]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - vendor/plugins/rails-i18n/locale/es-MX.yml
Added localized language names with plugin from http://github.com/grosser/i18n_data...
[rails.git] / vendor / plugins / rails-i18n / locale / es-MX.yml
1 # Spanish as spoken in Mexico (es-MX) translations for Rails
2 # by Edgar J. Suárez (edgar.js@gmail.com)
3
4 es-MX:
5   number:
6     percentage:
7       format:
8         delimiter: ""
9     currency:
10       format: "%u%n"
11       delimiter: ","
12       unit: "$"
13       precision: 2
14       separator: "."
15     format:
16       delimiter: ","
17       precision: 3
18       separator: "."
19     human:
20       format:
21         delimiter: ""
22         precision: 1
23       storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
24     precision:
25       format:
26         delimiter: ""
27
28   date:
29     order: [:day, :month, :year]
30     abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
31     abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dic]
32     day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
33     month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
34     formats:
35       short: "%d de %b"
36       default: "%d/%m/%Y"
37       long: "%A, %d de %B de %Y"
38   time:
39     formats:
40       short: "%d de %b a las %H:%M hrs"
41       default: "%a, %d de %b de %Y a las %H:%M:%S %Z"
42       long: "%A, %d de %B de %Y a las %I:%M %p"
43     am: "am"
44     pm: "pm"
45
46   datetime:
47     distance_in_words:
48       half_a_minute: "medio minuto"
49       less_than_x_seconds:
50         one: "menos de 1 segundo"
51         other: "menos de {{count}} segundos"
52       x_seconds:
53         one: "1 segundo"
54         other: "{{count}} segundos"
55       less_than_x_minutes:
56         one: "menos de 1 minuto"
57         other: "menos de {{count}} minutos"
58       x_minutes:
59         one: "1 minuto"
60         other: "{{count}} minutos"
61       about_x_hours:
62         one: "cerca de 1 hora"
63         other: "cerca de {{count}} horas"
64       x_days:
65         one: "1 día"
66         other: "{{count}} días"
67       about_x_months:
68         one: "cerca de 1 mes"
69         other: "cerca de {{count}} meses"
70       x_months:
71         one: "1 mes"
72         other: "{{count}} meses"
73       about_x_years:
74         other: "cerca de {{count}} años"
75         one: "cerca de 1 año"
76       over_x_years:
77         one: "más de 1 año"
78         other: "más de {{count}} años"
79
80   activerecord:
81     errors:
82       template:
83         header:
84           one: "{{model}} no pudo guardarse debido a 1 error"
85           other: "{{model}} no pudo guardarse debido a {{count}} errores"
86         body: "Revise que los siguientes campos sean válidos:"
87       messages:
88         inclusion: "no está incluído en la lista"
89         exclusion: "está reservado"
90         invalid: "es inválido"
91         invalid_date: "es una fecha inválida"
92         confirmation: "no coincide con la confirmación"
93         blank: "no puede estar en blanco"
94         empty: "no puede estar vacío"
95         not_a_number: "no es un número"
96         taken: "ya ha sido tomado"
97         less_than: "debe ser menor que {{count}}"
98         less_than_or_equal_to: "debe ser menor o igual que {{count}}"
99         greater_than: "debe ser mayor que {{count}}"
100         greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor o igual que {{count}}"
101         too_short:
102           one: "es demasiado corto (mínimo 1 caracter)"
103           other: "es demasiado corto (mínimo {{count}} caracteres)"
104         too_long:
105           one: "es demasiado largo (máximo 1 caracter)"
106           other: "es demasiado largo (máximo {{count}} caracteres)"
107         equal_to: "debe ser igual a {{count}}"
108         wrong_length:
109           one: "longitud errónea (debe ser de 1 caracter)"
110           other: "longitud errónea (debe ser de {{count}} caracteres)"
111         accepted: "debe ser aceptado"
112         even: "debe ser un número par"
113         odd: "debe ser un número non"