1 # Messages for Portuguese (Português)
2 # Exported from translatewiki.net
8 action_addpoint: a adicionar um nó ao fim de uma via
9 action_changeway: alterações a uma via
10 action_createparallel: a criar vias paralelas
11 action_createpoi: a criar um POI
12 action_deletepoint: a remover um ponto
13 action_insertnode: a adicionar um nó a uma via
14 action_mergeways: a fundir duas vias
15 action_movepoi: a mover um POI
16 action_movepoint: a mover um ponto
17 action_moveway: a mover uma via
18 action_revertway: a inverter uma via
19 action_splitway: a separar uma via
21 advanced_maximise: Maximizar janela
22 advanced_minimise: Minimizar janela
23 advanced_parallel: Via paralela
24 advanced_undelete: Recuperar
25 advice_bendy: Demasiado sinuosa para endireitar (SHIFT para forçar)
26 advice_deletingpoi: A remover POI (Z para desfazer)
27 advice_deletingway: A remover via (Z para desfazer)
28 advice_revertingpoi: A reverter para último POI gravado (Z para desfazer)
29 advice_toolong: Demasiado longa para desbloquear - por favor, separe em vias mais curtas
31 conflict_download: Descarregar a versão deles
32 conflict_visitpoi: Clique 'Ok' para mostrar o ponto.
33 createrelation: Criar uma nova relação
35 editinglive: A editar ao vivo
36 heading_introduction: Introdução
37 heading_troubleshooting: Resolução de problemas
39 hint_overendpoint: sobre ponto final ($1)\nclique para unir\nshift-clique para fundir
40 hint_overpoint: sobre ponto ($1)\nclique para unir
41 hint_saving: a gravar dados
42 login_pwd: "Palavra-passe:"
43 login_uid: "Nome de utilizador:"
46 nobackground: Sem fundo
48 option_fadebackground: Esbater fundo
49 option_thinareas: Usar linhas mais finas em áreas
50 option_thinlines: Usar linhas finas em todas as escalas
51 option_warnings: Mostrar avisos flutuantes
53 prompt_addtorelation: Adicionar $1 a uma relação
54 prompt_changesetcomment: "Introduza uma descrição das suas alterações:"
55 prompt_createparallel: Criar via paralela
56 prompt_editlive: Editar ao vivo
57 prompt_helpavailable: Novo utilizador? Veja ao fundo à esquerda para ajuda.
58 prompt_launch: Abrir URL externa
59 prompt_revertversion: "Reverter para uma versão gravada anteriormente:"
60 prompt_savechanges: Gravar alterações
61 prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
64 tip_addrelation: Adicionar a uma relação
65 tip_alert: Ocorreu um erro - clique para detalhes
66 tip_direction: Direção da via - clique para inverter
67 tip_noundo: Nada a desfazer
68 tip_photo: Carregar fotos
69 tip_selectrelation: Adicionar à rota escolhida
70 tip_tidy: Arrumar pontos na via (T)
71 tip_undo: Desfazer $1 (Z)