5 "title": "Mnogokotnik",
6 "description": "Dodajanje parkov, zgradb, jezer ali drugih področij na zemljevid.",
7 "tail": "Kliknite na zemljevid za začetek risanja območja, kot so na primer park, jezero ali stavba."
11 "description": "Dodajanje cest, ulic, peš poti, kanalov ali drugih črtastih predmetov na zemljevid.",
12 "tail": "Za začetek risanja cest, stez ali poti kliknite na zemljevid."
16 "description": "Dodajanje restavracij, spomenikov, poštnih nabiralnikov ali drugih točk na zemljevid.",
17 "tail": "Za dodajanje točke kliknite na zemljevid."
21 "description": "Premikanje po zemljevidu in približanje pogleda."
24 "tail": "Kliknite za dodajanje vozlišč na mnogokotnik. S klikom na prvo vozlišče se risanje konča."
27 "tail": "Kliknite za dodajanje vozlišč na črto. S klikom na drugo črto se črti povežeta, z dvoklikom pa se risanje konča."
33 "point": "dodajanje točke ×",
34 "vertex": "dodano vozlišče ×",
35 "relation": "dodajanje zveze ×"
40 "line": "dodajanje črte ×",
41 "area": "dodajanje mnogokotnika ×"
47 "description": "Nadaljuj to črto",
48 "not_eligible": "Od tod ni mogoče nadaljevati nobene črte.",
49 "multiple": "Od tod je mogoče nadaljevati več črt. Za izbiro posamezne črte pritisnite tipko Shift in kliknite na črto.",
51 "line": "nadaljevanje črte ×",
52 "area": "risanje mnogokotnika ×"
56 "annotation": "preklicano risanje ×"
59 "annotation": "sprememba vloge člana zveze"
62 "annotation": "spremenjene oznake ×"
67 "line": "Črto spremeni v krožnico.",
68 "area": "Mnogokotnik spremeni v krog."
72 "line": "zaokroževanje črte ×",
73 "area": "zaokroževanje mnogokotnika ×"
75 "not_closed": "Izbora ni mogoče spremeniti v krog, ker zanka ni sklenjena.",
76 "too_large": "Tega mnogokotnika ni mogoče spremeniti v krog, ker ga preveč sega izven trenutnega vidnega polja.",
77 "connected_to_hidden": "Predmeta ni mogoče spremeniti v krog, ker je povezan s skritim predmetom."
80 "title": "Poravnaj kote",
82 "line": "Kote črte naredi pravokotne.",
83 "area": "Kote mnogokotnika naredi bolj pravokotne."
87 "line": "popravljanje kotov črte ×",
88 "area": "popravljanje kotov mnogokotnika ×"
90 "not_squarish": "Tega mnogokotnika ni mogoče narediti bolj pravokotnega, saj ni kvadratast.",
91 "too_large": "Tega mnogokotnika ni mogoče narediti bolj pravokotnega, ker ga preveč sega izven trenutnega vidnega polja.",
92 "connected_to_hidden": "Predmeta ni mogoče spremeniti v kvadrat, ker je povezan z drugim skritim predmetom."
96 "description": "Poravnaj črto",
98 "annotation": "ravnanje črte ×",
99 "too_bendy": "Črte ni mogoče poravnati, ker je preveč upognjena.",
100 "connected_to_hidden": "Črte ni mogoče poravnati, ker je povezana z drugim skritim predmetom."
105 "single": "Nepovratno izbriši predmet.",
106 "multiple": "Nepovratno izbriši predmete."
109 "point": "brisanje točke ×",
110 "vertex": "izbrisano vozlišč ×",
111 "line": "brisanje črte ×",
112 "area": "brisanje mnogokotnika ×",
113 "relation": "brisanje zveze ×",
114 "multiple": "brisanje {n} predmetov ×"
117 "single": "Predmeta ni mogoče izbrisati, ker trenutno ni v celoti viden.",
118 "multiple": "Predmetov ni mogoče izbrisati, ker trenutno niso v celoti vidni."
120 "incomplete_relation": {
121 "single": "Predmeta ni mogoče izbrisati, ker trenutno ni v celoti prejet.",
122 "multiple": "Predmetov ni mogoče izbrisati, ker trenutno niso v celoti prejeti."
124 "part_of_relation": {
125 "single": "Predmeta ni mogoče izbrisati, ker je povezan z drugimi predmeti. Vezi je treba najprej odstraniti.",
126 "multiple": "Predmetov ni mogoče izbrisati, ker so povezan z drugimi predmeti. Vezi je treba najprej odstraniti."
128 "connected_to_hidden": {
129 "single": "Predmeta ni mogoče izbrisati, ker je povezan z drugim skritim predmetom.",
130 "multiple": "Predmetov ni mogoče izbrisati, ker so povezani z drugim skritimi predmeti."
134 "annotation": "dodajanje člana v zvezo ×"
137 "annotation": "brisanje člana iz zveze ×"
141 "point": "povezovanje poti s točko ×",
142 "vertex": "povezovanje poti z drugo potjo ×",
143 "line": "povezovanje poti s črto ×",
144 "area": "povezovanje poti z mnogokotnikom"
149 "description": "Razveže črti ali mnogokotnika.",
151 "annotation": "razvezovanje črt / mnogokotnika ×",
152 "not_connected": "Ni dovolj črt oziroma mnogokotnikov za prekinitev vezi.",
153 "connected_to_hidden": "Povezav predmeta ni mogoče prekiniti, ker je predmet povezan s skritim predmetom.",
154 "relation": "Predmeta ni mogoče odvezati, saj povezuje člane zveze."
158 "description": "Združi izbrane predmete.",
160 "annotation": "združevanje {n} predmetov ×",
161 "not_eligible": "Izbranih predmetov ni mogoče združiti.",
162 "not_adjacent": "Predmetov ni mogoče združiti, ker končne točke niso povezane.",
163 "restriction": "Predmetov ni mogoče združiti, ker je vsaj en vključen v povezavo »{relation}«.",
164 "incomplete_relation": "Teh predmetov ni mogoče združiti, ker vsaj en ni v celoti prejet.",
165 "conflicting_tags": "Predmetov ni mogoče združiti, ker so v njihovih oznakah neskladne vrednosti."
170 "single": "Premakni predmet na drugo mesto.",
171 "multiple": "Premakni predmete na drugo mesto."
175 "point": "premikanje točke ×",
176 "vertex": "premikanje vozlišča ×",
177 "line": "premikanje črte ×",
178 "area": "premikanje mnogokotnika ×",
179 "multiple": "premikanje več predmetov ×"
181 "incomplete_relation": {
182 "single": "Predmeta ni mogoče premakniti, ker ni v celoti prejet.",
183 "multiple": "Predmetov ni mogoče premakniti, ker niso v celoti prejeti."
186 "single": "Predmeta ni mogoče premakniti, ker trenutno ni v celoti viden.",
187 "multiple": "Predmetov ni mogoče premakniti, ker trenutno niso v celoti vidni."
189 "connected_to_hidden": {
190 "single": "Predmeta ni mogoče premakniti, ker je povezan z drugim skritim predmetom.",
191 "multiple": "Predmetov ni mogoče premakniti, ker so povezani z drugim skritimi predmeti."
196 "long": "Zrcali po daljši stranici",
197 "short": "Zrcali po krajši stranici"
201 "single": "Zrcali predmet prek sredinske osi po daljši stranici.",
202 "multiple": "Zrcali predmete prek sredinske osi po daljši stranici."
205 "single": "Zrcali predmet prek sredinske osi po krajši stranici.",
206 "multiple": "Zrcali predmete prek sredinske osi po krajši stranici."
215 "single": "zrcaljenje predmeta prek osi daljše stranice ×",
216 "multiple": "zrcaljenje več predmetov prek osi daljše stranice ×"
219 "single": "zrcaljenje predmeta prek osi krajše stranice ×",
220 "multiple": "zrcaljenje več predmetov prek osi krajše stranice ×"
223 "incomplete_relation": {
224 "single": "Predmeta ni mogoče zrcaliti, ker ni v celoti prejet.",
225 "multiple": "Predmetov ni mogoče zrcaliti, ker niso v celoti prejeti."
228 "single": "Predmeta ni mogoče zrcaliti, ker ni v celoti viden.",
229 "multiple": "Predmetov ni mogoče zrcaliti, ker niso v celoti vidni."
231 "connected_to_hidden": {
232 "single": "Predmeta ni mogoče zrcaliti, ker je povezan s skritim predmetom.",
233 "multiple": "Predmetov ni mogoče zrcaliti, ker so povezani s skritimi predmeti."
239 "single": "Zasukaj predmet okoli njegove sredinske točke.",
240 "multiple": "Zasukaj predmete okoli njihove skupne sredinske točke."
244 "line": "zasukanje črte ×",
245 "area": "zasukanje mnogokotnika ×",
246 "multiple": "zasukanje več predmetov ×"
248 "incomplete_relation": {
249 "single": "Predmeta ni mogoče zasukati, ker trenutno ni v celoti prejet.",
250 "multiple": "Predmetov ni mogoče zasukati, ker trenutno niso v celoti prejeti."
253 "single": "Predmeta ni mogoče zasukati, ker ni v celoti viden.",
254 "multiple": "Predmetov ni mogoče zasukati, ker niso v celoti vidni."
256 "connected_to_hidden": {
257 "single": "Predmeta ni mogoče zrcaliti, ker je povezan s skritim predmetom.",
258 "multiple": "Predmetov ni mogoče zasukati, ker so povezani s skritimi predmeti."
262 "title": "Obrni usmerjenost",
263 "description": "Obrne usmerjenost izbrane črte.",
265 "annotation": "obračanje črte ×"
270 "line": "Razdeli črto na izbranem vozlišču na 2 črti.",
271 "area": "Razdeli stranico mnogokotnika na 2 dela.",
272 "multiple": "Razdeli črte oz. stranice mnogokotnika na 2 dela."
276 "line": "razdeljevanje črte ×",
277 "area": "razdeljevanje stranica mnogokotnika ×",
278 "multiple": "razdeljevanje {n} črt/stranic mnogokotnika"
280 "not_eligible": "Črt ni mogoče razdeliti na začetni ali končni točki.",
281 "multiple_ways": "Za razdeljevanje je izbranih preveč črt.",
282 "connected_to_hidden": "Predmeta ni mogoče razdeliti, ker je povezan s skritim predmetom."
286 "select": "Kliknite za izbiro odseka ceste.",
287 "toggle": "Kliknite za preklop omejitev zavijanja.",
288 "toggle_on": "Kliknite za dodajanje omejitve »{restriction}«.",
289 "toggle_off": "Kliknite za odstranjevanje omejitve »{restriction}«."
292 "create": "dodajanje omejitve zavijanja ×",
293 "delete": "odstranjevanje omejitev zavijanja ×"
298 "tooltip": "Razveljavi: {action}",
299 "nothing": "Ni razveljavitev"
302 "tooltip": "Ponovi: {action}",
303 "nothing": "Ni ponovnih uveljavitev"
305 "tooltip_keyhint": "Bližnjica:",
306 "browser_notice": "Urejevalnik je podprt v brskalnikih Firefox, Chrome, Safari, Opera, in Internet Explorer 11 ali novejši. Za urejanje zemljevida nadgradite brskalnik ali uporabite Potlatch 2.",
308 "translate": "Prevedi",
309 "localized_translation_label": "Večjezični naziv",
310 "localized_translation_language": "Izbor jezika",
311 "localized_translation_name": "Naziv"
313 "zoom_in_edit": "Za urejanje približajte pogled",
316 "loading_auth": "Vzpostavljanje povezave z OpenStreetMap ...",
317 "report_a_bug": "Pošlji sporočilo napaki",
318 "help_translate": "Sodelujte pri prevodu",
320 "hidden_warning": "{count} skritih predmetov",
321 "hidden_details": "Nekateri predmeti so trenutno skriti: {details}"
324 "error": "Ni se mogoče povezati z vmesnikom API.",
325 "offline": "Povezava z vmesnik API ni vzpostavljena. Poskusite nadaljevati kasneje.",
326 "readonly": "Vmesnik API je na voljo le za branje. Za shranjevanje vnesenih sprememb bo treba počakati.",
327 "rateLimit": "Vmesnik API omejuje brezimne povezave. Napako je mogoče rešiti s prijavo v sistem."
330 "title": "Pošlji na OpenStreetMap",
331 "description_placeholder": "Kratek opis sprememb (zahtevan vpis)",
332 "message_label": "Povzetek sprememb",
333 "upload_explanation": "Spremembe, ki ji boste naložili, bodo vidne na vseh zemljevidih, ki uporabljajo podatke OpenStreetMap.",
334 "upload_explanation_with_user": "Spremembe, ki jih objavite kot uporabnik {user}, bodo vidne na vseh zemljevidih, ki uporabljajo podatke OpenStreetMap.",
336 "cancel": "Prekliči",
337 "changes": "{count} sprememb",
338 "warnings": "Opozorila",
339 "modified": "Spremenjeno",
340 "deleted": "Izbrisano",
341 "created": "Ustvarjeno",
342 "about_changeset_comments": "O povzetkih sprememb",
343 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
344 "google_warning": "V opombi je omenjeno podjetje Google: kopiranje podatkov iz zemljevida Google je strogo prepovedano!",
345 "google_warning_link": "http://www.openstreetmap.org/copyright"
348 "list": "Spremembe uporabnikov {users}",
349 "truncated_list": "Spremembe uporabnikov {users} in {count} drugih"
357 "vintage": "Starinsko",
358 "unknown": "Neznano",
359 "show_tiles": "Pokaži sličice",
360 "hide_tiles": "Skrij sličice"
364 "title": "Zgodovina",
365 "selected": "{n} izbranih",
366 "version": "Različica",
367 "last_edit": "Zadnje urejanje",
368 "edited_by": "Urejevalec",
369 "changeset": "Spremembe",
370 "unknown": "Neznano",
371 "link_text": "Zgodovina na openstreetmap.org"
376 "unknown_location": "Neznano mesto"
381 "selected": "{n} izbranih",
382 "geometry": "Geometrija",
384 "center": "Središče",
385 "perimeter": "Obseg",
388 "centroid": "Središčna točka",
390 "metric": "Metrične enote",
391 "imperial": "Imperialne enote"
396 "vertex": "ogljišče",
402 "search": "Poišči po svetovnem zemljevidu ...",
403 "no_results_visible": "V vidnem polju zemljevida ni skladnih zadetkov",
404 "no_results_worldwide": "Ni najdenih zadetkov"
407 "title": "Pokaži mojo trenutno točko",
408 "locating": "Poteka določevanje trenutne točke ..."
411 "no_documentation_combination": "Za to kombinacijo oznak v dokumentaciji ni opisa",
412 "no_documentation_key": "Za ta ključ v dokumentaciji ni opisa",
413 "documentation_redirect": "Dostop do dokumentacije je preusmerjen na novo stran",
414 "show_more": "Pokaži več",
415 "view_on_osm": "Odpri na openstreetmap.org",
416 "all_fields": "Vsa polja",
417 "all_tags": "Vse oznake",
418 "all_members": "Vsi člani",
419 "all_relations": "Vse zveze",
420 "new_relation": "Nova zveza ...",
422 "choose": "Izberite vrsto predmeta",
423 "results": "{n} zadetkov iskanja {search}",
424 "reference": "Pokaži OSM Wiki",
425 "back_tooltip": "Spremeni predmet",
426 "remove": "Odstrani",
428 "multiselect": "Izbrani predmeti",
429 "unknown": "Neznano",
430 "incomplete": "<ni prejeto>",
431 "feature_list": "Iskanje po zemljevidu",
432 "edit": "Urejanje predmeta",
436 "reverser": "Spremeni smer"
441 "default": "Privzeto",
451 "add_fields": "Dodaj polje:"
455 "description": "Nastavitve ozadja",
457 "percent_brightness": "{opacity}% svetlost",
459 "best_imagery": "Najbolj znan slikovni vir ozadja za to območje",
460 "switch": "Preklopi nazaj na to ozadje.",
462 "custom_button": "Uredi ozadje po meri",
463 "custom_prompt": "Vpišite naslov url predloge sličic. Veljavni žetoni so:\n - {zoom}/{z}, {x}, {y} za Z/X/Y sheme sličic\n - {ty} za koordinate v zapisu TMS\n - {u} za shemo četverjenja – quadtile\n - {switch:a,b,c} za zvijanje pretoka prek strežnika DNS\n\nPrimer:\n{example}",
464 "fix_misalignment": "Popravi zamik ozadja",
465 "imagery_source_faq": "Od kod so ozadja zemljevida?",
466 "reset": "ponastavi",
467 "offset": "Povlecite spodnje temnejše sivo področju za prilagoditev zamika ali pa vnesite zamik številčno v metrih.",
469 "description": "Mini zemljevid",
470 "tooltip": "Pokaži oddaljen zemljevid za pomoč pri določanju trenutno prikazanega mesta.",
475 "title": "Prikaz zemljevida",
476 "description": "Prikaz zemljevida",
478 "data_layers": "Podatkovne plasti",
479 "fill_area": "Zapolnjevanje polj",
480 "map_features": "Predmeti zemljevida",
481 "autohidden": "Nekateri predmeti so samodejno skriti, da jih na zaslonu ni prikazanih preveč. Za urejanje je treba zemljevid približati."
485 "description": "Točke",
486 "tooltip": "Točke POI"
489 "description": "Prometne poti",
490 "tooltip": "Ceste, ulice, poti ..."
493 "description": "Servisne ceste",
494 "tooltip": "Servisne poti, parkirne ceste, poti ..."
497 "description": "Poti",
498 "tooltip": "Pločniki, pešpoti, kolesarske poti ..."
501 "description": "Zgradbe",
502 "tooltip": "Zgradbe, zavetišča, garaže ...."
505 "description": "Uporaba zemljišča",
506 "tooltip": "Gozdovi, njive, polja, stanovanjska ali poslovna zemljišča ..."
509 "description": "Meje",
510 "tooltip": "Administrativne meje"
513 "description": "Vode",
514 "tooltip": "Porečja, reke, jezera, ribniki ..."
517 "description": "Železnice",
518 "tooltip": "Železnice"
521 "description": "Energetski objekti",
522 "tooltip": "Električni daljnovodi, elektrarne, transformatorske postaje ..."
525 "description": "Preteklo/Prihodnje",
526 "tooltip": "V načrtovanju, gradbišče, zapuščeno, zrušeno ..."
529 "description": "Drugo",
530 "tooltip": "Vse ostalo"
535 "description": "Brez zapolnjevanja (le obroba)",
536 "tooltip": "S tanko črto je izrisana le obroba polja.",
540 "description": "Delno zapolnjevanje (širši rob)",
541 "tooltip": "Polja so v notranjosti le debelo obrobljena z vzorcem (priporočljivo za začetnike)."
544 "description": "Polno zapolnjevanje",
545 "tooltip": "Narisano polje je v celoti zapolnjeno z vzorcem."
549 "heading": "Nekatere spremembe še niso shranjene.",
550 "description": "Ali želite ponovno obnoviti še ne shranjene spremembe predhodne seje urejanja?",
551 "restore": "Obnovi spremembe",
552 "reset": "Zavrzi spremembe"
556 "help": "Preverite narejene spremembe in jih pošljite na strežnik OpenStreetMap, da bodo na voljo tudi drugim uporabnikom.",
557 "no_changes": "Ni sprememb za shranjevanje.",
558 "error": "Med shranjevanjem je prišlo do napake",
559 "status_code": "Strežnik je vrnil kodo stanja {code}",
560 "unknown_error_details": "Prepričajte se, da ste povezani na internet.",
561 "uploading": "Poteka pošiljanje sprememb na OpenStreetMap ...",
562 "unsaved_changes": "Nekatere spremembe še niso shranjene.",
564 "header": "Razreši spremembe v sporu",
565 "count": "Spor {num} od {total}",
566 "previous": "< Predhodni",
567 "next": "Naslednji >",
568 "keep_local": "Ohrani moje",
569 "keep_remote": "Uporabi spremembe drugih",
571 "delete": "Pusti izbrisano",
572 "download_changes": "Ali pa prejmite spremembe.",
573 "done": "Vsi spori so razrešeni!",
574 "help": "Nekatere spremembe, ki ste jih vnesli, je spreminjal tudi drug uporabnik.\nKliknite na vsak predmet spodaj, si oglejte podrobnosti neskladnosti in se odločite, ali želite spremembe obdržati ali povrniti na spremembe drugega uporabnika.\n"
577 "merge_remote_changes": {
579 "deleted": "Predmet je izbrisal uporabnik {user}.",
580 "location": "Predmet sta premaknita oba; vi in uporabnik {user}.",
581 "nodelist": "Vozlišča sta preurejala oba; vi in uporabnik {user}.",
582 "memberlist": "Člane zveze je spreminjal tudi uporabnik {user}.",
583 "tags": "Oznako <b>{tag}</b> ste spremenili v »{local}«, uporabnik {user} pa jo je spremenil v »{remote}«."
587 "edited_osm": "OSM je posodobljen!",
588 "just_edited": "Zemljevid OSM je posodobljen!",
589 "view_on_osm": "Pokaži spremembe na OSM",
590 "facebook": "Objavi na Facebook",
591 "twitter": "Objavi na Twitter",
592 "google": "Objavi na Google+",
593 "help_html": "Spremembe na »osnovni plasti« se bodo na zemljevidu pojavile čez nekaj minut. Dodatne plasti in nekatere značilnosti se lahko posodabljajo dlje.",
594 "help_link_text": "Podrobnosti",
595 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
602 "welcome": "Dobrodošli v iD, urejevalniku podatkov OpenStreetMap",
603 "text": "Urejevalnik iD je zmogljivo, uporabniku prijazno orodje za vnašanje podatkov na najboljši brezplačni svetovni zemljevid. Uporabljena je zadnja različica {version}. Več podrobnosti o urejevalniku je na voljo na {website}, poročila o hroščih pa se zbirajo na spletišču {github}.",
604 "walkthrough": "Predstavitev orodja",
605 "start": "Urejevalnik"
608 "live": "objavljeno",
609 "lose_changes": "Nekatere spremembe še niso shranjene. Zamenjava strežnika zemljevida jih bo zavrgla. Ali ste prepričani, da želite zamenjati strežnik?",
613 "whats_new": "Kaj je novega v urejevalniku iD {version}"
616 "description": "Opis",
617 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
618 "used_with": "uporabljeno: {type}"
621 "disconnected_highway": "Nepovezana cesta",
622 "disconnected_highway_tooltip": "Ceste morajo biti povezane z drugimi cestami, parkirišči ali vhodi v zgradbe.",
623 "old_multipolygon": "Oznake mnogokotnika na obrisani poti",
624 "old_multipolygon_tooltip": "Ta vrsta mnogokotnika je opuščena. Namesto obrisani poti, dodelite oznake nadrejenemu mnogokotniku.",
625 "untagged_point": "Točka je brez oznak",
626 "untagged_point_tooltip": "Izberite vrsto predmeta, , ki ga ponazarja točko na zemljevidu.",
627 "untagged_line": "Črta je brez oznak",
628 "untagged_line_tooltip": "Izberite vrsto predmeta, ki ga ponazarja črta na zemljevidu.",
629 "untagged_area": "Dodan je mnogokotnik brez oznak",
630 "untagged_area_tooltip": "Izberite vrsto predmeta, ki ga ponazarja polje na zemljevidu.",
631 "untagged_relation": "Neoznačena zveza",
632 "untagged_relation_tooltip": "Izberite vrsto predmeta, ki opisuje zvezo.",
633 "many_deletions": "Izbrisati nameravate predmete ({n}). Ali ste prepričani, da želite nadaljevati? Predmeti bodo izbrisani iz zemljevida openstreetmap.org, ki ga vidijo vsi uporabniki.",
634 "tag_suggests_area": "Oznaka {tag} nakazuje, da črta opisovati območje, vendar pa ni sklenjena",
635 "deprecated_tags": "Zastarele oznake: {tags}"
641 "cannot_zoom": "V trenutnem načinu nadaljnje oddaljevanje pogleda ni mogoče.",
642 "full_screen": "Preklopi celozaslonski način",
644 "local_layer": "Krajevna datoteka",
645 "drag_drop": "Povlecite datoteko .gpx, .geojson ali .khm na stran, ali pa kliknite gumb na desni za brskanje med datotekami.",
646 "zoom": "Približaj plasti",
647 "browse": "Prebrskaj za datoteko"
649 "mapillary_images": {
650 "tooltip": "Fotografije ulic prek storitve Mapillary",
651 "title": "Plast s fotografijami (Mapillary)"
654 "tooltip": "Prometni znaki prek storitve Mapilary (omogočena mora biti plast s fotografijami)",
655 "title": "Plast s prometnimi znaki (Mapillary)"
658 "view_on_mapillary": "Pokaži sliko na spletišču Mapillary"
663 "help": "# Pomoč\n\nUrejevalnik ID je orodje za urejanje [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/), brezplačnih in prostih zemljevidov sveta. Uporabljate ga lahko za posodabljanje podatkov in s tem izboljševanje odprto-kodnega in odprto-podatkovnega zemljevida za vse uporabnike.\n\nSpremembe, ki jih naredite na zemljevidu, bodo na voljo vsem uporabnikom, ki uporabljajo OpenStreetMap. Za urejanje se je treba najprej [prijaviti](https://www.openstreetmap.org/login).\n\nUrejevalnik [iD editor](http://ideditor.com/) je zasnovan kot odprt projekt s prosto dostopno kodo na [GitHub](https://github.com/openstreetmap/iD).\n",
664 "editing_saving": "# Urejanje in shranjevanje\n\nUrejevalnik je zasnovan za delo na spletu in ravnokar imate omogočen dostop prek spletišča.\n\n### Izbira predmetov\n\nZa izbor predmeta, kot je cesta, točka ali polje, kliknite nanj. Obris predmeta bo poudarjen, na levi strani okna pa se bo odprlo polje z vpisnimi polji. Med njimi so tudi spustni meniji, prek katerih lahko natančneje opredelite posamezni predmet.\n\nZa izbor več predmetov, zadržite dvigalko »Shift« in nato kliknite na vse predmete, ki jih želite izbrati oziroma med držanjem dvigalke potegnite kazalko miške med predmeti in tako izberite želeno polje.\nIzrisalo se bo polje, znotraj katerega bodo vsi predmeti izbrani.\n\n### Shranjevanje urejanja\n\nKadarkoli naredite spremembe na poteh, zgradbah ali točkah, se ti samodejno shranjujejo krajevno. Spremembe lahko dodajate, razveljavljate, brišete in ponovno uveljavljate. Ko ste s spremembami zadovoljni, in bi jih želeli objaviti na zemljevidu, kliknite na gumb za shranjevanje in podatki bodo poslani na splet.\n\nS klikom na gumb »Shrani« se paket sprememb – na primer urejeno področje dela mesta – pripravi za objavo. Prikaže se seznam sprememb in morebitna opozorila, ki jih lahko pregledate in odpravite. Sistem ponudi tudi priporočila za urejanje.\n\nČe se vam zdijo spremembe ustrezne in so opozorila odpravljena, s ponovnim klikom na gumb »Shrani« paket tudi zares objavite na [OpenStreetMap.org](http://www.openstreetmap.org/), kjer so podatki na voljo vsem uporabnikom zemljevida.\n\nKadar vam urejanja nekega območja ne uspe končati naenkrat, lahko okno urejevalnika pustite odprto in nadaljujete z urejanjem kasneje (velja za isti brskalnik na istem računalniku). Ob ponovnem odprtju strani bo urejevalnik samodejno obnovil že narejene spremembe.\n\n### Uporaba urejevalnika\n\nDo seznama tipkovnih bližnjic je mogoče dostop s pritiskom tipke »?«.\n",
665 "roads": "# Ceste\n\nZ urejevalnikom je mogoče poti dodajati, popravljati in jih izbrisati. Poti so lahko vseh vrst: pešpoti, kolovozi, kolesarske steze, avtoceste in druge – vrisan naj bi bil vsak del ceste, tudi prehodi in počivališča.\n\n### Izbiranje\n\nCesto izberemo s klikom nanjo. Pokaže se obris ceste, ob njem pa meni z orodji in stransko okno z več podrobnostmi o tej cesti.\n\n### Spreminjanje\n\nPogosto boste opazili črte cest, ki se ne skladajo s potekom ceste na sliki v ozadju oziroma s sledjo GPS. Take ceste lahko popravite, da odražajo stanje v naravi.\n\nNajprej kliknite na cesto, ki jo želite spremeniti. Črta ceste bo poudarjena in vzdolž nje bodo pokazana vozlišča, ki jih je mogoče premakniti na pravo mesto. Če želite dodati novo vozlišče za bolj podroben potek ceste, dvokliknite na del ceste, ki še nima vozlišča, in pojavilo se bo novo.\nČe se cesta dotika druge ceste, vendar na zemljevidu ni pravilno povezana, lahko enega od njenih vozlišč premaknete na drugo cesto in ju tako povežete. Pravilno povezane ceste so pomembne in nujne za samodejno iskanje poti med različnimi kraji.\nS klikom na gumb »Premakni« ali s pritiskom tipke »M« na tipkovnici lahko omogočite orodje za premik celotne ceste naenkrat; premik potrdite z drugim klikom.\n\n### Odstranjevanje\n\nČe je potek ceste v celoti napačno vrisan – ko na primer cesta na satelitskem posnetku sploh ne obstaja ali pa ko iz prve roke veste, da je ni – jo lahko izbrišete ter tako odstranite z zemljevida. Pri brisanju predmetov bodite pozorni – pri vsakem urejanju bodo spremembe vidne vsakomur.\nVčasih so satelitski posnetki zastareli in morda zato kakšne ceste na njih še ni.\nCesto izbrišete tako, da najprej kliknete nanjo, nato pa kliknete na ikono za smetnjak ali pa pritisnete tipko »Izbriši«.\n\n### Dodajanje poti\n\nAli ste opazili, da na zemljevidu manjka kakšna cesta? Za začetek risanja kliknite gumb »Črta« v urejevalniku levo zgoraj ali pa pritisnite tipko »2«.\nKliknite na zemljevid na začetek nove ceste. Če se cesta odcepi z že obstoječe ceste, začnite s klikom na mesto, kjer se ločita.\nNato klikajte na točke vzdolž ceste v pravi smeri (glede na satelitske posnetke ali GPS).\nČe cesta, ki jo rišete, križa drugo cesto, ju povežite s klikom na mestu križišča.\nKo končate, dvokliknite z miško ali na tipkovnici pritisnite vnosno tipko.\n",
666 "gps": "# GPS\n\nSledi GPS so pomemben vir podatkov za zemljevide OpenStreetMap. Urejevalnik podpira datoteke sledi *.gpx*. Sledi je mogoče zbirati s pomočjo posebnih programov na pametnih telefonih ali pa s posebnimi navigacijskimi napravami.\n\nZa večč podrobnosti o sledeh GPS si oglejte dokumentacijo o [Kartografiji s pametnimi telefoni, z napravami GPS in zdrugimi načini](http://learnosm.org/en/mobile-mapping/).\n\nZa uporabo sledi GPX, datoteko s podatki enostavno povlecite v okno urejevalnika. Če so podatki v datoteki ustrezni in brez napak, bo sled kot svetla rožnata črta dodana na zemljevid. S klikom na meni »Podatki zemljevida« omogočite oziroma skrijete plast s potjo.\n\nSled GPX ni samodejno poslana na strežnik OpenStreetMap. Najboljši način je podatke vrisati na zemljevid, dodati predmete in urediti obstoječe, to pa nato objaviti na [OpenStreetMap](http://www.openstreetmap.org/trace/create)\nza druge uporabnike.\n",
667 "imagery": "# Slikovni posnetki\n\nSatelitski posnetki in fotografije iz zraka so pomemben vir za kartiranje. Različne slike letalskih in satelitskih posnetkov ter drugi slikovni viri so v urejevalniku na voljo prek »Nastavitev ozadja« v meniju.\nPrivzeto so uporabljeni satelitski posnetki prek iskalnika [Bing Maps](http://www.bing.com/maps/), pri približevanju zemljevida pa so prikazani tudi drugi razpoložljivi viri.\nV nekaterih državah, kot so ZDA, Francija ali Danska, so za posamezna območja na voljo tudi posnetki z zelo visoko ločljivostjo.\nSlikovni posnetki so zaradi napak na strani ponudnika včasih zamaknjeni glede na zemljevid.\nČe opazite, da je več cest zamaknjenih glede na posnetek v ozadju, cest ne premikajte. V tem primeru lahko premaknete sliko v ozadju tako, da se prekriva z že narisanimi predmeti zemljevidu. To storite s klikom na »Premakni podlogo zemljevida« na dnu uporabniškega vmesnika »Nastavitev ozadja«.\n\n",
668 "addresses": "# Naslovi\n\nNaslovi so **najbolj uporabna** podrobnost zemljevida!\n\nČeprav so naslovi pogosto opredeljeni kot deli ulic, so na zemljevidu OpenStreetMap zabeležni kot lastnost stavb in točk ob ulicah.\n\nNaslove je mogoče dodeliti točkovnim predmetom in obrisom stavb.\nNajustreznejši vir naslova je seveda poznavanje mesta oziroma lastno zbiranje podatkov. Tako kot za vse podatke, tudi za naslove velja, da je kopiranje iz različnih tržno orientiranih virov, kot je na primer Googlov zemljevid, **strogo prepovedano**.\n\n",
669 "inspector": "# Uporaba urejevalnika predmetov\n\nUrejevalnik predmetov je polje na levem delu zaslona, ki omogoča urejanje podrobnosti – oznak – izbranega predmeta.\n\n### Izbira vrste predmeta\n\nKo na zemljevid dodate točko, črto ali mnogokotnik, je treba najprej izbrati vrsto predmeta, ki ga ti opredeljujejo; na primer, ali je črta avtocesta oziroma stanovanjska ulica, ali je polje veleblagovnica oziroma točka gostilna v njej. V urejevalniku predmetov so najprej pokazane možnosti za najpogosteje uporabljene predmete, vse ostale pa je mogoče odbrati prek iskalnega polja.\n\nZa več podrobnosti o posameznem predmetu, kliknite na črko »*i*« na desnem robu opisa. S klikom na izbran gumb, se potrdi vrsta predmeta.\n\n### Uporaba vnosnih polj in urejanje oznak\n\nKo je predmet, katerega vrsta je že določena, izbran, se pokažejo vpisna polja z oznakami o predmetu, kot so naziv, naslov, položaj in druga.\n\nOznake lahko dodate s klikom na spustni meni »Dodaj polje«, na primer povezavo na Wikipedijo, dostopnost za invalidske vozičke in podobno.\n\nNa dnu urejevalnika predmetov lahko s klikom na gumb »Dodatne oznake« opredelite tudi številne druge oznake. Spletišče [Taginfo](http://taginfo.openstreetmap.org/) je odličen vir podrobnosti o najpogosteje uporabljanih oznakah in njihova raba.\n\nSpremembe, ki jih ustvarite, se krajevno shranjujejo samodejno in jih lahko kadarkoli razveljavite s klikom na gumb »Razveljavi«.\n\nVse spremembe se objavijo na zemljevid skupaj s podatki zemljevida.\n",
670 "buildings": "# Zgradbe\n\nNa zemljevidu OpenStreetMap je največja svetovna zbirka zgradb; lahko jo soustvarjate in izboljšujete.\n\n### Izbiranje\n\nZgradbo lahko izberete s klikom na njen obris. predmet bo izbran, pokazal pa se bosta tudi meni z orodji in stransko okno s podrobnostmi o predmetu.\n\n### Spreminjanje\n\nVčasih so predmeti na napačnem mestu ali pa imajo vnesene napačne oznake.\n\nZa premikanje celotne stavbe je treba to najprej izbrati. S klikom na orodje »Premakni« se omogoči premikanje z miško, s ponovnim klikom, pa se položaj shrani.\n\nZa popravilo določenega dela zgradbe kliknite in vlecite vozlišče, dokler oblika ne bo ustrezna.\n\n### Ustvarjanje\n\nEna od glavnih značilnosti zgradb na zemljevidu je, da so lahko opredeljene kot mnogokotniki ali kot točke. Priporočljivo je _zgradbe opredeljevati kot mnogokotnike, kadar je to mogoče_, podjetja, domove, ustanove in vse ostalo, kar se dogaja v teh zgradbah pa kot točke, ki jih umestimo znotraj mnogokotnika stavbe.\n\nZa začetek risanja zgradbe kliknite na gumb »Mnogokotnik«,\nrisanje pa lahko končate s pritiskom vnosne tipke ali pa s klikom na prvo oziroma zadnje vozlišče te zgradbe.\n\n### Odstranjevanje\n\nČe je zgradba prikazana popolnoma napačno – če je na primer ni na satelitskem posnetku oziroma ste prepričani, da je ni iz prve roke – jo lahko odstranite z zemljevida.\nPri brisanju predmetov bodite natančni – kot pri vseh urejanjih bodo spremembe vidne vsakomur.\nVčasih so satelitski posnetki zastareli in morda zato kakšne stavbe na njih še ni.\n\nZgradbo odstranite tako, da jo s klikom izberete, nato pa kliknete ikono smetnjaka ali pritisnete tipko za izbris.\n",
671 "relations": "# Zveza\n\nZveza je posebna vrsta predmeta, ki ostale predmete povezuje v skupine.\nNajpogostejše vrste zvez so na primer *cestne povezave* odsekov, ki pripadajo določeni prometnici\n(avtocesti, regionalni cesti, drugi poti) ali pa *več mnogokotnikov*, ki skupaj določajo kompleksno območje (na primer na več delov razkosano območje ali pa območja z vrzelmi).\n\nSkupina predmetov v zvezi so *člani* zveze. V stranski vrstici urejevalnika so navedene zveze za vsak predmet. S klikom na zvezo pa se izpiše seznam vseh njenih članov, sočasno pa so prikazani na zemljevidu.\n\nV večini primerov urejevalnik iD zveze samodejno vzdržuje, pri brisanju in ponovnem risanju pa se lahko pojavijo neskladja zvez. Ceste je na primer treba po posodobitvi dodati v isto skupino, kot pred brisanjem.\n\n## Urejanje zvez\n\nZa dodajanje predmeta v zvezo je treba predmet izbrati in klikniti gumb + v odseku \\Vse zveze\\ v stranski vrstici, nato pa predmet izbrati in vpisati ime zveze.\n\nZa ustvarjanje nove zveze je treba najprej izbrati predmet, ki bo član skupine, nato klikniti gumb + v odseku \\Vse zveze\\, na koncu pa izbrati možnost \\Nova zveza ...\\.\n\nOdstranitev predmeta iz zveze je enostavna; najprej je treba predmet izbrati, nato pa klikniti na ikono smetnjaka ob zvezi.\n\nVeč mnogokotnikov z vrzelmi lahko ustvarite z orodjem za združevanje. Dve narisani območji (zunanje\nin notranje) izberemo z miško sočasno s pritisnjeno tipko dvigalko Shift in kliknemo gumb \\Združi\\ +.\n\n"
677 "block_number": "<value for addr:block_number>",
679 "county": "<value for addr:county>",
680 "district": "<value for addr:district>",
681 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
682 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
684 "province": "<value for addr:province>",
685 "quarter": "<value for addr:quarter>",
686 "state": "<value for addr:state>",
687 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
688 "suburb": "<value for addr:suburb>",
691 "1st-avenue": "Aškerčeva ulica",
692 "2nd-avenue": "Bevkova ulica",
693 "4th-avenue": "Čandkova ulica",
694 "5th-avenue": "Dalmatinova ulica",
695 "6th-avenue": "Erjavčeva ulica",
696 "6th-street": "6. ulica",
697 "7th-avenue": "Frelihova ulica",
698 "8th-avenue": "Grumova ulica",
699 "9th-avenue": "Hribarjeva ulica",
700 "10th-avenue": "Ingoličeva ulica",
701 "11th-avenue": "Javorškova ulica",
702 "12th-avenue": "Kersnikova ulica",
703 "access-point-employment": "TopJob",
704 "adams-street": "Adamova ulica",
705 "andrews-elementary-school": "Osnovna šola Lada Weiderja",
706 "andrews-street": "Andrejeva ulica",
707 "armitage-street": "Javorjeva ulica",
708 "barrows-school": "OŠ Franceta Prešerna",
709 "battle-street": "Ulica Cesarja Vojca",
710 "bennett-street": "Ulica Pinij",
711 "bowman-park": "Park Upornikov",
712 "collins-drive": "Šolska cesta",
713 "conrail-railroad": "Mestna železnica",
714 "conservation-park": "Prečni park",
715 "constantine-street": "Jabolčna ulica",
716 "cushman-street": "Kušmanova ulica",
717 "dollar-tree": "Tretja roka",
718 "douglas-avenue": "Matičeva cesta",
719 "east-street": "Vzhodna ulica",
720 "elm-street": "Ulica Brestov",
721 "flower-street": "Cvetlična ulica",
722 "foster-street": "Ulica Mitke Mitketa",
723 "french-street": "Francoska ulica",
724 "garden-street": "Vrtičkarska ulica",
725 "gem-pawnbroker": "Od muhe do slona",
726 "golden-finch-framing": "Okvirarna",
727 "grant-avenue": "Pot mame Gelce",
728 "hoffman-pond": "Hoffmanov ribnik",
729 "hoffman-street": "Hoffmanova ulica",
730 "hook-avenue": "Hookova ulica",
731 "jefferson-street": "Ladotova ulica",
732 "kelsey-street": "AIqlina ulica",
733 "lafayette-park": "Park Osvoboditve",
734 "las-coffee-cafe": "Café Papillon",
735 "lincoln-avenue": "Drnovškova ulica",
736 "lowrys-books": "Knjigarna Cesar",
737 "lynns-garage": "AS Maček",
738 "main-street-barbell": "Dremlov Fitness",
739 "main-street-cafe": "Kavarna Local",
740 "main-street-fitness": "Dremlov CrossFit",
741 "main-street": "Glavna ulica",
742 "maple-street": "Široka ulica",
743 "marina-park": "Zalivski park",
744 "market-street": "Trgovska ulica",
745 "memory-isle-park": "Park Svete Jeze",
746 "memory-isle": "Sveta Jeza",
747 "michigan-avenue": "Srednja cesta",
748 "middle-street": "Srednja ulica",
749 "millard-street": "Ulica Stožcev",
750 "moore-street": "Mikčeva ulica",
751 "morris-avenue": "Ulica Gasilske brigade",
752 "mural-mall": "TC Banja",
753 "paisanos-bar-and-grill": "Qki Burger",
754 "paisley-emporium": "Zavod Druga Roka",
755 "paparazzi-tattoo": "TaaTuu",
756 "pealer-street": "Štembalova ulica",
757 "pine-street": "Tomaževa ulica",
758 "pizza-hut": "Pizza Neapolitana",
759 "portage-avenue": "Pot Frančiške Slavko",
760 "portage-river": "Zarečna reka",
761 "preferred-insurance-services": "Urban Chip d.o.o.",
762 "railroad-drive": "Železničarska ulica",
763 "river-city-appliance": "Tehnična trgovina Tehno",
764 "river-drive": "Ulica Carja Sekača",
765 "river-road": "Rečna pot",
766 "river-street": "Rečna ulica",
767 "riverside-cemetery": "Pokopališče Matere Božje",
768 "riverwalk-trail": "Rusjanov drevored",
769 "riviera-theatre": "Gledališče Špele Bele",
770 "rocky-river": "Dolga Reka",
771 "saint-joseph-river": "Joškova reka",
772 "scidmore-park-petting-zoo": "Mamukin živalski vrt",
773 "scidmore-park": "Čučev park",
774 "scouter-park": "Taborniški park",
775 "sherwin-williams": "Barvica d.o.o.",
776 "south-street": "Južna ulica",
777 "southern-michigan-bank": "Prava Banka",
778 "spring-street": "Češnjeva ulica",
779 "sturgeon-river-road": "Šiviljska cesta",
780 "three-rivers-city-hall": "Mestna hiša Lepi Kot",
781 "three-rivers-elementary-school": "Osnovna šol Lepi Kot",
782 "three-rivers-fire-department": "Gasilski dom Lepi Kot",
783 "three-rivers-high-school": "Gimnazija Lepi Kot II.",
784 "three-rivers-middle-school": "Srednja šola Lepi Kot",
785 "three-rivers-municipal-airport": "Letališče Lepi Kot",
786 "three-rivers-post-office": "Pošta Lepi Kot",
787 "three-rivers-public-library": "Knjižnica Lepi Kot",
788 "three-rivers": "Lepi Kot",
789 "unique-jewelry": "Zlati prstan",
790 "walnut-street": "Stara ulica",
791 "washington-street": "Ameriška ulica",
792 "water-street": "Nemška cesta",
793 "west-street": "Zahodna ulica",
794 "wheeler-street": "Ulica Slovenskih divizij",
795 "william-towing": "AS Zastava",
796 "willow-drive": "Brezova pot",
797 "wood-street": "Smrekova ulica",
798 "world-fare": "Darilnica"
803 "welcome": "Med predstavitvijo boste spoznali osnove urejanja zemljevidov na OpenStreetMap.",
804 "practice": "Predstavitev je namenjena spoznavanju zmožnosti. Spremembe, ki jih lahko naredite, ne bodo shranjene.",
805 "words": "Spoznali boste nove pojme in predmete na zemljevidu. Novosti so vedno zapisane *ležeče*.",
806 "mouse": "Zemljevid je seveda mogoče urejati s katerokoli vhodno napravo, med predstavitvijo pa je predvidena uporaba miške z levim in desnim gumbom. **Če želite priklopiti miško, to storite zdaj, nato pa pritisnite gumb za nadaljevanje**.",
807 "leftclick": "Kadar navodila zahtevajo dvoklik miške, pričakujemo dvoklik z levim gumbom. Na sledilni ploščici je to lahko enojni klik ali tap. **Kliknite levi gumb {num}-krat.**",
808 "rightclick": "Včasih je treba pritisniti desni gumb. Na drugih vhodnih napravah je to lahko dvoprstni tap ali klik miške sočasno s tipkovnično tipko Ctrl, ali pa kar tipka »meni«, ki deluje kot desni klik. **Kliknite desni gumb {num}-krat**.",
809 "chapters": "Za enkrat je vse videti odlično. S spodnjimi gumbi lahko preskočite poglavja ali pa predstavitev znova začnete, če se slučajno kje zatakne. Začnimo! **Kliknite na gumb »{next}« za nadaljevanje.**"
812 "title": "Usmerjanje",
813 "drag": "Na glavnem zemljevidu območja so podatki OpenStreetMap izrisani na ozadju slike.{br}Zemljevid je mogoče premikati z zadržanim levim klikom miške, ali pa z uporabo smernih tipk tipkovnice. **Premaknite se po zemljevidu!**",
814 "zoom": "Pogled zemljevida je mogoče približati ali oddaljiti s srednjim gumbom miške oziroma s tipkama tipkovnice {plus} in {minus}. **No, približajte pogled!**.",
815 "features": "S pojmom *predmet* označujemo krajevne značilnosti, ki jih vidimo na zemljevidu. Na OpenStreetMap lahko katerokoli značilnost zabeležimo in opišemo.",
816 "points_lines_areas": "Predmeti zemljevida so opredeljeni s *točkami*, *črtami* in *mnogokotnimi polji*.",
817 "nodes_ways": "Točke pogosto imenujemo tudi *vozlišča*, črte in mnogokotna polja pa *poti*.",
818 "click_townhall": "Vsak predmet zemljevida je s klikom mogoče označiti. **Kliknite na točko.**",
819 "selected_townhall": "Odlično. Točka je izbrana. Da je to res, nakazuje utripajoča obroba okoli predmeta.",
820 "editor_townhall": "Ko je predmet izbran, se ob robu zemljevida pojavi *urejevalnik predmeta*.",
821 "preset_townhall": "Na vrhu je izpisana vrsta predmeta. Točka na zemljevidu je postavljena nad predmetom »{preset}«.",
822 "fields_townhall": "V srednjem delu so *vpisna polja* za dodajanje podatkov, kot sta naziv in naslov, in drugih podrobnosti.",
823 "close_townhall": "**Urejevalnik predmeta lahko zaprete** s pritiskom na gumb {button} v zgornjem levem kotu okna.",
824 "search_street": "Po zemljevidu je predmete mogoče tudi iskati. **Poiščite »{name}«.**",
825 "choose_street": "**Izberite zadetek {name} s seznama.**",
826 "selected_street": "Odlično! Predmet {name} je na zemljevidu označen.",
827 "editor_street": "Vpisna polja za ulice, ki so ponazorjene s črtami, so drugačne od na primer Mestne hiše.{br}Za ulice urejevalnik pokaže polja, kot sta '{field1}' in '{field2}'. **Zaprite urejevalnik predmeta s tipko Esc ali z gumbom {button}.**",
828 "play": "Na zemljevidu izberite še druge predmete in si oglejte različna vpisna polja, ki jih je mogoče izpolniti. **Ko ste pripravljeni nadaljevati, kliknite na gumb '{next}'.**"
832 "add_point": "S *točkami* označujemo trgovine, restavracije in spomenike.{br}Označujejo in z opombami predstavljajo posebna mesta. **Kliknite na gumb {button} za dodajanje nove točke.**",
833 "place_point": "Za postavitev nove točke na zemljevid se z miško postavite na želeno mesto in nato pritisnite levi gumb oziroma pritisnite preslednico na tipkovnici. **Premaknite kazalko miške nad zgradbo in nato pritisnite levi gumb miške.**",
834 "search_cafe": "Obstaja več predmetov, ki jih je mogoče opredeliti s točkami. Točka, ki ste jo pravkar dodali, je kavarna. **Poiščite kavarno '{preset}'.**",
835 "choose_cafe": "**Izberite predmet {preset} s seznama.**",
836 "feature_editor": "Točka je označena kot kavarna. Vpisna polja omogočajo dodajanje podrobnosti o ponudbi kavarne.",
837 "add_name": "Vnosna polja je dovoljeno pustiti prazna, če o podobnostih predmeta ni dovolj zanesljivih podatkov.{br}Zamislimo si, da kavarno poznate in ste prepričani v pravilnost podatkov. **Vpišite ime kavarne.**",
838 "add_close": "Urejevalnik predmeta si samodejno zapomni vpisane podatke. **Ko končate z dodajanjem imena oziroma drugih podatkov, pritisnite na gumb za potrditev vnosa {button}.**",
839 "reselect": "Pogosto predmeti že obstajajo, vendar so podatki nepopolni ali napačni. Urejati je mogoče tudi obstoječe točke. **Kliknite na točko kavarne, ki ste jo ravnokar ustvarili.**",
840 "update": "Vpišimo še nekaj podrobnosti o kavarni. Spremenite lahko ime, dodate naslov ali pa vpišete vrsto hrane, ki jo v kavarni ponujajo. **Poskusite dodati nekaj podrobnosti.**",
841 "update_close": "**Ko končate z vpisovanjem podatkov, pritisnite ubežno tipko Esc, vnosno tipko ali pa pritisnite gumb {button} da vnos potrdite.**",
842 "rightclick": "Z desnim klikom na katerikoli predmet odprete *urejevalni meni*, na katerem je seznam možnih opravil za to vrsto predmeta. **Na točki, ki ste jo ustvarili, pritisnite desni gumb miške.**",
843 "delete": "Predmete, ki jih v resnici ni v naravi, je treba izbrisati.{br}Izbrisan predmet bo odstranjen z zemljevida, ki je sicer na voljo vsem uporabnikom, zato se je pred brisanjem treba prepričati o pravilnosti spremembe. **Kliknite na gumb {button} za izbris točke.**",
844 "undo": "Vsako spremembo, ki je narejena pred shranjevanjem, je vedno mogoče razveljaviti. **Kliknite na gumb {button} za razveljavitev dejanja.**",
845 "play": "Sedaj, ko ste seznanjeni z ustvarjanjem in urejanjem točk, poskusite ustvariti za vajo še kakšno! **Ko boste pripravljeni nadaljevati na naslednje poglavje, kliknite na gumb »{next}«.**"
848 "title": "Mnogokotniki",
849 "add_playground": "Z *mnogokotniki* so opredeljeni predmeti z natančno določenimi mejami, kot so zgradbe, parki, jezera ali stanovanjske soseske.{br}Uporabiti jih je mogoče tudi za bolj natančno izrisovanje predmetov, ki bi jih sicer določili s točko. **Kliknite na gumb {button} za dodajanje območja.**",
850 "start_playground": "Z mnogokotnikom lahko izrišemo na primer otroško igrišče. Mnogokotniki se izrisujejo z *vozlišči* po zunanjem robu predmeta. **Kliknite na rob igrišča za dodajanje prve točke.**",
851 "continue_playground": "Nadaljujte z risanjem mnogokotnika z dodajanjem vozlišč po robu otroškega igrišča. Seveda lahko povežete polje z obstoječo pohodno potjo.{br}Namig: če pritisnete tipko »{alt}« se onemogoči samodejno povezovanje vozlišč z drugimi točkami na zemljevidu. **Nadaljujte z risanjem igrišča.**",
852 "finish_playground": "Mnogokotnik se *zaključi* kot ponovno kliknete na prvo ali zadnje narisano vozlišče. **Končajte z risanjem igrišča.**",
853 "search_playground": "**Poiščite predmet »{preset}«.**",
854 "choose_playground": "**Izberte {preset} s seznama.**",
855 "add_field": "To igrišče nima navedenega uradnega naziva, zato ga ni treba poimenovati.{br}Namesto imena pa lahko vpišemo dodatne značilnosti. **Odprite spustni meni Dodaj polje:**",
856 "choose_field": "**Izberite polje {field} s seznama.**",
857 "retry_add_field": "Niste izbrali polja {field}. Poskusite znova.",
858 "describe_playground": "**Dodajte opis, nato pa kliknite na gumb {button} za potrditev vnosa.**",
859 "play": "Izvrstno! Poskusite narisati še nekaj predmetov z orodjem in si oglejte, kakšne vrste polj in območij je mogoče dodati na zemljevid. **Ko boste pripravljeni za nadaljevanje, kliknite na gumb '{next}'.**"
863 "add_line": "S *črtami* ponazarjamo ceste, železniške proge, reke in ograje. **Kliknite na gumb {button} za dodajanje nove črte.**",
864 "start_line": "Na izpostavljenem delu manjka vrisana cesta!{br}Poti običajno izrišemo po sredini. Zemljevid je seveda med risanjem vedno mogoče oddaljiti ali približati. **Začnite z novo črto na vrhnjem koncu manjkajoče ceste.**",
865 "intersect": "S klikom oziroma pritiskom preslednice na tipkovnici dodamo vozlišča.{br}Ceste in druge poti so del večjega prometnega omrežja, zato je pomembno, da so črte ustrezno povezane. Če niso, navigacijski sistemi odpovejo. **Kliknite na {name} za določitev križišča. S tem povežete dve cesti.**",
866 "retry_intersect": "Cesta mora sekati cesto {name}. Poskusite znova!",
867 "continue_line": "Nadaljujte z risanjem poti nove ceste. Zapomnite si, da lahko po potrebi kadarkoli približate, oddaljite ali premaknete zemljevid.{br}Ko končate, kliknite še enkrat na zadnje vozlišče. **Končajte z risanjem ceste.**",
868 "choose_category_road": "**Izberite kategorijo {category} s seznama.**",
869 "choose_preset_residential": "Obstaja več različnih vrst poti, ta, ki ste jo vrisali, vodi v stanovanjsko območje. **Izberite vrsto {preset}.**",
870 "retry_preset_residential": "Niste izbrali {preset}. **Kliknite znova za ponovno izbiro.**",
871 "name_road": "**Cesti določite ime, nato pa pritisnite vnosno tipko oziroma gumb {button} za potrditev vnosa.**",
872 "did_name_road": "Videti je odlično! Spoznati morate še način posodabljanja poti.",
873 "update_line": "Včasih je treba popraviti obliko obstoječe črte, ki je na primer nad potjo. Ta črta ne opredeljuje poteka ceste. ",
874 "add_node": "Na črto je mogoče dodati nekaj vozlišč in spremeniti potek. Novo vozlišče dodamo z dvojnim klikom na želenem mestu. **Dvakrat kliknite na črto za dodajanje vozlišča.**",
875 "start_drag_endpoint": "Ko je črta izbrana, lahko z miško premikate katerokoli vozlišče na njej. Kliknite in zadržite klik, nato miško premaknite. **Potegnite končno točko na mesto, kjer se cesti res združita.**",
876 "finish_drag_endpoint": "To mesto je videti v redu. **Spustite levi gumb in prenehajte vleči.**",
877 "start_drag_midpoint": "Na črti lahko opazite male trikotnike – vodila za vmesne točke. Vozlišče lahko naredite tudi tako, da primete in povlečete trikotnik na želeno mesto. **Potegnite vmesno točko in ustvarite novo vozlišče na poti.**",
878 "continue_drag_midpoint": "Sedaj je črta videti precej bolje! Nadaljujte s prilagajanjem črte, dokler črta ni skladna z ovinkom. **Ko boste zadovoljni s postavitvijo, pritisnite gumb na nadaljevanje.**",
879 "delete_lines": "Seveda je dobro, da črte, ki so vrisane na mestih, kjer ni poti, izbrišete.{br}Tu je primer, kjer so načrtovali cesto {street}, vendar je niso nikoli zgradili. Zemljevid izboljšamo, če te črte izbrišemo..",
880 "rightclick_intersection": "Zadnja ustrezno vrisana ulica je {street1}, zato lahko *razdelimo* ulico {street2} na razpotju in odstranimo vse, kar je nad križiščem. **Z desnim gumbom kliknite na vozlišče v križišču.**",
881 "split_intersection": "**Kliknite na gumb {button} za razdelitev ulice {street}.**",
882 "retry_split": "Niste kliknili na gumb za razdelitev. Poskusite znova.",
883 "did_split_multi": "Tako! {street1} je razdeljena na dva dela. Zgornji del lahko izbrišemo. **Kliknite na zgornji del ulice {street2}, da jo izberete.**",
884 "did_split_single": "**Kliknite na zgornji del ulice {street2}, da jo izberete.**",
885 "multi_select": "{selected} je izbrana, izbrati pa želimo še ulico {other1}. S tipko Shift lahko omogočimo izbiranje večih predmetov. **Pritisnite Shift in kliknite na ulico {other2}.**",
886 "multi_rightclick": "Obe poti sta izbrani in pripravljeni za brisanje. **Kliknite z desnim klikom na črto, da se pokaže urejevalni meni.**",
887 "multi_delete": "**Kliknite na gumb {button} in izbrišite odvečne poti.**",
888 "retry_delete": "Niste kliknili na gumb za izbris. Poskusite znova.",
889 "play": "Odlično! Preizkusite se v urejanju še kakšne poti. **Ko ste pripravljeni nadaljevati, kliknite na poglavje »{next}«.**"
893 "add_building": "Zemljevid OpenStreetMap je največja svetovna podatkovna zbirka zgradb.{br}Posodabljati jo lahko pomagate tako, da v vašem okolju poiščete zgradbe, ki še niso vrisane. **S klikom na gumb mnogokotnika {button} lahko dodate novo zgradbo.**",
894 "start_building": "Na zemljevid poskusimo dodati hišo na sliki. Uporabimo mnogokotnik za določitev oblike hiše.{br}Zgradbe je priporočljivo obrisati čim bolj natančno. **S klikom na enega izmed oglišč hiše lahko začnete obrisovati zgradbo.**",
895 "continue_building": "Nadaljujte z dodajanjem vozlišč po ogliščih zgradbe. Zapomnite si, da lahko kadarkoli približate, oddaljite ali premaknete zemljevid.{br}Ko končate, kliknite še enkrat na zadnje vozlišče. **Končajte z obrisovanjem zgradbe.**",
896 "retry_building": "Videti je, da imate nekaj težav s postavljanjem vozlišč na kote zgradbe. Poskusite znova!",
897 "choose_category_building": "**Izberite kategorijo {category} s seznama.**",
898 "choose_preset_house": "Obstaja več različnih vrst zgradb, ta, ki ste jo vrisali, je nedvomno stanovanjska hiša.{br}Kadar niste prepričani, v katero skupino bi zgradbo dodali, izberite vrsto *Zgradba* **Izberite vrsto zgradbe: {preset}.**",
899 "close": "**Pritisnite na gumb {button} za potrditev vnosa.**",
900 "rightclick_building": "**Sedaj na hiši pritisnite desni gumb miške za prikaz urejevalnega menija.**",
901 "square_building": "Hiša, ki ste jo obrisali bo videti še bolje, če bo imela ustrezno narisane prave kote. **Kliknite na gumb {button}, da postavitev popravite.**",
902 "retry_square": "Niste kliknili na gumb za popravljanje kotov mnogokotnika. Poskusite znova.",
903 "done_square": "Bodite pozorni, kako so sedaj oglišča postavljena pravilno. Spoznajmo še en trik.",
904 "add_tank": "Sedaj poskusimo obrisati okrogel rezervoar. **Kliknite na gumb {button} in obrišite novo polje.**",
905 "start_tank": "Ne skrbite, če obris ne bo natančno okrogel. Obrišite zunanji del rezervoarja. **Kliknite na rob kroga in postavite začetno vozlišče.**",
906 "continue_tank": "Dodajte še nekaj vozlišč po robu. Krog bo orisan okoli točk, ki jih postavite.{br}Ko končate, kliknite še enkrat na zadnje vozlišče. **Končajte z obrisovanjem rezervoarja.**",
907 "search_tank": "**Poiščite »{preset}«.**",
908 "choose_tank": "**Izberite {preset} s seznama.**",
909 "rightclick_tank": "**Pritisnite desni gumb miške na rezervoarju za prikaz urejevalnega menija.**",
910 "circle_tank": "**Kliknite na gumb {button}, da zaokrožite oglat predmet.**",
911 "retry_circle": "Niste kliknili na gumb za zaokroževanje. Poskusite znova.",
912 "play": "Izvrstno! Na zemljevid dodajte še kakšno zgradbo in poskusite uporabiti še kak ukaz na urejevalnem meniju. **Ko boste pripravljeni nadaljevati, kliknite na gumb »{next}«.**"
915 "title": "Začnite urejati",
916 "help": "Sedaj ste pripravljeni na urejanje zemljevida OpenStreetMap!{br}Kadarkoli se lahko vrnete na preizkusni urejevalnik oziroma si več podrobnosti pogledate v dokumentaciji, ki je na voljo prek gumba {button} oziroma neposredno prek tipkovne bližnjice »{key}«.",
917 "shortcuts": "Seznam ukazov in tipkovnih bližnjic si lahko kadarkoli ogledate s pritiskom na tipko »{key}«.",
918 "save": "Ne pozabite sproti shranjevati vnesenih sprememb!",
919 "start": "Začnite kartografirati!"
923 "title": "Tipkovne bližnjice",
924 "tooltip": "Pokaži seznam tipkovnih bližnjic",
930 "backspace": "Povratna tipka",
936 "enter": "Vnosna tipka",
937 "esc": "Ubežna tipka",
939 "option": "Menijska tipka",
943 "return": "Vnosna tipka",
945 "space": "Preslednica"
954 "title": "Krmarjenje",
955 "pan": "Premakni zemljevid",
956 "pan_more": "Premakni zemljevid za velikost zaslona",
957 "zoom": "Približanje / Oddaljevanje",
958 "zoom_more": "Močno približanje / oddaljevanje"
962 "help": "Pokaži pomoč / dokumentacijo",
963 "keyboard": "Pokaži tipkovne bližnjice"
966 "title": "Možnosti prikaza",
967 "background": "Pokaži možnosti ozadja",
968 "background_switch": "Preklopi nazaj na zadnje uporabljeno ozadje",
969 "map_data": "Pokaži možnosti prikaza zemljevida",
970 "fullscreen": "Prikaz v celozaslonskem načinu",
971 "wireframe": "Preklopi prikaz žičnega načina",
972 "minimap": "Preklopi prikaz mini-zemljevida"
975 "title": "Izbiranje predmetov",
976 "select_one": "Izbor enega predmeta",
977 "select_multi": "Izbor več predmetov",
978 "lasso": "Izbor predmetov ali točk s potegom"
981 "title": "Z izbranim predmetom",
982 "edit_menu": "Preklopi meni urejanja"
985 "title": "Z izbranim vozliščem",
986 "previous": "Skoči na predhodno vozlišče",
987 "next": "Skoči na naslednje vozlišče",
988 "first": "Skoči na prvo vozlišče",
989 "last": "Skoči na zadnje vozlišče",
990 "change_parent": "Preklopi nadrejeni način"
997 "add_point": "Način dodajanja »Točk« ",
998 "add_line": "Način dodajanja »Črt« ",
999 "add_area": "Način dodajanja »Mnogokotnikov« ",
1000 "place_point": "Postavi točko",
1001 "disable_snap": "Zadržite tipko za onemogočanje lepljenja točk",
1002 "stop_line": "Končaj risanje črte ali površine"
1005 "title": "Opravila",
1006 "continue_line": "Nadaljuj z risanjem črte na izbranem vozlišču",
1007 "merge": "Združi izbrane predmete",
1008 "disconnect": "Odklopi predmet na označenem vozlišču",
1009 "split": "Razdeli črto na označenem vozlišču",
1010 "reverse": "Obrni smer črte",
1011 "move": "Premakni označene predmete",
1012 "rotate": "Zasukaj izbrane predmete",
1013 "orthogonalize": "Poravnaj črto / robove mnogokotnika",
1014 "circularize": "Zaokroži zaključeno črto ali mnogokotnik",
1015 "reflect_long": "Zrcali predmete prek daljše osi",
1016 "reflect_short": "Zrcali predmete prek krajše osi",
1017 "delete": "Izbriši označene predmete"
1021 "copy": "Kopiraj označene predmete",
1022 "paste": "Prilepi kopirane predmete",
1023 "undo": "Razveljavi zadnje dejanje",
1024 "redo": "Ponovno uveljavi zadnje dejanje",
1025 "save": "Shrani spremembe"
1031 "title": "Podrobnosti",
1032 "all": "Preklopi vsa okna podrobnosti",
1033 "background": "Preklopi okno ozadja",
1034 "history": "Preklopi okno zgodovine",
1035 "location": "Preklopi okno mesta",
1036 "measurement": "Preklopi okno merila"
1042 "category-barrier": {
1043 "name": "Vrsta ovire"
1045 "category-building": {
1046 "name": "Vrste zgradbe"
1049 "name": "Igrišča za golf"
1051 "category-landuse": {
1052 "name": "Vrsta zemljišča"
1054 "category-natural-area": {
1055 "name": "Naravne značilnosti"
1057 "category-natural-line": {
1058 "name": "Naravne značilnosti"
1060 "category-natural-point": {
1061 "name": "Naravne značilnosti"
1064 "name": "Vrste poti"
1067 "name": "Vrste železnice"
1069 "category-restriction": {
1070 "name": "Vrste prepovedi"
1073 "name": "Vrste poti"
1076 "name": "Značilnosti cest"
1078 "category-water-area": {
1079 "name": "Vrste voda"
1081 "category-water-line": {
1082 "name": "Vrste voda"
1087 "label": "Dovoljen dostop",
1090 "description": "Dostop je dovoljen v skladu z znaki ali posebnimi krajevnimi zakoni",
1094 "description": "Dostop je dovoljen samo za dostavo",
1095 "title": "Za dostavo"
1098 "description": "Dovoljen dostop, toda jezdec razjaha",
1099 "title": "Razjahati"
1102 "description": "Dostop za splošno javnost ni dovoljen",
1103 "title": "Prepovedano"
1106 "description": "Dostop je dovoljen začasno, dokler lastnik dovoljenja ne prekliče",
1107 "title": "Začasno dovoljen"
1110 "description": "Dostop je dovoljen samo z osebnim dovoljenjem lastnika",
1114 "description": "Dostopno po zakonu; služnostna pravica",
1115 "title": "Dovoljeno"
1118 "placeholder": "Ni določeno",
1121 "bicycle": "Kolesarji",
1124 "motor_vehicle": "Motorna vozila"
1128 "label": "Dovoljen dostop"
1136 "block_number": "Številka bloka",
1137 "block_number!jp": "Številka bloka",
1139 "city!jp": "Mesto/Kraj/Vas/Posebna Tokijska okrožja",
1140 "city!vn": "Mesto/Kraj",
1141 "conscriptionnumber": "123",
1142 "country": "Država",
1144 "county!jp": "Okrožje",
1145 "district": "Okrožje",
1146 "district!vn": "Upravno okrožje/Kraj/Okrožje",
1147 "floor": "Nadstropje",
1148 "hamlet": "Zaselek",
1149 "housename": "Hišno/Domače ime",
1150 "housenumber": "123",
1151 "housenumber!jp": "Številka zgradbe",
1152 "neighbourhood": "Soseska",
1153 "neighbourhood!jp": "Japonski Čome/Aza/Koaza",
1155 "postcode": "Poštna številka",
1156 "province": "Pokrajina",
1157 "province!jp": "Prefektura",
1158 "quarter": "Mestna četrt",
1159 "quarter!jp": "Japonski Oaza/Mači",
1160 "state": "Zvezna država",
1162 "subdistrict": "Okraj",
1163 "subdistrict!vn": "Okraj/Komuna/Mestece",
1164 "suburb": "Predmestje",
1165 "suburb!jp": "Okraj"
1169 "label": "Raven upravne razdelitve"
1174 "aerialway/access": {
1182 "aerialway/bubble": {
1183 "label": "Pokrov za veter"
1185 "aerialway/capacity": {
1186 "label": "Zmogljivost (oseb na uro)",
1187 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1189 "aerialway/duration": {
1190 "label": "Čas vožnje (minut)",
1191 "placeholder": "1, 2, 3..."
1193 "aerialway/heating": {
1194 "label": "Ogrevanje"
1196 "aerialway/occupancy": {
1197 "label": "Število oseb",
1198 "placeholder": "2, 4, 8..."
1200 "aerialway/summer/access": {
1201 "label": "Dostop (poleti)",
1214 "animal_boarding": {
1215 "label": "Za živali"
1217 "animal_breeding": {
1218 "label": "Za živali"
1221 "label": "Za živali"
1236 "label": "Naslonjalo"
1242 "label": "Odprto kopališče"
1245 "label": "Blatna kopel"
1248 "label": "Posebnosti",
1250 "foot_bath": "Nožna kopel",
1251 "hot_spring": "Vrelec",
1252 "onsen": "Japonski onsen"
1256 "label": "Vrsta trgovine"
1261 "bicycle_parking": {
1265 "label": "Koš za odpadke"
1267 "blood_components": {
1268 "label": "Komponente krvi",
1271 "platelets": "krvne ploščice",
1272 "stemcells": "vzorci izvornih celic",
1273 "whole": "celotna kri"
1294 "camera/direction": {
1295 "label": "Smer (v stopinjah v smeri ur. kazalca)",
1296 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1299 "label": "Vgrajena kamera"
1302 "label": "Vrsta kamere",
1305 "fixed": "Statična",
1306 "panning": "Panoramska"
1310 "label": "Kapaciteta",
1311 "placeholder": "50, 100, 200..."
1313 "cardinal_direction": {
1317 "ENE": "Vzhod-severovzhod",
1318 "ESE": "Vzhod-jugovzhod",
1320 "NE": "Severovzhod",
1321 "NNE": "Sever-severovzhod",
1322 "NNW": "Sever-severozahod",
1323 "NW": "Severozahod",
1326 "SSE": "Jug-jugovzhod",
1327 "SSW": "Jug-jugozahod",
1330 "WNW": "Zahod-severozahod",
1331 "WSW": "Zahod-jugozahod"
1337 "clock_direction": {
1340 "anticlockwise": "Proti smeri urinega kazalca",
1341 "clockwise": "V smeri urinega kazalca"
1347 "collection_times": {
1348 "label": "Ure zbiranja"
1350 "communication_multi": {
1351 "label": "Vrste komunikacij"
1357 "label": "Naslov URL spletne kamere",
1358 "placeholder": "http://www.naslov.si/"
1370 "label": "Poljščine"
1376 "label": "Vrsta kuhinje"
1379 "label": "Vrste valut"
1385 "label": "Pasovi za kolesarje",
1388 "description": "Kolesarski pas, ki je s črto ločen od avtomobilskega prometa",
1389 "title": "Običajen pas za kolesarje"
1392 "description": "Brez pasu za kolesarje",
1396 "description": "Obojesmerni kolesarski pas v enosmerni ulici",
1397 "title": "Pas za kolesarje v nasprotni smeri"
1400 "description": "Kolesarski pas, ki poteka v nasprotni smeri prometa",
1401 "title": "Nasprotni pas za kolesarje"
1404 "description": "Pas za kolesarje, ki je deljen z voznim pasom za avtobuse",
1405 "title": "Pas za kolesarje, ki je deljen z avtobusi"
1408 "description": "Kolesarski pas, ki ni z oznako ločen od avtomobilskega prometa",
1409 "title": "Deljen pas za kolesarje"
1412 "description": "Kolesarska steza, ki je s fizično oviro ločena od avtomobilskega prometa",
1413 "title": "Kolesarska steza"
1416 "placeholder": "brez",
1418 "cycleway:left": "Leva stran",
1419 "cycleway:right": "Desna stran"
1429 "label": "Denominacija"
1432 "label": "Dodatna oznaka"
1438 "label": "Previjalnica"
1447 "label": "Storitev za avtomobile"
1450 "label": "Elektrifikacija",
1452 "contact_line": "Kontaktni vod",
1454 "rail": "Prevodne tračnice",
1455 "yes": "Da (vrsta ni določena)"
1457 "placeholder": "Elektrificiran tir"
1460 "label": "Nadmorska višina"
1463 "label": "Elektronski naslov",
1464 "placeholder": "ime.naziv@naziv.domene.si"
1476 "label": "Telefaks",
1477 "placeholder": "+386 4 123 4567"
1485 "fire_hydrant/position": {
1488 "green": "Na zelenici",
1489 "lane": "Vozni pas",
1490 "parking_lot": "Parkirno mesto",
1491 "sidewalk": "Pločnik"
1494 "fire_hydrant/type": {
1497 "pillar": "Nadzemni",
1498 "pond": "Črpališče iz ribnika",
1499 "underground": "Podzemni",
1504 "label": "Popravi me"
1507 "label": "Bencinska črpalka"
1510 "label": "Vrste goriva"
1513 "label": "Širina tirov"
1520 "unisex": "Za oba spola"
1522 "placeholder": "Neznano"
1524 "generator/method": {
1527 "generator/source": {
1528 "label": "Vir podatkov"
1534 "label": "Referenca",
1535 "placeholder": "Številka luknje (1-18)"
1538 "label": "Sorte vinske trte"
1541 "label": "Hendikep",
1542 "placeholder": "1-18"
1548 "label": "Višina (v metrih)"
1556 "historic/civilization": {
1557 "label": "Zgodovinska civilizacijska znamenitost"
1561 "placeholder": "1, 2, 4..."
1585 "internet_access": {
1586 "label": "Dostop do interneta",
1589 "terminal": "Računalniški terminal",
1591 "wlan": "WiFi – brezžično",
1595 "internet_access/fee": {
1596 "label": "Brezplačen dostop do interneta"
1598 "internet_access/ssid": {
1599 "label": "SSID (Ime omrežja)"
1602 "label": "Cestni robnik"
1614 "label": "Število pasov",
1615 "placeholder": "1, 2, 3..."
1621 "label": "Doba olistanja",
1623 "deciduous": "Listopadno drevje",
1624 "evergreen": "Zimzelene rastline",
1625 "mixed": "Mešano drevje",
1626 "semi_deciduous": "Delno-listopadno drevje",
1627 "semi_evergreen": "Delno-zimzelene rastline"
1630 "leaf_cycle_singular": {
1631 "label": "Doba olistanja",
1633 "deciduous": "Listopadno drevo",
1634 "evergreen": "Zimzelena rastlina",
1635 "semi_deciduous": "Delno listopadno drevo",
1636 "semi_evergreen": "Delno zimzeleno drevo"
1640 "label": "Vrsta listov na drevju",
1642 "broadleaved": "Listavci",
1643 "leafless": "Golo drevje",
1644 "mixed": "Mešano drevje",
1645 "needleleaved": "Iglavci"
1648 "leaf_type_singular": {
1649 "label": "Vrsta drevesa",
1651 "broadleaved": "Drevo z listi",
1652 "leafless": "Gola drevesa",
1653 "needleleaved": "Drevo z iglicami"
1660 "label": "Dolžina (v metrih)"
1666 "label": "Število nadstropij",
1667 "placeholder": "2, 4, 6..."
1670 "label": "Osvetljenost"
1679 "label": "Pokritost"
1685 "label": "Največja višina",
1686 "placeholder": "4, 4,5, 5, 14'0\", 14'6\", 15'0\""
1689 "label": "Omejitev hitrosti",
1690 "placeholder": "40, 50, 60 ..."
1693 "label": "Najdaljši postanek"
1696 "label": "Največja dovoljena masa"
1699 "label": "Gorsko-kolesarska zahtevnost",
1701 "0": "0: Trden konglomerat (prodniki)/zbita prst, brez ovir, široki zavoji",
1702 "1": "1: Ponekod nestabilna podlaga, majhne ovire, široki zavoji",
1703 "2": "2: Več nestabilne podlage, velike ovire, preprosto obračanje na prednjem kolesu",
1704 "3": "3: Spolzka podlaga, velike ovire, tesno obračanje na prednjem kolesu",
1705 "4": "4: Nestabilna podlaga ali večje skale, tvegano obračanje na prednjem kolesu",
1706 "5": "5: Največja zahtevnost, večja območja skal, zemeljski plazovi, usadi",
1707 "6": "6: Ni mogoče premagati na kolesu, razen za najbolj izurjene gorske kolesarje"
1709 "placeholder": "0, 1, 2, 3 ..."
1712 "label": "Zahtevnost po IMBA",
1714 "0": "Najlažje (bel krogec)",
1715 "1": "Lahko (zelen krogec)",
1716 "2": "Srednje zahtevno (moder kvadratek)",
1717 "3": "Zahtevno (črn karo)",
1718 "4": "Izjemno zahtevno (dvojni črn karo)"
1720 "placeholder": "Nezahtevno, srednje zahtevno, zahtevno"
1722 "mtb/scale/uphill": {
1723 "label": "Zahtevnost vzpona na kolesu",
1725 "0": "0: Povprečen naklon <10%, prod/zbita prst, brez ovir",
1726 "1": "1: Povprečen naklon <15%, prod/zbita prst, nekaj manjših ovir",
1727 "2": "2: Povprečen naklon <20%, stabilna podlaga, kamenje do velikosti pesti, korenine",
1728 "3": "3: Povprečen naklon <25%, spremenljiva podlaga, kamenje do velikosti pesti, veje",
1729 "4": "4: Povprečen naklon <30%, v slabem stanju, veliki kamni, veje",
1730 "5": "5: Zelo strmo, kolo je večinoma potrebno potiskati oz. ga nositi"
1732 "placeholder": "0, 1, 2, 3 ..."
1736 "placeholder": "Običajno ime (če obstaja)"
1739 "label": "Naravna prvina"
1744 "network_bicycle": {
1745 "label": "Vrsta omrežja",
1747 "icn": "Mednarodno",
1752 "placeholder": "Lokalna, regionalna, državna, čezmejna"
1755 "label": "Vrsta omrežja",
1757 "iwn": "Mednarodna",
1762 "placeholder": "Lokalna, regionalna, državna, čezmejna"
1765 "label": "Vrsta omrežja",
1767 "ihn": "Mednarodna",
1772 "placeholder": "Lokalna, regionalna, državna, čezmejna"
1784 "label": "Potek prometa",
1787 "undefined": "Predpostavljeno: NE",
1792 "label": "Enosmerno",
1795 "undefined": "Predpostavljeno: DA",
1805 "outdoor_seating": {
1806 "label": "Zunanji sedeži"
1810 "placeholder": "3, 4, 5 ..."
1812 "parallel_direction": {
1815 "backward": "Nazaj",
1820 "label": "Parkiraj in se odpelji"
1823 "label": "Vrsta parkirišča",
1825 "carports": "Nadstrešek",
1826 "garage_boxes": "Garažni boksi",
1827 "lane": "Obcestno parkirišče",
1828 "multi-storey": "Več nadstropij",
1829 "sheds": "Zasebna garaža",
1830 "surface": "Na prostem",
1831 "underground": "Podzemna"
1835 "label": "Vrste plačila"
1839 "placeholder": "+386 1 234 5678"
1841 "piste/difficulty": {
1842 "label": "Zahtevnost proge",
1844 "advanced": "Zahtevna",
1846 "expert": "Zelo zahtevna",
1847 "extreme": "Izjemno zahtevna (za vzpon nujna uporaba plezalnih pripomočkov)",
1848 "freeride": "Prosto smučanje (naravne strmine)",
1849 "intermediate": "Srednje zahtevna",
1850 "novice": "Za začetnike"
1852 "placeholder": "Lahke, srednje zahtevne, zahtevne..."
1855 "label": "Teptanje",
1857 "backcountry": "Smučarsko pohodništvo",
1858 "classic": "Klasično",
1859 "classic+skating": "Tek na smučeh - klasična in drsalna tehnika",
1861 "scooter": "Snežne sani",
1862 "skating": "Tek na smučeh - drsalna tehnika"
1866 "label": "Vrsta smučišča",
1868 "downhill": "Alpsko smučanje",
1869 "hike": "Zimsko pohodništvo",
1870 "ice_skate": "Drsanje",
1871 "nordic": "Nordijsko smučanje",
1872 "playground": "Otroško igrišče",
1873 "skitour": "Turno smučanje",
1875 "sleigh": "Snežna vprega",
1876 "snow_park": "Snežni park"
1886 "label": "Število prebivalcev"
1892 "label": "Vir napajanja"
1895 "label": "Pridelava"
1903 "recycling_accepts": {
1907 "label": "Vrsta recikliranja",
1909 "centre": "Središče za predelavo odpadkov",
1910 "container": "Vrsta zabojnika"
1914 "label": "Referenca"
1920 "label": "Veroizpoved"
1926 "label": "Prepoved zavijanja"
1938 "label": "Težavnost hoje",
1940 "alpine_hiking": "T4: Alpine Hiking",
1941 "demanding_alpine_hiking": "T5: Demanding Alpine Hiking",
1942 "demanding_mountain_hiking": "T3: zahtevna gorska hoja",
1943 "difficult_alpine_hiking": "T6: Difficult Alpine Hiking",
1944 "hiking": "T1: Hiking",
1945 "mountain_hiking": "T2: gorska hoja"
1947 "placeholder": "Različne stopnje težavnosti poti …"
1949 "sanitary_dump_station": {
1950 "label": "Odstranjevanje sanitarnih odpadkov"
1953 "label": "Sezonskost"
1956 "label": "Prodaja rabljene opreme",
1962 "placeholder": "Da, Ne, Samo"
1967 "service/bicycle": {
1970 "service/vehicle": {
1974 "label": "Vrsta storitve",
1976 "crossover": "Križanje tračnic",
1977 "siding": "Stranski tir",
1978 "spur": "Stranska proga",
1979 "yard": "Ranžirni tir"
1983 "label": "Čas opravljanja dejavnosti"
1986 "label": "Zavetišče"
2000 "dedicated": "Namenjeno kadilcem (kadilski klub)",
2001 "isolated": "Prostor za kadilce, ločen s pregrado",
2002 "no": "Prepovedano brez izjem",
2003 "outside": "Dovoljeno zunaj",
2004 "separated": "Prostor za kadilce, ki ni ločen s pregrado",
2005 "yes": "Dovoljeno povsod"
2007 "placeholder": "Ne, ločeno, da..."
2010 "label": "Gladkost površine",
2012 "bad": "Robustna kolesa: treking kolo, avto, motokros, rikša ...",
2013 "excellent": "Ozka kolesca: rolerji, rolka, skiro ...",
2014 "good": "Ozka kolesa: cestno kolo ...",
2015 "horrible": "Terenska vozila: terenska vozila, suv ...",
2016 "impassable": "Neprehodno za vozila",
2017 "intermediate": "Kolesa: cestno kolo, invalidski voziček, skuter ...",
2018 "very_bad": "Visoko podvozje: vozila z večjim odmikom od tal, lažji terenci",
2019 "very_horrible": "Posebna terenska vozila: traktor, štirikolesnik, tank, gorsko kolo, vojaška vozila ..."
2021 "placeholder": "Rolerji, kolesa, terenska vozila ..."
2023 "social_facility": {
2030 "label": "Vrste športa"
2033 "label": "Vrste športa"
2035 "sport_racing_motor": {
2036 "label": "Vrste športa"
2038 "sport_racing_nonmotor": {
2039 "label": "Vrste športa"
2042 "label": "Število zvezdic"
2045 "label": "Datum začetka"
2048 "label": "Število korakov"
2051 "label": "Znak STOP",
2054 "minor": "Stranska cesta"
2058 "label": "Premostitveni objekt",
2062 "embankment": "Nasip",
2066 "placeholder": "Neznano"
2075 "label": "Nadzorovano"
2084 "label": "Način nadzora"
2086 "surveillance/type": {
2087 "label": "Vrsta nadzora",
2089 "ALPR": "Samodejno branje registrskih tablic",
2091 "guard": "Varnostnik"
2094 "surveillance/zone": {
2095 "label": "Območje nadzora"
2098 "label": "Talni taktilni sistem"
2101 "label": "Za domov",
2104 "only": "Samo za domov",
2107 "placeholder": "Da, Ne, Samo za domov "
2109 "toilets/disposal": {
2110 "label": "Odstranjevanje odpadkov",
2113 "chemical": "Kemično",
2114 "flush": "Splakovanje",
2115 "pitlatrine": "Štrbunk"
2119 "label": "Plačilo cestnine"
2122 "label": "Vrsta grobnice"
2125 "label": "Vrsta turizma"
2127 "tower/construction": {
2128 "label": "Gradbišče",
2129 "placeholder": "Vpeto, mrežno, skrito"
2132 "label": "Vrsta stolpa"
2135 "label": "Tip kolovoza",
2137 "grade1": "Trdno: asfaltirano ali močno zbito vozišče",
2138 "grade2": "Pretežno trdno: prodniki/kamni, pomešani z mehkejšim materialom",
2139 "grade3": "Enakovredna zmes trdnega in mehkega materiala",
2140 "grade4": "Pretežno mehko: prst/pesek/traka z dodatki tršega materiala",
2141 "grade5": "Mehko: prst/pesek/trava"
2143 "placeholder": "Trdno, pretežno trdno, mehko..."
2145 "traffic_calming": {
2148 "traffic_signals": {
2151 "trail_visibility": {
2152 "label": "Vidnost poti",
2154 "bad": "Slaba: ni oznak poti, pot ponekod ni vidna oz. je sploh ni",
2155 "excellent": "Odlična: nedvoumen potek poti ali pa zelo dobro označena",
2156 "good": "Dobra: vidne oznake poti, ponekod je lahko potrebno iskanje",
2157 "horrible": "Obupna: pogosto brezpotje, terja sposobnost orientacije",
2158 "intermediate": "Srednja: le nekaj oznak poti, pot je večinoma vidna",
2159 "no": "Ne: brezpotje, terja zelo dobro sposobnost orientacije"
2161 "placeholder": "Odlična, dobra, slaba ..."
2170 "label": "Vrsta dobrin"
2175 "area": "Več kot 20 m",
2177 "street": "5 do 20 m"
2184 "label": "Vrsta vode"
2187 "label": "Vodna točka"
2193 "label": "Spletno mesto",
2194 "placeholder": "http://example.com/"
2200 "label": "Dostopno z vozičkom"
2203 "label": "Širina (v metrih)"
2206 "label": "Wikipedija"
2212 "terms": "naslov, adresa, naslovnik"
2214 "advertising/billboard": {
2215 "name": "Oglasni pano",
2216 "terms": "reklamni pano, oglasniki, reklama,advertisment,ads"
2221 "aerialway/cable_car": {
2223 "terms": "nihalka,gondola,kabinska žičnica"
2225 "aerialway/chair_lift": {
2226 "name": "Sedežnica",
2227 "terms": "enosedežnica,dvosedežnica,trisedežnica,štirisedežnica,šestsedežnica,osemsedežnica"
2229 "aerialway/drag_lift": {
2231 "terms": "vlečnica, krogci, krožci,sidro,kramp"
2233 "aerialway/gondola": {
2234 "name": "Kabinska žičnica",
2237 "aerialway/goods": {
2238 "name": "Oskrbovalna žičnica",
2239 "terms": "oskrbovalka,žičnica,zipline"
2241 "aerialway/magic_carpet": {
2243 "terms": "vlečnica,čarobna preproga,tekoči trak"
2245 "aerialway/mixed_lift": {
2246 "name": "Mešana žičnica"
2248 "aerialway/platter": {
2250 "terms": "vlečnica,krožnički,gumbki"
2252 "aerialway/pylon": {
2253 "name": "Steber žičnice",
2254 "terms": "žičniški steber,steber vlečnice,steber sedežnice,steber gondole,steber kabinske žičnice"
2256 "aerialway/rope_tow": {
2257 "name": "Vlečna vrv",
2260 "aerialway/station": {
2261 "name": "Postaja žičnice",
2262 "terms": "Žičniška postaja,postaja gondole"
2264 "aerialway/t-bar": {
2266 "terms": "vlečnica,sidro"
2271 "aeroway/aerodrome": {
2272 "name": "Letališče",
2273 "terms": "aerodrom,letališče,vzletišče"
2276 "name": "Letališka ploščad",
2277 "terms": "ploščad splošnega letalstva,parkirišče letal"
2280 "name": "Letališka vrata",
2281 "terms": "vrata,gate,letališče"
2285 "terms": "garaža za letala,hangar,balon"
2287 "aeroway/helipad": {
2288 "name": "Heliodrom",
2289 "terms": "helioport,heliodrom,vzletalna ploščad,ploščad-H"
2292 "name": "Vzletno-pristajalna steza",
2293 "terms": "vzletišče, pristajališče, pista"
2295 "aeroway/taxiway": {
2296 "name": "Vozna steza",
2297 "terms": "Povezovalna steza"
2299 "aeroway/terminal": {
2300 "name": "Letališki terminal",
2306 "amenity/animal_boarding": {
2307 "name": "Živalski hotel",
2308 "terms": "pasji hotel, ljubljenci, počitnice"
2310 "amenity/animal_breeding": {
2311 "name": "Središče za vzrejo živali",
2312 "terms": "središče za vzrejo živali,vzrejališče,prepuščališče"
2314 "amenity/animal_shelter": {
2315 "name": "Zavetišče za živali",
2316 "terms": "zavetišče,živalsko središče"
2318 "amenity/arts_centre": {
2319 "name": "Umetniško središče",
2320 "terms": "Center kulture,artcenter,središče kulture,umetnostno središče,artiplac"
2324 "terms": "bančni avtomat,bankomat,banka,depozit"
2328 "terms": "hranilnica,posojilnica"
2332 "terms": "bife,kava,pivnica"
2335 "name": "Okrepčevalnica",
2336 "terms": "bife,okrepčevalnica,grill,jedi z žara"
2340 "terms": "klopca,sedišče"
2342 "amenity/bicycle_parking": {
2343 "name": "Parkirišče za kolesa",
2344 "terms": "kolesarnica"
2346 "amenity/bicycle_rental": {
2347 "name": "Izposoja koles",
2348 "terms": "najem koles,rent-a-bike"
2350 "amenity/bicycle_repair_station": {
2351 "name": "Stojalo za popravilo koles",
2352 "terms": "popravljalnica,kolesarnica"
2354 "amenity/biergarten": {
2355 "name": "Vrt pivnica",
2356 "terms": "pivnica, pivski vrt"
2358 "amenity/boat_rental": {
2359 "name": "Izposoja plovil",
2360 "terms": "najem čolnov,rent-a-boat,izposoja čolnov"
2362 "amenity/bureau_de_change": {
2363 "name": "Menjalnica",
2364 "terms": "menjalnica,menjava,devize"
2366 "amenity/bus_station": {
2367 "name": "Avtobusna postaja",
2368 "terms": "AP,bus,štacjon,postajališče"
2372 "terms": "bife,kava,bar,kavarna"
2374 "amenity/car_rental": {
2375 "name": "Izposoja avtomobilov",
2376 "terms": "najem avtomobilov,rent-a-car"
2378 "amenity/car_sharing": {
2379 "name": "Vzajemni avto",
2380 "terms": "deljenje avta"
2382 "amenity/car_wash": {
2383 "name": "Avtopralnica",
2384 "terms": "pralnica avtomobilov,avtomobilska pralnica,pralnica"
2387 "name": "Igralnica",
2388 "terms": "casino,kazino,igralnica,gambling,avtomati"
2390 "amenity/charging_station": {
2391 "name": "Polnilna postaja",
2392 "terms": "polnilnica,elektro,črpalka,polnilni terminal"
2394 "amenity/childcare": {
2395 "name": "Jasli / Vrtec",
2396 "terms": "jaslice,otroški vrtec,ciciban"
2400 "terms": "kinematograf,kino dvorana"
2404 "terms": "medicinska klinika"
2408 "terms": "čas,ure,minute"
2410 "amenity/college": {
2411 "name": "Šolsko središče",
2412 "terms": "Šolsko območje, kampus,univerza"
2414 "amenity/community_centre": {
2415 "name": "Središče skupnosti"
2417 "amenity/compressed_air": {
2418 "name": "Zračni kompresor",
2419 "terms": "polnenje pnevmatik,pumpa"
2421 "amenity/courthouse": {
2423 "terms": "sodnija,sodna palača"
2425 "amenity/coworking_space": {
2426 "name": "Prostor za sodelanje"
2428 "amenity/crematorium": {
2429 "name": "Krematorij",
2430 "terms": "krematoriš,sežigalnica,žale"
2432 "amenity/dentist": {
2433 "name": "Zobozdravnik",
2434 "terms": "stomatolog,ortodont"
2436 "amenity/doctors": {
2438 "terms": "doktor,zdravnik,zdravstvo,prva pomoč"
2441 "name": "Dojo in šola borilnih veščin",
2442 "terms": "borilne veščine,dojo,dojang"
2444 "amenity/drinking_water": {
2445 "name": "Pitna voda",
2446 "terms": "pitnik,pipa,korito s pipo"
2448 "amenity/driving_school": {
2450 "terms": "avto šola, šola vožnje"
2452 "amenity/embassy": {
2453 "name": "Veleposlaništvo",
2454 "terms": "ambasada,konzulat"
2456 "amenity/fast_food": {
2457 "name": "Hitra prehrana",
2458 "terms": "hitra hrana"
2460 "amenity/ferry_terminal": {
2461 "name": "Pristanišče za trajekt"
2463 "amenity/fire_station": {
2464 "name": "Gasilska postaja",
2467 "amenity/food_court": {
2468 "name": "Skupni jedilni prostor",
2469 "terms": "hitra hrana, restavracije, jedilnica, kitajska,burger,indijska"
2471 "amenity/fountain": {
2473 "terms": "vodnjak,fontana"
2476 "name": "Bencinska črpalka",
2477 "terms": "petrol,omv,mol,bencin,pumpa,gaspumpa"
2479 "amenity/grave_yard": {
2480 "name": "Pokopališče",
2481 "terms": "navje,grobišče,žale,britof"
2483 "amenity/grit_bin": {
2484 "name": "Zabojnik za sol in pesek",
2485 "terms": "zabojnik, sol, pesek, posipanje,zima,kamenje"
2487 "amenity/hospital": {
2488 "name": "Klinično središče",
2489 "terms": "klinika,zdravstvene storitve,bolnišnica,doktor,urgenca,zdravje,zavetišče,bolezni,kirurg"
2491 "amenity/hunting_stand": {
2492 "name": "Lovska preža"
2494 "amenity/ice_cream": {
2495 "name": "Sladoledarna",
2496 "terms": "slaščičarna, bistro"
2498 "amenity/internet_cafe": {
2499 "name": "Internet Cafe",
2500 "terms": "internet, kiber, taksi, tele, kava, net, omrežje, internet kafe"
2502 "amenity/kindergarten": {
2503 "name": "Vrtčevsko območje",
2504 "terms": "vzgojno,varstveni,zavod,vrtec"
2506 "amenity/library": {
2507 "name": "Knjižnica",
2508 "terms": "biblioteka"
2510 "amenity/marketplace": {
2514 "amenity/motorcycle_parking": {
2515 "name": "Parkirišče za motorje"
2517 "amenity/nightclub": {
2518 "name": "Nočni klub",
2519 "terms": "disko,diskoteka"
2521 "amenity/nursing_home": {
2522 "name": "Dom za bolniško nego"
2524 "amenity/parking": {
2525 "name": "Parkirišče",
2526 "terms": "garaža,parkirna hiša,garažna hiša"
2528 "amenity/parking_entrance": {
2529 "name": "Vzhod/izhod v parkirno hišo",
2530 "terms": "Uvoz/izvoz iz parkirne hiše"
2532 "amenity/parking_space": {
2533 "name": "Parkirni prostor",
2534 "terms": "parking,parkirišče,parkirni prostor, parkirno mesto"
2536 "amenity/pavilion": {
2539 "amenity/pharmacy": {
2541 "terms": "farmacija,zdravila,apoteka"
2543 "amenity/place_of_worship": {
2544 "name": "Verski hram",
2545 "terms": "verski objekt,kraj čaščenja,sakralni objekt"
2547 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2548 "name": "Budistični tempelj",
2549 "terms": "Budistični center"
2551 "amenity/place_of_worship/christian": {
2553 "terms": "stolnica,katedrala,bogoslužje"
2555 "amenity/place_of_worship/jewish": {
2557 "terms": "židovski verski objekt, judovski verski objekt, judovska sinagoga, judaizem"
2559 "amenity/place_of_worship/muslim": {
2561 "terms": "džamija,đamija,islamski verski center,muslimanski verski center"
2563 "amenity/planetarium": {
2564 "name": "Planetarij",
2565 "terms": "planetarij,zvezdarij,arkade,vesoljska diorama"
2569 "terms": "policijska postaja"
2571 "amenity/post_box": {
2572 "name": "Poštni nabiralnik",
2573 "terms": "poštni predal,pošta"
2575 "amenity/post_office": {
2577 "terms": "poštna poslovalnica"
2580 "name": "Območje zapora",
2581 "terms": "zapor,pržon,celica"
2585 "terms": "pivo,pijača"
2587 "amenity/public_bath": {
2588 "name": "Javno kopališče",
2589 "terms": "kopališče,plavanje,tobogan,bazen"
2591 "amenity/public_bookcase": {
2592 "name": "Ulična knjižnica",
2593 "terms": "javna,knjižnica,bralnica,knjige,revije"
2595 "amenity/ranger_station": {
2596 "name": "Čuvaj parka",
2597 "terms": "center za obiskovalce,nadzornik parka,uprava parka,čuvaj parka"
2599 "amenity/recycling": {
2600 "name": "Reciklaža",
2601 "terms": "recikliranje,ekološki otok"
2603 "amenity/recycling_centre": {
2604 "name": "Center za recikliranje"
2606 "amenity/register_office": {
2607 "name": "Prijavi urad"
2609 "amenity/restaurant": {
2610 "name": "Restavracija",
2611 "terms": "gostilna,gostinski obrat"
2613 "amenity/sanitary_dump_station": {
2614 "name": "Odlaganje fekalij za avtodome"
2617 "name": "Izobraževalno središče",
2618 "terms": "akademija,univerza,fakulteta,oddelek,dvorana,inštitut"
2620 "amenity/shelter": {
2621 "name": "Zavetišče",
2622 "terms": "zaklonišče,zaklon,bivak"
2624 "amenity/social_facility": {
2625 "name": "Socialnovarstvena ustanova",
2626 "terms": "zavod za zdravstveno zavarovanje,zdravstvo,zdravstveno varstvo,socialna stanovanja,varna točka"
2628 "amenity/social_facility/food_bank": {
2629 "name": "Razdeljevalnica hrane",
2630 "terms": "banka s hrano,hrana, reveži, razdeljevalnica,brezdomci,rdeči križ"
2632 "amenity/social_facility/group_home": {
2633 "name": "Dom za starejše"
2635 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2636 "name": "Zatočišče za brezdomce",
2637 "terms": "zavetišče za brezdomce"
2639 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2640 "name": "Dom za bolniško nego",
2641 "terms": "dom za ostarele,dom za nego,dom za oskrbo,oskrbovalni dom,dom za starostnike,bolnišnični dom"
2645 "terms": "snemalni studio,radijski studio,televizijski studio"
2647 "amenity/swimming_pool": {
2648 "name": "Plavalni bazen"
2651 "name": "Postajališče za taksi",
2652 "terms": "taksi stop,taksi,taxi"
2654 "amenity/telephone": {
2656 "terms": "govorilnica"
2658 "amenity/theatre": {
2659 "name": "Gledališče",
2660 "terms": "gledališka dvorana"
2662 "amenity/toilets": {
2663 "name": "Stranišča",
2664 "terms": "wc,sanitarije,stranišče,toalete"
2666 "amenity/townhall": {
2667 "name": "Mestna hiša",
2668 "terms": "magistrat,rotovž"
2670 "amenity/university": {
2671 "name": "Univerzitetno območje",
2672 "terms": "kampus,univerza,fakulteta"
2674 "amenity/vending_machine": {
2675 "name": "Prodajni avtomat"
2677 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2678 "name": "Avtomat za cigarete"
2680 "amenity/vending_machine/condoms": {
2681 "name": "Avtomat za kondome"
2683 "amenity/vending_machine/drinks": {
2684 "name": "Avtomat za pijače"
2686 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
2687 "name": "Vrečke za iztrebke"
2689 "amenity/vending_machine/news_papers": {
2690 "name": "Avtomat za časopis"
2692 "amenity/vending_machine/newspapers": {
2693 "name": "Avtomat za časopis"
2695 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
2696 "name": "Avtomat za pošiljanje/prevzem paketov"
2698 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2699 "name": "Avtomat za prodajo parkirnih lističev",
2700 "terms": "avtomat,prodaja,karte,kartice,listič,list,parkirišče,parkiranje"
2702 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2703 "name": "Avtomat za prodajo vozovnic",
2704 "terms": "avtomat,prodaja,vozovnice,karte,kartice,vstopnice,javni prevoz,avtobus,tramvaj"
2706 "amenity/vending_machine/sweets": {
2707 "name": "Avtomat za prigrizke"
2709 "amenity/veterinary": {
2710 "name": "Veterinar",
2711 "terms": "veterinarska klinika,klinika za pse,klinika za mačke"
2713 "amenity/waste_basket": {
2714 "name": "Koš za odpadke",
2715 "terms": "koš za smeti,smetnjak"
2717 "amenity/waste_disposal": {
2718 "name": "Zabojnik za odpadke"
2720 "amenity/waste_transfer_station": {
2721 "name": "Zbirni center odpadkov"
2723 "amenity/water_point": {
2724 "name": "Pitna voda za avtodome"
2726 "amenity/watering_place": {
2727 "name": "Napajališče za živali",
2728 "terms": "napajališče za živali"
2731 "name": "Mnogokotnik",
2732 "terms": "poligon,območje"
2735 "name": "Površina ceste"
2739 "terms": "prepreka,pregrada"
2743 "terms": "betonski blok"
2745 "barrier/bollard": {
2746 "name": "Stebriček",
2747 "terms": "dvižni stebriček"
2749 "barrier/border_control": {
2750 "name": "Mejni nadzor",
2751 "terms": "Meja, carina, prestop"
2753 "barrier/cattle_grid": {
2754 "name": "Rešetke za živino",
2755 "terms": "rešetke,vrata-rešetke"
2757 "barrier/city_wall": {
2758 "name": "Mestno obzidje",
2759 "terms": "mestni zid"
2761 "barrier/cycle_barrier": {
2762 "name": "Ovira za kolesarje",
2763 "terms": "kolesarska ovira,ovira za kolo"
2768 "barrier/entrance": {
2773 "terms": "ograda,obora"
2780 "name": "Živa meja",
2781 "terms": "živica,grmovje"
2783 "barrier/kissing_gate": {
2784 "name": "Vrata \"na poljub\"",
2785 "terms": "vrata ki skozi ograjo spustijo le po eno osebo naenkrat"
2787 "barrier/lift_gate": {
2788 "name": "Dvižna zapornica",
2791 "barrier/retaining_wall": {
2793 "terms": "zid,škarfa"
2796 "name": "Prelaz (v ograji)",
2799 "barrier/toll_booth": {
2800 "name": "Cestninska postaja",
2801 "terms": "mitnica,cestnina,mostnina,predornina"
2807 "boundary/administrative": {
2808 "name": "Upravne meje",
2809 "terms": "upravna razdelitev"
2813 "terms": "hiša,objekt,stavba,zgradba"
2815 "building/apartments": {
2816 "name": "Stanovanja",
2817 "terms": "stanovanjski blok"
2821 "terms": "pod,kašča"
2823 "building/bunker": {
2828 "terms": "kabina,brunarica"
2830 "building/cathedral": {
2833 "building/chapel": {
2836 "building/church": {
2839 "building/college": {
2840 "name": "Univerzitetno poslopje"
2842 "building/commercial": {
2843 "name": "Poslovna zgradba",
2844 "terms": "pisarne, poslovna stavba"
2846 "building/construction": {
2847 "name": "Zgradba v gradnji",
2848 "terms": "stavba v gradnji,stavba v izgradnji,gradnja"
2850 "building/detached": {
2851 "name": "Samostojna hiša"
2853 "building/dormitory": {
2854 "name": "Študentski/Dijaški dom",
2855 "terms": "študentski dom,dijaški dom"
2857 "building/entrance": {
2858 "name": "Vhod/Izhod"
2860 "building/garage": {
2862 "terms": "garažna hiša,parkirna hiša"
2864 "building/garages": {
2866 "terms": "garažna hiša"
2868 "building/greenhouse": {
2869 "name": "Rastlinjak",
2870 "terms": "rastlinjak,topla greda"
2872 "building/hospital": {
2873 "name": "Bolnišnica",
2874 "terms": "bolnišnica,bolnica"
2878 "terms": "hotelska stavba,hotel"
2882 "terms": "stanovanjska hiša"
2886 "terms": "dom, lovska koča"
2888 "building/industrial": {
2889 "name": "Industrijska zgradba",
2890 "terms": "tovarna,proizvodna hala,proizvodni obrat"
2892 "building/kindergarten": {
2894 "terms": "vrtec,otroci,vzgoja,plenice,predšolsk*"
2896 "building/public": {
2897 "name": "Javna zgradba",
2898 "terms": "upravne stavbe,stavbe v javni lasti,upravne zgradbe,zgradbe v javni lasti"
2900 "building/residential": {
2901 "name": "Stanovanjska zgradba",
2902 "terms": "hiša, blok,stanovanjski blok"
2904 "building/retail": {
2905 "name": "Trgovska zgradba",
2906 "terms": "trgovska hiša"
2909 "name": "Nadstrešek",
2912 "building/school": {
2913 "name": "Šolsko poslopje",
2914 "terms": "šola,vrtec,gimnazija,srednja,višja,univerza"
2916 "building/semidetached_house": {
2917 "name": "Hiša dvojček"
2921 "terms": "lopa,uta,drvarnica"
2923 "building/stable": {
2927 "building/static_caravan": {
2928 "name": "Nepremična bivalna prikolica",
2929 "terms": "nepremični avtodom,fiksni bivalnik"
2931 "building/terrace": {
2932 "name": "Vrstne hiše",
2933 "terms": "vrstna hiša"
2935 "building/train_station": {
2936 "name": "Želežniška postaja"
2938 "building/university": {
2939 "name": "Univerzitetna stavba",
2940 "terms": "univerza,višja šola,kolidž,akademija"
2942 "building/warehouse": {
2943 "name": "Skladišče",
2946 "camp_site/camp_pitch": {
2947 "name": "Kampirno mesto",
2948 "terms": "kamp plac, plac, šotorišče, prikolišče, prikolica, elektrika, postavitev"
2952 "terms": "klub,druženje,pijača"
2957 "craft/basket_maker": {
2959 "terms": "izdelovalec košev"
2961 "craft/beekeeper": {
2962 "name": "Čebelarstvo",
2963 "terms": "čebelar,čebelarka"
2965 "craft/blacksmith": {
2967 "terms": "kovačija,kovaštvo"
2969 "craft/boatbuilder": {
2970 "name": "Ladjedelnica",
2971 "terms": "ladjedelstvo,ladjar,ladjarstvo"
2973 "craft/bookbinder": {
2974 "name": "Knjigoveznica",
2975 "terms": "knjigovez,knjigovezništvo,knjigoveštvo"
2978 "name": "Pivovarna",
2979 "terms": "pivovar,pivovarstvo,hmeljarstvo"
2981 "craft/carpenter": {
2983 "terms": "tesar, mizar"
2985 "craft/carpet_layer": {
2987 "terms": "preproge,prodajalec preprog,izdelovalec preprog"
2991 "terms": "catering,katering,ketering,dostava hrane"
2993 "craft/clockmaker": {
2995 "terms": "urar,urarstvo,popravljanje ur"
2997 "craft/confectionery": {
2998 "name": "Slaščičarna"
3000 "craft/distillery": {
3001 "name": "Destilarna",
3002 "terms": "žganjarna,pivovarna,vino, vinarna,alkohol,žganje,pijača "
3004 "craft/dressmaker": {
3005 "name": "Šiviljstvo",
3006 "terms": "šivilja,krojač"
3008 "craft/electrician": {
3009 "name": "Električarstvo",
3010 "terms": "električar"
3012 "craft/electronics_repair": {
3013 "name": "Servis elektronskih naprav"
3016 "name": "Vrtnarstvo",
3020 "name": "Steklarstvo",
3021 "terms": "steklo,okna"
3023 "craft/handicraft": {
3024 "name": "Rokodelstvo",
3025 "terms": "izdelano ročno"
3029 "terms": "centralne naprave za klimatizacijo, ogrevanje in hlajenje"
3031 "craft/insulator": {
3032 "name": "Izolacije",
3033 "terms": "izolacija"
3036 "name": "Draguljarstvo"
3038 "craft/key_cutter": {
3039 "name": "Ključavničarstvo",
3040 "terms": "izdelava dvojnikov ključev"
3042 "craft/locksmith": {
3043 "name": "Ključavničarstvo"
3045 "craft/metal_construction": {
3046 "name": "Izdelava kovinskih konstrukcij",
3047 "terms": "kovinar,kovinske konstrukcije"
3053 "name": "Slikopleskarstvo",
3054 "terms": "slikopleskar"
3056 "craft/photographer": {
3058 "terms": "fotografija"
3060 "craft/photographic_laboratory": {
3061 "name": "Fotografski laboratorij",
3062 "terms": "fotodelavnica,foto studio,fotograf"
3064 "craft/plasterer": {
3069 "name": "Vodovodarstvo",
3070 "terms": "vodovodar,vodovodni inštalater"
3073 "name": "Lončarstvo",
3078 "terms": "opremitelj ladje,jadra,jambori,oprema za ladje"
3085 "name": "Sedlarstvo",
3088 "craft/sailmaker": {
3089 "name": "Jadrarstvo",
3096 "craft/scaffolder": {
3097 "name": "Gradbeni odri",
3098 "terms": "postavljalec gradbenih odrov"
3101 "name": "Kiparstvo",
3102 "terms": "kipar,rezbar"
3104 "craft/shoemaker": {
3105 "name": "Čevljarstvo",
3108 "craft/stonemason": {
3109 "name": "Klesarstvo",
3113 "name": "Dimnikarstvo",
3120 "name": "Keramičar",
3121 "terms": "ploščičar,keramičarstvo,ploščičarstvo"
3124 "name": "Kleparstvo",
3125 "terms": "klepar,kositrar,cinar"
3127 "craft/upholsterer": {
3128 "name": "Tapetništvo",
3129 "terms": "tapetnik,(sobni) dekorater,oblazinjevalec"
3131 "craft/watchmaker": {
3133 "terms": "urar,popravilo ur"
3135 "craft/window_construction": {
3136 "name": "Oknarstvo",
3137 "terms": "izdelava oken"
3140 "name": "Kletarstvo"
3146 "emergency/ambulance_station": {
3147 "name": "Postaja nujne medicinske pomoči",
3148 "terms": "dežurni zdravnik"
3150 "emergency/defibrillator": {
3151 "name": "Defibrilator"
3153 "emergency/designated": {
3154 "name": "Označen dostop v sili"
3156 "emergency/destination": {
3157 "name": "Smer dostopa v sili"
3159 "emergency/fire_hydrant": {
3160 "name": "Požarni hidrant",
3161 "terms": "hidrant, vodni hidrant"
3164 "name": "Brez dostopa v sili"
3166 "emergency/official": {
3167 "name": "Uradni dostop v sili"
3169 "emergency/phone": {
3170 "name": "Klic v sili",
3171 "terms": "SOS Telefon"
3173 "emergency/private": {
3174 "name": "Zasebni dostop v sili"
3177 "name": "Dovoljen dostop v sili"
3180 "name": "Vhod/Izhod",
3181 "terms": "vstop/izstop"
3183 "footway/crossing": {
3184 "name": "Prehod cestišča"
3186 "footway/crosswalk": {
3187 "name": "Prehod za pešce"
3189 "footway/sidewalk": {
3195 "terms": "brodenje,brod"
3198 "name": "Peščena ovira",
3199 "terms": "bunker,peščena ovira"
3203 "terms": "negozdnato"
3206 "name": "Travnata površina golfišča",
3207 "terms": "golf,travišče,zelenica"
3211 "terms": "golf luknja"
3213 "golf/lateral_water_hazard_area": {
3214 "name": "Bočne vodne ovire",
3215 "terms": "Vodne ovire, golf"
3217 "golf/lateral_water_hazard_line": {
3218 "name": "Bočne vodne ovire",
3219 "terms": "Vodne ovire, golf"
3223 "terms": "jasa,ledina,območje ob čistini in ovirah in zelenici z visoko košeno ali nepokošeno travo"
3226 "name": "Podstavek za žogico",
3227 "terms": "podstavek, golf"
3229 "golf/water_hazard_area": {
3230 "name": "Vodne ovire",
3231 "terms": "Vodne ovire, golf"
3233 "golf/water_hazard_line": {
3234 "name": "Vodne ovire",
3235 "terms": "Vodne ovire, golf"
3237 "healthcare/blood_donation": {
3238 "name": "Krvodajalsko središče"
3243 "highway/bridleway": {
3244 "name": "Mulatjera",
3245 "terms": "jahalna pot,mulatiera"
3247 "highway/bus_stop": {
3248 "name": "Avtobusno postajališče",
3249 "terms": "avtobusna postaja"
3251 "highway/corridor": {
3252 "name": "Notranji hodnik"
3254 "highway/crossing": {
3255 "name": "Prehod cestišča"
3257 "highway/crosswalk": {
3258 "name": "Prehod za pešce"
3260 "highway/cycleway": {
3261 "name": "Kolesarska steza",
3262 "terms": "kolesarska pot,steza za kolesarje"
3264 "highway/elevator": {
3267 "highway/footway": {
3269 "terms": "pot za pešce"
3271 "highway/give_way": {
3272 "name": "Znak križišče s prednostno cesto"
3274 "highway/living_street": {
3275 "name": "Ulica z umirjenim prometom",
3276 "terms": "mirna cona,cona umirjenega prometa"
3278 "highway/mini_roundabout": {
3279 "name": "Mini krožišče",
3280 "terms": "majhno krožišče"
3282 "highway/motorway": {
3283 "name": "Avtocesta",
3286 "highway/motorway_junction": {
3287 "name": "Avtocestno križišče / Izvoz",
3288 "terms": "uvoz,izvoz,priključek"
3290 "highway/motorway_link": {
3291 "name": "Avtocestni priključek",
3292 "terms": "priključek,priključna rampa"
3296 "terms": "steza,gaz"
3298 "highway/pedestrian": {
3299 "name": "Ulica namenjena pešcem"
3301 "highway/primary": {
3302 "name": "Glavna cesta",
3303 "terms": "glavna cesta,primarna cesta"
3305 "highway/primary_link": {
3306 "name": "Priključek na glavno cesto",
3307 "terms": "priključek na glavno cesto"
3309 "highway/raceway": {
3310 "name": "Dirkališče (motošport)",
3311 "terms": "moto-steza (motokros) ,kros steza,dirkališče,hipodrom,rally"
3313 "highway/residential": {
3314 "name": "Stanovanjska ulica",
3315 "terms": "ulica,naselje,ulica v naselju"
3317 "highway/rest_area": {
3318 "name": "Počivališče",
3319 "terms": "odpočivališče"
3322 "name": "Tip ceste ni znan",
3323 "terms": "neznan tip"
3325 "highway/secondary": {
3326 "name": "Regionalna cesta",
3327 "terms": "regionalna cesta,sekundarna cesta"
3329 "highway/secondary_link": {
3330 "name": "Priključek na regionalno cesto",
3331 "terms": "priključek na regionalno cesto,priključek na sekundarno cesto"
3333 "highway/service": {
3334 "name": "Servisna cesta",
3335 "terms": "dostopna cesta"
3337 "highway/service/alley": {
3339 "terms": "prehod,aleja,ozka ulica"
3341 "highway/service/drive-through": {
3342 "name": "Drive-Through",
3343 "terms": "dovoz mimo okenca s storitvami (bankomat,hitra hrana),drive-in"
3345 "highway/service/driveway": {
3349 "highway/service/emergency_access": {
3350 "name": "Dostop za interventna vozila",
3351 "terms": "dostop za reševalna vozila"
3353 "highway/service/parking_aisle": {
3354 "name": "Dovoz do parkirnega mesta",
3355 "terms": "parkirni prehod,prehod med parkirnimi mestmi"
3357 "highway/services": {
3358 "name": "Oskrbna postaja",
3359 "terms": "bencinski servis,počivališče"
3361 "highway/speed_camera": {
3362 "name": "Hitrostna kamera",
3363 "terms": "kamera, videonadzor"
3367 "terms": "stopnišče"
3370 "name": "znak STOP",
3373 "highway/street_lamp": {
3374 "name": "Cestna svetilka",
3375 "terms": "ulična razsvetljava,ulična svetilka"
3377 "highway/tertiary": {
3378 "name": "Lokalna cesta",
3379 "terms": "lokalna cesta,terciarna cesta"
3381 "highway/tertiary_link": {
3382 "name": "Priključek na lokalno cesto",
3383 "terms": "priključek na lokalno cesto,priključek na terciarno cesto"
3386 "name": "Nevzdrževani kolovoz"
3388 "highway/traffic_mirror": {
3389 "name": "Prometno ogledalo",
3390 "terms": "prometno ogledalo, zrcalo, odbojnik,ovinek"
3392 "highway/traffic_signals": {
3393 "name": "Prometna signalizacija",
3394 "terms": "signalna naprava, svetlobni signali,luči,svetila,utripanje"
3397 "name": "Hitra cesta",
3398 "terms": "cesta,rezervirana za motorna vozila"
3400 "highway/trunk_link": {
3401 "name": "Priključek na hitro cesto",
3402 "terms": "priključek na cesto za motorna vozila"
3404 "highway/turning_circle": {
3405 "name": "Obračališče",
3406 "terms": "obračališče, obračalni krog, obračalnik"
3408 "highway/turning_loop": {
3409 "name": "Obračališče (otok)",
3410 "terms": "obračališče (otok), obračalni krog, obračalni otok"
3412 "highway/unclassified": {
3413 "name": "Ožja/Neopredeljena cestna povezava"
3416 "name": "Zgodovinska znamenitost",
3417 "terms": "zgodovinsko najdišče, zgodovinsko mesto, zgodovina"
3419 "historic/archaeological_site": {
3420 "name": "Arheološko najdišče",
3421 "terms": "arheološko nahajališče,arheološka znamenitost"
3423 "historic/boundary_stone": {
3424 "name": "Mejni kamen",
3427 "historic/castle": {
3431 "historic/memorial": {
3432 "name": "Spominsko obeležje",
3433 "terms": "spominska plošča, obeležje"
3435 "historic/monument": {
3437 "terms": "spominska zgradba"
3440 "name": "Razvaline",
3441 "terms": "ruševine,ostaline,podrtija"
3445 "terms": "pokopališče,sveti kraj"
3447 "historic/wayside_cross": {
3451 "historic/wayside_shrine": {
3461 "landuse/aquaculture": {
3462 "name": "Ribogojništvo",
3463 "terms": "ribogojništvo, vodne rastline, vodne živali, školjke"
3467 "terms": "usedalnik"
3469 "landuse/cemetery": {
3470 "name": "Pokopališče",
3471 "terms": "navje,grobišče,žale,britof"
3473 "landuse/churchyard": {
3474 "name": "Cerkveno dvorišče",
3475 "terms": "cerkvena okolica"
3477 "landuse/commercial": {
3478 "name": "Poslovno področje",
3479 "terms": "poslovno območje"
3481 "landuse/construction": {
3482 "name": "Gradbišče",
3486 "name": "Obdelovalna zemlja"
3488 "landuse/farmland": {
3489 "name": "Obdelovalna zemlja",
3490 "terms": "poljedeljstvo,paša,kmetijsko zemljišče"
3492 "landuse/farmyard": {
3494 "terms": "dvorišče,farma,kmet,domačija"
3498 "terms": "gozdne površine,gozdič,gozdiček"
3500 "landuse/garages": {
3504 "name": "Travnata površina",
3505 "terms": "zelenica,vrt,park,javna zelena površina,trava"
3507 "landuse/harbour": {
3508 "name": "Pristanišče",
3509 "terms": "privez,zaliv,marina"
3511 "landuse/industrial": {
3512 "name": "Industrijsko področje",
3513 "terms": "industrijska cona,industrijsko območje"
3515 "landuse/landfill": {
3517 "terms": "odpadki,deponija odpadkov,odlagališče"
3521 "terms": "travišče,čistina"
3523 "landuse/military": {
3524 "name": "Vojaško območje",
3525 "terms": "vojaško področje, omejeno gibanje"
3527 "landuse/military/airfield": {
3528 "name": "Vojaško letališče",
3529 "terms": "vojaško letališče,"
3531 "landuse/military/barracks": {
3532 "name": "Vojašnica",
3533 "terms": "vojašnica,vojska,varovanje,tanki,poveljniki,general"
3535 "landuse/military/bunker": {
3536 "name": "Vojaško zaklonišče"
3538 "landuse/military/checkpoint": {
3539 "name": "Nadzorna točka",
3540 "terms": "kontrola, kontrolna točka, rampa"
3542 "landuse/military/danger_area": {
3543 "name": "Nevarno območje",
3544 "terms": "strelišče, delovišče, gradbišče"
3546 "landuse/military/naval_base": {
3547 "name": "Vojaško pomorsko oporišče"
3549 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
3550 "name": "Območje jedrskih poskusov"
3552 "landuse/military/obstacle_course": {
3553 "name": "Vojaške ovire za trening"
3555 "landuse/military/office": {
3556 "name": "Vojaške pisarne"
3558 "landuse/military/range": {
3559 "name": "Vojaško strelišče"
3561 "landuse/military/training_area": {
3562 "name": "Vojaško vadbišče"
3564 "landuse/orchard": {
3565 "name": "Sadovnjak",
3566 "terms": "sadni nasad"
3568 "landuse/plant_nursery": {
3569 "name": "Drevesnica",
3570 "terms": "drevesnica,semenarna,sadike,vrtnarija,vrtnarski center"
3576 "landuse/railway": {
3577 "name": "Železniški koridor"
3579 "landuse/recreation_ground": {
3580 "name": "Rekreacijsko igrišče",
3581 "terms": "Zemljišče za rekreacijo,igrišče,orodja,telovadba"
3583 "landuse/residential": {
3584 "name": "Stanovanjsko področje",
3585 "terms": "Stanovanjsko območje"
3588 "name": "Nakupovalno področje"
3590 "landuse/vineyard": {
3595 "name": "Prosti čas",
3596 "terms": "rekreacija,turizem"
3598 "leisure/adult_gaming_centre": {
3599 "name": "Igralnica za odrasle",
3600 "terms": "Casino, gambling, kockanje, igre na srečo"
3602 "leisure/bird_hide": {
3603 "name": "Opazovalnica",
3604 "terms": "ptičja opazovalnica,lovska opazovalnica,skrivalnica"
3606 "leisure/bowling_alley": {
3610 "name": "Javni prostor",
3611 "terms": "vsakomur dostopna javna mesta"
3614 "name": "Plesna dvorana"
3616 "leisure/dog_park": {
3617 "name": "Pasji park",
3618 "terms": "park za pse"
3620 "leisure/firepit": {
3624 "leisure/fitness_centre": {
3625 "name": "Telovadnica / Fitness"
3627 "leisure/fitness_centre/yoga": {
3628 "name": "Studio joge",
3629 "terms": "joga, relaksacija, meditacija"
3631 "leisure/fitness_station": {
3632 "name": "Telovadna orodja na prostem"
3636 "terms": "biološki vrt"
3638 "leisure/golf_course": {
3640 "terms": "igrišče za golf"
3642 "leisure/horse_riding": {
3643 "name": "Jahalni klub"
3645 "leisure/ice_rink": {
3646 "name": "Drsališče",
3647 "terms": "hokej,drsanje na ledu"
3651 "terms": "športno pristanišče,pristanišče za jahte"
3653 "leisure/miniature_golf": {
3656 "leisure/nature_reserve": {
3657 "name": "Naravni rezervat"
3661 "terms": "park,rekreacijski park"
3663 "leisure/picnic_table": {
3664 "name": "Piknik miza",
3665 "terms": "miza,klopca,klop"
3668 "name": "Športno igrišče",
3669 "terms": "Športu namenjena površina"
3671 "leisure/pitch/american_football": {
3672 "name": "Igrišče za ameriški nogomet",
3673 "terms": "igrišče za ragbi"
3675 "leisure/pitch/baseball": {
3676 "name": "Igrišče za baseball",
3677 "terms": "izgrišče za bejzbol"
3679 "leisure/pitch/basketball": {
3680 "name": "Košarkaško igrišče",
3681 "terms": "igrišče za košarko"
3683 "leisure/pitch/beachvolleyball": {
3684 "name": "Igrišče za odbojko na mivki"
3686 "leisure/pitch/bowls": {
3689 "leisure/pitch/cricket": {
3690 "name": "Igrišče za kriket",
3691 "terms": "kriketkort,kriket,cricket"
3693 "leisure/pitch/equestrian": {
3694 "name": "Jahalna arena"
3696 "leisure/pitch/rugby_league": {
3697 "name": "Ligaško igrišče za ragbi",
3698 "terms": "ligaško igrišče,rugbi,ragbi"
3700 "leisure/pitch/rugby_union": {
3701 "name": "Zvezno igrišče za ragbi",
3702 "terms": "zvezno igrišče,rugbi,ragbi"
3704 "leisure/pitch/skateboard": {
3705 "name": "Poligon za rolkanje",
3706 "terms": "skejt park"
3708 "leisure/pitch/soccer": {
3709 "name": "Nogometno igrišče",
3710 "terms": "igrišče za nogomet"
3712 "leisure/pitch/table_tennis": {
3713 "name": "Miza za namizni tenis"
3715 "leisure/pitch/tennis": {
3716 "name": "Teniško igrišče",
3717 "terms": "igrišče za tenis"
3719 "leisure/pitch/volleyball": {
3720 "name": "Odbojkarsko igrišče",
3721 "terms": "igrišče za odbojko"
3723 "leisure/playground": {
3724 "name": "Otroško igrišče",
3725 "terms": "igrišče za otroke,igrišče"
3730 "leisure/running_track": {
3731 "name": "Tekaška steza (tek)",
3732 "terms": "steza (tek),tekališče,kros steza,hipodrom"
3734 "leisure/slipway": {
3736 "terms": "rampa za vodna plovila"
3738 "leisure/sports_centre": {
3739 "name": "Športni center / kompleks"
3741 "leisure/sports_centre/swimming": {
3742 "name": "Plavalni bazen",
3743 "terms": "plavanje,voda,plaval*,skakanje,potapljanje,potapljač"
3745 "leisure/stadium": {
3749 "leisure/swimming_pool": {
3750 "name": "Plavalni bazen",
3751 "terms": "bazen,kopališče"
3754 "name": "Tekmovalna steza (neasfaltirana)",
3755 "terms": "hipodrom, kasaška steza, drsališče (ne moto) ,krožna steza,velodrom"
3757 "leisure/water_park": {
3758 "name": "Vodni park"
3762 "terms": "linija,daljica,lomljenka"
3765 "name": "Antropogena konstrukcija",
3766 "terms": "druge konstrukcije"
3769 "name": "Vodoravni rudniški rov ",
3770 "terms": "rudniški rov, vhod, odprtina"
3772 "man_made/breakwater": {
3774 "terms": "lukobran,pomol,nasip,zid"
3776 "man_made/bridge": {
3779 "man_made/chimney": {
3782 "man_made/cutline": {
3784 "terms": "požarna poseka,mejna poseka"
3786 "man_made/embankment": {
3789 "man_made/flagpole": {
3790 "name": "Zastavni drog",
3791 "terms": "zastava,drog za zastavo"
3793 "man_made/gasometer": {
3794 "name": "Plinski rezervoar"
3796 "man_made/groyne": {
3797 "name": "Leseni valolom"
3799 "man_made/lighthouse": {
3800 "name": "Svetilnik",
3801 "terms": "svetilničar"
3804 "name": "Nosilni drog",
3805 "terms": "drog,antena,nosilo,steber,kandelaber"
3807 "man_made/observation": {
3808 "name": "Razgledni stolp",
3809 "terms": "opazovalnica,opazovalni stolp"
3811 "man_made/petroleum_well": {
3812 "name": "Naftna vrtina"
3818 "man_made/pipeline": {
3820 "terms": "plinovod,naftovod,vodovod"
3822 "man_made/pumping_station": {
3823 "name": "Bencinska črpalka"
3828 "man_made/storage_tank": {
3831 "man_made/surveillance": {
3834 "man_made/surveillance_camera": {
3835 "name": "Nadzorna kamera"
3837 "man_made/survey_point": {
3838 "name": "Geodetska točka",
3839 "terms": "triangulacijska točka"
3843 "terms": "stolpič,razgledni stolp,zvonik"
3845 "man_made/wastewater_plant": {
3846 "name": "Čistilna naprava",
3847 "terms": "kanalizacija,odplake"
3849 "man_made/water_tower": {
3850 "name": "Vodni stolp",
3851 "terms": "rezervar,rezervoar"
3853 "man_made/water_well": {
3856 "man_made/water_works": {
3858 "terms": "vodno črpališče,vodno zajetje"
3862 "terms": "tvornica,obrat,fabrika"
3866 "terms": "jašek, vhodna odprtina, kanalizacija, elektro, vodovod, telekom, cestni jašek"
3869 "name": "Naravna prvina",
3872 "natural/bare_rock": {
3874 "terms": "Skale, skalovje, skalnate terase, kamnišče, kamen"
3878 "terms": "zaliv,laguna"
3882 "terms": "obala,morska obala"
3884 "natural/cave_entrance": {
3885 "name": "Vhod v jamo"
3888 "name": "Skalna stena",
3889 "terms": "skalovje,stena,pečine,klifi,skalni skok,pečina"
3891 "natural/coastline": {
3893 "terms": "obalna črta"
3899 "natural/glacier": {
3901 "terms": "led,morena"
3903 "natural/grassland": {
3905 "terms": "travniki,travišče,pašniki"
3909 "terms": "grmovje,grmičevje"
3917 "terms": "greben,sleme"
3921 "terms": "Sedlo, škrbina"
3931 "name": "Grmičevje",
3932 "terms": "grmovje,makija"
3942 "natural/tree_row": {
3945 "natural/volcano": {
3947 "terms": "vulkan,ognjenik,žrelo,stožec,lava"
3951 "terms": "vodno telo"
3953 "natural/water/lake": {
3955 "terms": "umetno jezero,presihajoče jezero"
3957 "natural/water/pond": {
3961 "natural/water/reservoir": {
3962 "name": "Vodni zbiralnik",
3963 "terms": "zbiralnik vode,rezervar,rezervoar,zajetje,vodno zajetje"
3965 "natural/wetland": {
3971 "terms": "naraven gozd,nespremenjen gozd"
3974 "name": "Brez izhoda"
3980 "office/accountant": {
3981 "name": "Računovodstvo",
3982 "terms": "računovodja,davčno svetovanje,finančno svetovanje"
3984 "office/administrative": {
3985 "name": "Upravna enota",
3986 "terms": "Upravni urad,upravna pisarna"
3988 "office/architect": {
3990 "terms": "arhitekturni biro"
3994 "terms": "firma,sedež podjetja,podjetnik"
3996 "office/coworking": {
3997 "name": "Prostor za sodelo"
3999 "office/educational_institution": {
4000 "name": "Izobraževalna ustanova",
4001 "terms": "izobraževalna inštitucija"
4003 "office/employment_agency": {
4004 "name": "Agencija za zaposlovanje",
4005 "terms": "Zavod za zaposlovanje,posredovanje dela"
4007 "office/estate_agent": {
4008 "name": "Nepremičninska agencija",
4009 "terms": "nepremičnine"
4011 "office/financial": {
4012 "name": "Finančna agencija",
4013 "terms": "finančni urad,finančna pisarna"
4015 "office/government": {
4016 "name": "Vladna agencija",
4017 "terms": "vladni urad"
4019 "office/insurance": {
4020 "name": "Zavarovalnica",
4021 "terms": "zavarovalniški agent,zavarovalni agent,zavarovalni posrednik"
4024 "name": "Strokovnjak za informacijske tehnologije",
4025 "terms": "IT strokovnjak,informacijski strokovnjak"
4028 "name": "Pravna pisarna",
4029 "terms": "pravni urad,advokat,odvetništvo"
4031 "office/lawyer/notary": {
4032 "name": "Notarska pisarna"
4034 "office/newspaper": {
4035 "name": "Časopisna hiša",
4039 "name": "Sedež nevladne organizacije",
4040 "terms": "nevladna organizacija"
4042 "office/physician": {
4043 "name": "Ambulanta",
4044 "terms": "zdravnik,zdravnica"
4046 "office/political_party": {
4047 "name": "Politična stranka",
4050 "office/research": {
4051 "name": "Raziskave",
4052 "terms": "inštitut,laboratorij"
4054 "office/telecommunication": {
4055 "name": "Telekomunikacijska pisarna",
4056 "terms": "telekomunikacije,telekom"
4058 "office/therapist": {
4060 "terms": "terapevtka,psihoterapevt,psihoterapevtka,psihiater,psihiatrinja"
4062 "office/travel_agent": {
4063 "name": "Potovalna agencija"
4066 "name": "Smučarska proga",
4073 "name": "Velemesto",
4087 "place/isolated_dwelling": {
4088 "name": "Osamljeno bivališče",
4089 "terms": "domačija,kmetija,osamljena kmetija"
4092 "name": "Kraj (OSM: ODSVETOVANO)",
4093 "terms": "kraj,nenaseljen kraj"
4095 "place/neighbourhood": {
4100 "name": "Mestna četrt"
4104 "terms": "trg,kvadrat"
4107 "name": "Predmestje"
4122 "name": "Energetika"
4124 "power/generator": {
4125 "name": "Elektrarna",
4126 "terms": "agregat,električni generator"
4129 "name": "Daljnovod (stolpi)",
4130 "terms": "električni vod"
4132 "power/minor_line": {
4133 "name": "Daljnovod (stebri)",
4134 "terms": "električni vod"
4137 "name": "Območje elektrarne",
4138 "terms": "premog,plin,generat*,hidro,jedrsk*,nuklear*,postaja,elektrarna"
4141 "name": "Steber daljnovoda",
4142 "terms": "kandelaber"
4144 "power/sub_station": {
4145 "name": "Razdelilna transformatorska postaja"
4147 "power/substation": {
4148 "name": "Razdelilna transformatorska postaja"
4151 "name": "Steber visokonapetostnega daljnovoda",
4152 "terms": "kandelaber"
4154 "power/transformer": {
4155 "name": "Transformator",
4156 "terms": "pretvornik,trafo postaja"
4158 "public_transport/platform": {
4162 "public_transport/stop_position": {
4163 "name": "Postajališče",
4164 "terms": "avtobusna postaja,postaja"
4169 "railway/abandoned": {
4170 "name": "Trasa odstranjene železnice",
4171 "terms": "odstranjena železnica,bivša železnica,ostranjeni tiri,trasa železnice"
4173 "railway/crossing": {
4174 "name": "Železniški prehod (pot)"
4176 "railway/disused": {
4177 "name": "Opuščena železnica",
4178 "terms": "zapuščena železnica"
4180 "railway/funicular": {
4181 "name": "Vzpenjača",
4182 "terms": "tirna vzpenjača"
4185 "name": "Železniško postajališče",
4186 "terms": "postaja brez perona in objektov"
4188 "railway/level_crossing": {
4189 "name": "Železniški prehod (cesta)"
4191 "railway/monorail": {
4192 "name": "Enotirna železnica",
4195 "railway/narrow_gauge": {
4196 "name": "Ozkotirna železnica",
4197 "terms": "železnica z ozkimi tiri"
4199 "railway/platform": {
4200 "name": "Železniški peron",
4204 "name": "Železniški tir",
4205 "terms": "železnica,železniški tir,tirnica"
4207 "railway/station": {
4208 "name": "Železniška postaja",
4212 "name": "Podzemna železnica",
4215 "railway/subway_entrance": {
4216 "name": "Vhod podzemne železnice",
4217 "terms": "vhod v podzemno železnico"
4223 "railway/tram_stop": {
4224 "name": "Postajališče tramvaja"
4228 "terms": "relacija,povezava,odnos"
4234 "name": "Trajektna linija",
4239 "terms": "prodajalna"
4242 "name": "Trgovina z alkoholnimi pijačami",
4243 "terms": "alkoholne pijače"
4246 "name": "Trgovina Anime",
4247 "terms": "Anime, manga, kostumi, maske"
4250 "name": "Starinarnica",
4251 "terms": "starinarnica,antikvariat"
4254 "name": "Splošna tehnična trgovina",
4255 "terms": "pomivalec,sušilec, pomivalni stroj, sušilni stroj, klima,radio, televizija,naprave,elektrika,kuhinja,tehnika, avdio, video, fotoaparati, kamere, telefoni, kuhalniki,računalniki"
4258 "name": "Trgovina z umetninami"
4260 "shop/baby_goods": {
4261 "name": "Trgovina za otroke",
4262 "terms": "Babycenter, dojenčki, otroci, igrače"
4265 "name": "Trgovina za prtljago"
4269 "terms": "pekarija,pek"
4271 "shop/bathroom_furnishing": {
4272 "name": "Trgovina s kopalniško opremo"
4275 "name": "Lepotilni salon",
4276 "terms": "salon lepote,lepotilnica,nega rok in nohtov,manikura,pedikura,wellness center"
4278 "shop/beauty/tanning": {
4282 "name": "Trgovina s posteljnino in žimnicami"
4285 "name": "Trgovina s pijačami",
4289 "name": "Kolesarska trgovina",
4290 "terms": "kolesa,kolesarjenje"
4294 "terms": "pobiralec stav"
4297 "name": "Knjigarna",
4298 "terms": "knjigarna,trgovina s knjigami,založba"
4302 "terms": "prodajalna,moda"
4306 "terms": "mesarija,mesarstvo"
4309 "name": "Svečarstvo",
4310 "terms": "sveče,vosek,svečarna"
4313 "name": "Avtomobilski salon",
4317 "name": "Avtomobilski deli",
4318 "terms": "prodaja avtomobilskih delov"
4320 "shop/car_repair": {
4321 "name": "Avtoservis",
4322 "terms": "servis avtomobilov,avtomobilski servis,avtomehanik"
4325 "name": "Trgovina s preprogrami"
4328 "name": "Trgovina s siri",
4329 "terms": "sir, ementaler,gauda,kozji,ovčji,gorgonzola,plesni"
4333 "terms": "Modna trgovina"
4336 "name": "Trgovina s čokolado"
4339 "name": "Trgovina z oblekami",
4340 "terms": "oblačila,tekstilna"
4343 "name": "Trgovina s kavo"
4346 "name": "Računalniška trgovina",
4347 "terms": "računalniki,komponente"
4349 "shop/confectionery": {
4350 "name": "Trgovina s slaščicami"
4352 "shop/convenience": {
4353 "name": "Minimarket",
4354 "terms": "mini-market,trgovinica"
4357 "name": "Fotokopirnica"
4360 "name": "Kozmetična trgovina"
4363 "name": "Trgovina z ročnimi izdelki"
4366 "name": "Trgovina z zavesami",
4367 "terms": "zavese,senčila"
4373 "name": "Delikatesa",
4374 "terms": "špecerija,delikatesna trgovina"
4376 "shop/department_store": {
4377 "name": "Veleblagovnica",
4378 "terms": "velika blagovnica,velika trgovina"
4380 "shop/doityourself": {
4381 "name": "Orodjarna",
4384 "shop/dry_cleaning": {
4385 "name": "Čistilnica"
4387 "shop/electronics": {
4388 "name": "Elektronska trgovina",
4389 "terms": "elektronika,hifi"
4392 "name": "Erotična trgovina"
4395 "name": "Trgovina z metrskim blagom"
4398 "name": "Prodaja domačih pridelkov",
4399 "terms": "lokalna tržnica"
4402 "name": "Trgovina z modnimi oblačili"
4404 "shop/fishmonger": {
4408 "name": "Cvetličarna",
4409 "terms": "cvetlice,cvetličarstvo"
4411 "shop/funeral_directors": {
4412 "name": "Pogrebne storitve",
4413 "terms": "pogrebni zavod"
4416 "name": "Trgovina s pečmi"
4419 "name": "Trgovina s pohištvom",
4420 "terms": "pohištvo,notranja oprema"
4422 "shop/garden_centre": {
4423 "name": "Vrtni center",
4424 "terms": "vse za vrt,vrtnarija"
4427 "name": "Trgovina s plinskimi jeklenkami"
4430 "name": "Prodajalna daril",
4433 "shop/greengrocer": {
4434 "name": "Sadje in zelenjava",
4435 "terms": "sadjar,zelenjavar"
4437 "shop/hairdresser": {
4439 "terms": "Frizerski salon,frizer,česalnica,striženje,britje"
4442 "name": "Železnina",
4443 "terms": "izdelki iz kovin"
4445 "shop/hearing_aids": {
4446 "name": "Trgovina s slušnimi pripomočki"
4449 "name": "Zeliščarstvo"
4452 "name": "Trgovina z avdio opremo",
4456 "name": "Draguljarna",
4457 "terms": "bižuterija,nakit,zlatarna"
4460 "name": "Kiosk prodajalna"
4464 "terms": "samopostrežna pralnica perila"
4470 "name": "Ključavničar",
4471 "terms": "ključavničarstvo,ključar"
4474 "name": "Loterijska prodajalna",
4478 "name": "Trgovski center",
4479 "terms": "nakupovalni center,trgovski center,nakupovalni center"
4481 "shop/medical_supply": {
4482 "name": "Trgovina z medicinskimi primpomočki"
4484 "shop/mobile_phone": {
4485 "name": "Trgovina z mobilnimi telefoni",
4486 "terms": "mobi trgovina"
4488 "shop/money_lender": {
4489 "name": "Posojilnica"
4491 "shop/motorcycle": {
4492 "name": "Trgovina z motorji",
4493 "terms": "moto trgovina"
4496 "name": "Trgovina z glasbo",
4497 "terms": "muzikalije"
4499 "shop/musical_instrument": {
4500 "name": "Trgovina z glasbenimi inštrumenti"
4503 "name": "Trgovina s časopisi/revijami"
4505 "shop/nutrition_supplements": {
4506 "name": "Trgovina s prehrambenimi dodatki"
4510 "terms": "optika,očala"
4513 "name": "Trgovina z organski hrano"
4516 "name": "Trgovina za dejavosti na prostem"
4519 "name": "Trgovina z barvami"
4522 "name": "Slaščičarna"
4524 "shop/pawnbroker": {
4525 "name": "Zastavljalnica"
4528 "name": "Parfumerija"
4531 "name": "Trgovina za domače živali",
4532 "terms": "pripomočki za domače živali,hrana za domače žival"
4535 "name": "Foto trgovina",
4536 "terms": "foto delavnica,prodajalna fotografske opreme"
4538 "shop/radiotechnics": {
4539 "name": "Trgovina z elektroniko"
4541 "shop/scuba_diving": {
4542 "name": "Trgovina s potapljaško opremo"
4545 "name": "Ribarnica",
4546 "terms": "morska hrana,ribe,škampi,hitra hrana"
4549 "name": "Trgovina s čevlji",
4550 "terms": "obutev,trgovina z obutvij"
4553 "name": "Športna trgovina",
4554 "terms": "športni rekviziti"
4556 "shop/stationery": {
4557 "name": "Papirnica",
4558 "terms": "pisarniški material"
4560 "shop/storage_rental": {
4561 "name": "Najem shrambnih prostorov"
4563 "shop/supermarket": {
4564 "name": "Supermarket",
4565 "terms": "supermarker,velika samopostrežna trgovina"
4569 "terms": "krojač,oblačila"
4572 "name": "Salon za tetovažo"
4579 "name": "Prodajalna vstopnic",
4580 "terms": "ticket,vstopnica,karta,kartica,prodajalna,koncerti,dogodki,razstave,"
4583 "name": "Tobačna trgovina"
4586 "name": "Trgovina igrač",
4589 "shop/travel_agency": {
4590 "name": "Turistična agencija",
4591 "terms": "potovalna agencija,potovanje,potovanja,turizem"
4594 "name": "Prodaja pnevmatik",
4595 "terms": "vulkanizer"
4598 "name": "Nedelujoča trgovina"
4600 "shop/vacuum_cleaner": {
4601 "name": "Trgovina s sesalci"
4603 "shop/variety_store": {
4604 "name": "Trgovina z mešanim blagom",
4605 "terms": "Vse za _ _ _ €"
4608 "name": "Videoteka",
4611 "shop/video_games": {
4612 "name": "Trgovina z video igrami"
4615 "name": "Trgovina z urami"
4618 "name": "Trgovina z orožjem"
4620 "shop/window_blind": {
4621 "name": "Trgovina z okenskimi senčili"
4624 "name": "Kletarstvo",
4625 "terms": "kletarstvo,vinska klet,vinotoč"
4629 "terms": "turistične storitve"
4631 "tourism/alpine_hut": {
4632 "name": "Planinska koča",
4633 "terms": "koča,dom,lovska koča"
4635 "tourism/apartment": {
4636 "name": "Apartma / Gostišče"
4638 "tourism/aquarium": {
4640 "terms": "Akvarij, terarij, vodni organizmi"
4642 "tourism/artwork": {
4646 "tourism/attraction": {
4647 "name": "Turistična znamenitost",
4648 "terms": "privlačno za turiste,turistična točka"
4650 "tourism/camp_site": {
4652 "terms": "kamp,kamping,šotor,"
4654 "tourism/caravan_site": {
4655 "name": "Parkirišče za avtodome",
4656 "terms": "parkirišče za karavaning"
4660 "terms": "stanovanje"
4662 "tourism/gallery": {
4663 "name": "Umetnostna galerija"
4665 "tourism/guest_house": {
4667 "terms": "prenočišče,hrana"
4671 "terms": "mladinski hotel"
4675 "terms": "hotelirstvo"
4677 "tourism/information": {
4678 "name": "Informacije",
4681 "tourism/information/board": {
4682 "name": "Oglasna deska"
4684 "tourism/information/guidepost": {
4687 "tourism/information/map": {
4690 "tourism/information/office": {
4691 "name": "Turistične informacije"
4701 "tourism/picnic_site": {
4702 "name": "Prostor za piknike",
4703 "terms": "piknik prostor,piknik območje"
4705 "tourism/theme_park": {
4706 "name": "Zabaviščni park",
4709 "tourism/viewpoint": {
4710 "name": "Razgledna točka",
4711 "terms": "razgled,pogled,razgledišče"
4714 "name": "Živalski vrt",
4717 "traffic_calming": {
4718 "name": "Grbine za umirjanje hitrosti",
4719 "terms": "cestni policaj, grbine za umirjanje prometa"
4721 "traffic_calming/bump": {
4722 "name": "Hitrostna izboklina",
4723 "terms": "Hitrostna ovira"
4725 "traffic_calming/chicane": {
4726 "name": "Prometna šikana",
4727 "terms": "cestna šikana, ovinki za umirjanje prometa,"
4729 "traffic_calming/dip": {
4730 "name": "Cestno-hitrostna ovira",
4731 "terms": "hitrostna ovira, cestna ovira, ležeči policaj, grbina"
4733 "traffic_calming/hump": {
4734 "name": "Hitrostna grbina"
4736 "traffic_calming/island": {
4737 "name": "Prometni otok"
4739 "traffic_calming/rumble_strip": {
4740 "name": "Cestne tresavke",
4741 "terms": "grobi opozoril pas, cestni, opozorilni pas, tresavke, ležeči policaj, grbine"
4743 "traffic_calming/table": {
4744 "name": "Dvignjen prehod za pešce",
4745 "terms": "prehod za pešce, grbina, zebra"
4751 "type/boundary/administrative": {
4752 "name": "Upravna meja",
4753 "terms": "administrativna meja"
4755 "type/multipolygon": {
4756 "name": "Več mnogokotnikov"
4758 "type/restriction": {
4760 "terms": "prepovedano"
4762 "type/restriction/no_left_turn": {
4763 "name": "Ni mogoče zaviti levo",
4764 "terms": "Zavijanje levo ni dovoljeno"
4766 "type/restriction/no_right_turn": {
4767 "name": "Ni mogoče zaviti desno",
4768 "terms": "Zavijanje desno ni dovoljeno"
4770 "type/restriction/no_straight_on": {
4771 "name": "Ni mogoče nadaljevati naravnost",
4772 "terms": "Nadaljevanje naravnost ni dovoljen"
4774 "type/restriction/no_u_turn": {
4775 "name": "Ni mogoče polkrožno obrniti",
4776 "terms": "Polkrožno obračanje ni dovoljeno"
4778 "type/restriction/only_left_turn": {
4779 "name": "Možno je zaviti samo levo",
4780 "terms": "Dovoljeno je zaviti samo levo."
4782 "type/restriction/only_right_turn": {
4783 "name": "Možno je zaviti samo desno",
4784 "terms": "Dovoljeno je zaviti samo desn"
4786 "type/restriction/only_straight_on": {
4787 "name": "Možno je samo nadaljevati naravnost",
4788 "terms": "Zavijanje ni dovoljeno."
4792 "terms": "cesta,letalska linija,kolesarska pot,pohodniška pot,linija,pot"
4794 "type/route/bicycle": {
4795 "name": "Kolesarska pot",
4796 "terms": "kolesarska proga"
4799 "name": "Avtobusna linija",
4800 "terms": "avtobusna proga,bus proga,bus linija,avtobusna povezava"
4802 "type/route/detour": {
4804 "terms": "obvozna pot"
4806 "type/route/ferry": {
4807 "name": "Trajektna linija",
4808 "terms": "trajektna povezava"
4810 "type/route/foot": {
4812 "terms": "pot za pešce"
4814 "type/route/hiking": {
4815 "name": "Pohodniška pot",
4816 "terms": "pot za pohodnike"
4818 "type/route/horse": {
4819 "name": "Jahalna steza"
4821 "type/route/pipeline": {
4823 "terms": "plinovod,vodovod,naftovod"
4825 "type/route/power": {
4826 "name": "Daljnovod",
4827 "terms": "daljnovod,kablovod"
4829 "type/route/road": {
4831 "terms": "cestna povezava"
4833 "type/route/train": {
4834 "name": "Železniška linija",
4835 "terms": "železniška povezava"
4837 "type/route/tram": {
4838 "name": "Tramvajska linija",
4839 "terms": "tramvajska povezava"
4841 "type/route_master": {
4842 "name": "Mreža javnega prometa",
4843 "terms": "omrežje javnega prometa"
4847 "terms": "ostalo,drugo,podobno"
4852 "waterway/boatyard": {
4853 "name": "Ladjedelnica",
4854 "terms": "ladjedelnica,čolnarna,splavarna,jahte"
4858 "terms": "kanal,prekop"
4862 "terms": "zajezitev,umetno jezero"
4866 "terms": "jarek,graben"
4869 "name": "Mokri / Suhi dok",
4870 "terms": "mokri,suhi,dok,wet,dry,privezišče"
4873 "name": "Odtočni kanal",
4874 "terms": "jarek,osuševalni kanal,odtok,drenaža"
4877 "name": "Pristaniška črpalka za gorivo",
4878 "terms": "pristaniška pumpa, črpalka,postaja"
4882 "terms": "veletok,reka,rečica,vodotok"
4884 "waterway/riverbank": {
4885 "name": "Rečni breg",
4886 "terms": "brežina,obala,breg"
4888 "waterway/stream": {
4890 "terms": "potoček,tok,graben,izvir,voda"
4892 "waterway/water_point": {
4893 "name": "Pristaniška vodna črpalka",
4894 "terms": "voda,pitnik,črpalka"
4896 "waterway/waterfall": {
4898 "terms": "slap,voda"
4901 "name": "Zapornica",
4902 "terms": "vodna zapornica"
4908 "description": "Satelitski posnetki in posnetki iz zraka",
4909 "name": "Satelitski posnetki Bing"
4911 "DigitalGlobe-Premium": {
4913 "text": "Pogoji uporabe in odziv"
4915 "description": "Satelitski posnetki DigitalGlobe Premium",
4916 "name": "Posnetki DigitalGlobe Premium"
4918 "DigitalGlobe-Standard": {
4920 "text": "Pogoji uporabe in odziv"
4922 "description": "Satelitski posnetki DigitalGlobe Standard",
4923 "name": "Posnetki DigitalGlobe Standard"
4927 "text": "Skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
4929 "description": "Privzeta plast zemljevida OpenStreetMap",
4930 "name": "OpenStreetMap (standardni)"
4934 "text": "Pogoji uporabe in odziv"
4936 "description": "Satelitski posnetki in posnetki iz zraka",
4937 "name": "Posnetki Mapbox Satellite"
4939 "New_and_Misaligned_TIGER_Roads-2013": {
4940 "description": "Pri približanju do ravni 16+ so podatki zemljevida v javni domeni z dovoljenjem US Census. Pri večjih približanjih, pa so prikazane le spremembe od leta 2006 naprej, neupoštevajoč sprememb, ki so že vključene v OpenStreetMap"
4942 "OSM_Inspector-Addresses": {
4944 "text": "© Geofabrik GmbH, skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
4946 "name": "OSM Inspector: naslovi"
4948 "OSM_Inspector-Geometry": {
4950 "text": "© Geofabrik GmbH, skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
4952 "name": "OSM Inspector: geometrija"
4954 "OSM_Inspector-Highways": {
4956 "text": "© Geofabrik GmbH, skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
4958 "name": "OSM Inspector: avtoceste"
4960 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
4962 "text": "© Geofabrik GmbH, skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
4964 "name": "OSM Inspector: območja"
4966 "OSM_Inspector-Places": {
4968 "text": "© Geofabrik GmbH, skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
4970 "name": "OSM Inspector: kraji"
4972 "OSM_Inspector-Routing": {
4974 "text": "© Geofabrik GmbH, skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
4976 "name": "OSM Inspector: ceste"
4978 "OSM_Inspector-Tagging": {
4980 "text": "© Geofabrik GmbH, skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
4982 "name": "OSM Inspector: oznake"
4984 "Waymarked_Trails-Cycling": {
4986 "text": "© Sarah Hoffmann z dovoljenjem CC BY-SA 3.0, podatki zemljevida skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem ODbL 1.0"
4988 "name": "Waymarked Trails: kolesarjenje"
4990 "Waymarked_Trails-Hiking": {
4992 "text": "© Sarah Hoffmann z dovoljenjem CC BY-SA 3.0, podatki zemljevida skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem ODbL 1.0"
4994 "name": "Waymarked Trails: pohodništvo"
4996 "Waymarked_Trails-MTB": {
4998 "text": "© Sarah Hoffmann z dovoljenjem CC BY-SA 3.0, podatki zemljevida skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem ODbL 1.0"
5000 "name": "Waymarked Trails: MTB"
5002 "Waymarked_Trails-Skating": {
5004 "text": "© Sarah Hoffmann z dovoljenjem CC BY-SA 3.0, podatki zemljevida skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem ODbL 1.0"
5006 "name": "Waymarked Trails: rolkanje in rolanje"
5008 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
5010 "text": "© Michael Spreng z dovoljenjem CC BY-SA 3.0, podatki zemljevida skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem ODbL 1.0"
5012 "name": "Waymarked Trails: zimski športi"
5016 "text": "basemap.at"
5018 "description": "Osnovni zemljevid Avstrije, ki temelji na uradnih podatkih",
5019 "name": "basemap.at"
5021 "basemap.at-orthofoto": {
5023 "text": "basemap.at"
5028 "text": "Skupnost © OpenStreetMap"
5030 "name": "Pohodništvo in kolesarstvo"
5032 "mapbox_locator_overlay": {
5034 "text": "Pogoji uporabe in odziv"
5036 "description": "Pokaže glavne značilnosti v okolju za hitro orientacijo."
5040 "text": "Skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
5042 "name": "Zemljevid OpenPT Map (prekrivna plast)"
5046 "text": "Skupnost © OpenStreetMap"
5048 "description": "Javne sledi GPS, poslane na OpenStreetMap",
5049 "name": "Sledi GPS za OpenStreetMap"
5051 "osm-mapnik-black_and_white": {
5053 "text": "Skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
5055 "name": "© OpenStreetMap (standardni črnobeli)"
5057 "osm-mapnik-german_style": {
5059 "text": "Skupnost © OpenStreetMap z dovoljenjem CC-BY-SA"
5061 "name": "OpenStreetMap (nemški slog)"
5065 "text": "Simon Pole, podatki skupnost © OpenStreetMap"
5069 "name": "Thunderforest Landscape"