]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - vendor/plugins/rails-i18n/locale/fur.yml
Merge branch 'master' into openid
[rails.git] / vendor / plugins / rails-i18n / locale / fur.yml
1 # Friulian translations for Ruby on Rails
2 # by Andrea Decorte (adecorte@gmail.com)
3
4 fur:
5   number:
6     format:
7       separator: ","
8       delimiter: "."
9       precision: 3
10
11     currency:
12       format:
13         format: "%n %u"
14         unit: "€"
15         separator: "."
16         delimiter: ","
17         precision: 2
18
19     percentage:
20       format:
21         delimiter: ""
22         # precision:
23
24     precision:
25       format:
26         # separator:
27         delimiter: ""
28         # precision:
29
30     human:
31       format:
32         # separator:
33         delimiter: ""
34         precision: 1
35       storage_units:
36         format: "%n %u"
37         units:
38           byte:
39             one:   "Byte"
40             other: "Byte"
41           kb: "Kb"
42           mb: "Mb"
43           gb: "Gb"
44           tb: "Tb"
45
46   date:
47     formats:
48       default: "%d-%m-%Y"
49       short: "%d di %b"
50       long: "%d di %B dal %Y"
51
52     day_names: [domenie, lunis, martars, miercus, joibe, vinars, sabide]
53     abbr_day_names: [dom, lun, mar, mie, joi, vin, sab]
54
55     month_names: [~, Zenâr, Fevrâr, Març, Avrîl, Mai, Jugn, Lui, Avost, Setembar, Otubar, Novembar, Dicembar]
56     abbr_month_names: [~, Zen, Fev, Mar, Avr, Mai, Jug, Lui, Avo, Set, Otu, Nov, Dic]
57     order:
58       - :day
59       - :month
60       - :year
61
62   time:
63     formats:
64       default: "%a %d di %b dal %Y, %H:%M:%S %z"
65       short: "%d di %b %H:%M"
66       long: "%d di %B %Y %H:%M"
67
68     am: 'am'
69     pm: 'pm'
70
71   datetime:
72     distance_in_words:
73       half_a_minute: "mieç minût"
74       less_than_x_seconds:
75         one:  "mancul di un secont"
76         other: "mancul di %{count} seconts"
77       x_seconds:
78         one:  "1 secont"
79         other: "%{count} seconts"
80       less_than_x_minutes:
81         one:  "mancul di un minût"
82         other: "mancul di %{count} minûts"
83       x_minutes:
84         one:  "1 minût"
85         other: "%{count} minûts"
86       about_x_hours:
87         one:  "cirche une ore"
88         other: "cirche %{count} oris"
89       x_days:
90         one:  "1 zornade"
91         other: "%{count} zornadis"
92       about_x_months:
93         one:  "cirche un mês"
94         other: "cirche %{count} mês"
95       x_months:
96         one:  "1 mês"
97         other: "%{count} mês"
98       about_x_years:
99         one:  "cirche un an"
100         other: "cirche %{count} agns"
101       over_x_years:
102         one:  "plui di un an"
103         other: "plui di %{count} agns"
104     prompts:
105       year:   "An"
106       month:  "Mês"
107       day:    "Dì"
108       hour:   "Ore"
109       minute: "Minût"
110       second: "Seconts"
111
112   support:
113     array:
114       words_connector: ", "
115       two_words_connector: " e "
116       last_word_connector: ", e "
117
118   activerecord:
119     errors:
120       template:
121         header:
122           one: "No si pues salvâ chest %{model}: 1 erôr"
123           other: "No si pues salvâ chest %{model}: %{count} erôrs."
124         body: "Torne par plasê a controlâ i cjamps ca sot:"
125       messages:
126         inclusion: "non è includût te liste"
127         exclusion: "al è riservât"
128         invalid: "nol è valit"
129         confirmation: "nol è compagn de conferme"
130         accepted: "al à di jessi acetât"
131         empty: "nol pues jessi vueit"
132         blank: "nol pues jessi lassât in blanc"
133         too_long: "al è masse lunc (il massim al è %{count} letaris)"
134         too_short: "al è masse curt (il minim al è %{count} letaris)"
135         wrong_length: "nol à la lungjece juste (al ò di jessi di %{count} letaris)"
136         taken: "al è za doprât"
137         not_a_number: "nol è un numar"
138         greater_than: "al à di jessi plui grant di %{count}"
139         greater_than_or_equal_to: "al à di jessi plui grant o compagn di %{count}"
140         equal_to: "al à di jessi compagn di %{count}"
141         less_than: "al à di jessi mancul di %{count}"
142         less_than_or_equal_to: "al à di jessi mancul o compagn di %{count}"
143         odd: "al à di jessi dispar"
144         even: "al à di jessi pâr"