]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/potlatch/localised/pt-BR/localised.yaml
translation updates
[rails.git] / config / potlatch / localised / pt-BR / localised.yaml
1 "action_createpoi": Criando um ponto de interesse (POI)
2 "hint_pointselected": Ponto selecionado\n(clique no ponto pressionando o shift para\niniciar uma nova linha)
3 "action_movepoint": Movendo um ponto
4 "hint_drawmode": Clique para adicionar um ponto\nDuplo clique/Enter\npara finalizar a linha
5 "hint_overendpoint": Sobre o ponto final\nclique para ligar\nclique pressionando o shift para mesclar
6 "hint_overpoint": Sobre o ponto\nclique para conectar
7 "gpxpleasewait": Favor aguardar enquanto a trilha GPX é processada.
8 "revert": Reverter
9 "cancel": Cancelar
10 "prompt_revertversion": "Retornar a uma versão previamente salva:"
11 "tip_revertversion": Escolha a versão para reverter
12 "action_movepoi": Movendo um ponto de interesse (POI)
13 "tip_splitway": Dividir caminho no ponto selecionado
14 "tip_direction": Direção do caminho - clique para inverter
15 "tip_clockwise": Caminho circular no sentido horário - clique para inverter
16 "tip_anticlockwise": Caminho circular no sentido anti-horário - clique para inverter
17 "tip_noundo": Nada para desfazer
18 "action_mergeways": Mesclando dois caminhos
19 "tip_gps": Mostrar trilhas do GPS
20 "tip_options": Configurar opções (escolha o plano de fundo do mapa)
21 "tip_addtag": Adicionar um novo tag (rótulo)
22 "tip_addrelation": Adicionar a uma relação
23 "tip_repeattag": Repetir tags (rótulos) do caminho previamente selecionado (R)
24 "tip_alert": Ocorreu um erro - clique para mais informações
25 "hint_toolong": "Muito longo para destravar:\nfavor dividir em\ncaminhos mais curtos"
26 "hint_loading": Carregando caminhos
27 "prompt_welcome": Bem-vindo ao OpenStreetMap!
28 "prompt_introduction": "Escolha um botão abaixo para começar a editar. Se você clicar em 'Iniciar', você estará editando o mapa principal diretamente - as mudanças geralmente aparecem toda quinta-feira. Se você clicar em 'Play', as suas mudanças não serão salvas, de forma que você pode praticar a edição.\n\nLembre-se das regras de ouro do OpenStreetMap:\n\n"
29 "prompt_dontcopy": Não copie de outros mapas
30 "prompt_accuracy": Precisão é importante - apenas coloque mapas de onde você já esteve
31 "prompt_enjoy": E divirta-se!
32 "dontshowagain": Não mostre esta mensagem novamente
33 "prompt_start": Comece a mapear com o OpenStreetMap.
34 "prompt_practise": Pratique o mapeamento - suas alterações não serão salvas.
35 "practicemode": Modo de prática
36 "help": Ajuda
37 "prompt_help": Descubra como utilizar o Potlatch, este editor de mapas.
38 "track": Trilha
39 "prompt_track": Converta a sua trilha GPS para caminhos (trancados) a serem editados.
40 "action_deletepoint": Apagando um ponto
41 "deleting": Apagando
42 "action_cancelchanges": Cancelando as mudanças de
43 "emailauthor": \n\nFavor enviar um e-mail a richard\@systemeD.net com um relatório de erro, informando o que você estava fazendo na hora.
44 "error_connectionfailed": Sinto muito - a conexão ao servidor do OpenStreetMap falhou. Algumas alterações recentes não foram salvas.\n\nVocê gostaria de tentar novamente?
45 "option_background": "Plano de fundo:"
46 "option_fadebackground": Esmaecer o plano de fundo
47 "option_thinlines": Utilize linhas finas em todas as escalas
48 "option_custompointers": Utilize os apontadores caneta e mão
49 "tip_presettype": Escolha quais tipos predefinidos são oferecidos neste menu.
50 "action_waytags": Ajustando tags (rótulos) em um caminho
51 "action_pointtags": Ajustando tags (rótulos) em um ponto
52 "action_poitags": Ajustando tags (rótulos) em um ponto de interesse (POI)
53 "action_addpoint": Adicionando um nó ao fim do caminho
54 "add": Adicionar
55 "prompt_addtorelation": Adicionar $1 a uma relação
56 "prompt_selectrelation": Selecionar uma relação existente para adicionar a, ou criar, uma nova relação
57 "createrelation": Criar uma nova relação
58 "tip_selectrelation": Adicionar à rota escolhida
59 "action_reverseway": Invertendo um caminho
60 "tip_undo": Desfazer $1 (Z)
61 "error_noway": Caminho $1 não foi encontrado (talvez você mudou a sua posição?), por isso não posso desfazer.
62 "error_nosharedpoint": Caminhos $1 e $2 não compartilham mais um mesmo ponto, então a divisão não pode ser desfeita.
63 "error_nopoi": O ponto de interesse (POI) não foi encontrado (talvez você tenha mudado a sua posição?), por isso não posso desfazer.
64 "prompt_taggedpoints": Alguns dos pontos nesse caminho possuem tags (rótulos). Deseja realmente apagá-los?
65 "action_insertnode": Adicionando um nó em um caminho
66 "action_splitway": Dividindo um caminho
67 "editingmap": Editar o mapa
68 "start": Iniciar
69 "play": Praticar
70 "delete": Apagar
71 "a_way": $1 um caminho
72 "a_poi": $1 um ponto de interesse (POI)
73 "action_moveway": Movendo um caminho
74 "way": Caminho
75 "point": Ponto