语言:
338       latitude: 纬度:
339       location: 位置:
340       longitude: 经度:
341       marker_text: 日记条目位置
342       save_button: 保存
343       subject: 标题:
344       title: 编辑日记条目
345       use_map_link: 使用地图
346     feed: 
347       all: 
348         description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记
349         title: OpenStreetMap 日记
350       language: 
351         description: 用户最近的 OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
352         title: OpenStreetMap 日记(语言为 %{language_name})
353       user: 
354         description: "%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记"
355         title: "%{user} 的 OpenStreetMap 日记"
356     list: 
357       in_language_title: 日记(语言为 %{language})
358       new: 新日志条目
359       new_title: 在您的用户日记中创建一个新条目
360       newer_entries: 更新的条目
361       no_entries: 没有日记条目
362       older_entries: 更早的条目
363       recent_entries: 最近的日记条目
364       title: 用户的日记
365       title_friends: 朋友的日记
366       title_nearby: 附近用户的日记
367       user_title: "%{user} 的日记"
368     location: 
369       edit: 编辑
370       location: 位置:
371       view: 查看
372     new: 
373       title: 新日记条目
374     no_such_entry: 
375       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记条目或者评论。请检查拼写,或者您点击的链接有误。
376       heading: 关于此 id:%{id} 没有条目
377       title: 没有这个日记条目
378     view: 
379       leave_a_comment: 留下评论
380       login: 登录
381       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} 以留下评论"
382       save_button: 保存
383       title: "%{user} 的日记 | %{title}"
384       user_title: "%{user} 的日记"
385   editor: 
386     default: 默认(目前为 %{name})
387     potlatch: 
388       description: Potlatch 1(在浏览器中编辑)
389       name: Potlatch 1
390     potlatch2: 
391       description: Potlatch 2(在浏览器中编辑)
392       name: Potlatch 2
393     remote: 
394       description: 远程控制(JOSM 或 Merkaartor)
395       name: 远程控制
396   export: 
397     start: 
398       add_marker: 对地图添加一个标记
399       area_to_export: 输出区域
400       embeddable_html: 嵌入 HTML
401       export_button: 输出
402       export_details: OpenStreetMap数据以<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放式数据共享开放式数据库许可</a>(ODbL)授权。
403       format: 格式
404       format_to_export: 输出格式
405       image_size: 图像尺寸
406       latitude: 纬度:
407       licence: 协议
408       longitude: 经度:
409       manually_select: 手动选择一个不同的区域
410       map_image: 地图图片(显示于标准图层)
411       max: 最大
412       options: 选项
413       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
414       output: 输出
415       paste_html: 在网页上粘贴 HTML
416       scale: 比率
417       too_large: 
418         body: 这个区域太大,无法导出 OpenStreetMap XML 数据。请放大或选择一个较小的区域。
419         heading: 区域太大
420       zoom: 变焦
421     start_rjs: 
422       add_marker: 标记地图
423       change_marker: 更改标记位置
424       click_add_marker: 点击地图来添加一个标记
425       drag_a_box: 通过拖曳窗口来选择区域
426       export: 输出
427       manually_select: 手动选择一个不同区域
428       view_larger_map: 查看放大地图
429   geocoder: 
430     description: 
431       title: 
432         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的位置
433         osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的位置
434       types: 
435         cities: 城市
436         places: 地区
437         towns: 乡镇
438     direction: 
439       east: 东
440       north: 北
441       north_east: 东北
442       north_west: 西北
443       south: 南
444       south_east: 东南
445       south_west: 西南
446       west: 西
447     distance: 
448       one: 大约 1 公里
449       other: 大约 %{count} 公里
450       zero: 1 公里以内
451     results: 
452       more_results: 更多结果
453       no_results: 没有发现结果
454     search: 
455       title: 
456         ca_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
457         geonames: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
458         latlon: 来自 <a href="http://openstreetmap.org/">内部</a> 的结果
459         osm_nominatim: 来自 <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> 的结果
460         uk_postcode: 来自 <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a> 的结果
461         us_postcode: 来自 <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a> 的结果
462     search_osm_nominatim: 
463       prefix: 
464         aeroway: 
465           aerodrome: 机场
466           apron: 机坪
467           gate: 门
468           helipad: 直升机停机坪
469           runway: 跑道
470           taxiway: 滑行道
471           terminal: 航站楼
472         amenity: 
473           WLAN: WiFi 接入
474           airport: 机场
475           arts_centre: 艺术中心
476           artwork: 艺术品
477           atm: 自动取款机(ATM)
478           auditorium: 礼堂
479           bank: 银行
480           bar: 酒吧
481           bbq: 烧烤
482           bench: 长凳
483           bicycle_parking: 自行车停车
484           bicycle_rental: 自行车租赁
485           biergarten: 啤酒花园
486           brothel: 妓院
487           bureau_de_change: 货币兑换
488           bus_station: 公交主站
489           cafe: 咖啡馆
490           car_rental: 租车服务
491           car_sharing: 汽车共享
492           car_wash: 洗车
493           casino: 赌场
494           charging_station: 充电站
495           cinema: 电影院
496           clinic: 诊所
497           club: 俱乐部
498           college: 学院
499           community_centre: 社区中心
500           courthouse: 法庭
501           crematorium: 火葬场
502           dentist: 牙医
503           doctors: 医生
504           dormitory: 宿舍
505           drinking_water: 饮用水
506           driving_school: 驾驶学校
507           embassy: 大使馆
508           emergency_phone: 紧急电话
509           fast_food: 快餐
510           ferry_terminal: 轮渡码头
511           fire_hydrant: 消防栓
512           fire_station: 消防局
513           food_court: 食阁
514           fountain: 喷泉
515           fuel: 燃料
516           grave_yard: 墓地
517           gym: 健身中心/健身房
518           hall: 小山
519           health_centre: 健康中心
520           hospital: 医院
521           hotel: 酒店
522           hunting_stand: 狩猎台
523           ice_cream: 冰淇淋
524           kindergarten: 幼儿园
525           library: 图书馆
526           market: 市场
527           marketplace: 市场
528           mountain_rescue: 山地救援
529           nightclub: 夜总会
530           nursery: 幼儿园
531           nursing_home: 护理院
532           office: 办公室
533           park: 公园
534           parking: 停车场
535           pharmacy: 药房
536           place_of_worship: 宗教场所
537           police: 警察
538           post_box: 邮箱
539           post_office: 邮局
540           preschool: 学前教育
541           prison: 监狱
542           pub: 酒馆
543           public_building: 公共建筑
544           public_market: 集市
545           reception_area: 接待区域
546           recycling: 回收点
547           restaurant: 餐厅
548           retirement_home: 养老院
549           sauna: 桑拿
550           school: 学校
551           shelter: 庇护所
552           shop: 商店
553           shopping: 购物
554           shower: 淋浴
555           social_centre: 社区中心
556           social_club: 社交俱乐部
557           studio: 工作室
558           supermarket: 超市
559           swimming_pool: 游泳池
560           taxi: 出租车
561           telephone: 公共电话
562           theatre: 剧院
563           toilets: 洗手间
564           townhall: 市政厅
565           university: 大学
566           vending_machine: 自动售货机
567           veterinary: 兽医
568           village_hall: 村政厅
569           waste_basket: 废纸篓
570           wifi: WiFi 接入
571           youth_centre: 青少年中心
572         boundary: 
573           administrative: 行政区边界
574           census: 人口普查边界
575           national_park: 国家公园
576           protected_area: 保护区
577         bridge: 
578           aqueduct: 输水管道
579           suspension: 悬索桥
580           swing: 索桥
581           viaduct: 高架桥
582           "yes": 桥
583         building: 
584           "yes": 建筑物
585         highway: 
586           bridleway: 马道
587           bus_guideway: 导轨公交专用道
588           bus_stop: 公交停靠站
589           byway: 非机动车道(英国)
590           construction: 在建道路
591           cycleway: 单车径
592           emergency_access_point: 紧急接入点
593           footway: 步行道
594           ford: 浅滩
595           living_street: 生活街道
596           milestone: 里程碑
597           minor: 次要道路
598           motorway: 高速公路
599           motorway_junction: 高速公路连接线
600           motorway_link: 高速公路
601           path: 小径
602           pedestrian: 行人道路
603           platform: 站台
604           primary: 一级道路
605           primary_link: 一级道路
606           raceway: 滚道
607           residential: 住宅
608           rest_area: 休息区
609           road: 道路
610           secondary: 二级公路
611           secondary_link: 二级公路
612           service: 服务道路
613           services: 高速公路服务区
614           speed_camera: 超速照相机
615           steps: 楼梯
616           stile: 跨越围栏的台阶
617           tertiary: 三级道路
618           tertiary_link: 三级道路
619           track: 辙迹
620           trail: 轨迹
621           trunk: 快速道路
622           trunk_link: 快速道路
623           unclassified: 未分类道路
624           unsurfaced: 无铺面道路
625         historic: 
626           archaeological_site: 遗址
627           battlefield: 战场
628           boundary_stone: 界碑
629           building: 建筑物
630           castle: 城堡
631           church: 教堂
632           fort: 堡
633           house: 房屋
634           icon: 圣像画
635           manor: 庄园
636           memorial: 纪念馆
637           mine: 矿井
638           monument: 纪念碑
639           museum: 博物馆
640           ruins: 遗迹
641           tower: 塔
642           wayside_cross: 十字路旁
643           wayside_shrine: 路旁的神社
644           wreck: 废墟
645         landuse: 
646           allotments: 拨款
647           basin: 盆地
648           brownfield: 棕色地带
649           cemetery: 公墓
650           commercial: 商业区
651           conservation: 保留地
652           construction: 建设
653           farm: 农场
654           farmland: 农田
655           farmyard: 农家庭院
656           forest: 森林
657           garages: 车库
658           grass: 草地
659           greenfield: 绿色地带
660           industrial: 工业区
661           landfill: 垃圾填埋场
662           meadow: 草甸
663           military: 军事区
664           mine: 矿区
665           nature_reserve: 自然保护区
666           orchard: 果园
667           park: 公园
668           piste: 滑雪场
669           quarry: 采石场
670           railway: 铁路
671           recreation_ground: 游乐场
672           reservoir: 水库
673           reservoir_watershed: 库区
674           residential: 住宅区
675           retail: 零售
676           road: 道路面积
677           village_green: 绿色村庄
678           vineyard: 葡萄园
679           wetland: 湿地
680           wood: 林
681         leisure: 
682           beach_resort: 海滩度假村
683           bird_hide: 鸟隐藏
684           common: 公共土地
685           fishing: 垂钓区
686           fitness_station: 健身站
687           garden: 花园
688           golf_course: 高尔夫球场
689           ice_rink: 冰场
690           marina: 码头
691           miniature_golf: 迷你高尔夫
692           nature_reserve: 自然保护区
693           park: 公园
694           pitch: 体育场
695           playground: 游乐场
696           recreation_ground: 游乐场
697           sauna: 桑拿
698           slipway: 船入水滑道
699           sports_centre: 体育馆
700           stadium: 体育场
701           swimming_pool: 游泳池
702           track: 赛道
703           water_park: 水上乐园
704         military: 
705           airfield: 军用机场
706           barracks: 军营
707           bunker: 碉堡
708         natural: 
709           bay: 海湾
710           beach: 海滩
711           cape: 海岬
712           cave_entrance: 洞口
713           channel: 海峡
714           cliff: 悬崖
715           crater: 火山口
716           dune: 沙丘
717           feature: 特征
718           fell: 山
719           fjord: 峡湾
720           forest: 森林
721           geyser: 喷泉
722           glacier: 冰川
723           heath: 荒地
724           hill: 小山
725           island: 岛
726           land: 陆地
727           marsh: 沼泽
728           moor: 泊
729           mud: 泥地
730           peak: 山顶
731           point: 点
732           reef: 礁
733           ridge: 岭
734           river: 河
735           rock: 岩
736           scree: 堆积物
737           scrub: 灌木
738           shoal: 浅滩
739           spring: 泉
740           stone: 商店
741           strait: 海峡
742           tree: 树
743           valley: 山谷
744           volcano: 火山
745           water: 水
746           wetland: 湿地
747           wetlands: 湿地
748           wood: 林
749         office: 
750           accountant: 会计事务所
751           architect: 设计院
752           company: 公司
753           employment_agency: 职业中介
754           estate_agent: 房产中介
755           government: 政府办事处
756           insurance: 保险
757           lawyer: 律师事务所
758           ngo: 非政府组织办事处
759           telecommunication: 电信办公室
760           travel_agent: 旅行社
761           "yes": 办公室
762         place: 
763           airport: 机场
764           city: 城市
765           country: 国家
766           county: 县
767           farm: 农场
768           hamlet: 村庄
769           house: 房屋
770           houses: 房屋
771           island: 岛
772           islet: 屿
773           isolated_dwelling: 独立的住宅
774           locality: 地区
775           moor: 系泊
776           municipality: 都市
777           postcode: 邮编
778           region: 区
779           sea: 海
780           state: 国家
781           subdivision: 次级
782           suburb: 郊区
783           town: 镇
784           unincorporated_area: 自由区
785           village: 村
786         railway: 
787           abandoned: 废弃铁路
788           construction: 在建铁路
789           disused: 不使用的铁路
790           disused_station: 不使用的火车站
791           funicular: 缆索铁路
792           halt: 火车停靠站
793           historic_station: 历史火车站
794           junction: 铁路枢纽
795           level_crossing: 平交道口
796           light_rail: 轻轨
797           miniature: 微型铁路
798           monorail: 单轨
799           narrow_gauge: 窄轨铁路
800           platform: 站台
801           preserved: 保留铁路
802           spur: 铁路支线
803           station: 火车站
804           subway: 地铁站
805           subway_entrance: 地铁入口
806           switch: 铁路点
807           tram: 缆车
808           tram_stop: 有轨电车停靠站
809           yard: 铁路货场
810         shop: 
811           alcohol: 无许可证
812           antiques: 古玩店
813           art: 艺术品店
814           bakery: 面包店
815           beauty: 美容店
816           beverages: 饮料店
817           bicycle: 自行车店
818           books: 书店
819           butcher: 屠宰
820           car: 车店
821           car_parts: 汽车零件
822           car_repair: 汽车维修
823           carpet: 地毯店
824           charity: 慈善商店
825           chemist: 化学品店
826           clothes: 服装店
827           computer: 电脑店
828           confectionery: 糖果店
829           convenience: 便利店
830           copyshop: 复印店
831           cosmetics: 化妆品店
832           department_store: 百货商店
833           discount: 折扣精品店
834           doityourself: DIY
835           dry_cleaning: 干洗
836           electronics: 电子产品商店
837           estate_agent: 房产中介
838           farm: 农家店
839           fashion: 时装店
840           fish: 鱼店
841           florist: 鲜花
842           food: 食品店
843           funeral_directors: 丧葬
844           furniture: 家具
845           gallery: 画廊
846           garden_centre: 园艺中心
847           general: 一般商店
848           gift: 礼品店
849           greengrocer: 蔬菜水果店
850           grocery: 杂货店
851           hairdresser: 理发店
852           hardware: 五金店
853           hifi: Hi-Fi
854           insurance: 保险
855           jewelry: 珠宝店
856           kiosk: 礼品店
857           laundry: 洗衣房
858           mall: 商城
859           market: 市场
860           mobile_phone: 手机店
861           motorcycle: 摩托车店
862           music: 音乐店
863           newsagent: 报摊
864           optician: 配镜
865           organic: 有机食品店
866           outdoor: 户外店
867           pet: 宠物店
868           photo: 照相馆
869           salon: 沙龙
870           shoes: 鞋店
871           shopping_centre: 购物中心
872           sports: 体育用品店
873           stationery: 文具店
874           supermarket: 超市
875           toys: 玩具店
876           travel_agency: 旅行社
877           video: 影视店
878           wine: 无许可证
879         tourism: 
880           alpine_hut: 高山小屋
881           artwork: 艺术品
882           attraction: 景点
883           bed_and_breakfast: 床和早餐
884           cabin: 小木屋
885           camp_site: 野营地
886           caravan_site: 拖车营地
887           chalet: 木屋
888           guest_house: 宾馆
889           hostel: 旅馆
890           hotel: 酒店
891           information: 信息
892           lean_to: 主要面向
893           motel: 汽车旅馆
894           museum: 博物馆
895           picnic_site: 野餐地
896           theme_park: 主题公园
897           valley: 谷
898           viewpoint: 景点
899           zoo: 动物园
900         tunnel: 
901           "yes": 隧道
902         waterway: 
903           artificial: 运河
904           boatyard: 船坞
905           canal: 运河
906           connector: 航道连接器
907           dam: 水坝
908           derelict_canal: 废弃的运河
909           ditch: 沟
910           dock: 码头
911           drain: 渠
912           lock: 船闸
913           lock_gate: 船闸
914           mineral_spring: 矿泉
915           mooring: 系泊
916           rapids: 湍流
917           river: 河
918           riverbank: 河岸
919           stream: 溪流
920           wadi: 干河
921           water_point: 水路点
922           waterfall: 瀑布
923           weir: 堰
924       prefix_format: "%{name}"
925   html: 
926     dir: ltr
927   javascripts: 
928     map: 
929       base: 
930         cycle_map: Cycle Map
931         mapquest: MapQuest Open
932         standard: 标准
933         transport_map: Transport Map
934       overlays: 
935         maplint: Maplint
936     site: 
937       edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图
938       edit_tooltip: 编辑地图
939       edit_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑地图
940       history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域
941       history_tooltip: 查看对此区域的编辑
942       history_zoom_alert: 您必须先放大才能编辑此区域
943   layouts: 
944     community: 社区
945     community_blogs: 社区博客
946     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
947     copyright: 版权及许可
948     documentation: 文档
949     documentation_title: 该项目的文档
950     donate: 给硬件升级基金会%{link}以支持 OpenStreetMap。
951     donate_link_text: 捐款
952     edit: 编辑
953     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
954     export: 输出
955     export_tooltip: 输出地图数据
956     foundation: 基金会
957     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
958     gps_traces: GPS 轨迹
959     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
960     help: 帮助
961     help_centre: 帮助中心
962     help_title: 项目的帮助网站
963     help_url: http://help.openstreetmap.org/
964     history: 历史
965     home: 主页
966     home_tooltip: 回到主页位置
967     inbox_html: 收件箱 %{count}
968     inbox_tooltip: 
969       one: 您的收件箱有 1 封未读消息
970       other: 您的收件箱有 %{count} 封未读消息
971       zero: 您的收件箱中没有未读消息
972     intro_1: OpenStreetMap 是一个可供自由编辑的世界地图,它是由像您这样的用户创造的。
973     intro_2_create_account: 创建用户帐户
974     intro_2_download: 下载
975     intro_2_html: 数据可以免费%{download},并依据%{license}%{use}。%{create_account}以改善地图。
976     intro_2_license: 开放许可协议
977     intro_2_use: 使用
978     log_in: 登录
979     log_in_tooltip: 使用现有帐户登录
980     logo: 
981       alt_text: OpenStreetMap 标志
982     logout: 退出
983     logout_tooltip: 退出
984     make_a_donation: 
985       text: 捐款
986       title: 捐款支持 OpenStreetMap
987     osm_offline: OpenStreetMap 的数据库目前离线中,直到必要的数据库维护工作完成为止。
988     osm_read_only: OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式中,数据库的维护工作正在进行中。
989     partners_bytemark: Bytemark 主机
990     partners_html: 主机由%{ucl}、%{ic}、%{bytemark}和其他%{partners}所支持。
991     partners_ic: 英国伦敦帝国学院
992     partners_partners: 合作伙伴
993     partners_ucl: 伦敦大学学院 VR 中心
994     project_name: 
995       h1: OpenStreetMap
996       title: OpenStreetMap
997     sign_up: 注册
998     sign_up_tooltip: 创建一个可编辑账户
999     tag_line: 免费维基世界地图
1000     user_diaries: 用户日记
1001     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1002     view: 查看
1003     view_tooltip: 查看地图
1004     welcome_user_link_tooltip: 您的用户页面
1005     wiki: 维基
1006     wiki_title: 项目的维基网站
1007     wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/
1008   license_page: 
1009     foreign: 
1010       english_link: 英文原文
1011       text: 这个翻译页面和%{english_original_link}在事件上有冲突时,以英文页面为准
1012       title: 关于这个翻译
1013     legal_babble: 
1014       contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自<a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a>(<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>协议)、<a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land Vorarlberg</a>及Land Tirol(修订的<a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT</a>协议)的数据。
1015       contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:包含来自GeoBase&reg;、GeoGratis(&copy;加拿大自然资源局)、CanVec(&copy;加拿大自然资源局)及StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1016       contributors_footer_1_html: "关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升OpenStreetMap的来源,详见OpenStreetMap Wiki的<a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors\">贡献者页面</a>。"
1017       contributors_footer_2_html: OpenStreetMap纳入数据并不意味着原始数据提供者认可OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1018       contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:包含来自Direction Générale des Impôts的数据。
1019       contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自Ordnance的调查数据,&copy; Crown版权所有及数据库权利,2010-12。
1020       contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1021       contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:包含来自&copy; AND 2007年的数据。(<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
1022       contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown版权所有。
1023       contributors_title_html: 我们的贡献者
1024       contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1025       credit_1_html: "我们需要使用您的信用卡&ldquo;&copy; OpenStreetMap\ncontributors&rdquo;。"
1026       credit_2_html: 您必须明确我们的数据使用的开放式数据库协议,若使用我们的地图块,其协议须为CC-BY-SA。详见<a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">该版权页</a>另外,若您要以数据形式发布OSM,您必须属名并加入协议链接。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者去往openstreetmap.org(或OpenStreetMap的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的creativecommons.org。
1027       infringement_1_html: "OSM 的贡献者会被提醒,在没有\n版权持有人的明确许可下,绝不添加任何受版权保护的数据\n(例如:谷歌地图,或印刷地图)。"
1028       infringement_2_html: 如果你认为版权的材料已被不恰当地添加的OpenStreetMap数据库或该网站,请参见我们的<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>或直接在我们的<a href="http://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1029       infringement_title_html: 侵权问题
1030       intro_1_html: "OpenStreetMap为<i>开放式数据</i>,在<a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">开放式数据共享开放式数据库许可</a>(ODbL)下授权。"
1031       intro_2_html: 您可以自由地复制、发行、传播和创作演绎我们的数据,只要您信赖OpenStreetMap和它的贡献者。如果您想改变、转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用与本协议相同的许可协议发布您的作品。完整的<a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1032       intro_3_html: 创作我们的地图块及文档须在<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">知识共享署名-ShareAlike 2.0</a>(CC-BY-SA)协议下进行的。
1033       more_1_html: "阅读更多关于使用我们数据的 <a\nhref=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">常见法律问题</a>。"
1034       more_2_html: 虽然OpenStreetMap是一个开发的数据库,但我们无法为第三方开发人员免费的提供地图API。详见我们的<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">API使用政策</a>、<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">地图块使用政策</a>及<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">指名使用政策</a>。
1035       more_title_html: 了解更多
1036       title_html: 版权和许可
1037     native: 
1038       mapping_link: 开始制图
1039       native_link: 简体中文版
1040       text: 您正在查看英文版的版权页。您可以返回这个网页的%{native_link},或者您可以停止阅读版权并%{mapping_link}。
1041       title: 关于此页
1042   message: 
1043     delete: 
1044       deleted: 消息已删除
1045     inbox: 
1046       date: 日期
1047       from: 来自
1048       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1049       my_inbox: 我的收件箱
1050       new_messages: "%{count} 条新消息"
1051       no_messages_yet: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1052       old_messages: "%{count} 条旧消息"
1053       outbox: 发件箱
1054       people_mapping_nearby: 在您附近的人
1055       subject: 标题
1056       title: 收件箱
1057     mark: 
1058       as_read: 标记消息为已读
1059       as_unread: 标记消息为未读
1060     message_summary: 
1061       delete_button: 删除
1062       read_button: 标记为已读
1063       reply_button: 回复
1064       unread_button: 标记为未读
1065     new: 
1066       back_to_inbox: 返回收件箱
1067       body: 主体
1068       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1069       message_sent: 已发送消息
1070       send_button: 发送
1071       send_message_to: 发送新消息给 %{name}
1072       subject: 标题
1073       title: 发送消息
1074     no_such_message: 
1075       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1076       heading: 没有此消息
1077       title: 没有此消息
1078     outbox: 
1079       date: 日期
1080       inbox: 收件箱
1081       messages: 您有 %{count} 条已发送消息
1082       my_inbox: 我的%{inbox_link}
1083       no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1084       outbox: 发件箱
1085       people_mapping_nearby: 在您附近的人
1086       subject: 主题
1087       title: 发件箱
1088       to: 给
1089     read: 
1090       back_to_inbox: 返回收件箱
1091       back_to_outbox: 返回发件箱
1092       date: 日期
1093       from: 来自
1094       reply_button: 回复
1095       subject: 主题
1096       title: 阅读消息
1097       to: 给
1098       unread_button: 标记为未读
1099       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1100     reply: 
1101       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1102     sent_message_summary: 
1103       delete_button: 删除
1104   notifier: 
1105     diary_comment_notification: 
1106       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}回复
1107       header: "%{from_user} 在您最近 OpenStreetMap 标题为 %{subject} 的日记条目留下了评论:"
1108       hi: "%{to_user} 您好,"
1109       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 在您的日记项目留下了评论"
1110     email_confirm: 
1111       subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址"
1112     email_confirm_html: 
1113       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1114       greeting: 您好,
1115       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1116     email_confirm_plain: 
1117       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1118       greeting: 您好,
1119       hopefully_you_1: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址
1120       hopefully_you_2: "%{server_url} 为 %{new_address}。"
1121     friend_notification: 
1122       befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他们加为朋友。
1123       had_added_you: "%{user} 已经在 Openstreetmap 上加您为好友。"
1124       see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 上查看他们的个人信息。
1125       subject: "[OpenStreetMap] %{user} 已加您为好友"
1126     gpx_notification: 
1127       and_no_tags: 并且没有标签。
1128       and_the_tags: 和以下标签:
1129       failure: 
1130         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1131         import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1132         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1133         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1134         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败"
1135       greeting: 您好,
1136       success: 
1137         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1138         subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功"
1139       with_description: 带有描述
1140       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1141     lost_password: 
1142       subject: "[OpenStreetMap] 密码重置请求"
1143     lost_password_html: 
1144       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1145       greeting: 您好,
1146       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求对此电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码
1147     lost_password_plain: 
1148       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1149       greeting: 您好,
1150       hopefully_you_1: 某人(可能是您)已要求对此
1151       hopefully_you_2: 电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户重置密码。
1152     message_notification: 
1153       footer1: 您可以在 %{readurl} 阅读这条消息
1154       footer2: 并且您可以在 %{replyurl} 回复
1155       header: "%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 向您发送标题为 %{subject} 的消息:"
1156       hi: "%{to_user} 您好,"
1157       subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}"
1158     signup_confirm: 
1159       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1160       created: 某人(希望是您)刚在 %{site_url} 创建了一个帐户。
1161       greeting: 您好!
1162       subject: "[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap"
1163       welcome: 我们欢迎您,并提供一些额外的信息,帮助您开始使用。
1164     signup_confirm_html: 
1165       ask_questions: 您可以在我们的<a href="http://help.openstreetmap.org/">问答站点</a>问关于 OpenStreetMap 的任何问题。
1166       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得:<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
1167       get_reading: 在<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">维基中</a>阅读更多关于 OpenStreetMap 的资料或通过 <a href="http://blog.openstreetmap .org/">OpenStreetMap 博客</a>及 <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a> 了解最新的消息,或者浏览 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的 <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData 博客</a>了解这个计划的历史,其中也有<a href="http:// www.opengeodata.org/?cat=13">播客</a>可以听!
1168       introductory_video: 您可以观看一部%{introductory_video_link}。
1169       more_videos: 这里有%{more_videos_link}。
1170       more_videos_here: 更多的影片
1171       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户维基页面,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如 <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>。
1172       video_to_openstreetmap: OpenStreetMap 的介绍片
1173       wiki_signup: 您可能也想要<a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">注册到 OpenStreetMap 维基</a>。
1174     signup_confirm_plain: 
1175       ask_questions: 您可以在我们的问答站点问关于 OpenStreetMap 的任何问题:
1176       blog_and_twitter: 通过 OpenStreetMap 的博客或 Twitter 以了解最新消息:
1177       current_user: 一个基于其所处位置的,当前用户分类列表可从这里获得:
1178       introductory_video: 您可以在这里观看 OpenStreetMap 的介绍视频:
1179       more_videos: 更多的视频请看这里:
1180       opengeodata: OpenGeoData.org 是 OpenStreetMap 创始人 Steve Coast 的博客,在上面也有播客:
1181       the_wiki: 在维基上阅读 OpenStreetMap 的介绍:
1182       the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide
1183       user_wiki_page: 推荐您创立一个用户维基页面,它包括分类标签,用来提醒您所在位置,例如[[Category:Users_in_London]。
1184       wiki_signup: 您可能也想在 OpenStreetMap 维基上注册:
1185       wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page
1186   oauth: 
1187     oauthorize: 
1188       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1189       allow_read_prefs: 读取您的首选项。
1190       allow_to: 允许客户端应用程序:
1191       allow_write_api: 修改地图。
1192       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1193       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1194       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1195       request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。"
1196     revoke: 
1197       flash: 您已经注销 %{application} 的记号。
1198   oauth_clients: 
1199     create: 
1200       flash: 注册信息成功
1201     destroy: 
1202       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1203     edit: 
1204       submit: 编辑
1205       title: 编辑您的应用程序
1206     form: 
1207       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1208       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1209       allow_write_api: 修改地图。
1210       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1211       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1212       allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。
1213       callback_url: 回调 URL
1214       name: 名称
1215       requests: 向用户要求下列权限:
1216       required: 必要
1217       support_url: 支持 URL
1218       url: 主要应用程序 URL
1219     index: 
1220       application: 应用程序名称
1221       issued_at: 发出于
1222       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1223       my_apps: 我的客户端应用程序
1224       my_tokens: 我的已授权应用程序
1225       no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行OAuth 要求。
1226       register_new: 注册您的应用程序
1227       registered_apps: 您已经注册下列客户端应用程序:
1228       revoke: 撤销!
1229       title: 我的 OAuth 详细信息
1230     new: 
1231       submit: 注册
1232       title: 注册新的应用程序
1233     not_found: 
1234       sorry: 对不起,找不到 %{type}。
1235     show: 
1236       access_url: 访问令牌 URL:
1237       allow_read_gpx: 读取他们私人的 GPS 轨迹。
1238       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1239       allow_write_api: 修改地图。
1240       allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。
1241       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1242       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1243       authorize_url: 授权 URL:
1244       confirm: 您确定吗?
1245       delete: 删除客户端
1246       edit: 编辑详细信息
1247       key: 用户键:
1248       requests: 要向用户要求下列权限:
1249       secret: 用户密钥:
1250       support_notice: 我们支持HMAC-SHA1(推荐)和RSA-SHA1署名。
1251       title: "%{app_name} 的 OAuth 详细信息"
1252       url: 请求令牌 URL:
1253     update: 
1254       flash: 更新客户端信息成功
1255   printable_name: 
1256     with_version: "%{id},版本 %{version}"
1257   redaction: 
1258     edit: 
1259       description: 说明
1260     new: 
1261       description: 说明
1262     show: 
1263       confirm: 您确定吗?
1264       description: 说明:
1265       user: "创建者:"
1266     update: 
1267       flash: 更改已保存。
1268   site: 
1269     edit: 
1270       anon_edits: (%{link})
1271       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1272       flash_player_required: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1273       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1274       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1275       not_public_description: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1276       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 以获得更多信息
1277       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1278       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的修改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1279       user_page_link: 用户页
1280     index: 
1281       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或许您禁用了 JavaScript。
1282       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1283       license: 
1284         copyright: 版权 OpenStreetMap 及其贡献者,在开放许可协议下授权
1285       permalink: 固定链接
1286       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1287       shortlink: 短链接
1288     key: 
1289       map_key: 图例
1290       map_key_tooltip: 地图的图例
1291       table: 
1292         entry: 
1293           admin: 行政区边界
1294           allotments: 拨款
1295           apron: 
1296             - 机场停机坪
1297             - 航站楼
1298           bridge: 黑色套管 = 桥
1299           bridleway: 马道
1300           brownfield: 棕色地块
1301           building: 特殊建筑物
1302           byway: 小路
1303           cable: 
1304             - 缆车
1305             - 升降椅
1306           cemetery: 坟场
1307           centre: 体育馆
1308           commercial: 商业区
1309           common: 
1310             - 公地
1311             - 草地
1312           construction: 在建道路
1313           cycleway: 自行车道
1314           destination: 目标访问
1315           farm: 农场
1316           footway: 步道
1317           forest: 森林
1318           golf: 高尔夫球场
1319           heathland: 荒坡
1320           industrial: 工业区
1321           lake: 
1322             - 湖
1323             - 水库
1324           military: 军事区
1325           motorway: 高速公路
1326           park: 公园
1327           permissive: 允许访问
1328           pitch: 体育场
1329           primary: 一级道路
1330           private: 私人
1331           rail: 铁路
1332           reserve: 自然保护区
1333           resident: 住宅区
1334           retail: 零售区
1335           runway: 
1336             - 机场跑道
1337             - 滑行道
1338           school: 
1339             - 学校
1340             - 大学
1341           secondary: 二级公路
1342           station: 火车站
1343           subway: 地铁
1344           summit: 
1345             - 山峰
1346             - 高峰
1347           tourist: 旅游景点
1348           track: 辙迹
1349           tram: 
1350             - 轻轨
1351             - 电车
1352           trunk: 快速道路
1353           tunnel: 虚线套管 = 隧道
1354           unclassified: 未分类道路
1355           unsurfaced: 无铺面道路
1356           wood: 林
1357     markdown_help: 
1358       alt: 替代文本
1359       first: 第一项
1360       heading: 标题
1361       headings: 标题
1362       image: 图像
1363       link: 链接
1364       ordered: 有序列表
1365       second: 第二项
1366       subheading: 副标题
1367       text: 文本
1368       title_html: 按照 <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a> 来解析
1369       unordered: 无序列表
1370       url: URL
1371     richtext_area: 
1372       edit: 编辑
1373       preview: 预览
1374     search: 
1375       search: 搜索
1376       search_help: 例如:'Alkmaar','Regent Street, Cambridge','CB2 5AQ',或 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>更多例子...</a>
1377       submit_text: 开始
1378       where_am_i: 我在哪里?
1379       where_am_i_title: 使用搜索引擎描述当前的位置
1380     sidebar: 
1381       close: 关闭
1382       search_results: 搜索结果
1383   time: 
1384     formats: 
1385       friendly: "%Y年 %B月 %e日 %H:%M"
1386   trace: 
1387     create: 
1388       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1389       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1390     delete: 
1391       scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径
1392     edit: 
1393       description: 说明:
1394       download: 下载
1395       edit: 编辑
1396       filename: 文件名:
1397       heading: 编辑轨迹 %{name}
1398       map: 地图
1399       owner: 所有者:
1400       points: 点:
1401       save_button: 保存修改
1402       start_coord: 起始坐标:
1403       tags: 标签:
1404       tags_help: 用逗号分隔
1405       title: 编辑轨迹 %{name}
1406       uploaded_at: 上传时间:
1407       visibility: 可见性:
1408       visibility_help: 这是什么意思?
1409       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1410     list: 
1411       description: 浏览最近上传的GPS轨迹
1412       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>维基页面</a>上了解 GPS 轨迹。
1413       public_traces: 公开的 GPS 轨迹
1414       public_traces_from: "%{user} 的公开 GPS 轨迹"
1415       tagged_with: " 标记为 %{tags}"
1416       your_traces: 您的 GPS 轨迹
1417     make_public: 
1418       made_public: 公开化路径
1419     offline: 
1420       heading: GPX 脱机存储
1421       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1422     offline_warning: 
1423       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1424     trace: 
1425       ago: "%{time_in_words_ago}之前"
1426       by: 由
1427       count_points: "%{count} 个点"
1428       edit: 编辑
1429       edit_map: 编辑地图
1430       identifiable: 可识别
1431       in: 于
1432       map: 地图
1433       more: 更多
1434       pending: 【挂起】
1435       private: 私有
1436       public: 公开
1437       trace_details: 查看路径详情
1438       trackable: 可追踪
1439       view_map: 查看地图
1440     trace_form: 
1441       description: 说明:
1442       help: 帮助
1443       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1444       tags: 标签:
1445       tags_help: 用逗号分隔
1446       upload_button: 上传
1447       upload_gpx: 上传 GPX 文件:
1448       visibility: 可见性:
1449       visibility_help: 这是什么意思?
1450       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1451     trace_header: 
1452       see_all_traces: 查看所有轨迹
1453       see_your_traces: 查看您的所有轨迹
1454       traces_waiting: 您有 %{count} 条追踪路径正等待上传,请再您上传更多路径前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1455       upload_trace: 上传轨迹
1456     trace_optionals: 
1457       tags: 标签
1458     trace_paging_nav: 
1459       newer: 较新轨迹
1460       older: 较旧轨迹
1461       showing_page: 第%{page}页
1462     view: 
1463       delete_track: 删除这条轨迹
1464       description: 说明:
1465       download: 下载
1466       edit: 编辑
1467       edit_track: 编辑这条轨迹
1468       filename: 文件名:
1469       heading: 查看路径 %{name}
1470       map: 地图
1471       none: 空
1472       owner: 所有者:
1473       pending: 挂起
1474       points: 点:
1475       start_coordinates: 起始坐标:
1476       tags: 标签
1477       title: 查看路径 %{name}
1478       trace_not_found: 未找到轨迹!
1479       uploaded: 上传于:
1480       visibility: 可见性:
1481     visibility: 
1482       identifiable: 可识别(以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1483       private: 私有(只以匿名分享,无顺序的点)
1484       public: 公开(以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1485       trackable: 可追踪(只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1486   user: 
1487     account: 
1488       contributor terms: 
1489         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
1490         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
1491         heading: 贡献者条款:
1492         link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
1493         link text: 这是什么?
1494         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
1495         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
1496       current email address: 当前电子邮件地址:
1497       delete image: 删除当前图片
1498       email never displayed publicly: (从不公开显示)
1499       flash update success: 成功更新用户信息。
1500       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
1501       gravatar: 
1502         gravatar: 使用 Gravatar
1503         link text: 这是什么?
1504       home location: 所在位置:
1505       image: 图像:
1506       image size hint: (方形图片的大小至少为 100x100 时效果最好)
1507       keep image: 保持当前图片
1508       latitude: 纬度:
1509       longitude: 经度:
1510       make edits public button: 公开我所有的编辑
1511       my settings: 我的设置
1512       new email address: 新电子邮件地址:
1513       new image: 添加图片
1514       no home location: 您尚未输入所在位置。
1515       openid: 
1516         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1517         link text: 这是什么?
1518         openid: OpenID:
1519       preferred editor: 喜欢的编辑器:
1520       preferred languages: 选择语言:
1521       profile description: 基本信息描述:
1522       public editing: 
1523         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
1524         disabled link text: 为什么我无法编辑?
1525         enabled: 启动。非匿名并可编辑数据。
1526         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1527         enabled link text: 这是什么?
1528         heading: 公开编辑:
1529       public editing note: 
1530         heading: 公开编辑
1531         text: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6 API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">知道为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
1532       replace image: 替换当前的图像
1533       return to profile: 返回基本信息
1534       save changes button: 保存更改
1535       title: 编辑账户
1536       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1537     confirm: 
1538       already active: 已确认此帐户。
1539       before you start: 我们知道您可能急于开始制图,但在此之前,您可能希望在下面的表单中填写一些有关自己的信息。
1540       button: 确认
1541       heading: 确认用户帐户
1542       press confirm button: 按下面的确认键激活您的帐户。
1543       reconfirm: 如果您注册已经有一段时间了,您可能需要<a href="%{reconfirm}">发送一封新的确认电子邮件</a>。
1544       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
1545       unknown token: 该标记似乎不存在。
1546     confirm_email: 
1547       button: 确认
1548       failure: 具有此记号的电子邮件地址已经确认过了。
1549       heading: 确认电子邮件地址变更
1550       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1551       success: 已确认您的电子邮件地址,感谢您的注册!
1552     confirm_resend: 
1553       failure: 用户 %{name} 未找到。
1554       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有 webmaster@openstreetmap.org,因为我们无法回复任何确认请求。
1555     filter: 
1556       not_an_administrator: 您必须是管理员才能执行该操作。
1557     go_public: 
1558       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
1559     list: 
1560       confirm: 确认所选用户
1561       empty: 没有找到匹配的用户
1562       heading: 用户
1563       hide: 隐藏所选用户
1564       showing: 
1565         one: "%{page}页(%{items}的第%{first_item}页)"
1566         other: "%{page}页(%{items}的第%{first_item}至%{last_item}页)"
1567       summary: "%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建"
1568       summary_no_ip: "%{name} 创建于 %{date}"
1569       title: 用户
1570     login: 
1571       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果你想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1572       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1573       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1574       create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。
1575       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1576       heading: 登录
1577       login_button: 登录
1578       lost password link: 找回密码?
1579       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1580       no account: 还没有帐户?
1581       openid: "%{logo} OpenID:"
1582       openid invalid: 对不起,您的 OpenID 格式似乎不正确
1583       openid missing provider: 对不起,无法联系您的 OpenID 提供者
1584       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1585       openid_providers: 
1586         aol: 
1587           alt: 使用一个 AOL OpenID 登录
1588           title: 使用 AOL 登录
1589         google: 
1590           alt: 使用一个 Google OpenID 登录
1591           title: 使用 Google 登录
1592         myopenid: 
1593           alt: 使用一个 myOpenID OpenID 登录
1594           title: 使用 myOpenID 登录
1595         openid: 
1596           alt: 使用一个 OpenID URL 登录
1597           title: 使用 OpenID 登录
1598         wordpress: 
1599           alt: 使用一个 Wordpress OpenID 登录
1600           title: 使用 Wordpress 登录
1601         yahoo: 
1602           alt: 使用一个 Yahoo OpenID 登录
1603           title: 使用 Yahoo 登录
1604       password: 密码:
1605       register now: 立即注册
1606       remember: 记住我:
1607       title: 登录
1608       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1609       with openid: 或者请使用您的 OpenID 登录:
1610       with username: 已经有一个 OpenStreetMap 帐户?请使用您的用户名和密码登录:
1611     logout: 
1612       heading: 从 OpenStreetMap 注销
1613       logout_button: 注销
1614       title: 注销
1615     lost_password: 
1616       email address: 电子邮件地址:
1617       heading: 忘记密码?
1618       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1619       new password button: 重置密码
1620       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1621       notice email on way: 对不起,您忘记了密码 :-( 但是邮件正在发送,一会您就可以重置它。
1622       title: 丢失密码
1623     make_friend: 
1624       already_a_friend: 您已经和 %{name} 是朋友了。
1625       button: 添加为好友
1626       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
1627       heading: 将 %{user} 加为好友?
1628       success: "%{name}现在是您的好友!"
1629     new: 
1630       confirm email address: 确认邮箱:
1631       confirm password: 确认密码:
1632       contact_webmaster: 请联系<a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
1633       continue: 继续
1634       display name: 显示姓名:
1635       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改。
1636       email address: 邮箱:
1637       fill_form: 填写表格,我们将尽快向您发送一封邮件来激活您的帐户。
1638       flash create success message: 感谢您的注册。我们已经寄出确认邮件到 %{email},只要您确认您的帐户后就可以制作地图了。 <br /><br />如果您使用会送出确认要求的防垃圾信系统,请确定您将 webmaster@openstreetmap.org 加入白名单中,因为我们无法回复任何确认请求。
1639       flash welcome: 感谢您的注册。我们已经寄出确认邮件到 %{email},并附有一些使用提示。
1640       heading: 创建用户帐户
1641       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
1642       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
1643       not displayed publicly: 不公开显示(参阅<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">隐私政策</a>)
1644       openid: "%{logo} OpenID:"
1645       openid association: "<p>您的 OpenID 尚未与一个 OpenStreetMap 帐户相关联。</p>\n<ul>\n  <li>如果您是新来到 OpenStreetMap,请使用下面的表单创建一个新的帐户。</li>\n  <li>\n    如果您已经有一个帐户,您可以使用您的\n    用户名和密码登录到您的帐户,然后在您\n    的用户设置中关联您的 OpenID。\n  </li>\n</ul>"
1646       openid no password: 使用 OpenID 时密码不是必需的,但一些额外的工具或服务器可能需要一个。
1647       password: 密码:
1648       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
1649       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此维基页面</a>.
1650       terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1651       title: 创建帐户
1652       use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录
1653     no_such_user: 
1654       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
1655       heading: 用户 %{user} 不存在
1656       title: 没有此用户
1657     popup: 
1658       friend: 朋友
1659       nearby mapper: 附近用户
1660       your location: 您的位置
1661     remove_friend: 
1662       button: 删除好友
1663       heading: 删除好友%{user}?
1664       not_a_friend: "%{name} 不是您的朋友。"
1665       success: "%{name} 已从您的朋友中删除。"
1666     reset_password: 
1667       confirm password: 确认密码:
1668       flash changed: 您的密码已更改。
1669       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1670       heading: 重置 %{user} 的密码
1671       password: 密码:
1672       reset: 重置密码
1673       title: 重置密码
1674     set_home: 
1675       flash success: 成功保存您所在位置
1676     suspended: 
1677       body: "<p>\n对不起,您的帐户已因可疑\n活动被自动暂停。\n</p>\n<p>\n这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点\n,可以联系%{webmaster}。\n</p>"
1678       heading: 帐户已暂停
1679       title: 帐户已暂停
1680       webmaster: 网站管理员
1681     terms: 
1682       agree: 同意
1683       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献授权为公共领域
1684       consider_pd_why: 这是什么?
1685       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1686       decline: 拒绝
1687       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1688       guidance: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
1689       heading: 贡献者条款
1690       legale_names: 
1691         france: 法国
1692         italy: 意大利
1693         rest_of_world: 世界其他地区
1694       legale_select: 请选择您居住的国家:
1695       read and accept: 请阅读下面的协议并按同意按钮,以确认为您现有的和将来的贡献接受本协议的条款。
1696       title: 贡献者条款
1697       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
1698     view: 
1699       activate_user: 启用该用户
1700       add as friend: 添加好友
1701       ago: (%{time_in_words_ago}之前)
1702       block_history: 接受的封禁
1703       blocks by me: 被我所封禁
1704       blocks on me: 对我的封禁
1705       comments: 注释
1706       confirm: 确认
1707       confirm_user: 确认此用户
1708       create_block: 阻止此用户
1709       created from: 建立于:
1710       ct accepted: 于%{ago}之前接受
1711       ct declined: 已拒绝
1712       ct status: 贡献者条款:
1713       ct undecided: 未决定
1714       deactivate_user: 停用该用户
1715       delete_user: 删除此用户
1716       description: 说明
1717       diary: 日记
1718       edits: 编辑
1719       email address: 电子邮件地址:
1720       friends_changesets: 好友作出的更改
1721       friends_diaries: 好友的日记条目
1722       hide_user: 隐藏此用户
1723       if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
1724       km away: "%{count} 公里之外"
1725       latest edit: 上次编辑于%{ago}:
1726       m away: "%{count} 米之外"
1727       mapper since: 成为制图者:
1728       moderator_history: 执行封禁者
1729       my comments: 我的评论
1730       my diary: 我的日记
1731       my edits: 我的编辑
1732       my settings: 我的设置
1733       my traces: 我的轨迹
1734       nearby users: 附近的其他用户
1735       nearby_changesets: 最近用户的更改
1736       nearby_diaries: 最近用户的日记条目
1737       new diary entry: 新日记入口
1738       no friends: 您还没有添加任何好友。
1739       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
1740       oauth settings: OAuth 设置
1741       remove as friend: 删除好友
1742       role: 
1743         administrator: 此用户是管理员
1744         grant: 
1745           administrator: 授予管理员权限
1746           moderator: 授予管理员权限
1747         moderator: 此用户是版主
1748         revoke: 
1749           administrator: 撤销管理员权限
1750           moderator: 撤销管理员权限
1751       send message: 发送信息
1752       settings_link_text: 设定
1753       spam score: 垃圾邮件评分:
1754       status: 状态:
1755       traces: 轨迹
1756       unhide_user: 取消隐藏此用户
1757       user location: 用户位置
1758       your friends: 您的朋友
1759   user_block: 
1760     blocks_by: 
1761       empty: "%{name}没有执行任何封禁。"
1762       heading: "%{name}执行的封禁列表"
1763       title: "%{name}执行的封禁"
1764     blocks_on: 
1765       empty: "%{name}还没有被封禁。"
1766       heading: 对 %{name} 的封禁列表
1767       title: 对 %{name} 的封禁
1768     create: 
1769       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
1770       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
1771       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
1772     edit: 
1773       back: 查看所有封禁
1774       heading: 正在编辑对 %{name} 的封禁
1775       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
1776       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
1777       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
1778       show: 查看此封禁
1779       submit: 更新封禁
1780       title: 正在编辑对 %{name} 的封禁
1781     filter: 
1782       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
1783       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
1784     helper: 
1785       time_future: 结束于 %{time}。
1786       time_past: "%{time}前已结束。"
1787       until_login: 作用到此用户登录为止。
1788     index: 
1789       empty: 尚未设置任何封禁。
1790       heading: 用户封禁列表
1791       title: 用户的封禁
1792     model: 
1793       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
1794       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个块。
1795     new: 
1796       back: 查看所有封禁
1797       heading: 正在建立对 %{name} 的封禁
1798       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
1799       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
1800       reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。"
1801       submit: 创建封禁
1802       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
1803       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
1804       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
1805     not_found: 
1806       back: 返回索引
1807       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
1808     partial: 
1809       confirm: 您确定吗?
1810       creator_name: 创建者
1811       display_name: 已封禁的用户
1812       edit: 编辑
1813       next: 下一页 »
1814       not_revoked: (不撤销)
1815       previous: « 上一页
1816       reason: 封禁的原因
1817       revoke: 撤销!
1818       revoker_name: 撤销由
1819       show: 显示
1820       showing_page: 第%{page}页
1821       status: 状态
1822     period: 
1823       one: 1 小时
1824       other: "%{count} 小时"
1825     revoke: 
1826       confirm: 您确定要撤销此封禁?
1827       flash: 此封禁已被撤销。
1828       heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
1829       past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。
1830       revoke: 撤销!
1831       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
1832       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
1833     show: 
1834       back: 查看所有封禁
1835       confirm: 您确定吗?
1836       edit: 编辑
1837       heading: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
1838       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
1839       reason: 封禁的原因:
1840       revoke: 撤销!
1841       revoker: 撤销者:
1842       show: 显示
1843       status: 状态
1844       time_future: 结束于 %{time}
1845       time_past: 结束于 %{time} 之前
1846       title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁"
1847     update: 
1848       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
1849       success: 封禁已更新。
1850   user_role: 
1851     filter: 
1852       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
1853       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
1854       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
1855       not_an_administrator: 只有管理员可以执行用户角色管理,而您不是管理员。
1856     grant: 
1857       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1858       confirm: 确认
1859       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1860       heading: 确认角色授予
1861       title: 确认角色授予
1862     revoke: 
1863       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
1864       confirm: 确认
1865       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
1866       heading: 确认角色吊销
1867       title: 确认角色吊销