1 # Messages for Chechen (нохчийн)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
6 # Author: Исмаил Садуев
13 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
24 create: ТӀетоха коммент
31 create: Регистраци йан
34 create: Нисдар кхоллар
35 update: Хийцам Ӏалашбе
37 create: Сервер тӀейаккха
38 update: Хийцамаш дӀаӀалашбан
41 update: Карлайаккха блок
45 invalid_email_address: электронан поштан адресе тера дац
46 email_address_not_routable: неъбиллина бац
47 display_name_is_user_n: user_n хила йиш йац, наггахь n хьан лелоша ID йацахь
50 is_already_muted: хӀинцале а дӀайаккхина
52 acl: ТӀецакхачаран бахьанин могӀа
54 changeset_tag: Нисдарийн гуламан тег
56 diary_comment: Коммент
57 diary_entry: Къамелан дӀайаздар
63 node_tag: ТӀадаман тег
65 old_node_tag: ТӀадаман шира тег
66 old_relation: Шира хилар
67 old_relation_member: Хиларан шира декъашхо
68 old_relation_tag: Хиларан шира тег
70 old_way_node: Зизан шира тӀадам
71 old_way_tag: Зизан шира тег
73 relation_member: Хиларан декъашхо
74 relation_tag: Хиларан тег
78 tracepoint: Трекан тӀадам
81 user_preference: Декъашхочун гӀирс нисбар
82 user_token: Декъашхочун токен
84 way_node: Сизан тӀадам
88 name: ЦIе (схьадоьхург)
89 url: Приложенена URL (схьадоьхург)
90 callback_url: URL йухакхайкха
91 support_url: URL гӀо дар
92 allow_read_prefs: йеша лелорчера лаамаш
93 allow_write_prefs: хийца лелорчера лаамаш
95 тептар тIехь йаздарш кхолла а, комментареш йа а,
97 allow_write_api: карта нисдар
98 allow_read_gpx: долахь йолу GPS-трекаш йеша
99 allow_write_gpx: GPS-трекаш чуйаха
100 allow_write_notes: заметкаш нисайар
110 doorkeeper/application:
112 redirect_uri: URI-ш хийца
113 confidential: Къайле приложени?
126 description: Цуьнах лаьцна
127 gpx_file: GPX файл чуйаккха
128 visibility: Гуш хилар
137 description: Цуьнах лаьцна
139 category: Хьай хаамина бахьан гайта
140 details: Дехар ду, кхин а цхьацца дерг дийца проблемех лаьцна (оьшуш ду).
142 auth_provider: Аутентификацин провайдер
143 auth_uid: Аутентификаци
144 email: Электронан пошт
145 new_email: Электронан поштан керла адрес
147 display_name: Гуш йолу цӀе
148 description: Цуьнах лаьцна
151 languages: ГӀоле хета меттанаш
152 preferred_editor: ГӀоле хеташ волу редактор
154 pass_crypt_confirmation: Бакъйе пароль
156 doorkeeper/application:
158 Приложени лелор йу клиентан къайле ларъян йиш йолчохь
159 (долахь йолу мобилан программаш а, цхьана агӀонан программаш а къайлаха йац)
160 redirect_uri: Цхьа могӀа лелабе URI тIехь
162 tagstring: цӀоьмалгца хадийна
164 reason: Юзер дӀакъовларан бахьана. Дехар ду, хьайн ницкъ ма-кхоччу тийна а,
165 хьекъале а хила. Хьайн ницкъ ма-кхоччу пайдаэцархочун алсам хаам ло и дIа
166 хунда ваьккхан аьла и хIума нахана гуш хир дуйла дагахь а долуш. Диц ма
167 де, массо а пайдаэцархо кхеташ вац йукъараллин жаргонех, цундела дилитантан
169 needs_view: Бакъо йал оьший юзерин система чу вала, блок дӀайаккхале хьалха?
171 new_email: (гайтан хир йац)
173 distance_in_words_ago:
175 one: '%{count} сахьт герг'
176 other: '%{count} масех сахьт хьалха'
178 one: '%{count} герг бутт хьалха'
179 other: '%{count} массех бутт хьалхьа'
181 one: '%{count} герг шо хьалха'
182 other: '%{count} месех шо хьалха'
184 one: '%{count} шо герг хьалха'
185 other: '%{count} масех шо хьалха'
186 half_a_minute: ахминот хьалхьа
188 one: секундал кӀезга хьалха
189 other: '%{count} секундал кӀезга хьалха'
191 one: минотал кӀезга хьалха
192 other: '%{count} минотал кӀезга хьалха'
194 one: шарал кӀезга хьалха
195 other: '%{count}шарал кӀезга хьалха'
198 other: '%{count} секунд хьалха'
199 x_minutes: '{{PLURAL|one=%{count}1 минот хьалха|few=%{count} минот хьалха|many=%{count}'
201 one: '%{count} де хьалха'
202 other: '%{count} масех де хьалха'
204 one: '%{count} бутт хьалха'
205 other: '%{count} масех бутт хьалха'
207 one: '%{count} шо хьалха'
208 other: '%{count} масех шо хьалха'
210 default: Ӏадйитаран кеп (хӀоттина %{name})
213 description: iD (браузеран тадераг)
216 description: Генара лелор (JOSM йа Merkaartor)
227 opened_at_html: Кхоьллина %{when}
228 opened_at_by_html: Кхоьллина %{when} пайдаэцархочо %{user}
229 commented_at_html: Карлаяьккхина %{when}
230 commented_at_by_html: Карлаяьккхина %{when} пайдаэцархочо %{user}
231 closed_at_html: Кичйина %{when}
232 closed_at_by_html: Кечйина %{when} пайдаэцархочо %{user}
233 reopened_at_html: Йуха йиллина %{when}
234 reopened_at_by_html: Йуха йиллина %{when} пайдаэцархочо %{user}
236 title: OpenStreetMap билгалонаш
237 description_all: Къепйоза кхоьллина а, комментареш йина йа дӀакъевлина тептарш
238 description_area: Тептари къепйоза, кхоьллина а, комментареш йина йа дӀакъевлина
239 шуна меттигера [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
240 description_item: RSS-Ӏовраш билгалонаш %{id}
241 opened: керла билгалдаккхар (герга %{place})
242 commented: керла комментари (герга %{place})
243 closed: къоьвлина билгалдаккхар (герга %{place})
244 reopened: йуха хьайилин билгалдаккхар (герга %{place})
251 title: Са аккаунт дӀайаккхар
252 warning: Терго йе! Аккаунт дӀаяккхаран процесс тӀаьххьара йу, йухаерзо йиш
254 delete_account: Аккаунт дӀайаккхар
255 delete_introduction: 'Хьай OpenStreetMap аккаунт дӀадаккха йиш йу лахахь йолчу
256 нуьйдица. Дехар ду, тидам бе лахахь долчу детальшна:'
257 delete_profile: Хьан профилан информаци, аватар а, йаздар а, цӀахь волу меттиг
258 а йолуш, дӀайаккхина хир ю.
259 delete_display_name: Хьан гойтуш йолу цӀе дӀаяьккхина хир ю, кхечу аккаунташа
261 retain_caveats: 'Делахь а, хьох лаьцна цхьаболу хаамаш латтор бу OpenStreetMap-ехь,
262 хьан аккаунт дӀаяьккхинчул тӀаьхьа а:'
263 retain_edits: Картан базехь ахь дина хийцамаш, нагахь санна уьш белахь, ларбийр
265 retain_traces: Ахь чуйиллина лараш, нагахь санна уьш елахь, ларйийр йу.
266 retain_diary_entries: Хьан дневникан йаззамаш а, дневникан комментареш а,
267 нагахь санна уьш елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлаяьхна хир йу.
268 retain_notes: Хьан картан тептарш а, цун тIе комментареш а, нагахь санна уьш
269 елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлайахна хир ю.
270 retain_changeset_discussions: Хьан хийцамийн дискуссеш, нагахь санна уьш елахь,
272 retain_email: Хьан почтан адрес лардийр ду.
273 recent_editing_html: Ахь дукха хан йоццуш хийцамаш бина хила дер, хьан аккаунт
274 карарчу хенахь дӀайаккха йиш яц. ДӀайаккха йиш хир йу цхьана %{time}.
275 confirm_delete: Бакъалла лаьий хӀуна?
280 my settings: Сан нисдаран гӀирс
281 current email address: Карара электронан поштан адрес
282 external auth: Арахьара аутентификаци
284 link text: хӀун йу хӀара?
286 heading: Йукъара нисайар
287 enabled: ДӀахӀоттийна. Аноним йац, нисайа йиш ю.
288 enabled link text: хӀун йу хӀара?
289 disabled: ДӀасакъаьстина а, нисайа йиш йоцуш а, хьалха дина массо а хийцамаш
291 disabled link text: Соьга хьунда ца йало нийсарш?
293 heading: Дакъалацарна хьоьлаш
294 agreed: Хьо реза хила керлачу дакъалацаран низаман.
295 not yet agreed: Хьо хинца а, реза ца хила керлачу дакъалацаран низаман.
296 review link text: Дехар ду хьайна аттачу хенахь хӀокху ссылки тӀе хьажа, керла
297 дакъалацаран Низам талла а, тӀеэца а.
298 agreed_with_pd: Иштта ахь дӀакхайкхийна, хьайн хийцамаш Къоман Кхиам лоруш
300 link text: хӀун йу хӀара?
301 save changes button: Хийцамаш дӀаӀалашбан
302 delete_account: Аккаунт дӀайаккхар...
304 heading: Йукъара нисайар
305 currently_not_public: Карарчу хенахь хьан хийцамаш анониман бу, наха хьуна хаамаш
306 дӀакхачо а, хьан меттиг ган а йиш яц. Ахь хийцинарг гайта а, сайтехула хьайца
307 зӀене бовла а, лахахь йолчу нуьйда тӀе Ӏоттало.
308 only_public_can_edit: 0.6 API хийцаелчахьана, йукъараллин пайдаэцархойн бен
309 йиш яц картан хаамаш хийца.
310 find_out_why: хӀунда ду хаа
311 email_not_revealed: Хьан электронан почтан адрес гучудер дац, иза публични гIоттадахь.
312 not_reversible: И гӀуллакх йухадерзо йиш яц, массо а керла пайдаэцархой хӀинца
314 make_edits_public_button: Сан массо а хийцамаш нахана гойтуш дӀахӀиттабе
316 success_confirm_needed: Декъашхочун информаци кхиамца карлаяьккхина. Хьайн электронан
317 почтан чу хьажа, хьай керла адрес тӀечӀагӀда.
318 success: Декъашхочунахь лаьцна информаци кхиамца карлайаькхна.
320 success: Аккаунт дӀайаккхина.
322 deleted_ago_by_html: ДӀадаьккхина %{time_ago} декъашхочо %{user}
323 edited_ago_by_html: Нисайина %{time_ago} декъашхочо %{user}
325 redacted_version: Нисайина верси
326 in_changeset: Нисдарш
328 no_comment: (коммент йац)
329 part_of: Дакъалоцу цу
331 one: '%{count} йукъаметтиг '
332 other: '%{count} йукъаметтигаш'
335 other: '%{count} сизнаш'
336 download_xml: Схьаэца XML
337 view_history: Хьажа истори
338 view_unredacted_history: Хьажа нисайаза историга
339 view_details: Мадарра
340 view_redacted_data: Хьажа нисайина историга
341 view_redaction_message: Хьажа нийсабина хаамига
342 location: 'Географин йолу меттиг:'
344 title_html: 'ТӀадам: %{name}'
345 history_title_html: 'ТӀадаман истори: %{name}'
347 title_html: 'Сиз: %{name}'
348 history_title_html: 'Сизан истори: %{name}'
352 other: '%{count} шаднаш'
354 one: сиза чохь йу %{related_ways}
355 other: сизийн чохь йу %{related_ways}
357 title_html: 'Хилар: %{name}'
358 history_title_html: 'Хиларан истори: %{name}'
361 one: '%{count} декъашхо '
362 other: '%{count} декъашхоша'
364 entry_role_html: '%{type} %{name} ролехь %{role}'
370 entry_html: Хилар %{relation_name}
371 entry_role_html: Хилар %{relation_name} (ролехь %{relation_role})
374 sorry: 'Халахетарх, %{type} #%{id} цакарий.'
382 title: Тайм-аут гIалат
383 sorry: Бехк ба билла, цу %{type} хаамаш %{id} чуьра чубаха тӀех беха бу.
391 redaction: Редакци %{id}
392 message_html: ХӀокху %{type} верси %{version} дӀахедна йу гайта аьтту бац. Хьажа
393 %{redaction_link} кхин тӀе хаам.
399 feature_warning: Чуйаха йеза %{num_features} объекташ, браузеро шорта болх ба
400 мега. Лаьий хьуна и хаамаш хьажа?
401 load_data: Чубаха хаамаш
406 key: Вики агӀонгахь гойту, тег %{key}
407 tag: Вики агӀонгахь гойту, тег %{key}=%{value}
408 wikidata_link: Элемент %{page} Викихаамашкахь
409 wikipedia_link: АгӀо %{page} Википедин чохь
410 wikimedia_commons_link: Викиларми тIера элемент %{page}
411 telephone_link: Телпо тоха %{phone_number}
412 colour_preview: Басе %{colour_value} хьажа
413 email_link: Электронан почта %{email}
415 title: ХӀун йу кхузахь?
416 introduction: Уллера объекташ карайан, картин тӀетаӀайe
417 nearby: Уллера объекташ
418 enclosing: Йолу меттиг
421 sorry: 'Бехк ма билла, шад #%{id} версин %{version} карийна бац.'
424 sorry: 'Бехк ма била, некъ #%{id} версин %{version} карийна бац.'
427 sorry: 'Бехк ма билла, йукъаметтиг #%{id} версин %{version} карийна йац.'
431 comment: '#%{changeset_id} %{author} керла коммент нисдаран пакет тIе'
432 commented_at_by_html: Карлайаккхина %{when} декъашхочо %{user}
434 comment: 'Керла комментари нисдаран пакет тIе #%{changeset_id} декъашхочо
437 title_all: OpenStreetMap тӀехь дина нисдарийн дийцар
438 title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} тӀехь дина нисдарийн дийцар'
440 sorry: Бехк ма билла, ахьа бихина нисдарийн могӀанаш, арабаха тӀехь сов хьан
445 no_edits: (нисдарш дац)
446 view_changeset_details: Нисдаршка мадарра хьажа
449 title_user: Декъашхочун %{user} нисдарш
450 title_user_link_html: Декъашхочун %{user_link} нисдарш
451 title_friend: Хьан доттагӀийн нисдарш
452 title_nearby: Уллера декъашхойн нисдарш
453 empty: Нисдарш цакарий.
454 empty_area: Кхузахь нисдарш дина дац.
455 empty_user: Кхузахь хӀокху декъашхочо нисдарш дина дац.
456 no_more: Кхи цхьа нисдарш цакарий.
457 no_more_area: Кхи кхузахь нисдарш дина дац.
458 no_more_user: Кхи кхузахь хӀокху декъашхочо нисдарш дина дац.
459 load_more: Чуйаха кхин а
461 title: 'Нисдарш: %{id}'
462 title_comment: Нисдарш %{id} — %{comment}
467 heading: ТIевазалур вуй хийцамийн дийцар тIе?
468 button: ТIевазало дийцар тIе
470 heading: ХӀокху хийцамийн дийцар тIера дӀакъаста?
471 button: ДӀакъаста дийцар тIера
473 title: 'Нисдарш: %{id}'
474 created_by_html: Кхоьлина %{link_user} on %{created}.
476 title: Иштта хийцама пакет бац
477 heading: 'ДӀайазайина йац id: %{id}'
478 body: Бехк ма билла, id %{id} хийцамаш бац. Дехар ду, нийса йазийни хьажа, хьо
479 чоьха ваьла ссылка нийса ца хила а тарло.
481 title: 'Нисдарш: %{id}'
482 created: Кхоьллина %{when}
483 closed: 'ДӀакъевлина: %{when}'
484 created_ago_html: Кхоьллина %{time_ago}
485 closed_ago_html: ДӀакъевлина %{time_ago}
486 created_ago_by_html: Кхоьллина %{time_ago} декъашхочо %{user}
487 closed_ago_by_html: ДӀакъевлина %{time_ago} декъашхочо %{user}
489 join_discussion: Дийцарехь дакъалаца системин чугӀо
490 still_open: Хийцамийн пакет хӀинца а йиллина йу - дискусси схьайоьллур йу хийцамийн
493 unsubscribe: Йаздалар дӀадаккха
494 comment_by_html: Комментари йина %{user} %{time_ago}
495 hidden_comment_by_html: Къайлаха комментари йина %{user} %{time_ago}
496 hide_comment: къайлайаккха
497 unhide_comment: гайта
499 changesetxml: Нисдарийн XML
500 osmchangexml: osmChange XML
502 nodes: ТӀадамаш (%{count})
503 nodes_paginated: ТӀадамаш (%{x}-%{y} чуьра %{count})
505 ways_paginated: Сиз (%{x}-%{y} чуьра %{count})
506 relations: Хилар (%{count})
507 relations_paginated: Хилар (%{x}-%{y} чуьра %{count})
509 sorry: Бехк ма билла, ахьа бихина нисдарийн могӀа, арабаккха тӀехь сов хьан
513 km away: Хьун тIера %{count} км
514 m away: Хьун тIера %{count} м
515 latest_edit_html: 'ТӀаьххьара нисдар %{ago}:'
517 your location: Хьо волу/йолу меттиг
518 nearby mapper: Уллера картадилархо
522 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} а, хьо волу меттиг а хӀоттае, уллера
524 edit_your_profile: Хьайн профиль нисайе
525 my friends: ДоттагӀий
526 no friends: Цкъачунна цхьа а доттагӀ тӀетоьхна вац ахь.
527 nearby users: Кхибола уллера декъашхой
528 no nearby users: Кхин цхьа а декъашхо вац цкъачунна уллех карта хӀоттош болх
530 friends_changesets: доттагӀийн хийцамаш
531 friends_diaries: доттагӀийн тептарш
532 nearby_changesets: лулара хийцамаш
533 nearby_diaries: лулара тептаран йаздарш
536 title: Керла дӀайаздар дневник чохь
539 use_map_link: Карта лела де
542 title_friends: ДоттагӀийн тептарш
543 title_nearby: Уллера декъашхойн тептарш
544 user_title: Декъашхочун тептар %{user}
545 in_language_title: '%{language} маттахь дневникан дӀайаздарш'
546 new: Дневник чуьра керла дӀайаздар
547 new_title: Кхолла хьайн дневник чохь керла дӀайаздар
549 no_entries: Дневник чохь дӀайаздарш дац
551 recent_entries: Дукха хан йоцу дӀайаздарш
553 title: ДӀайаздарш тадар
554 marker_text: Билгало йазйаран меттиг
556 title: Декъашхочун тептар %{user} | %{title}
557 user_title: Декъашхочун тептар %{user}
560 unsubscribe: Йаздалар дӀадаккха
561 leave_a_comment: Йитта коммент
562 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, коммент йитарна'
565 title: Иштта дневникан дӀайаздар дац
566 heading: 'ДӀайаздар дац id: %{id}'
567 body: id %{id} чуьра дӀайаздарш цакарий. хьажа нийса йаздиний. Хьажорг гӀалате
570 posted_by_html: 'Арахецна %{link_user} %{created}, мотт: %{language_link}'
571 updated_at_html: ТӀаьххьара карладаккхар %{updated}.
572 comment_link: Комментари е хӀокху йаззамна
573 reply_link: Авторе йаза де
575 one: '%{count} коммент'
576 other: '%{count} комментареш'
577 no_comments: Комментари йац
578 edit_link: Хийца дӀайаздар
579 hide_link: Къайладаккха дӀайаздар
580 unhide_link: Гучудаккха хӀара дӀайаздар
582 report: Хаамбе хӀокху дӀайаздарх дневник тӀехь
584 comment_from_html: Коммент %{link_user} %{comment_created_at}
585 hide_link: Къайлайаккха хӀара коммент
586 unhide_link: Гучуйаккха хӀара коммент
588 report: ХӀокху комментах хаамбе
595 title: Дневникийн дӀайаздарш OpenStreetMap цуна %{user}
596 description: ТӀаьххьара дневникийн дӀайаздарш OpenStreetMap цуна %{user}
598 title: Дневникийн дӀайаздарш OpenStreetMap тӀе %{language_name}
599 description: OpenStreetMap декъашхойн тӀехьарлера дневникийн дӀайаздарш %{language_name}
602 title: Дневникан дӀайаздарш OpenStreetMap
603 description: OpenStreetMap декъашхойн тӀаьххьарлера дӀайаздарш
605 heading: РoгӀepa йаззам йазъечу дискуссина тIе вазлой?
606 button: ТIевазало дийцар тIе
608 heading: РoгӀepa йаззам йазъечу дискуссина тIера дӀакъастий?
609 button: ДӀакъаста дийцар тIера
612 title: Декъашхочо тӀетоьхначу дневникан йаздаршна комментареш %{user}
613 heading: '%{user} тептар тIе комментареш'
614 subheading_html: тдекъашхочо тептар тIе комментареш тоьхна %{user}
615 no_comments: цхьа комментари йац тептартех
621 heading: Дневник йазъйаран дискуссе комментари тӀетоха?
625 account_selection_required: Авторизацин серверо декъашхочуна тептар къасто
627 consent_required: Авторизацин серверо декъашхочуна резахилар доьху
628 interaction_required: Авторизацин серверна оьшу декъашхочуна йукъаметтигаш
630 login_required: Авторизацин серверна оьшу чаккхенан декъашхочуна аутентификаци
634 notice: Приложенин регистраци йина.
638 auth_time_from_resource_owner_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
639 бахьанехь::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner конфугираци
641 reauthenticate_resource_owner_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
642 бахьанехь::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner конфугираци
644 resource_owner_from_access_token_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
645 бахьанехь::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token конфугираци
647 select_account_for_resource_owner_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
648 бахьанехь::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner конфугираци
650 subject_not_configured: ID Токен генераци ца хилира Кехо бахьана долуш::OpenidConnect.configure.subject
653 address: Хьо волу адрес хьажа
654 email: Хьайн электронан почтан адрес хьажа
655 openid: Хьайн аккаунте аутинфикаци
656 phone: Хьайн телефон номере хьажа
657 profile: Хьайн профилан хаамашка хьажа
660 contact_url_title: Тайп-тайпанчу контактийн каналаша гайтан
662 contact_the_community_html: Маьрша хила %{contact_link} OpenStreetMap йукъаралле,
663 нагахь санна хьуна йоьхна ссылка / гIалат карийнехь. Нийса URL дӀаязъе хьайн
666 title: Нийса доцу дехар
667 description: OpenStreetMap сервер тӀехь ахь йехна операци нийса йац (HTTP 400)
670 description: OpenStreetMap сервер тӀехь ахь йехна операци администраторшна бен
671 магина йац (HTTP 403)
672 internal_server_error:
673 title: Приложенин гIалат
674 description: OpenStreetMap серверна дагахь доцу хьал нисделира, цо новкъарло
675 йира дехар кхочушдан (HTTP 500)
678 description: Цу цӀарца йолу файл/каталог/API операци ца карийра OpenStreetMap
679 сервер тӀехь (HTTP 404)
682 heading: '%{user} доттагӀ санна тӀетохий?'
683 button: ТӀетоха доттагӀ сана
684 success: '%{name} хIинца хьа доттагI ву!'
685 failed: Бехк ма билла, %{name} доттагӀ санна тӀе цатохавела.
686 already_a_friend: Хьо хӀинца %{name} доттагӀ ву .
687 limit_exceeded: Дукха юзершца доттагӀалла лелийна ахь тӀаьхьарчу хенахь. Кхин
688 доттагӀалла лело гӀертале жимма собар дехьа.
690 heading: ДоттагӀ %{user} дӀаваккхий?
691 button: ДоттагӀ дӀаваккха
692 success: '%{name} хьан доттагIшна йукъара дӀаваьккхина.'
693 not_a_friend: '%{name} хIинца хьа доттагI вац.'
698 search_osm_nominatim:
701 cable_car: Муьшан некъ
702 chair_lift: Муш тесна хьалаойург
703 drag_lift: Якорь тесна хьалаойург
704 gondola: Канатан некъ
705 magic_carpet: Инзаре кузан хьалаойург
706 platter: Бугелан хьалаойург
708 station: Канатан хьалаойургачун станци
709 t-bar: Т-сан хьалаойург
713 airstrip: Кеман хьалагIоту-охьахуа некъ
714 apron: Аэропортан перрон
715 gate: Аэропортан гэйт
717 helipad: Беркеманийн майда
718 holding_position: Собар до меттиг
719 navigationaid: Авиацин навигацина систем
720 parking_position: Машен дӀахӀотто меттиг
721 runway: Кема хьалагIоту некъ
722 taxilane: Таксин некъ
723 taxiway: Кема нийсадо некъ
724 terminal: Аэропортер терминал
725 windsock: Мох гойтуш йерг
727 animal_boarding: Дийнатан интернат
728 animal_shelter: Дийнаташан тховкӀело
729 arts_centre: Исбаьхьаллин центр
735 bicycle_parking: Велопарковка
736 bicycle_rental: Вилспетийн прокат
737 bicycle_repair_station: вилспеташ та йо меттиг
738 biergarten: Йий духку меттиг
739 blood_bank: ЦIина доккху банк
740 boat_rental: Лодкан прокат
742 bureau_de_change: Валюта хуьйцу меттиг
743 bus_station: Автобусан станци
745 car_rental: Автомобилийн аренда
746 car_sharing: Каршаринг
747 car_wash: Авто йуьлу меттиг
749 charging_station: Электромашенан ток ло станци
750 childcare: Берига хьожу Iедал
755 community_centre: Йукъараллин центр
756 conference_centre: Конференц-центр
758 crematorium: Крематоорий
761 drinking_water: Молу хи
762 driving_school: Автошкола
764 events_venue: Вовшахкхеттар дӀахьуш йолу меттиг
766 ferry_terminal: Пароман станци
767 fire_station: ЦӀеяйаран станци
768 food_court: Ресторанан цӀа
772 grave_yard: ДӀабухку меттиг
773 grit_bin: ГIум чохь йол контейнер
775 hunting_stand: Талларан стенд
777 internet_cafe: Интернет кафе
778 kindergarten: Берийн беш
779 language_school: Мотт Iамо ишкол
781 loading_dock: ТIедуту док
782 love_hotel: Безаман отель
784 mobile_money_agent: Мобилан ахчанан агент
786 money_transfer: Ахч дехьадокху меттиг
787 motorcycle_parking: Маццикл дӀахӀотто меттиг
788 music_school: Музыкийн ишкол
789 nightclub: Буьйсанан клуб
790 nursing_home: Къанойн цӀа
791 parking: ДӀахӀуттийла
792 parking_entrance: Парковкан чуволийла
793 parking_space: Парковка
794 payment_terminal: Ахча дӀадаларан терминал
796 place_of_worship: Ӏибадат до меттиг
798 post_box: Поштан йаьшка
799 post_office: Поштан дакъа
802 public_bath: Йукъара бани
803 public_bookcase: Йукъара книжкан шкаф
804 public_building: Йукъараллин гӀишло
805 ranger_station: Рейнджерин станци
806 recycling: Утилизацин меттиг
808 sanitary_dump_station: Санитарийн кхели
810 shelter: ДӀахьуллойла
812 social_centre: Йукъараллин центр
813 social_facility: Социалан гӀишло
815 swimming_pool: Бассейн
820 townhall: ГӀалин администраци
821 training: Ӏаморан меттиг
822 university: Университет
823 vehicle_inspection: Машенаг хьожу меттиг
824 vending_machine: Махбаран автомат
825 veterinary: Ветеринаран клиника
828 waste_disposal: Нехийн бак
829 waste_dump_site: Нехаш дӀакхуссу меттиг
830 watering_place: Хи доккху меттиг
831 water_point: Хи гулдар
832 weighbridge: ТӀайан терза
835 aboriginal_lands: Аборигенан латташ
836 administrative: Административан дакъа
837 census: Бахархойн дӀаязбаран доза
838 national_park: Къоман парк
839 political: Хьаржаман доза
840 protected_area: ГӀорала деш йолу меттиг
845 suspension: Тиллина тӀай
846 swing: ДӀахьовзаран тӀай
857 civic: Граждански гӀишло
858 college: Колледжан гIишло
859 commercial: Коммерцин гӀишло
860 construction: Йаш йолу гIишло
862 detached: Ша лаьтта цIа
864 duplex: Шина агIор цIа
866 farm_auxiliary: Фермера цIа
871 hospital: Лазартне гIишло
874 houseboat: ЦӀийнан хинкема
876 industrial: Промышленни гӀишло
877 kindergarten: Берийн беш
878 manufacture: Промышленни гӀишло
879 office: Офисан гIишло
880 public: Йукъараллин гӀишло
881 residential: Нах беха цIа
882 retail: Йохк-эцаран гIишло
885 school: Ишколан гIишло
886 semidetached_house: Ши петар йол цIа
887 service: Сервисан гIишло
890 static_caravan: ДIайсалело цIа
892 temple: Килсан гIишло
893 terrace: МогIара цIенош
894 train_station: Аьчка некъан вокзал
895 university: Университет
903 beekeeper: Накхаршлелорхо
906 carpenter: Дечиг-пхьар
907 caterer: Юург латтош верг
908 confectionery: Кондитерски
909 dressmaker: ХIумаша тоьгург
910 electrician: Электрик
911 electronics_repair: Электроник тайо меттиг
913 glaziery: Аьнглилелархо
916 metal_construction: Эчкан пхьар
918 photographer: Суртдоккхург
922 shoemaker: Эткийн пхьар
923 stonemason: ТӀулгбуттург
925 window_construction: Кораш до меттиг
926 winery: Вино до меттиг
929 access_point: Интернет тIекхочу меттиг
930 ambulance_station: Сиха гIо до станци
931 assembly_point: Гулдо меттиг
932 defibrillator: Дефибриллятор
933 fire_extinguisher: ЦӀейойург
934 fire_water_pond: ЦӀейойурган Iам
935 landing_site: Аварийна охьааран меттиг
936 life_ring: Аварийн хинтIехь латто хӀоз
937 phone: Аварийн телефон
938 siren: Аварийн хаамийн сирен
939 suction_point: Аварийн хи чуузу меттиг
940 water_tank: ЦӀейойургучер Iам
942 abandoned: Тесна некъ
943 bridleway: Говр хьохку некъ
944 bus_guideway: Автобусан моха
945 bus_stop: Автобус соцу меттиг
946 construction: Некъ тобар
947 corridor: Йуккъахула чекхвала
949 cycleway: Вилиспетан некъ
951 emergency_access_point: Дуьххьара гIо до меттиг
952 emergency_bay: Аварийн лоттийла
955 give_way: Знак "Некъ битта"
956 living_street: Нах беха урам
957 milestone: Километаран бIогIам
959 motorway_junction: Бокх биъ-некъ
960 motorway_link: Некъан къастар
961 passing_place: Некъ къастаран моха
963 pedestrian: ГIаш лела урам
966 primary_link: Коьрта некъ
967 proposed: Проектехь болу некъ
968 raceway: Машен къовсу некъ
970 rest_area: СадоӀу зона
972 secondary: Къезга лелабо некъ
973 secondary_link: Къезга лелабо некъ
975 services: Некъаца йолу сервис
976 speed_camera: Сихаллин камера
979 street_lamp: Урамера фонарь
980 tertiary: КхозлолгIа классан некъ
981 tertiary_link: КхозлолгIа классан некъ
983 traffic_mirror: Некъан куьзга
984 traffic_signals: Светофор
987 trunk_link: Бокх некъ
988 turning_circle: Чувоьрзу гуо
989 turning_loop: Чувоьрзу некъ
990 unclassified: Меттигера некъ
993 aircraft: Историйн кема
994 archaeological_site: Эхкарш
995 bomb_crater: Хьалхалера бомбехь дисина ор
996 battlefield: ТӀеман бай
997 boundary_stone: Дозанан тӀулг
998 building: Историн гӀишло
1000 cannon: Историйн йокх топ
1002 charcoal_pile: Историйн дечкан кIора
1004 city_gate: ГӀалин ков
1005 citywalls: Историн чӀагӀанаш
1007 heritage: Культуран тӀаьхьалон объект
1008 hollow_way: ТIаьIана некъ
1012 milestone: Историйн мур
1014 mine_shaft: Шахтан гIад
1016 railway: Историйн цӀерпоштан некъ
1017 roman_road: Римхойн некъ
1019 rune_stone: Рунийн тIулг
1023 wayside_chapel: Некъаца йол килс
1024 wayside_cross: Некъаца долу жIара
1025 wayside_shrine: Некъаца йолу Iибадатан меттиг
1026 wreck: ХIорд-кеман остов
1031 allotments: Бешлелор
1032 aquaculture: Аквакультур
1034 brownfield: ГIишло йа кечайина меттиг
1036 commercial: Офисан меттиг
1037 conservation: Лардойла
1038 construction: ГӀишлош йар
1039 farmland: ДIадуьйша латт
1040 farmyard: Ферман керт
1044 greenfield: Кхиаза йолу территори
1045 industrial: Ерматаллин кIошта
1046 landfill: ДӀакхийсуьйла
1048 military: ТӀеман меттиг
1050 orchard: Стоьмийн беш
1051 plant_nursery: Ораматаш кхио меттиг
1053 railway: Аьчкан некъ
1054 recreation_ground: СадоӀу некъ
1055 religious: Динан территори
1056 reservoir: Хи латтийла
1057 reservoir_watershed: Резервуарийн хидоькъе
1058 residential: Нах беха меттиг
1059 retail: Мах бен территори
1060 village_green: Эвлан юкъ
1061 vineyard: Кемсийн беш
1064 adult_gaming_centre: Боккхиниш ловзу центр
1065 amusement_arcade: Самукъадаккхаран Аркада
1067 beach_resort: Диттнаш долуш пляж
1068 bird_hide: Олхазарша толлу пункт
1070 bowling_alley: Боулинган моха
1071 common: Йукъара латта
1073 dog_park: ЖIаьлина майда
1074 firepit: ЦIе латто меттиг
1075 fishing: ЧӀерийлецар
1076 fitness_centre: Фитнес-центр
1077 fitness_station: Тренажер
1079 golf_course: Гольфан майда
1080 horse_riding: Говр хохку меттиг
1083 miniature_golf: Минигольф
1084 nature_reserve: Лардойла
1085 outdoor_seating: Арахь охьаховшар
1087 picnic_table: Пикникан стоьла
1088 pitch: Спортан майда
1089 playground: Берийн ловзу майда
1090 recreation_ground: СадоӀу зона
1094 sports_centre: Спортан центр
1096 swimming_pool: Бассейн
1098 water_park: Аквапарк
1102 advertising: Реклама
1104 avalanche_protection: Хьаьттан дуьхьало
1108 breakwater: ТулгӀа-хьадорг
1111 cairn: ТIулган пирамида
1112 chimney: КӀуьран биргӀа
1114 communications_tower: ЗӀенан бӀов
1117 dolphin: ХIорд-кема дӀатосийла
1119 embankment: ЦӀерпоштнекъан вал
1121 gasometer: Газгольдер
1128 mineshaft: Шахтан гIад
1129 monitoring_station: Тидам бо станци
1130 petroleum_well: Мехкадаьттан буру
1132 pipeline: Турбанаш йахкар
1133 pumping_station: Насосан станци
1134 reservoir_covered: ДӀакъевлина резервуар
1136 snow_cannon: Ло тухарг
1137 snow_fence: Лона дуьхьало
1138 storage_tank: Къойлана резервуар
1139 street_cabinet: Урамера шкаф
1140 surveillance: Тидам бо камер
1143 utility_pole: Тоькан бIогIам
1144 wastewater_plant: Боьха хи цIандо станци
1145 watermill: Хина хьера
1147 water_tower: Хин бӀов
1149 water_works: Хидокху меттиг
1150 windmill: Мохан электростанци
1152 "yes": Адмо кхоьллина
1154 airfield: ТIеман аэродром
1157 checkpoint: Блокпост
1164 bare_rock: Йерзина тарх
1168 cave_entrance: Хьех чувола меттиг
1170 coastline: ХӀордан йист
1173 fell: Ломар йеса меттиг
1185 marsh: Буц йолу ишал
1196 scree: Охьатекхна жагӀа
1205 tree_row: Диттан могӀа
1210 wetland: Ишалан меттиг
1212 "yes": Ӏаламан хӀума
1214 accountant: Бухгалтер
1215 administrative: Администраци
1216 advertising_agency: Рекламан агентство
1217 architect: Архитектор
1218 association: Ассоциаци
1220 diplomatic: Дипломатин офис
1221 educational_institution: Дешаран меттиг
1222 employment_agency: Болх луьху агентство
1223 energy_supplier: Ток латтучун офис
1224 estate_agent: ГIишлонан агенство
1225 financial: Финансан офис
1226 government: Ӏедалан урхалла
1227 insurance: Страховийн офис
1230 logistics: Логистикан офис
1231 newspaper: Газетан офис
1234 religion: Динан офис
1235 research: Талламан офис
1236 tax_advisor: Налогийн хьехамча
1237 telecommunication: Телекоммуникацин офис
1238 travel_agent: Туристийн агенталла
1241 allotments: Бешлелор
1242 archipelago: Архипелаг
1244 city_block: ГӀалин куп
1253 isolated_dwelling: Фермера цIа
1255 municipality: Муниципалитет
1256 neighbourhood: Лулахалла
1258 postcode: Поштан индекс
1259 quarter: ГӀалин кӀошт
1270 abandoned: ДӀасабаькхна цӀерпоштан некъ
1271 buffer_stop: Буферан сацар
1272 construction: Баьш болу цӀерпоштнекъ
1273 disused: ДӀатесна цӀерпоштан некъ
1274 funicular: Фуникулер
1275 halt: ЦӀерпоштан вокзал
1276 junction: ЦӀерпоштнекъан дӀасакъастар
1277 level_crossing: ЦӀерпоштнекъах дехьаволийла
1278 light_rail: Йей рельсан транспорт
1279 miniature: ЦӀерпоштнекъан макет
1281 narrow_gauge: готта аьчка некъ
1282 platform: Эчка некъан платформа
1283 preserved: Историйн эчка некъ
1284 proposed: Ба безаш эчкан некъ
1286 spur: ЦӀерпоштан лини
1287 station: ЦӀерпоштан вокзал
1288 stop: ЦӀерпоштан сацар
1290 subway_entrance: Метро чувола меттиг
1291 switch: ЦӀерпоштан коммутатор
1293 tram_stop: Трамвайан сацар
1294 turntable: Чуваьрзу гуо
1295 yard: ЦӀерпоштан керт
1297 agrarian: Латталелахочун туька
1298 alcohol: Къаьркъан туька
1299 antiques: Антиквариат
1300 appliance: Чура хӀумман туька
1301 art: Исбаьхьаллин салон
1302 baby_goods: Берийн хӀуманаш
1303 bag: Тоьрмагин туька
1305 bathroom_furnishing: Ванни мебель
1306 beauty: Хазалан салон
1307 bed: Меттан хӀуманаш
1308 beverages: Маларш духку туька
1309 bicycle: Вилспетан туька
1313 butcher: Жижиг духку туька
1315 car_parts: Машенан дакъош духку туька
1316 car_repair: Машен тайорг
1318 charity: СагӀийна туька
1319 cheese: Нехчан туька
1322 clothes: Духарш духку туька
1323 coffee: Кофина туька
1324 computer: Компьютеран туька
1325 confectionery: Кондитеран туька
1326 convenience: Сурсатина туька
1327 copyshop: Копий йо меттиг
1328 cosmetics: Косметика
1329 craft: Пхьеран хӀуманан туька
1330 curtain: Бойш йухку туька
1332 deli: Деликатесан туька
1333 department_store: Универсам
1334 discount: ДӀадохкаран туька
1335 doityourself: '"Айха де" тайпа туька'
1336 dry_cleaning: Химйилар
1337 e-cigarette: Электронан сигаьркан туька
1338 electronics: Электроникан туька
1339 erotic: Эротикан туька
1340 estate_agent: ГIишлонан агенство
1341 fabric: Къади духку туька
1342 farm: Кертар сурсатийн туька
1343 fashion: Духаран туька
1344 fishing: ЧӀаралацархочун туька
1345 florist: Зезагийна туька
1348 funeral_directors: ДӀаверзоран бюро
1350 garden_centre: Бешан центр
1351 gas: Газ техникан гӀирс
1352 general: Йукъара туька
1353 gift: СовгӀатийн туька
1354 greengrocer: Хасстоьман туька
1355 grocery: Сурсатин туька
1356 hairdresser: Парикмахер
1357 hardware: ГӀирсан туька
1358 health_food: Могша даарин туька
1359 hearing_aids: Къорачан аппараташ
1360 herbalist: Бецан говзанча
1361 hifi: Аудио/видео аппаратурийн туька
1362 houseware: ПхьегӀийн туька
1363 ice_cream: Морожени туька
1364 interior_decoration: Интерьер кечйар
1365 jewelry: Деши духка туька
1367 kitchen: Кухни туька
1368 laundry: ХӀуманаш йутту
1373 medical_supply: Медицинан хӀуманаш йухку туька
1374 mobile_phone: Смартфонаш йухку туька
1375 money_lender: Кредитор
1376 motorcycle: Моццикалан туька
1377 motorcycle_repair: Моццикалаш тайар
1378 music: Музыкийн туька
1379 musical_instrument: Иллийн гӀирс
1380 newsagent: Газетийн киоск
1381 nutrition_supplements: Кхачанан тӀетохарш
1383 organic: Органикан сурсата туька
1384 outdoor: Арахь садаӀаран туька
1385 paint: Басарши туька
1388 perfumery: Парфюмери
1390 pet_grooming: Дийнаташка хьажар
1392 seafood: ХӀордан сурсаташ
1393 second_hand: Лелайин хIуманаш йухку туька
1394 sewing: ХIум тоьгу цех
1396 sports: Спортан туька
1397 stationery: Канцеляран гIирс
1398 storage_rental: Дуон аренда
1399 supermarket: Супермаркет
1404 tobacco: Сигаьркан туька
1405 toys: Ловза хIуман туька
1406 travel_agency: Туристийн агенство
1407 tyres: Чкъурган туька
1409 variety_store: Цхьа мах болу туька
1411 video_games: Видеоловзаршан туька
1412 wholesale: Туьпахьан туька
1416 alpine_hut: Альпийн цӀа
1417 apartment: Апартаменташ
1418 artwork: Исбаьхьаллин болх
1419 attraction: Сийлахь меттиг
1420 bed_and_breakfast: Эхан пансион
1421 cabin: Туристан лаппагӀа
1424 caravan_site: ЧкъургтIех долу цIеношна латтар
1427 guest_house: Хьешан цIа
1433 picnic_site: Пикникан меттиг
1434 theme_park: Сакъуьру парк
1435 viewpoint: Хьажаран меттиг
1436 wilderness_hut: Акха меттехь лаппагӀа
1439 building_passage: ГӀишлочухула чакхавалар
1443 artificial: Искусствени хи дIадохар
1447 derelict_canal: Дакъадела татол
1452 lock_gate: Шлюзан ков
1453 mooring: Швартовкан меттиг
1460 "yes": Хичура маршрут
1462 level2: Паччалкхан доза
1463 level3: Регионан доза
1465 level5: Регионан доза
1466 level6: КIоштан доза
1467 level7: Муниципалитетан доза
1470 level10: ГӀалин йистан доза
1471 level11: Лулахойн доза
1474 towns: ГӀаланийн маттигаш
1477 no_results: ХӀума ца карийна
1478 more_results: Кхин каринарш
1482 select_status: Харжа статус
1483 select_type: Харжа тайпа
1484 select_last_updated_by: ТӀаьххьара карлаваьлига хьаржа
1485 reported_user: Декъашхо хаам йуккъехь
1486 not_updated: Карлайаккхин йац
1488 search_guidance: 'Проблемаш лахар:'
1489 link_to_reports: Хаамашка хьажа
1495 user_not_found: Иштта декъашхо вац
1496 issues_not_found: Иштта проблемаш карийна йац
1497 reported_user: Декъашхочун хаам
1500 last_updated: ТӀаьххьара хийцам
1501 last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} хIокху %{user}'
1503 one: '%{count} хаам'
1504 other: '%{count} хаамаш'
1505 reported_item: Хаамин тема
1511 title: '%{status} проблема #%{issue_id}'
1513 one: '%{count} хаам'
1514 other: '%{count} хаамаш'
1515 no_reports: Цхьа хаам бац
1516 report_created_at_html: Дуьххьара хаам бина %{datetime}
1517 last_resolved_at_html: ТӀаьххьара карладаьккхийна %{datetime}
1518 last_updated_at_html: ТӀаьххьара карладаьккхийна %{datetime} декъашхочо %{displayname}
1520 ignore: Тергал ца дан
1521 reopen: Йуха схьайелла
1522 reports_of_this_issue: Цу проблемах лаьцна хаам
1523 read_reports: Баьшна хаамаш
1524 new_reports: Керла хаамаш
1525 other_issues_against_this_user: Кхин йолу проблемаш оцу декъашхочунца
1526 no_other_issues: Кхин проблемаш йац оцу декъашхочунца
1527 comments_on_this_issue: Эца проблемах лаьцна комментари
1529 resolved: Проблеман статус гIотайира 'ДӀадерзийна' чу.
1531 ignored: Проблеман статус гIотайира 'Таьргал ца йина' чу
1533 reopened: Проблеман статус гIотайира 'Хьайилина' чу
1535 comment_from_html: Декъашхочуна коммент %{user_link} йина %{comment_created_at}
1536 reassign_param: ДIахьажайай проблем?
1538 reported_by_html: Иштта гайта йу %{category} дакъашхочу %{user}кхучохь %{updated_at}
1541 diary_comment: '%{entry_title}, коммент #%{comment_id}'
1542 note: 'Йаззор #%{note_id}'
1545 comment_created: Хьан комментарий аьттонца кхоьллина
1546 issue_reassigned: Хьан комментарий кхоьллина, проблем йухахьажийна
1549 title_html: Хаам %{link}
1550 missing_params: Керла хаам кхолла йиш яц
1552 intro: 'Дехар ду, хьайн рапорт сайтан модераторшка дӀахьажайале, хьажа:'
1553 not_just_mistake: Хьо тешна вуй, проблема еккъа цхьа гӀалат ца хиларх.
1554 unable_to_fix: Хьан аьтто бац хьайна йа хьайн юкъараллин декъашхойн гӀоьнца
1556 resolve_with_user: Хьо хӀинцале а хьаьжна цу декъашкочунгар проблема дӀаяккха
1559 spam_label: ХӀара тептаран йаззам спам йу
1560 offensive_label: ХӀокха тептартехь йаздинарг эвхьаза йе сийдоцуш ду
1561 threat_label: ХӀокху тептаре йаззамехь кхерам тосуш бу
1562 other_label: Кхийерг
1564 spam_label: ХӀара тептаран комментари спам йу
1565 offensive_label: ХӀокха тептартера комментари эвхьаза йе сийдоцуш ду
1566 threat_label: ХӀокху тептаран комментарехь кхерам тосуш бу
1567 other_label: Кхийерг
1569 spam_label: ХӀара декъашхочуна профиль спам йу
1570 offensive_label: ХӀара лелоран профиль эвхьаза йе сийдоцуш йу
1571 threat_label: ХӀокху декъашхочун профилехь кхерам бу
1572 vandal_label: ХӀара декъашхо вандал ву
1573 other_label: Кхийерг
1575 spam_label: ХӀара билгалдаккхар спам ду
1576 personal_label: ХӀокху билгалдаккхарехь персональни хаамаш бу
1577 abusive_label: ХӀара билгало сийдоцуш ду
1578 other_label: Кхийерг
1580 successful_report: Хьан хаам кхиамца дӀаязбина
1581 provide_details: Дехар ду, оьшуш болу хаамаш схьаалар
1584 alt_text: OpenStreetMap-ан логотип
1586 logout: Болх дӀаберзор
1588 sign_up: ДӀайаздалар
1589 start_mapping: Карт дила волаво
1594 gps_traces: GPS-трекаш
1595 user_diaries: Декъашхочун дневник
1596 edit_with: Нисайе кхуьнца %{editor}
1597 intro_header: Марша вогӀийла хьо OpenStreetMap!
1598 intro_text: OpenStreetMap — дуьненан карта ду, хьо санна болчу наха кхоьллина,
1599 ткъа хIара маьрша лело йиш йу йиллина лицензица.
1600 hosting_partners_2024_html: Хостинг лелош йу %{fastly}, %{corpmembers}, кхин а
1602 partners_fastly: Сиха
1603 partners_corpmembers: ОСМФ корпорацин декъашхой
1604 partners_partners: Партнёраш
1606 osm_offline: OpenStreetMap база карарчу хенахь хьайалалуш йац, база Ӏалашъяран
1607 коьрта белхаш дӀахьош долу дера.
1608 osm_read_only: OpenStreetMap база карарчу хенахь ешаран режимехь йу,база Ӏалашъяран
1609 белхаш дӀахьош долу дер.
1610 nothing_to_preview: Хьалххе хьажа хӀумма а дац.
1612 about: Проектах лаьцна
1613 copyright: Авторийн бакъонаш
1615 learn_more: Цул совнаха хаа
1618 diary_comment_notification:
1619 description: 'OpenStreetMap Тептар Чувалар #%{id}'
1620 subject: Декъашхочо OpenStreetMap] %{user} комментари йитан тептар чохь
1621 hi: Маршалла ду %{to_user},
1622 header: '%{from_user} комментари йина OpenStreetMap тептаран йаззамна %{subject}:'
1623 header_html: '%{from_user} комментари йина OpenStreetMap тептаран йаззамна %{subject}:'
1624 footer: Иштта комментари еша йиш йу %{readurl} тӀехь а, комментари йазъян а
1625 йиш йу %{commenturl} тӀехь я авторе хаам бан йиш йу %{replyurl} тӀехь
1626 footer_html: Иштта комментари еша йиш йу %{readurl} тӀехь а, комментари йазъян
1627 а йиш йу %{commenturl} тӀехь я авторе хаам бан йиш йу %{replyurl} тӀехь
1628 footer_unsubscribe: Хьан йиш йу дискуссера дӀавала %{unsubscribeurl}
1629 footer_unsubscribe_html: Хьан йиш йу дискуссера дӀавала %{unsubscribeurl}
1630 message_notification:
1631 subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1632 hi: Маршалла ду %{to_user},
1633 header: '%{from_user} хьуьга хаам баийтина OpenStreetMap чухула %{subject} темаца:'
1634 header_html: '%{from_user} хьуьга хаам баийтина OpenStreetMap чухула %{subject}
1636 footer: Иштта хьа %{readurl} тӀера хаам еша йиш йу, авторе хаам бахьийта мегар
1637 ду %{replyurl} тӀера
1638 footer_html: Иштта хьа %{readurl} тӀера хаам еша йиш йу, авторе хаам бахьийта
1639 мегар ду %{replyurl} тӀера
1640 friendship_notification:
1641 hi: Маршалла ду %{to_user},
1642 subject: '[OpenStreetMap] %{user} хьо доттагӀ санна тӀетоьхна'
1643 had_added_you: '%{user} -о OpenStreetMap чохь хьо доттагӀ санна тӀетоьхна.'
1644 see_their_profile: Хьан церан профиль ган йиш йу %{userurl} тӀехь.
1645 see_their_profile_html: Хьан церан профиль ган йиш йу %{userurl} тӀехь.
1646 befriend_them: Иштта %{befriendurl} чохь доттагӀ санна тӀетоха йиш йу хьан.
1647 befriend_them_html: Иштта %{befriendurl} чохь доттагӀ санна тӀетоха йиш йу хьан.
1649 description_with_tags: 'Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %{trace_description}
1650 описаниеца а, хӀара тегашца а: %{tags}'
1651 description_with_tags_html: 'Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %{trace_description}
1652 описаниеца а, хӀара тегашца а: %{tags}'
1653 description_with_no_tags: Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %%{trace_description}
1654 дицарца, цхьа а тег йоцуш
1655 description_with_no_tags_html: Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %%{trace_description}
1656 дицарца, цхьа а тег йоцуш
1658 hi: Маршалла ду %{to_user},
1659 failed_to_import: 'импорт ян аьтто ца баьлла. Кхузахь гӀалат ду:'
1660 more_info: GPX импортан кхачамбацарех лаьцна кхин а хаамаш каро йиш йу %{url}
1662 more_info_html: GPX импортан кхачамбацарех лаьцна кхин а хаамаш каро йиш йу
1664 subject: '[OpenStreetMap] GPX Импорт ца хилира'
1666 hi: Маршалла ду %{to_user},
1668 one: кхиамца дӀатоьхна %{trace_points}хила тарлучу %{count} point. точках.
1669 other: loaded successfully with %{trace_points}хила тарлучу %{count} points.
1671 trace_location: Хьан лар лело йиш йу %{trace_url}
1672 all_your_traces: Хьан йерриге а кхиамца чуйиллина GPX лараш каро йиш йу %{url}
1673 all_your_traces_html: Хьан ерриге а кхиамца чуйиллина GPX лараш каро йиш йу
1675 subject: '[OpenStreetMap] GPX Импортан дика хилира'
1677 subject: '[OpenStreetMap] Марша вогIийла OpenStreetMap чу'
1679 created: Цхьаммо (сатийсам бу ахь) хӀинцца %{site_url} чохь аккаунт йина.
1680 confirm: 'Кхин хӀумма а данле, оха тӀечӀагӀдан деза и дехар хьоьгара хилла хилар,
1681 цундела нагахь санна иза хьоьгара хиллехь, лахахь йолчу ссылки тӀе хьажа хьайн
1682 аккаунт тӀечӀагӀъян:'
1683 welcome: Ахь хьайн аккаунт тӀечӀагӀйинчул тӀаьхьа, оха хьуна кхин а цхьацца
1684 хаамаш лур бу, ахь дӀадолорхьама.
1686 subject: '[OpenStreetMap] Хьайн электронан почтан адрес тӀечӀагӀде'
1688 hopefully_you: Цхьаммо (сатийсам бу ахь) шен электронан почтан адрес хийца лаьа
1689 %{server_url} тӀехь %{new_address} хIокхун тIе.
1690 click_the_link: Нагахь санна хӀара хьо велахь, лахахь йолчу ссылки тӀе хьажа,
1693 subject: '[OpenStreetMap] Пароль хийцаран дехар'
1695 hopefully_you: Цхьаммо (хила тарло ахь) оцу электронан почтан адресан openstreetmap.org
1696 аккаунтехь пароль йухаметтахӀоттор дехна.
1697 click_the_link: Нагахь санна хӀара хьо велахь, лахахь йолчу ссылки тӀе хьажа,
1698 хьайн пароль йухаметтахӀотто.
1699 note_comment_notification:
1700 description: 'OpenStreetMap Билгалдаккхар #%{id}'
1701 anonymous: Анониман декъашхой
1704 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари йина хьан цхьана тептарна'
1705 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари хӀотийна хьуна хьашта
1707 your_note: '%{commenter} комментари гIотийна хьа цхьана заметкан герге %{place}.'
1708 your_note_html: '%{commenter} комментари йитина хьан картан цхьана билгалонна
1709 тӀехь %{place} уллехь.'
1710 commented_note: '%{commenter} комментари йитина ахь комментари йина картан
1711 билгалдаккхарехь. Билгалдаккхар %{place} уллехь ду.'
1712 commented_note_html: '%{commenter} комментари йитина ахьаъ комментари йина
1713 картан билгалдаккхарехь. Билгалдаккхар %{place} уллехь ду.'
1715 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} хьан цхьа билгалдаккхар дӀакъоьвлина'
1716 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} дӀакъоьвлина хьуна хьашт долу
1718 your_note: '%{commenter} хьан картан цхьа билгалдаккхар дӀакъоьвлина %{place}
1720 your_note_html: '%{commenter} хьан картан цхьа билгалдаккхар дӀакъоьвлина
1721 %{place} гена йоцуш.'
1722 commented_note: '%{commenter} ахь йина заметкин комментари дӀайаккхина %{place}
1724 commented_note_html: '%{commenter} ахь комментари йина картан билгалдаккхар
1725 дӀайаккхина, %%{place} уллера.'
1727 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} хьан цхьа билгалдаккхар йуха а
1729 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} йуха а дӀахӀоттийна хьуна хьашт
1731 your_note: '%{commenter} йуха а дӀахӀоттийна хьан картан цхьа билгалдаккхар
1733 your_note_html: '%{commenter} йуха а дӀахӀоттийна хьан картан цхьа билгалдаккхар
1735 commented_note: '%{commenter} йуха дӀахӀоттийна ахь комментари йина картан
1736 билгалдаккхар, %{place} уллехь.'
1737 commented_note_html: '%{commenter} йeха дӀахӀоттийна ахь комментари йина картан
1738 билгалдаккхар, %{place} уллехь.'
1739 details: Жоп ло йа кхин дӀа а довза %{url} тӀехь.
1740 details_html: Жоп ло йа кхин дӀа а довза %{url} тӀехь.
1741 changeset_comment_notification:
1742 description: 'OpenStreetMap хийцаман гулам #%{id}'
1743 hi: Маршалла ду %{to_user},
1746 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари йина хьан цхьана хийцаман
1748 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари йина хьуна хьашта
1749 хетта хийцаман гуламна'
1750 your_changeset: '%{commenter} комментари йитина %{time} хьан цхьана хийцамийн
1752 your_changeset_html: '%{commenter} комментари йитина %{time} хьан цхьана
1754 commented_changeset: '%{commenter} комментари йитина %{time} ахь хьоьжуш долчу
1755 хийцамашна тӀехь, декъашхочо кхоьллина %{changeset_author}'
1756 commented_changeset_html: '%{commenter} комментари йитина %{time} ахь хьоьжуш
1757 долчу хийцамашна тӀехь, декъашхочо кхоьллина %{changeset_author}'
1758 partial_changeset_with_comment: комментарица '%{changeset_comment}'
1759 partial_changeset_with_comment_html: комментарица '%{changeset_comment}'
1760 partial_changeset_without_comment: комментарица
1761 details: Жоп ло йа хийцамех лаьцна кхин дӀа а довза %{url}.
1762 details_html: Жоп ло йа хийцамех лаьцна кхин дӀа а довза %{url}.
1763 unsubscribe: Хьан йиш йу %{url} тӀехь оцу хийцамийн карладаккхарех дӀавала.
1764 unsubscribe_html: Хьан йиш йу %{url} тӀехь оцу хийцамийн карладаккхарех дӀавала.
1767 heading: Хьайн почте хьажа!
1768 introduction_1: Оха хьуна тӀечӀагӀдаран почте хьажийна.
1769 introduction_2: Хьайн аккаунт тӀечӀагӀъе, почтехь йолчу ссылки тӀе а ваьла,
1770 карта хӀотто дӀадоло аьтто хир бу хьан.
1771 press confirm button: Хьайн аккаунт дӀахӀотто лахахь йолу кнопка тӀе а таӀа
1774 success: Хьайн аккаунт тӀечӀагӀйина, баркалла хьуна дӀаязвелла хиларна!
1775 already active: И аккаунт хӀинцале а тӀечӀагӀйина йу.
1776 unknown token: И тӀечӀагӀдаран код чекхъяьлла йа йолуш йац.
1777 resend_html: Нагахь санна хьуна оха тӀечӀагӀдаран почта йуха дӀаяхьийта оьшуш
1778 делахь, %{reconfirm_link}.
1779 click_here: тӀетаӀайе кхузахь
1781 failure: Декъашхо %{name} ца карийна.
1783 heading: Бакъде электронан поштан адрес хуьйцуш хилар
1784 press confirm button: Хьайн керла электронан почтан адрес тӀечӀагӀдан, лахахь
1785 йолу тӀечӀагӀдар кнопка тӀе таӀа йе.
1787 success: Хьан электронан почтан адрес хийцина!
1788 failure: ХӀинцале а цу токенца тӀечӀагӀдина электронан почтан адрес.
1789 unknown_token: И тӀечӀагӀдаран код чекхъяьлла йа йолуш йац.
1790 resend_success_flash:
1791 confirmation_sent: Оха керла тӀечӀагӀдаран кехат даийтина %{email} тӀе, ткъа
1792 цкъа хьайн аккаунт тӀечӀагӀйина, хьан аьтто хир бу карта хӀотто.
1793 whitelist: Нагахь санна ахь антиспам-система лелош елахь, цо тӀечӀагӀдаран дехарш
1794 дохьуьйту, тӀаккха дехар ду ахь %{sender} хьан кӀайн тептаре язде, хӀунда
1795 аьлча тхан аьтто бац и санна дехаршна жоп дала.
1799 messages: Хьан %{new_messages} а, %{old_messages} а ду
1801 one: '%{count} керла хаам'
1802 other: '%{count} керла хаамаш'
1804 one: '%{count} шира хаам'
1805 other: '%{count} шира хаамаш'
1806 no_messages_yet_html: Цкъачунна цхьа а хаам бац хьан. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
1807 къамел да мегар дарий?
1808 people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
1816 unread_button: Билгалйе ца йешна санна
1817 read_button: Билгалйе йешна санна
1818 destroy_button: ДӀайаккха
1819 unmute_button: ДӀаяхийта Инбокс чу
1821 title: ДӀабахьийта хаам
1822 send_message_to_html: Керла хаам кхунга %{name} бахийта
1823 back_to_inbox: ЧубогӀучаьрга йуханехьа
1825 message_sent: Хаам дӀахьажийна
1826 limit_exceeded: ТӀаьххьарчу хенахь дуккха а хаамаш бахьийтина ахь. Кхин дӀасахьажо
1827 гӀортале жимма собар дехьа.
1829 title: Иштта хаам бац
1830 heading: Иштта хаам бац
1831 body: Бехк ма билла цу ID-ца цхьа а хаам бац.
1833 title: ДӀайохьуьйтурш
1835 one: Хьан %{count} дIабахийтина хаам
1836 other: Хьан %{count} дIабахийтина хаамаш
1837 no_sent_messages_html: Хьан цкъачунна дIакхехийтина хаамаш бац. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
1838 къамел да мегар дарий?
1839 people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
1841 title: ДӀадаьхна хаамаш
1843 one: '%{count} дӀабаькхина хаам'
1844 other: You have %{count} дӀадаьхна хаамаш
1846 wrong_user: Хьо чуваьлла `%{user}' санна, амма ахь жоп дала дехна хаам цу декъашхочуьнга
1847 ца баийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, жоп даларна а.
1849 title: Хаамашка хьажар
1850 reply_button: Жоп ло
1851 unread_button: Билгалйе ца-йешна санна
1852 destroy_button: ДӀайаккха
1854 wrong_user: Хьо `%{user}' санна чуваьлла ву, амма ахь деша дехна хаам цу декъашхочо
1855 я цуьнга дӀа ца бахьийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, иза
1857 sent_message_summary:
1858 destroy_button: ДӀайаккха
1860 my_inbox: Сан чудохурша
1861 my_outbox: Сан дIадохитнарш
1862 muted_messages: ДӀадаьхна хаамаш
1864 as_read: Хаам баьшна аьлла билгалбаьккхина
1865 as_unread: Хаам ца баьшна аьлла билгалбаьккхина
1867 notice: Хаам дӀабаькхна "Чудохурша" чура
1868 error: Хаам дӀа ца бахийтина "Чудохурша" чу.
1870 destroyed: Хаам дӀабаьккхина
1873 title: Пароль меттахӀоттор
1874 heading: Йицйелла пароль?
1875 email address: Электронан поштан адрес
1876 new password button: Керла пароль кхосса соьга
1877 help_text: Ахь дӀаязвелла лелийна электронан почтан адрес йазде, оха цу тӀе
1878 ссылка йоуьйтур йу, ахь хьайн пароль йухаметтахӀотто йиш йолуш.
1880 send_paranoid_instructions: Нагахь санна хьан электронан почтан адрес тхан базехь
1881 делахь, масех минот йалча хьан электронан почтан адресе пароль меттахӀотторан
1882 ссылка кхачор йу хьуна.
1884 title: Йуха а йазйе пароль
1885 heading: Йуха а йазйе пароль %{user}
1886 reset: ХӀоттайе пароль
1887 flash token bad: Ца карийна и токен, URL хьажа мегар дуй?
1889 flash changed: Хьан пароль хийцина.
1890 flash token bad: Ца карийна и токен, URL хьажа мегар дуй?
1893 title: Суна хазахеттарш
1894 preferred_editor: ГӀоле хеташ волу редактор
1895 preferred_languages: ГӀоле хета меттанаш
1896 edit_preferences: Хийца хазахеттарш
1898 title: Хийца хазахеттарш
1899 save: Карладаха хазахеттарш
1902 failure: Хазахеттарш карладаха аьтто ца баьлла.
1903 update_success_flash:
1904 message: Хазахеттарш карладаьхна.
1907 title: Профиль нисйан
1908 save: Карлайаккха профиль
1912 gravatar: Gravatar лелайар
1913 what_is_gravatar: Gravatar хIун йу?
1914 disabled: Gravatar дӀайайина.
1915 enabled: Хьан Gravatar гайтар дӀахӀоттийна.
1916 new image: Сурт тӀетоха
1917 keep image: ХӀинцалера сурт дита
1918 delete image: ХӀинцалера сурт дӀадаккха
1919 replace image: ХӀинцалера сурт хийца
1920 image size hint: (квадратан суьрташ лаххара а 100x100 дика болх беш ду)
1921 home location: Со волу меттиг
1922 no home location: Хьайн цӀера меттиг ца гайтина ахь.
1923 update home location on click: Карта тӀе хьаьжча цӀийнан меттиг карлаяккха?
1926 undelete: Йухадаккха дӀадаккхар
1928 success: Профиль карлаяьккхина.
1929 failure: Профиль карлаяккха аьтто ца баьлла.
1934 login_to_authorize_html: OpenStreetMap чу вала, %{client_app_name} чу кхача.
1935 email or username: Эл. пошт йа декъашхочун цӀе
1937 remember: Дагалаца со
1938 lost password link: Йицйелла пароль?
1940 register now: ДӀадазло
1941 with external: йа кхи сайтан агӀонца чувала
1943 auth failure: Бехк ма билла, цу цIарца йе парольца чувала аьтто ца баьлла.
1945 title: Болх дӀаберзор
1946 heading: OpenStreetMap чуьра болх дӀаберзор
1947 logout_button: Болх дӀаберзор
1949 suspended: Бехк ма билла, хьан аккаунт сацийна шеконе гӀуллакх дина бахьана
1951 contact_support_html: Дехар ду %{support_link} зӀене вала, нагахь хьайна хӀара
1956 heading_html: '%{kramdown_link} лелош анализ йина'
1957 headings: Коьрта могlнаш
1960 unordered: Низам боцу къепйоза
1961 ordered: Низам болу къепйоза
1962 first: Хьалхара элемент
1963 second: ШолгIа элемент
1969 codeblock: Кодан блок
1976 older: Шира комменташ
1977 newer: Керла комменташ
1979 older: Шира дӀайаздарш
1980 newer: Керла дӀайаздарш
1982 older: Шира арахецнарш
1983 newer: Керла арахецнарш
1991 older: Зедела декъашхой
1992 newer: Керла декъашхой
1995 heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} декъашхой'
1996 used_by_html: '%{name} картан хаамаш ло эзарнаш сайташна а, мобилан программашна
1997 а, аппаратан гӀирсашна а'
1998 lede_text: OpenStreetMap йина картографин юкъаралло, цара дӀало а, латтадо а
1999 некъаш, качнаш, кафеш, цӀерпоштнекъан вокзалш, кхин а дуккха а хӀуманаш, дерриг
2001 local_knowledge_title: Меттиг йовзар
2002 local_knowledge_html: |-
2003 OpenStreetMap-о чӀагӀдо меттиг йовзаро. Декъашхоша лелайо аэрофотосъемкаш, GPS-гӀирсаш, лахара технологийн аренан карташ, OSM
2004 нийса а, заманца догӀуш дуй хаа.
2005 community_driven_title: Йукъараллин ницкъаца
2006 community_driven_1_html: |-
2007 OpenStreetMap-ан тайп-тайпана а, шовкъе йу, хӀора дийнахь кхуьуш йу. Тхан гӀоьнчаш бу энтузиастийн картанаш хӀиттош болу нах, ГИС-н говзанчаш, OSM серверш лелош болу инженераш, бохамаш хиллачу меттигашна картанаш хӀиттош болу гуманитараш, кхин а дуккха а. Юкъараллех лаьцна кхин дӀа хаа лууш волчунна хьажа %{osm_blog_link},
2008 %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, %{osm_foundation_link} веб-сайте.
2009 community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-ан блог
2010 community_driven_user_diaries: декъашхошна тептарш
2011 community_driven_community_blogs: тобан блогаш
2012 community_driven_osm_foundation: OSM Фонд
2013 open_data_title: Беллина хаамаш
2014 open_data_1_html: 'OpenStreetMap %{open_data} йу: хьо маьрша ву цунах пайдаэца
2015 муьлххачу а Ӏалашонца, ахь OpenStreetMap а, цуьнан агӀончаш йуй хаитчхьана.
2016 Нагахь санна ахь цхьацца кепара хийцамаш бахь йа цу тӀехь дӀахӀоттабахь, ахь
2017 иза бен лицензица дӀасадаржо мегар дац. Хьовса %{copyright_license_link} .'
2018 open_data_open_data: биллина хаамаш
2019 open_data_copyright_license: Авторан бакъона а, лицензина а агӀо
2020 legal_title: Юристийн хаттарш
2021 legal_1_1_html: ХӀара сайт а, кхин дуккха а цуьнца йоьзна сервисаш а формалан
2022 кепара лелайо %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) йукъараллин цӀарах.
2023 OSMF-о лелочу массо а сервисех пайдаэцар вай %{terms_of_use_link}, %{aup_link}
2024 а, вай %{privacy_policy_link} а хьаьжжина ду.
2025 legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Фонд
2026 legal_1_1_terms_of_use: Лелоран биллам
2027 legal_1_1_aup: Къобал йина лелоран политика
2028 legal_1_1_privacy_policy: Къайлаха политика
2029 legal_2_1_html: Дехар ду %{contact_the_osmf_link} нагахь санна хьан лицензех,
2030 авторан бакъонашех, йа кхин юристийн хаттарш делахь.
2031 legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF-ца зӀене вала
2032 legal_2_2_html: OpenStreetMap, лупа логотип а, State of the Map логотип а %{registered_trademarks_link}
2034 legal_2_2_registered_trademarks: OSMF-н дӀаязйина йохк-эцаран таммагӀа
2035 partners_title: Партнёраш
2037 title: Авторан бакъонаш а, лицензи а
2039 title: ХӀокху гочдарх лаьцна
2040 html: ХӀокху гочйинчу агӀонна а, %{english_original_link}на а йукъахь конфликт
2041 хилахь, ингалсан агӀо хьалха хир йу
2042 english_link: ингалсан оригинал
2044 title: ХӀокху агIонех лаьцна
2045 html: Хьо хьоьжуш ву авторан бакъонаш йолчу агӀонан ингалсан маттахь. Хьан
2046 йиш ю хӀокху агӀонан %{native_link} тӀе юхавала я авторан бакъонаш а, %{mapping_link}
2047 а ешар сацо мегар ду.
2048 native_link: нохчийн верси
2049 mapping_link: Карт дила волало
2051 introduction_1_html: |-
2052 OpenStreetMap%{registered_trademark_link} хIара %{open_data}, лицензи луш йу
2053 %{odc_odbl_link} (ODbL) йина %{osm_foundation_link} (OSMF).
2054 introduction_1_open_data: биллина хаамаш
2055 introduction_1_odc_odbl: Схьабиллина хаамаш йукъара схьайиллина базин лицензи
2056 introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Фонд
2057 introduction_2_html: Хьо маьрша ву тхан хаамаш копеш йан, дӀасабаржо, нисбан,
2058 ахь OpenStreetMap а, цуьнан агӀончаш а билгала баьхчахьана. Нагахь санна
2059 ахь хийцамаш бахь я тхан хаамашна тӀехь болх бахь, ахь дӀасадаржо мегар
2060 ду цуна лицензица. Дуьззина %{legal_code_link} хьан бакъонаш а, декхарш
2062 introduction_2_legal_code: бакъонан кодекс
2063 introduction_3_html: Тхан документаци %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0)
2065 introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution Share Alike
2066 credit_title_html: OpenStreetMap-на тIехьажа муха ло
2067 credit_1_html: 'OpenStreetMap-ан хаамашехь пайдаоьцучохь, ахь дан деза хӀара
2069 credit_2_1: OpenStreetMap-на оьшург дIа ло, тхан авторан бакъонаш ларъяр гойтуш.
2070 credit_2_2: ДӀахаийта, хаамаш лело йиш йу Схьайиллина базин лицензица.
2071 credit_3_html: Авторан бакъонаш ларъярехь, тхан тайп-тайпана лехамаш бу, и
2072 муха гайта деза, ахь тхан хаамаш муха лелабо хьаьжжина. Масала, тайп-тайпана
2073 бакъонаш лелайо авторан бакъонаш ларъяран хаам муха гайта беза, ахь леха
2074 йиш йолу карта, зорбане даьккхина карта я статикан сурт кхоьллина хиларе
2075 хьаьжжина. Лехамех лаьцна буьззина хаамаш каро йиш йу %{attribution_guidelines_link}
2077 credit_3_attribution_guidelines: Атрибуцин низам
2078 credit_4_1_html: Схьайиллина база лицензица хаамаш лелаш хилар билгалдаккхархьама,
2079 ахь хьажо мегар ду %{this_copyright_page_link}. Иштта,альтернатив меттан,
2080 ткъа шардар санна нагахь санна ахь OSM дӀасаяржош елахь хаамийн кепехь,
2081 хьан йиш йу цӀе а, лицензи (аш) нийса тӀехьажорг тIе хьажо. ТӀехьажоргаш
2082 йан йиш йоцчу хаамийн гӀирсашкахь (масала, зорбане яьхна произведенеш),
2083 оха тӀедуьллу хьуна хьайн ешархой openstreetmap.org сайте дӀаберзо (хила
2084 тарло 'OpenStreetMap' оцу дуьззина адресе кхаччалц шордарца) а, opendatacommons.org
2085 сайте а. ХӀокху масалехь хьахора, картан маьӀӀехь гойту.
2086 credit_4_1_this_copyright_page: хӀара авторан бакъонаш йолу агӀо
2087 attribution_example:
2088 alt: OpenStreetMap веб-агӀон тӀехь атрибут муха йан еза бохучух лаьцна масал
2089 title: Автор хиларна масал
2090 more_title_html: Кхин алсам довза
2091 more_1_1_html: Кхин дӀа еша тхан хаамаш лелорах лаьцна, ткъа иштта тхуна гIо
2092 муха до, %{osmf_licence_page_link} тӀехь.
2093 more_1_1_osmf_licence_page: OSMF лицензин агӀо
2095 OpenStreetMap биллина хаамаш балахь а, тхан йиш йац мах боцуш картан API кхоалгӀачу агӀонна дӀадала.
2096 Хьажа вай %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} а, %{nominatim_usage_policy_link} а.
2097 more_2_1_api_usage_policy: API лелоран политика
2098 more_2_1_tile_usage_policy: Плитка лелоран политика
2099 more_2_1_nominatim_usage_policy: Номиналан лелоран политика
2100 contributors_title_html: Тхан дакъалацархой
2101 contributors_intro_html: 'Вайн гӀо деш берш эзарнаш нах бу. Иштта оха йукъабоху
2102 къоман картографин агенталлашкара а, кхечу хьостанашкара а йиллина лицензи
2103 йолу хаамаш, царна йукъахь:'
2104 contributors_at_credit_html: |-
2105 %{austria}: %{stadt_wien_link} тӀера хаамаш бу (%{cc_by_link} кӀел), %{land_vorarlberg_link}
2106 а, Лаьттан Тироль а (%{cc_by_at_with_amendments_link} бухахь).
2107 contributors_at_austria: Австри
2108 contributors_at_stadt_wien: Вена штат
2109 contributors_at_land_vorarlberg: Латта Ворарлберг
2110 contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT хийцамашца
2111 contributors_au_credit_html: |-
2112 %{australia}: Йукъаяьккхина я кхиийна Административан дозанашца © %{geoscape_australia_link}
2113 Австралин Къоман пачхьалкхо лицензи елла %{cc_licence_link}.
2114 contributors_au_australia: Австрали
2115 contributors_au_geoscape_australia: Австралин географин ландшафт
2116 contributors_au_cc_licence: Creative Commons Атрибуци 4.0 Дуьненаюкъара лицензи
2118 contributors_ca_credit_html: |-
2119 %{canada}: 2018 шарахь дуьйна хаамаш чулоцуш бу.
2120 GeoBase®, GeoGratis (© Ӏаламан департамент Канадина Ресурсаш), CanVec (© Ӏаламан департамент
2121 Канадина Ресурсаш), а StatCan (Географин декъехь,
2122 Канадин статистика).
2123 contributors_ca_canada: Канада
2124 contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Лаьттан геодезен пачхьалкхан урхаллин
2125 хаамаш чулоцу и Кадастран лицензи йолуш %{cc_licence_link}'
2126 contributors_cz_czechia: Чехи
2127 contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Атрибуци 4.0 Дуьненаюкъара лицензи
2129 contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Финляндин Къоман латтанийн талламийн
2130 топографин базан а, кхин хаамаш гулбаран а хаамаш бу, %{nlsfi_license_link}
2132 contributors_fi_finland: Финлянди
2133 contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI Лицензи
2134 contributors_fr_credit_html: '%{france}: Цу чохь бу хаамаш, схьаэцна Direction
2135 Générale des Impôts агӀонера.'
2136 contributors_fr_france: Франци
2137 contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: %{dgu_link} а, %{open_data_portal}
2138 а (Хорватин йукъара хаам) чуьра хаамаш бу.'
2139 contributors_hr_croatia: Хорвати
2140 contributors_hr_dgu: Хорватин пачхьалкхан геодезин урхалла
2141 contributors_hr_open_data_portal: Къоман йиллина хаамийн портал
2142 contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Чохь йу © хIара хаамаш,
2143 2007 шо (%{and_link})'
2144 contributors_nl_netherlands: Нидерландаш
2145 contributors_nz_credit_html: |-
2146 %{new_zealand}: Цу чохь хьастан хаамаш бу %{linz_data_service_link}
2147 ткъа лицензи йу йуха лело %{cc_by_link}.
2148 contributors_nz_new_zealand: Керла Зеланди
2149 contributors_nz_linz_data_service: LINZ Хаамийн сервис
2150 contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2151 contributors_rs_credit_html: |-
2152 %{serbia}: Цу чохь хаамаш бу %{rgz_link} and %{open_data_portal}
2153 (public information of Serbia), 2018.
2154 contributors_rs_serbia: Серби
2155 contributors_rs_rgz: Сербин геодезин урхалло
2156 contributors_rs_open_data_portal: Нацийн йиллина хаамийн портал
2157 contributors_si_credit_html: |-
2158 %{slovenia}: Цу чохь хаамаш бу %{gu_link} кхиъ %{mkgp_link}
2159 (public information of Slovenia).
2160 contributors_si_slovenia: Словени
2161 contributors_si_gu: Геодезин а, картографин а урхалла
2162 contributors_si_mkgp: Йуртабахаман а, хьуьнан а, кхачанан а министерство
2163 contributors_es_credit_html: |-
2164 %{spain}: Цу чохь хьастан хаамаш бу
2165 Spanish National Geographic Institute (%{ign_link}) кхиъ
2166 National Cartographic System (%{scne_link})
2167 лицензи йу йуха лелош %{cc_by_link}.
2168 contributors_es_spain: Испани
2169 contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Цу чохь кхучура хаамаш бу %{ngi_link},
2170 Пачхьалкхан авторан бакъонаш ларйина йу.'
2171 contributors_za_south_africa: Къилба Африка
2172 contributors_za_ngi: 'Коьрта урхалла: Националан гео-меттиган информаци'
2173 contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Цу чохь ю Орденан талламийн
2174 хаамаш © Таждилан авторан бакъонаш а, базан бакъонаш а 2010-2023 шерашкахь.'
2175 contributors_gb_united_kingdom: Великобритани
2176 contributors_2_html: Царех лаьцна кхин дӀа а, кхин а OpenStreetMap тоян гӀо
2177 дан лелийначу хьостанех лаьцна хьажа %{contributors_page_link} OpenStreetMap
2179 contributors_2_contributors_page: Авторийн агIо
2180 contributors_footer_2_html: OpenStreetMap чу хаамаш юкъабахар бохург дац,
2181 хьалхара хаамаш луш волчо OpenStreetMap къобалйо, цхьа а гарантии ло, йа
2182 цхьа а жоьпалла тӀеоьцу.
2183 infringement_title_html: Авторийн бакъонаш талхор
2184 infringement_1_html: OSM-н декъашхошна дагадоуьйту, авторийн бакъонаш йолчу
2185 нехан билгал бакъо йоцуш, цхьана а авторан бакъонаш йолчу хьостанашкара
2186 (масала, Google Maps йа зорбане даьхна карташ) хаамаш тӀетоха ца безий.
2187 infringement_2_1_html: Нагахь санна хьайна, авторан бакъонаш ларйина материал
2188 нийса йоцуш тӀетоьхна хетахь OpenStreetMap базана я хӀокху сайтана, хьажа
2189 тхан %{takedown_procedure_link} йа хьажаде тхан %{online_filing_page_link}.
2190 infringement_2_1_takedown_procedure: дӀаяккхаран процедура
2191 infringement_2_1_online_filing_page: онлайн дӀаяздаран агӀо
2192 trademarks_title: Товаран таммагӀаш
2193 trademarks_1_1_html: OpenStreetMap а, логотип а, State of the Map а OpenStreetMap
2194 фондан дӀаязйина Товаран таммагӀаш йу. Нагахь санна хьан билгалонаш лелорца
2195 доьзна хаттарш делахь, хьажа тхан %{trademark_policy_link}.
2196 trademarks_1_1_trademark_policy: Йохк-эцаран билгалонаш
2198 js_1: Йа JavaScript лелош йоцу браузер лелош йу ахь, йа JavaScript дӀаяьккхина
2200 js_2: OpenStreetMap лелайо JavaScript шен карта хьагайта.
2202 copyright: Авторан бакъонаш OpenStreetMap а, цунан декъашхошна а йу, йиллина
2204 remote_failed: Нийсдар ца дадела. JOSM йа Merkaartor чуйиллина хиларх а, генар
2205 лелоран опци дӀахӀоттийна хиларх а хьовса
2207 not_public: Ахь хьайн хийцамаш ца бина хIоране тIекхочуш.
2208 not_public_description_html: 'Кхин къайлах карта хийца йиш яц хьан. Хьайн хийцамаш
2209 массарна гуш йолуш дӀахӀитто йиш йу хьанкхузахь: %{user_page}.'
2210 user_page_link: декъашхочун агӀо
2211 anon_edits_link_text: Иштта хӀунда ду хаа.
2212 id_not_configured: iD нисдар дина дац
2215 manually_select: Билгале кхин меттиг
2217 licence_details_html: OpenStreetMap хаамаш лицензи йолуш бу %{odbl_link} (ODbL).
2218 odbl: Open Data Commons Open Database License
2220 advice: 'Нагахь санна хIара экспорт дика чаккха ца йалахь, лахахь хьахийначу
2221 хьостанех цхьаъ лело хьажа:'
2222 body: 'И меттиг тӀех йоккха йу, OpenStreetMap XML хаамаш санна экспорт ян
2223 йиш йоцуш. Дехар ду, масштаб совъяккха я жима меттиг схьахаржа, йа лахахь
2224 хьахийначу хьостанех цхьаъ леладе:'
2227 description: Даима карлайоху OpenStreetMap-ан йуззина хаамин базан копеш.
2230 description: ХӀара сизаца доза тоьхна меттиг OpenStreetMap базан куьзгана
2233 title: Чуйолурш Geofabrik
2234 description: Даима карлаяьхна континентийн, пачхьалкхийн, цхьайолу гӀаланийн
2238 description: Кхин а хьостанаш ду OpenStreetMap Вики тӀехь далийна
2239 export_button: Экспорт йан
2241 title: Хаамбе гӀалатах лаце / нийсде карта
2245 title: Йукъараллехь дӀакхета
2246 explanation_html: Нагахь санна ахь тидам бина белахь тхан картан хаамашца
2247 цхьа проблема, масала, некъ бац йа хьан адрес, уггаре а дика некъ бу OpenStreetMap
2248 юкъаралле дӀакхетар, хьайна хаамаш тӀетохар йа тодар.
2250 instructions_1_html: |-
2251 ХIар %{note_icon} тӀе тӀетаӀае йа картан гайтам тӀехь и санна таммагӀа.
2252 Оцу гӀуллакхо карти тӀе маркер тӀетоьхна, ахь дӀасалело йиш хир йу. Хьайн хаам тӀетоха, тӀаккха "Iалашайе" тӀе тӀетаӀае, тӀаккха кхечу картографаша таллам бийр бу.
2255 concerns_html: Нагахь санна хьан сингаттам белахь тхан хаамаш муха лелабо
2256 йа чулацамах лаьцна хьажа тхан %{copyright_link} кхин а низаман хаамаш лаха,
2257 йа кхучула %{working_group_link} зӀене вала.
2258 copyright: авторна бакъонан агӀо
2259 working_group: OSMF белхан тоба
2261 title: Нисдар схьаэцар
2262 introduction: OpenStreetMap-ехь масех ресурс йу проектах лаьцна хаа, хаттарш
2263 дан йа царна жоьпаш дала, цхьаьна картографин теманаш йийцаре йан а.
2266 title: Марша вогӀийла OpenStreetMap чу.
2267 description: ДӀадоло хӀокху OpenStreetMap-ан бух дӀа а лоцуш болу сихачу хьехамца.
2269 title: Волалучуна хьехам
2270 description: Йукъаралло латтош йу болалуш болчарна хьехам.
2272 title: ГӀо а, йукъараллин форум а
2273 description: OpenStreetMap-ах лаьцна гӀо лаха а, къамелаш дан а йукъара меттиг.
2275 title: Почтан тептарш
2276 description: Хаттар ло йа дийцаре де оьшуш долу хаттарш, шуьйрачу актуалан
2277 йа регионан дIасатасаршкахь.
2280 description: Интерактивни чат тайп-тайпанчу меттанашкахь а, дуккха а теманашца
2284 description: Компанешна а, организацешна а OpenStreetMap карташна а, кхечу
2285 ресурсашна а тӀе довла гӀо дар.
2287 title: Организацишна
2288 description: OpenStreetMap-ца болх бан луучу организацин вуй хьо? Дехар ду,
2289 еша «Welcome Mat» декъехь йолу информаци.
2291 title: OpenStreetMap Вики
2292 description: КӀорггера OpenStreetMap документаци лаха вики тӀехь.
2294 removed: Хьан стандартан OpenStreetMap редактор йу Potlatch. Adobe Flash Player-на
2295 гӀо дар сацийна дера, Potlatch кхин лело йиш йац веб-браузерехь.
2296 desktop_application_html: Ахь хӀинца а лело мегар ду Potlatch %{download_link}
2298 download: чуйокхуш йу Mac-ан а, Windows-ан а десктопан программа
2299 id_editor_html: Иштта, хьайн стандартан редактор iD дӀахӀотто мегар ду, иза
2300 хьан веб-браузерехь болх беш йу, хьалха Potlatch-о санна. %{change_preferences_link}.
2301 change_preferences: Хьайн лаамаш хийца кхузахь
2304 paragraph_1_html: OpenStreetMap-ехь масех ресурс ю проектах лаьцна хаа, хаттарш
2305 дала а, царна жоьпаш дала а, кхиъ цхьаьна картографин теманаш йийцаре ян а,
2306 документашца дӀаязъян а. %{help_link}. OpenStreetMap-на планаш еш йолчу организацино?
2307 %{welcome_mat_link}.
2308 get_help_here: Кхузахь гӀо деха
2309 welcome_mat: Хьовса Welcome Mat
2311 search_results: Карийнарш
2315 get_directions_title: Шина тIадам юккъехь маршрут лаха
2319 where_am_i_title: Карарчу хенахь хьо волу меттиг йийца лехаман системех пайда
2321 submit_text: Дехьа гӀо
2322 reverse_directions_text: ЙухавогIу маршрут
2327 main_road: Коьрта некъ
2329 primary: Коьрта некъ
2330 secondary: Къезга лелабо некъ
2331 unclassified: Меттигера некъ
2332 pedestrian: ГIаш лела урам
2333 track: Ворданан некъ
2334 bridleway: Говр хьохку некъ
2335 cycleway: Вилспетан некъ
2336 cycleway_national: Националан вилспетан некъ
2337 cycleway_regional: КIоштар вилспетан некъ
2338 cycleway_local: Меттигера вилспетан некъ
2339 cycleway_mtb: Ломар вилспетан некъ
2340 footway: ГIаш лела кача
2345 light_rail: Йей рельсан транспорт
2347 trolleybus: Троллейбус
2349 cable_car: Муьшан некъ
2350 chair_lift: Муш тесна хьалаойург
2351 runway: Аэропортан некъ
2352 taxiway: Кема нийсадо некъ
2353 apron: Аэропортан перрон
2354 admin: Административан доза
2355 capital: Коьрта гӀала
2357 orchard: Стоьмийн беш
2358 vineyard: Кемсийн беш
2361 farmland: ДIадуь латт
2364 bare_rock: Йерзина тарх
2368 common: Йуккъара латт
2369 built_up: ГӀишлойар меттиг
2370 resident: Нах беха меттиг
2371 retail: Мах бо территори
2372 industrial: Ерматаллин меттиг
2373 commercial: Коммерцин меттиг
2374 heathland: эрна латта
2377 reservoir: Хи латтийла
2378 intermittent_water: Йуккъ-йуккъера Iам
2381 wetland: Ишалан меттиг
2383 brownfield: ДIатесна меттиг
2385 allotments: Бешлелор
2386 pitch: Спортан майда
2387 centre: Спортан центр
2390 military: ТӀеман меттиг
2392 university: Университет
2394 building: Мехала гӀишло
2395 station: ЦӀерпоштан вокзал
2398 tunnel: Пунктирни турба = тоннель
2399 bridge: Ӏаьржа чкъор = тӀай
2400 private: Ша тӀекхача
2401 destination: Ӏалашан тӀекхача
2402 construction: Некъ бар
2403 bus_stop: Автобус соцу меттиг
2405 bicycle_shop: Вилспетан туька
2406 bicycle_rental: Вилспетан прокат
2407 bicycle_parking: Вилспетан парковка
2408 bicycle_parking_small: Жима вилспетан парковка
2411 title: Марша догӀийла!
2412 introduction: Марша вогӀийла хьо OpenStreetMap, маьрша а, хийца йиш йолу а дуьненан
2413 карта. ХӀинца регистраци чаккха йалча, карта хӀотто волавала мегар ду. ХӀара
2414 жимма хьехам бу уггаре а коьртачу хаадеза хӀуманех лаьцна.
2416 title: ХIун ду картан тIехь
2417 on_the_map_html: OpenStreetMap — %{real_and_current} хӀуманаш картан тӀехь
2418 гойтуш меттиг йу - цу йукъайогӀу миллионаш гӀишлош, некъаш, меттигех лаьцна
2419 кхин болу хаамаш. Хьайна товш йолу бакъдолчу дуьненан муьлхха а башхаллаш
2420 карта тӀехь гайта йиш йу хьан.
2421 real_and_current: бакъйолу а, хӀинцалера а
2422 off_the_map_html: Цо %{doesnt} юкъадоккхуш дерг - рейтингаш, историн йа гипотетически
2423 башхаллаш, авторан бакъонаш ларъеш йолчу хьостанашкара хаамаш. Хьайн леррина
2424 бакъо йацахь, интернет тӀера йа кехат тӀера карташ тӀера копеш ма е.
2427 title: Карт дуьлучун жима дошам
2428 paragraph_1: OpenStreetMap-ан шен меттигер сленг кхоллайела. Кхузахь масех
2429 коьрта дош ду, вайна пайдехьа хир долу.
2430 an_editor_html: '%{editor} — хоьга карта хийца йиш йолу программа йа веб-сайт
2432 a_node_html: '%{node} — хӀара карта тӀехь тIадам бу, масала, ресторан я дитт.'
2433 a_way_html: '%{way} — иза сиз йа меттиг йу, масала, некъ, хи, Ӏам, гӀишло.'
2434 a_tag_html: '%{tag} — иза цхьана тIадамех (шадех) йа некъах лаьцна хаамаш
2435 бу, масала, ресторанан цӀе йа некъа тӀехь чехкаллин доза.'
2442 para_1_html: OpenStreetMap формалан бакъонаш йу, амма оха сатуьйсу массо а
2443 декъашхочо юкъараллица цхьаьнаболхбаре, цуьнца зӀе латторе. Нагахь санна
2444 хьо куьйгаца хийцар доцург кхин гӀуллакх дан дагахь велахь, дехар ду %{imports_link}
2445 а, %{automated_edits_link} а тӀера низам деша а, лелада а.
2447 automated_edits: Авто нисдарш
2448 start_mapping: Карт дила волаво
2449 continue_authorization: Кхин дӀа йе авторизаци
2451 title: Нисайа хан йац? Цхьа Билгалдаккхар тӀетоха!
2452 para_1: Нагахь санна еккъа цхьа жима хӀума нисдан лаахь, дӀаязвала а, хийцамаш
2453 бан Ӏама а хан яцахь, атта ду заметка йа.
2454 para_2_html: 'ХIар %{map_link} чу а гӀой, дӀаяздаран таммагӀа тӀе тӀетаӀае:
2455 %{note_icon}. Оцу гӀуллакхо карти тӀе маркер тӀетоьхна, ахь дӀасалело йиш
2456 хир йу. Хьайн хаам тӀетоха, тӀаккха "Iалашайе" тӀе тӀетаӀае, тӀаккха кхечу
2457 картографаша таллам бийр бу.'
2462 Дерриг а дуьнентӀера наха дакъа лоцу йа лелайо OpenStreetMap.
2463 Дукхачара цхьацца дакъалоцуш хилча, вукхара йукъараллаш кхоьллина.
2464 И тобанаш тайп-тайпана барамашкахь йу, ткъа географин регионаш гойту кегийчу гӀаланашкара масех пачхьалкх йолчу яккхийчу регионашка кхаччалц.
2465 Уьш формалан а, формалан йоцу а хила тарло.
2467 title: Меттигер дакъанаш
2468 about_text: Меттигера дакъанаш — пачхьалкхан йа регионан тӀегӀанехь йолу тобанаш
2469 йу, формалан гӀулч яьккхина коммерцин йоцу юридикан юкъараллаш кхоьллна.
2470 Цара гойту меттигерчу Ӏедалца а, бизнесца а, хаамийн гӀирсашца а болх бечу
2471 хенахь меттиган карта а, карта хӀоттош берш а. Иштта цара уьйр кхоьллина
2472 OpenStreetMap Foundation (OSMF) цӀе йолчу фондаца, царна низаман а, авторийн
2473 бакъонаш ларъечу органан зIе а луш.
2474 list_text: 'Меттигера дакъанаш формалан кепара кхоьллина йу, йукъараллаш санна:'
2477 other_groups_html: |-
2478 Меттигерчу дакъанаша цхьана барамехь формалан кепара тоба кхолла оьшуш дац.
2479 Баккъалла а дуккха а тобанаш йу чӀогӀа кхиамца адамийн формалан доцу гулам санна йа юкъараллин тоба санна. Муьлххачу а стеган йиш йу уьш дӀахӀитто йа дӀакхета. Кхин дӀа еша %{communities_wiki_link} тӀехь.
2480 communities_wiki: Йукъараллаш вики агӀо
2483 private: Къаьсттина (анониман бен тIекхочийла йац, гойту ларийн тептарехь а,
2484 ниса дина доцу точкаш)
2485 public: Юкъараллин (гойту ларийн тептарехь а, аноним санна,ниса дина доцу точкаш)
2486 trackable: Лоьхуш йолу (анониман бен тIекхочийла йац, ниса дина точкаш хенан
2488 identifiable: Идентифицийалург (гойту ларийн тептарехь а, билгалъяьккхина санна,
2489 низамехь йолу точкаш хенан отметкашца)
2491 upload_trace: GPS лар чуяккха
2492 visibility_help: хӀара хӀун бохург ду?
2495 upload_trace: GPS лар чуяккха
2496 trace_uploaded: Хьан GPX файл чуйиллина йу, базехь чуяккхаре сатуьйсуш йу. Иза
2497 дукхахьолахь ах сахьт далале хир ду, ткъа иза чекхдаьлча хьуна е-мейл хаам
2499 upload_failed: Бехк ма билла, GPX чуйаккхар ца хилира. Администраторна хаам
2500 бина цу гӀалатах лаьцна. Йуха а хьажахьа
2502 one: You have %{count} лар йу сервере чуйилларе сатуьйсуш. Дехар ду, кхин
2503 чудалале хӀорш чекхдовларе сатуьйсийла, кхечу лелочарна рагӀ дӀа ца йайтархьама.
2504 other: Хьан %{count} лараш йу чуйахаре сатуьйсуш. Дехар ду, кхин дӀа чудалале,
2505 уьш чекхдовларе сатуьйсийла хьажа, кхечу лелочарна рагӀ дӀа ца йайтархьама.
2508 title: Трек нисайа %{name}
2509 heading: Трек нисайар %{name}
2510 visibility_help: хӀара хӀун бохург ду?
2512 updated: Трек карлайаккхийна
2514 title: Трекига хьажа %{name}
2515 heading: Трекига хьажа %{name}
2517 filename: 'Файлан цӀе:'
2519 uploaded: 'Чуйаьккхина:'
2521 start_coordinates: 'Координатийн йуьхь:'
2522 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2526 description: 'Цуьнах лаьцна:'
2529 edit_trace: ХӀара трек нисйан
2530 delete_trace: ДӀайаккха хӀара трек
2531 trace_not_found: Трек ца карийна!
2532 visibility: 'Гуш хилар:'
2533 confirm_delete: ХӀара трек дӀайаккхий?
2537 one: '%{count} тIадам'
2538 other: '%{count} тIадамаш'
2540 trace_details: Гайта трекаш хаамаш
2541 view_map: Картига хьажа
2542 edit_map: Нисде карта
2544 identifiable: ИДЕНТИФИЦИЙАЛУРГ
2546 trackable: ТЕРГАЛДАЬШДЕРГ
2547 details_with_tags_html: '%{time_ago} от %{user} в %{tags}'
2548 details_without_tags_html: '%{time_ago} от %{user}'
2550 public_traces: Йукъара GPS трекаш
2551 my_gps_traces: Сан GPS трекаш
2552 public_traces_from: декъашхочуна%{user} йукъара GPS трекаш
2553 description: Хьажа тIаьххара чуйахна GPS трекашка
2554 tagged_with: 'тегашца: %{tags}'
2555 empty_title: Цкъачунна кхузахь хӀумма а дац
2556 empty_upload_html: '%{upload_link} йа GPS-н трекан тӀаьхьакхиарех лаьцна кхин
2557 дӀа а довза %{wiki_link}.'
2558 upload_new: Чуйаккха керла трек
2559 wiki_page: вики агӀо
2560 upload_trace: Чуйаккха трек
2561 all_traces: Ерриге а трекаш
2562 my_traces: Сан трекаш
2563 traces_from: '%{user}-ан йукъара трекаш'
2564 remove_tag_filter: ДӀаяккха теган фильтр
2566 scheduled_for_deletion: ДӀаяккха лерина трек
2568 message: GPX файлаш чуйахаран система карарчу хенахь болх беш яц
2570 heading: GPX дуо дIайайина
2571 message: GPX файлан дуо а, чуйакхаран а система карарчу хенахь болх беш йац.
2573 title: OpenStreetMap GPS-трекаш
2575 description_with_count:
2576 one: GPX файл %{count}-тIера тIадам %{user}-ах
2577 other: -ах GPX файл %{count}-тIера тIадамаш %{user}-ах
2578 description_without_count: GPX файл %{user} декъашхочун
2580 permission_denied: Хьан бакъо йац и гӀуллакх кхочушдан.
2582 cookies_needed: Хьан cookies дӀайайначух тера ду - дехар ду хьайн браузерехь
2583 cookies дӀаяха, кхидIа болх бале.
2585 blocked_zero_hour: OpenStreetMap сайта тӀехь сихонца хаам бу хьан. Хьайн хийцамаш
2586 ларбан аьтто балале хьалха хаам беша беза.
2587 blocked: "Хьан API-на тӀекхачара дӀакъевлина йу. \nДехар ду, веб-интерфейсехула
2588 чу вала, цунах лаьцна дерг хаа."
2589 need_to_see_terms: Хьан API-на тӀекхачаран, ханна сацийна йу. Дехар ду, веб-интерфейсехула
2590 чу вала, дакъалацаран бехкамашига хьажа. Реза хила ца оьшу, амма хьо царга
2593 account_settings: Аккаунтан нисдарш
2594 oauth2_applications: OAuth 2 приложенеш
2595 oauth2_authorizations: OAuth 2 авторизациш
2596 muted_users: ДIакъоьвлина декъашхой
2598 openid_url: OpenID URL
2599 openid_login_button: Кхин дӀа
2601 title: OpenID -ца чу вала
2604 title: Чувала Google чухула
2607 title: Чувала Фейсбук чухула
2608 alt: Facebook логотип
2610 title: Чувала Microsoft чухула
2611 alt: Microsoft логотип
2613 title: Чувала GitHub чухула
2616 title: Чувала Википеди чухула
2617 alt: Википеди логотип
2620 missing: Ахь бакъо ца елла цу приложенина хӀокху объекте кхача
2622 openid: OpenStreetMap лелош чу вала
2623 read_prefs: Йеша декъашхочуна нисдараш
2624 write_prefs: Декъашхочун нисдараш хийца
2625 write_diary: кхолла таптаран йаздарш, комментареш йан, доттагӀий лаха.
2626 write_api: карта нисдар
2627 read_gpx: долахь йолу GPS-трекаш йеша
2628 write_gpx: GPS-трекаш чуйаха
2629 write_notes: заметкаш хийца
2630 write_redactions: Картан хаамаш хийца
2631 read_email: Декъашхочун электронан почтан адрес деша
2632 consume_messages: Деша, статус карлайаккха, лелончан хаамаш дӀабаха
2633 send_messages: Кхечу лелочаьрга леррина хаамаш дӀакхачо
2634 skip_authorization: Автоматически дӀахьедар тӀечӀагӀдар
2636 moderator: ХӀара бакъо лерина йу модераторшна бен лело йиш йоцучу гӀуллакхашна
2637 oauth2_applications:
2639 title: Сан клиентийн приложениш
2640 no_applications_html: '%{oauth2} стандартах пайда а оьцуш, тхоьца лело дӀаязъян
2641 лууш йолу программа юй хьан? Хьайн веб-программа дӀаязъян еза, цо хIокха сервисе
2642 OAuth дехарш дан йиш хилале.'
2643 new: Регистаци е керла приложенина
2649 confirm_delete: ХIар приложени дӀайаккха?
2651 title: Регистаци е керла приложенина
2653 title: Хьан приложени нисйан
2657 confirm_delete: ХIар приложени дӀайаккха?
2658 client_id: Клиентан ID
2659 client_secret: Клиентан къайле
2660 client_secret_warning: И къайле ларъйа хьажа - йуха а тӀекхача йиш хир яц цуна
2662 redirect_uris: URI-ш хийца
2664 sorry: Бехк ма билла, и приложени ца карийна
2665 oauth2_authorizations:
2667 title: Авторизаци оьшу
2668 introduction: '%{application} бакъо ло хьайн аккаунта тӀе кхача лахахь йолчу
2670 authorize: Авторизаци
2673 title: ГӀалат даьлла
2675 title: Авторизацин код
2676 oauth2_authorized_applications:
2678 title: Сан бакъо елла приложениш
2679 application: Приложени
2680 permissions: Бакъонаш
2681 last_authorized: ТӀаьххьара бакъо елла
2682 no_applications_html: Ахь цкъачунна бакъо ца елла цхьа а %{oauth2} программана.
2684 revoke: ТӀекхачар йухадаккха
2685 confirm_revoke: ТӀекхачар йухадаккхий хӀокху приложенина?
2689 tab_title: Регистраци
2690 signup_to_authorize_html: OpenStreetMap тIе дӀаязло %{client_app_name} тӀекхача.
2691 no_auto_account_create: Халахеташ делахь а, карарчу хенахь тхан аьтто бац автоматически
2692 хьуна аккаунт кхолла.
2693 please_contact_support_html: Дехар ду %{support_link} зӀене вала, дӀаязъян барт
2694 ба - тхо хьовсур ду дехар ма-хуьллу сиха кхочушдан.
2697 header: Маьрша а, хийца йиш йолуш йу.
2698 paragraph_1: Кхечу картех къаьсташ, OpenStreetMap йуззина кхоьллина йу хьо
2699 санна болчу наха, иза маьрша йу муьлххачу а стагана нисдан а, карладаккха
2700 а, схьаэца а, лело а.
2701 paragraph_2: ДӀайазло, хьайн дакъа лаца волавала.
2702 welcome: Марша вогӀийла OpenStreetMap чу.
2703 duplicate_social_email: Нагахь санна хьан хӀинцале а OpenStreetMap аккаунт елахь,
2704 хьуна кхоалгӀачу агӀонан ID-провайдер лело лаахь, хьайн парольца чу а вале,
2705 хьайн аккаунтан параметраш хийца.
2706 display name description: Хьан массо а агӀор гойтуш йолу лелоран цӀе. Хьан иза
2707 тӀаьхьо хийца йиш йу нисдар чохь.
2709 html: ДӀаяздарца, хьо реза хуьлу тхан %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
2710 а, %{contributor_terms_link} а лелоран политикца.
2711 privacy_policy: Къайлаха политика
2712 privacy_policy_title: OSMF къайленан политика, цу йукъахь электронан почтан
2713 адресех лаьцна дакъа а
2714 contributor_terms: дакъалацархочун хьелаш
2716 external auth: 'Арахьара сайт аккаунтца:'
2718 terms accepted: Баркалла хьуна, керла лелоран биллам тӀеэцарна!
2720 privacy_policy: Къайлаха политика
2721 privacy_policy_title: OSMF къайленан политика, цу йукъахь электронан почтан
2722 адресех лаьцна дакъа а
2723 html: Хьан адрес нахана гойтуш дац, хьажа тхан %{privacy_policy_link} кхин
2725 consider_pd_html: Ас сайн агӀонаш %{consider_pd_link} чохь лору.
2726 consider_pd: йукъара домен
2728 use external auth: я кхечу сайтан агӀонца дIавазало
2731 heading: болх баран хьелаш
2732 heading_ct: Дакъалацарна хьелаш
2733 read and accept with tou: Дехар ду, хьажа Декъашхочун барт а, лелоран хьелаш
2734 а, тӀаккха ши байракха а гIоттайай, «ДӀадахьа» нуьйда тӀе тӀаIайе
2735 contributor_terms_explain: ХӀокху барто леладо хьан хӀинцалера а, хиндолчу а
2736 дакъалацаран хьелаш.
2737 read_ct: Ас йешна а, реза а ву лакхахь хьахийначу хьолана.
2738 tou_explain_html: '%{tou_link} урхалла до веб-сайтан а, OSMF-о луш йолчу кхечу
2739 инфраструктуран а. Дехар ду, ссылка тӀе а таӀийна, хьажа текстана тIех долчунна.'
2740 read_tou: Со реза ву Лелоран хьолашна
2741 consider_pd: Лакхахь дийцинарг доцург, ас къобалдо, сан дакъалацар йукъараллин
2743 consider_pd_why: хӀун ду хӀара?
2744 guidance_info_html: 'ХӀокху терминех кхета гӀо дан лерина хаамаш: цхьа %{readable_summary_link}
2745 а, цхьайолу %{informal_translations_link} а'
2746 readable_summary: адамо еша йиш йолу чулацам
2747 informal_translations: формалан доцу гочдар
2749 declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ce
2751 you need to accept or decline: Дехар ду, деша, тӀаккха реза хила йа йухатоха
2752 керла дакъалацаран хьелаш.
2753 legale_select: 'Дехар ду, шу деха пачхьалкх хьаржар:'
2757 rest_of_world: Дисна дуьйне
2758 terms_declined_flash:
2759 terms_declined_html: Тхуна хала хетта, ахь керла Лелоран хьелаш тӀе ца эца сацам
2760 барна. Кхин дӀа хаа лууш волчунна, хьажа %{terms_declined_link}.
2761 terms_declined_link: хӀара вики агӀо йу
2763 title: Иштта деъашхочун агӀо йац
2764 heading: '%{user} аккаунт йац'
2765 body: Бехк ма билла, %{user} цӀе йолуш цхьа а декъашхо вац. Дехар ду, нийса
2766 йазийни хьажа, хьо чоьха ваьла ссылка нийса ца хила а тарло.
2767 deleted: дӀайаьккхина
2769 my diary: Сан дӀайаздарш
2770 my edits: Сан нисдарш
2771 my traces: Сан трекаш
2772 my notes: Сан билгалонаш
2773 my messages: Сан хаамаш
2774 my profile: Сан профиль
2775 my settings: Сан нисдаран гӀирс
2776 my comments: Сан комменташ
2777 my_preferences: Суна хазахеттарш
2778 my_dashboard: Сан панель
2779 blocks on me: Сан блоктохарш
2780 blocks by me: Сан блоктохарш
2781 create_mute: ХӀара декъашхо дӀаваьккха
2782 destroy_mute: ХӀокху Декъашхочун аз хьалалатаде
2783 edit_profile: Профиль нисйан
2784 send message: ДӀабахьийта хаам
2789 remove as friend: ДӀаваккха доттагӀийн йукъара
2790 add as friend: ДоттагӀийн йукъатоха
2791 mapper since: 'ДӀавазвелла:'
2792 last map edit: 'ТӀаьххьара карта хийцин:'
2793 no activity yet: Цкъачунна жигаралла йац
2794 uid: 'Декъашхочун ID:'
2795 ct status: 'Дакъалацарна хьоьлаш:'
2796 ct undecided: Билгала цайина
2797 ct declined: Йухатоьхна
2798 email address: 'Email адрес:'
2799 created from: 'Кхоьллина:'
2801 spam score: 'Спаман маххадор:'
2803 administrator: ХӀара лелош верг администратор ву
2804 moderator: ХӀара лелош верг модератор ву
2805 importer: ХӀара лелош верг импортер ву
2807 administrator: Администраторна бакъо ло
2808 moderator: Модераторна бакъо ло
2809 importer: Импортерна бакъо ло
2811 administrator: Администраторан бакъо йухаяккха
2812 moderator: Модераторан бакъо йухайаккха
2813 importer: Импортеран бакъо йухайаккха
2814 block_history: Жигара блокаш
2815 moderator_history: Кхоьллина блокаш
2816 revoke_all_blocks: Массо блокаш йухайаха
2818 create_block: Блоктоха хӀокху декъашхочун
2819 activate_user: ХӀара декъашхо дӀахӀоттаве
2820 confirm_user: ХӀара декъашхо тӀечӀагӀве
2821 unconfirm_user: ХӀара декъашхо дӀавакха
2822 unsuspend_user: ХӀара декъашхо блокер дIаваккха
2823 hide_user: ХӀара декъашхо къейлаваккха
2824 unhide_user: ХӀара декъашхо схьагайта
2825 delete_user: ХӀара декъашхо дӀаваккха
2827 report: Хаамбе хӀокху декъашхох
2829 flash success: Хьан берриге а хийцамаш хӀинца массо а агӀор хьажа мегаш бу,
2830 хӀинца хийцамаш бан йиш йу хьан.
2834 summary_html: '%{name} кхоьллина %{date}, %{ip_address} адрес чуьра'
2835 summary_no_ip_html: '%{name} кхоьллина %{date}'
2836 empty: ЦхьаьнабогӀуш болу декъашхой ца карийна
2839 one: '%{count} декъашхо карийна'
2840 other: '%{count} декъашхоша карийна'
2841 confirm: Хаьржина декъашхой тӀечӀагӀбе
2842 hide: Хаьржина декъашхой къейлабаха
2844 title: Аккаунт сацийна
2845 heading: Аккаунт сацийна
2847 automatically_suspended: Бехк ма билла, хьан аккаунт автоматически сацийна шеконе
2848 гӀуллакх дар бахьана долуш.
2849 contact_support_html: ХӀара сацам администраторо кеста толлур бу, йа хьо зӀене
2850 вала мегар ду %{support_link}, нагахь санна хьайна хӀара дийцаре дан лаахь.
2852 connection_failed: Аутентификацин провайдерца зӀе ца хилла
2853 invalid_credentials: Нийса дац аутентификацин до тешалла
2854 no_authorization_code: Авторизацин код йац
2855 unknown_signature_algorithm: Ца йовзаш йолу алгоритман яздар
2856 invalid_scope: Магийна йоцу масштаб
2857 unknown_error: Аутентификацин гIалата
2859 heading: Хьан ID цкъачунна OpenStreetMap агӀонца йоьзна йац.
2861 Нагахь санна хьо доьххар велахь OpenStreetMap-ехь, дехар ду керла аккаунт кхолла
2862 лахахь йолчу кепах пайда а оьцуш.
2864 Нагахь санна хьан хӀинцале а аккаунт елахь, хьайн аккаунте чувала йиш йу хьан
2865 хьайн лелоран цӀе а, пароль а лелош, тӀаккха хьайн ID-ца хьайн аккаунт лелоран настройкашкахь зIай йе.
2868 not_a_role: '`%{role}'' могӀа нийса роль йац.'
2869 already_has_role: Декъашхочун хӀинцале а роль йу %{role}.
2870 doesnt_have_role: Декъашхочун роль йац %{role}.
2871 not_revoke_admin_current_user: Карарчу хенахь декъашхочунгара администраторан
2872 роль йухаяккха йиш яц.
2874 are_you_sure: Хьо тешна вуй хьайна `%{role}' роль дӀаяла лаьий, декъашхочунна
2877 are_you_sure: Хьо тешна вуй хьайна `%{role}' роль дӀаяккха лаьий `%{name}' декъашхочуьнгара?
2880 non_moderator_update: Блок кхолла йа карлаяккха модератор хила веза.
2881 non_moderator_revoke: Блок йухаяккха модератор хила веза.
2883 sorry: Бехк ма билла, ID %{id} йолу декъашхочуна блок ца карийна.
2884 back: Индекс тӀе йухавола
2886 title: Декъашхочунна %{name} блок кхоллар
2887 heading_html: Декъашхочунна %{name} блок кхоллар
2888 period: Мел хенан, хӀинца дуьйна, декъашхо API-х дӀакъовлур ву.
2890 title: ' %{name} декъашхочун блок хийцар'
2891 heading_html: ' %{name} декъашхочун блок хийцар'
2892 period: Мел хенан, хӀинца дуьйна, декъашхо API-х дӀакъовла веза.
2893 revoke: ДӀайаккхаблок
2895 block_period: Блокировкан мур хила беза цхьаъ маьIан долуш тептарчура хаьржина.
2897 flash: Декъашхочунна %{name} тӀехь блок кхоьллина .
2899 only_creator_can_edit: И блок кхоьллинчу модераторан бен хийца йиш яц.
2900 only_creator_can_edit_without_revoking: ХӀара блок кхоьллинчу модераторан бен
2901 йиш йац иза хийца, йуха а ца йоккхуш.
2902 only_creator_or_revoker_can_edit: ХӀара блок кхоьллинчу йа йухайаьккхинчу модераторийн
2904 inactive_block_cannot_be_reactivated: ХӀара блок жигара йац, йуха дӀахӀотто
2906 success: Блок карлайаккхина.
2908 title: Декъашхочун блоктохар
2909 heading: Декъашхойн блокийн тептар
2910 empty: Цкъачунна а блокаш йина йац.
2912 title: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
2913 heading_html: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
2914 empty: '%{name} жигара блокаш йац.'
2915 confirm: Хьо тешна вуй хьайна %{active_blocks} йухаяккха лаьий?
2917 one: '%{count} жигара блок'
2918 other: '%{count} жигара блокаш'
2919 revoke: ДӀайаккха блок!
2920 flash: Массо а жигара блокаш йухаяьхна.
2922 time_future_html: '%{time} йалча чекхйолу.'
2923 until_login: Активни йу, декъашхо системан чу валлалц.
2924 time_future_and_until_login_html: Чекхдолу %{time} йалча а, декъашхо чуваьллачул
2926 time_past_html: Чекхйаьлла %{time}.
2929 one: '%{count} сахьт'
2930 other: '%{count} сахьташ'
2933 other: '%{count} денош'
2935 one: '%{count} кIира'
2936 other: '%{count} кIиранаш'
2938 one: '%{count} бутт'
2939 other: '%{count} беттанаш'
2942 other: '%{count} шераш'
2944 title: Блокаш йу %{name} тӀехь
2945 heading_html: Декъашхочун %{name} блокийн тептар
2946 empty: '%{name} цкъа а блок тоьхна вац.'
2948 title: '%{name} кхоьллина блокаш'
2949 heading_html: '%{name} кхоьллина блокийн тептар'
2950 empty: '%{name} цкъачунна цхьа а блок ца йина.'
2952 title: '%{block_on} декъашхо дӀакъевлина %{block_by}'
2953 heading_html: '%{block_on} декъашхо дӀакъевлина %{block_by}'
2954 created: 'Кхоьллина:'
2955 duration: 'Йохалла:'
2959 confirm: Бакъалла лаьий хӀуна?
2960 reason: 'Блоктохаран бахьана:'
2961 revoker: 'БлокдӀайаьккхинарг:'
2962 needs_view: И блок дӀаяккхале хьалха декъашхо дIавазавала веза.
2964 not_revoked: (блок дIа ца йаьккхина)
2968 display_name: Блоктоьхна декъашхо
2970 reason: Блоктохаран бахьана
2972 revoker_name: ДӀайаьккхина блок
2974 all_blocks: Ерриге а блокаш
2975 blocks_on_me: Сан блоктохарш
2976 blocks_on_user: Блокаш йу %{user} тӀехь
2977 blocks_by_me: Сан блоктохарш
2978 blocks_by_user: Блокаш йина %{user}
2979 block: 'Блок #%{id}'
2980 new_block: Керла блок
2983 title: ДIакъоьвлина декъашхой
2984 my_muted_users: Сан дIакъоьвлина декъашхой
2985 you_have_muted_n_users:
2986 one: Ахь дIакъоьвлина %{count} Декъашхо
2987 other: Ахь дIакъоьвлина %{count} users
2988 user_mute_explainer: ДӀабайначу декъашхоша баитина хаамаш, шакъаьстинчу Inbox
2989 чу дӀабоьду, хьуна электронан почтехула хаамаш кхочура бац.
2990 user_mute_admins_and_moderators: Хьоьга Админашна а, Модераторшна а гIовгIа
2991 дIа йаккха лур йу, амма церан хаамаш дIайайна хир йац.
2994 muted_user: Декъашхо дӀаваьккхина
2998 send_message: Хаам дIабахьийта
3000 notice: Ахь дӀаяьккхина %{name}.
3001 error: '%{name} дӀайаккха аьтто ца баьлла. %{full_message}.'
3003 notice: Ахь дӀавайина %{name}.
3004 error: Декъашхо дӀаваккха йиш йацара. Дехар ду,йуха хьажа.
3007 title: Билгалдахарш кхоьллина йа комментари йина %{user}
3008 heading: '%{user} декъашхочун билгалонаш'
3009 subheading_html: Билгалдаккхар %{submitted} йа %{commented} %{user}
3010 subheading_submitted: Гайтина
3011 subheading_commented: комментари йина
3012 no_notes: Билгалдахарш дац
3015 description: Цуьнах лаьцна
3016 created_at: Кхоьллина
3017 last_changed: Хийцина
3019 title: 'Билгалдаккхар: %{id}'
3020 description: Цуьнах лаьцна
3021 open_title: 'Кечйина йоцу билгало #%{note_name}'
3022 closed_title: 'Кечйина билгало #%{note_name}'
3023 hidden_title: 'Къайлайаьккхина билгало #%{note_name}'
3024 event_opened_by_html: Кхоьллина %{user} %{time_ago}
3025 event_opened_by_anonymous_html: Анонимо кхоьллина %{time_ago}
3026 event_commented_by_html: Комментари йина %{user} %{time_ago}
3027 event_commented_by_anonymous_html: Комментарий ананимо йина %{time_ago}
3028 event_closed_by_html: Сацам бина %{user} %{time_ago}
3029 event_closed_by_anonymous_html: Ананимо сацам бина %{time_ago}
3030 event_reopened_by_html: Юха а дӀахӀоттийна %{user} %{time_ago}
3031 event_reopened_by_anonymous_html: Анонимо юха а дӀахӀоттийна %{time_ago}
3032 event_hidden_by_html: Къовлина %{user} %{time_ago}
3033 report: хаамбе хӀокху билгалонах
3034 anonymous_warning: ХӀокху билгалдаккхарехь ю анониман декъашхочун комментареш,
3035 Информаци тилла езаш йу цхьанех дозуш доцуш.
3038 reactivate: Йуха йела
3039 comment_and_resolve: Жопделла кечъе
3041 log_in_to_comment: ХӀокху тептарна комментари ян чу вала
3042 report_link_html: Нагахь санна хӀокху билгалдаккхарехь дӀадаккха дезаш леррина
3043 хаамаш балахь, хьа йиш йу %{link}.
3044 other_problems_resolve: Кхин йолу массо а проблемаш хилча, дехар ду, иза хьайна
3045 комментарица дӀакъовла.
3046 other_problems_resolved: Кхин йолчу массо а проблемашна заметкаш дIакъоьвлича
3048 disappear_date_html: ДӀакъевлина заметка карта тӀера дӀайер йу %{disappear_in}
3051 title: Керла билгало
3052 intro: ГӀалат гучудаьлла йа цхьа хӀума ца тоьуш гинех? Кхечу картдилархошна
3053 хаийта, царна иза нисдан йиш хилийта. Маркер нийсачу метте дӀа а хӀоттийна,
3054 проблема йовзийта лерина хаам базбе.
3055 anonymous_warning_html: Хьо чу ваьлла вац. Дехар ду %{log_in} йа %{sign_up}
3056 хьун хьайн билгалдаккхар карлайаха лаахь.
3057 anonymous_warning_log_in: Логин
3058 anonymous_warning_sign_up: дӀавазвала
3059 advice: Хьан тептар массарна гуш ду, карта карладаккхархьама лело мегар ду,
3060 цундела ма базбе хьайха лаьцна хаамаш а, йа авторан бакъонаш ларъеш йолчу
3061 карташа, йа каталогийн тептаршкара хаамаш а.
3062 add: ТӀетоха билгало
3064 showing_page: АгӀо %{page}
3068 title: Сайт тӀе йилла
3071 link: Хьажорг йа чуйилла код
3072 long_link: Йуьззина хьажорг
3073 short_link: Йоца хьажорг
3076 custom_dimensions: Куьйгаца хӀоттабе барам
3079 image_dimensions: Суьрто гойтур ду %{layer} чкъор %{width} x %{height} тIехь
3081 short_url: Йоца хьажорг
3082 include_marker: Маркер латтайе
3083 center_marker: Маркер тӀехь карта йуккъе даккха
3084 paste_html: HTML-код веб-сайта чу дӀаязъян
3085 view_larger_map: Доккха картага хьажа
3086 only_standard_layer: Стандартни, циклан карта а, транспортан а чкъоьраш бен
3087 экспорт йан йиш йац сурт санна
3089 report_problem: Проблемах лаьцна хаийта
3092 tooltip: Картан догIа
3093 tooltip_disabled: Картан догIа мегаш дац цу чкъоьран
3099 title: Со волу меттиг гайта
3101 one: Хьо лаьтташ ву %{count} метр цу точкан
3102 other: Хьо лаьтташ ву %{count} метр цу точкан
3104 one: Хьо чохь ву %{count} ког баккхал оцу меттиган
3105 other: Хьо чохь ву %{count} когаш бахал оцу меттигера
3107 standard: Стандартан
3108 cycle_map: Вилспетан карта
3109 transport_map: Транспортан карта
3110 tracestracktop_topo: Топографина карта
3113 header: Картан чкъор
3116 gps: Йукъара GPS трекаш
3117 overlays: Чкъоьраш латаде, картетIера гIалаташ дIадаха
3119 openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-ан автораш
3120 make_a_donation: ГIо де проектан
3121 website_and_api_terms: Веб-сайтан а, API-н а лелоран низам
3122 cyclosm_credit: Тайлин стиль %{cyclosm_link} йилина йу %{osm_france_link} тIехь
3123 osm_france: OpenStreetMap Франци
3124 thunderforest_credit: Tайлаш елла %{thunderforest_link}
3125 andy_allan: Энди Аллан
3126 tracestrack_credit: Tайлаш елла %{tracestrack_link}
3127 hotosm_credit: Тайлин стиль %{hotosm_link} йилина йу %{osm_france_link} тIехь
3128 hotosm_name: Гуманитарин OpenStreetMap тоба
3130 edit_tooltip: Нисде карта
3131 edit_disabled_tooltip: Хийцамашбан гергадаладе карта
3132 createnote_tooltip: Картан заметка тӀе тӀетоха
3133 createnote_disabled_tooltip: Улле даладе карта заметка тIетоха
3134 map_notes_zoom_in_tooltip: Доккха де, заметкаш ган
3135 map_data_zoom_in_tooltip: Доккха де, хаамаш ган
3136 queryfeature_tooltip: ХӀун йу кхузахь?
3137 queryfeature_disabled_tooltip: Улле даладе карта тIера объекташкехь лаьцна хьажа
3138 embed_html_disabled: HTML чутохар, оцу картан чкъоьран тӀекхочийла дац
3139 edit_help: Карта дӀа хила де, хьайна хийца луучу метте масштаб совъяккха, тӀаккха
3144 fossgis_osrm_bike: Вилспед (OSRM)
3145 fossgis_osrm_car: (OSRM) машен тӀехь
3146 fossgis_osrm_foot: (OSRM) гӀаш
3147 graphhopper_bicycle: (GraphHopper) вилспед тӀехь
3148 graphhopper_car: (GraphHopper) машен тӀехь
3149 graphhopper_foot: (GraphHopper) гӀаш
3150 fossgis_valhalla_bicycle: Вилспет тIехь (Valhalla)
3151 fossgis_valhalla_car: Машен тIехь (Valhalla)
3152 fossgis_valhalla_foot: ГIаш (Valhalla)
3156 distance_m: '%{distance}м'
3157 distance_km: '%{distance}км'
3159 no_route: Цу шина меттигна юккъера некъ ца карийра.
3160 no_place: Бехк ма билла - '%{place}' ца карийра.
3162 continue_without_exit: ДӀа гIо а %{name}
3163 slight_right_without_exit: Жимма аьтту агӀор %{name} тӀе ваьрза
3164 offramp_right: Аьтту агӀора аравала
3165 offramp_right_with_exit: Аьтту агӀор аравала %{exit}
3166 offramp_right_with_exit_name: Аьтту агӀор аравала %{exit} %{name} тӀехь
3167 offramp_right_with_exit_directions: Аьтту агӀор аравала %{exit} %{directions}
3169 offramp_right_with_exit_name_directions: Аьтту агӀор аравала %{exit} %{name}
3170 тӀехь %{directions} агӀора
3171 offramp_right_with_name: Аьтту агӀор аравала %{name}
3172 offramp_right_with_directions: Аьтту агӀор аравала %{directions} агӀора
3173 offramp_right_with_name_directions: Аьтту агӀор аравала %{name} тӀе %{directions}
3175 onramp_right_without_exit: Аьтту агӀор ваьрза %{name} тIе.
3176 onramp_right_with_directions: Аьтту агӀор вала %{directions} агӀор дӀагӀо.
3177 onramp_right_with_name_directions: Аьтту агӀор аравала %{name} тӀе %{directions}
3179 onramp_right_without_directions: Аьтту агӀор дӀаверза
3180 onramp_right: Аьтту агӀор дӀаверза
3181 endofroad_right_without_exit: Некъ чаккхаболучех аьтту агӀор дӀаверза %{name}
3183 merge_right_without_exit: Аьтту агӀор вала %{name} тIе
3184 fork_right_without_exit: ГӀонжагӀехь аьтту агӀор дӀаверза %{name} тӀе.
3185 turn_right_without_exit: Аьтту агӀор дӀаверза %{name} тӀе
3186 sharp_right_without_exit: Сиха аьтту агӀор дӀаверза %{name} тӀе
3187 uturn_without_exit: Йухаверза %{name} тIе
3188 sharp_left_without_exit: Сиха аьрру агӀор дӀаверза %{name} тӀе
3189 turn_left_without_exit: Аьрру агӀор дӀаверза %{name} тӀе
3190 offramp_left: Аьрру агӀор аравала
3191 offramp_left_with_exit: Аьрру агӀор аравала %{exit} тIе
3192 offramp_left_with_exit_name: Аьрру агӀор аравала %{exit} %{name} тIе
3193 offramp_left_with_exit_directions: Аьрру агӀор аравала %{exit} %{directions}
3195 offramp_left_with_exit_name_directions: Аьрру агӀор аравала %{exit} %{name}
3196 тӀе %%{directions} агӀора дӀагIо
3197 offramp_left_with_name: Аьрру агӀор аравала %{name}
3198 offramp_left_with_directions: Аьрру агӀор аравала %{directions} агӀора
3199 offramp_left_with_name_directions: Аьрру агӀор аравала %{name} тӀе %{directions}
3201 onramp_left_without_exit: Аьрру агӀор ваьрза %{name} тӀе.
3202 onramp_left_with_directions: Аьрру агӀор вала %{directions} агӀора дӀагӀо.
3203 onramp_left_with_name_directions: Аьрру агӀор аравала %{name} тӀе %{directions}
3205 onramp_left_without_directions: Аьрру агӀор дӀаверза
3206 onramp_left: Аьрру агӀор дӀаверза
3207 endofroad_left_without_exit: Некъ чаккхаболучех аьрру агӀор дӀаверза %{name}
3209 merge_left_without_exit: Аьрру агӀор вала %{name} тIе
3210 fork_left_without_exit: ГӀонжагӀехь аьрру агӀор дӀаверза %{name} тӀе.
3211 slight_left_without_exit: '%{name} тӀе аьрру агӀор меллаш дӀаверза'
3212 via_point_without_exit: (тIадамтIехула)
3213 follow_without_exit: ДIаго %{name}
3214 roundabout_without_exit: Го болчехь, %{name} тIе чу верза
3215 leave_roundabout_without_exit: Го бита - %{name}
3216 stay_roundabout_without_exit: Гочохь Iе - %{name}
3217 start_without_exit: ДIаволало %{name} тIе
3218 destination_without_exit: Йилина метте дӀакхача
3219 against_oneway_without_exit: Цхьана агӀор дӀасалелачу некъан дуьхьал лела
3221 end_oneway_without_exit: Цхьана агӀор дӀасалеларан чаккхе %{name}
3222 roundabout_with_exit: Горгачу новкъахь аравала %{exit} %{name} тӀе
3223 roundabout_with_exit_ordinal: Горгачу меттигехь %{exit} аравала %{name} тӀе
3224 exit_roundabout: Го тIера аравала %{name} тӀе
3226 courtesy: Маршрут гIотайина %{link}
3243 nothing_found: Уллех объекташ йац
3244 error: '%{server} зӀе йац: %{error}'
3245 timeout: '%{server} зӀене валаран хан чекхъяьлла'
3247 directions_from: Кхузара маршрут
3248 directions_to: Кхуза маршрут
3249 add_note: Кхузахь дӀаязде
3250 show_address: Адрес гайта
3251 query_features: ХӀун йу кхузахь?
3252 centre_map: Центран карта
3255 heading: Нисйе редакци
3256 title: Редакци нисйан
3258 empty: Гайта цхьа а редакци яц.
3259 heading: Редакцин тептар
3260 title: Редакцин тептар
3262 heading: Керлачу нисдарна лерина хаамаш чубаха
3263 title: Керла нисйар кхоллар
3265 description: 'Цуьнах лаьцна:'
3266 heading: Редакци гайтар "%{title}"
3267 title: Редакци гайтар
3269 edit: ХӀара редакци хийца
3270 destroy: ДӀаяккха хӀара редакци
3271 confirm: Бакъалла лаьий хӀуна?
3273 flash: Редакци кхоьллина.
3275 flash: Хийцамаш ларбина.
3277 not_empty: Редакци яьсса яц. Дехар ду, оцу редакцин юкъайогӀуш йолу ерриге а
3278 версиш дӀаяха, иза дIайаккхале.
3279 flash: Редакци хӀаллакйина.
3280 error: И редакцеш йохош гӀалат даьлла.
3282 leading_whitespace: хьалхахь меттиг йу
3283 trailing_whitespace: тӀехьахь меттиг йу
3284 invalid_characters: нийса йоцу хьаьркаш йу
3285 url_characters: леррина хьаьркаш йу URL чохь (%{characters})