]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Merge branch 'pull/5117'
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12   helpers:
13     file:
14       prompt: Bestân kieze
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: Bewarje
18       diary_entry:
19         create: Publisearje
20         update: Bywurkje
21       issue_comment:
22         create: Reäksje taheakje
23       message:
24         create: Ferstjoere
25       client_application:
26         create: Registrearje
27         update: Bywurkje
28       oauth2_application:
29         create: Registrearje
30         update: Bywurkje
31       redaction:
32         create: Redigearring oanmeitsje
33         update: Redigearring bewarje
34       trace:
35         create: Oplade
36         update: Feroarings bewarje
37       user_block:
38         create: Utsluting oanmeitsje
39         update: Utsluting bywurkje
40   activerecord:
41     models:
42       acl: Tagongskontrôlelist
43       changeset: Wizigingsset
44       changeset_tag: Wizigingssetlebel
45       country: Lân
46       diary_comment: Deiboekreäksje
47       diary_entry: Deiboekstik
48       friend: Freon
49       issue: Probleem
50       language: Taal
51       message: Berjocht
52       node: Punt
53       node_tag: Puntlebel
54       old_node: Ald punt
55       old_node_tag: Ald puntlebel
56       old_relation: Alde relaasje
57       old_relation_member: Ald relaasjelid
58       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
59       old_way: Alde line
60       old_way_node: Ald linepunt
61       old_way_tag: Ald linelebel
62       relation: Relaasje
63       relation_member: Relaasjelid
64       relation_tag: Relaasjelebel
65       report: Melding
66       session: Sesje
67       trace: Trajekt
68       tracepoint: Trajektpunt
69       tracetag: Trajektlebel
70       user: Meidogger
71       user_preference: Meidoggerfoarkar
72       user_token: Meidoggerkaai
73       way: Line
74       way_node: Linepunt
75       way_tag: Linelebel
76     attributes:
77       client_application:
78         name: Namme (ferplichte)
79         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
80         callback_url: Weromrop-URL
81         support_url: Stipe-URL
82         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
83         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
84         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
85         allow_write_api: kaart wizigjen
86         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
87         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
88         allow_write_notes: notysjes wizigjen
89       diary_comment:
90         body: Ynhâld
91       diary_entry:
92         user: Meidogger
93         title: Underwerp
94         latitude: Breedtegraad
95         longitude: Lingtegraad
96         language_code: Taal
97       doorkeeper/application:
98         name: Namme
99         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
100         confidential: Fertroulike applikaasje?
101         scopes: Rjochten
102       friend:
103         user: Meidogger
104         friend: Freon
105       trace:
106         user: Meidogger
107         visible: Sichtber
108         name: Bestânsnamme
109         size: Grutte
110         latitude: Breedtegraad
111         longitude: Lingtegraad
112         public: Iepenbier
113         description: Beskriuwing
114         gpx_file: GPX-bestân oplade
115         visibility: Sichtberens
116         tagstring: Lebels
117       message:
118         sender: Ofstjoerder
119         title: Underwerp
120         body: Ynhâld
121         recipient: Untfanger
122       redaction:
123         title: Titel
124         description: Beskriuwing
125       report:
126         category: Selektearje in reden foar jo melding
127         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
128       user:
129         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
130         auth_uid: Autentifikaasje-UID
131         email: E-mail
132         new_email: Nij e-mailadres
133         active: Aktyf
134         display_name: Werjûne namme
135         description: Profylbeskriuwing
136         home_lat: Breedtegraad
137         home_lon: Lingtegraad
138         languages: Foarkarstalen
139         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
140         pass_crypt: Wachtwurd
141         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
142     help:
143       doorkeeper/application:
144         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
145           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
146         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
147       trace:
148         tagstring: skaat mei komma's
149       user_block:
150         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
151           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
152           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
153           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
154           te brûken.
155         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
156       user:
157         new_email: (nea publikelik toand)
158   datetime:
159     distance_in_words_ago:
160       about_x_hours:
161         one: likernôch 1 oere lyn
162         other: likernôch %{count} oeren lyn
163       about_x_months:
164         one: likernôch 1 moanne lyn
165         other: likernôch %{count} moanne lyn
166       about_x_years:
167         one: likernôch 1 jier lyn
168         other: likernôch %{count} jier lyn
169       almost_x_years:
170         one: hast 1 jier lyn
171         other: hast %{count} jier lyn
172       half_a_minute: in heale minút lyn
173       less_than_x_seconds:
174         one: minder as 1 sekonde lyn
175         other: minder as %{count} sekonden lyn
176       less_than_x_minutes:
177         one: minder as in minút lyn
178         other: minder as %{count} minuten lyn
179       over_x_years:
180         one: mear as 1 jier lyn
181         other: mear as %{count} jier lyn
182       x_seconds:
183         one: 1 sekonde lyn
184         other: '%{count} sekonden lyn'
185       x_minutes:
186         one: 1 minút lyn
187         other: '%{count} minuten lyn'
188       x_days:
189         one: 1 dei lyn
190         other: '%{count} dagen lyn'
191       x_months:
192         one: 1 moanne lyn
193         other: '%{count} moanne lyn'
194       x_years:
195         one: 1 jier lyn
196         other: '%{count} jier lyn'
197   editor:
198     default: standert (op it stuit %{name})
199     id:
200       name: iD
201       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
202     remote:
203       name: ôfstânsbetsjinning
204       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
205   auth:
206     providers:
207       none: gjint
208       google: Google
209       facebook: Facebook
210       github: GitHub
211       wikipedia: Wikipedy
212   api:
213     notes:
214       comment:
215         opened_at_html: Makke %{when}
216         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
217         commented_at_html: Bywurke %{when}
218         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
219         closed_at_html: Oplost %{when}
220         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
221         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
222         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
223       rss:
224         title: OpenStreetMap Notysjes
225         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
226           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
227         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
228         opened: nije notysje (fuortby %{place})
229         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
230         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
231         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
232       entry:
233         comment: Reäksje
234         full: Folsleine notysje
235   account:
236     deletions:
237       show:
238         title: Myn akkount wiskje
239         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
240           weromdraaid wurde.
241         delete_account: Akkount wiskje
242         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
243           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
244         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
245           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
246         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
247           brûkt wurde troch oare akkounts.
248         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
249           sels neidat jo akkount wiske is:'
250         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
251           beholden.
252         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
253         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
254           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
255         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
256           mar ferburgen foar werjefte.
257         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
258           bliuwt beholden.
259         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
260         confirm_delete: Seker witte?
261         cancel: Annulearje
262   accounts:
263     edit:
264       title: Akkount bewurkje
265       my settings: Myn ynstellings
266       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
267       external auth: Autentifikaasje om utens
268       openid:
269         link text: wat is dat?
270       public editing:
271         heading: Iepenbier bewurkjen
272         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
273         enabled link text: wat is dat?
274         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
275           anonym.
276         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
277       contributor terms:
278         heading: Bydragersbetingsten
279         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
280         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
281         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
282           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
283         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
284           Domein beskôgje.
285         link text: wat is dat?
286       save changes button: Feroarings bewarje
287       delete_account: Akkount wiskje ...
288     go_public:
289       heading: Iepenbier bewurkjen
290       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
291     update:
292       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
293         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
294       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
295     destroy:
296       success: Akkount wiske.
297   browse:
298     version: Ferzje
299     in_changeset: Wizigingsset
300     anonymous: anonym
301     no_comment: (gjin beskriuwing)
302     part_of: Part fan
303     part_of_relations:
304       one: 1 relaasje
305       other: '%{count} relaasjes'
306     part_of_ways:
307       one: 1 line
308       other: '%{count} linen'
309     download_xml: XML ynlade
310     view_history: Skiednis besjen
311     view_details: Gegevens besjen
312     location: 'Lokaasje:'
313     node:
314       title_html: 'Punt: %{name}'
315       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
316     way:
317       title_html: 'Line: %{name}'
318       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
319       nodes: Punten
320       nodes_count:
321         one: 1 punt
322         other: '%{count} punten'
323       also_part_of_html:
324         one: part fan line %{related_ways}
325         other: part fan linen %{related_ways}
326     relation:
327       title_html: 'Relaasje: %{name}'
328       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
329       members: Lidden
330       members_count:
331         one: 1 lid
332         other: '%{count} lidden'
333     relation_member:
334       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
335       type:
336         node: Punt
337         way: Line
338         relation: Relaasje
339     containing_relation:
340       entry_html: Relaasje %{relation_name}
341       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
342     not_found:
343       title: Net fûn
344       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
345       type:
346         node: punt
347         way: line
348         relation: relaasje
349         changeset: wizigingsset
350         note: notysje
351     timeout:
352       title: Tiid ferrûn
353       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
354       type:
355         node: punt
356         way: line
357         relation: relaasje
358         changeset: wizigingsset
359         note: notysje
360     redacted:
361       redaction: Redigearring %{id}
362       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
363         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
364       type:
365         node: punt
366         way: line
367         relation: relaasje
368     start_rjs:
369       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
370         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
371       load_data: Data lade
372       loading: Laden ...
373     tag_details:
374       tags: Lebels
375       wiki_link:
376         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
377         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
378       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
379       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
380       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
381       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
382       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
383     query:
384       title: Skaaimerken opfreegje
385       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
386       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
387       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
388   changeset_comments:
389     feeds:
390       comment:
391         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
392         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
393       comments:
394         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
395       show:
396         title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
397         title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
398       timeout:
399         sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
400           duorre te lang.
401   changesets:
402     changeset:
403       anonymous: Anonym
404       no_edits: (gjin bewurkings)
405       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
406     index:
407       title: Wizigingssets
408       title_user: Wizigingssets fan %{user}
409       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
410       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
411       empty: Gjin wizigingssets fûn.
412       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
413       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
414       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
415       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
416       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
417       load_more: Mear lade
418       feed:
419         title: Wizigingsset %{id}
420         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
421         created: Makke
422         closed: Ofdien
423         belongs_to: Makker
424     show:
425       title: 'Wizigingsset: %{id}'
426       discussion: Oerlis
427       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
428       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
429         ôfdien is.
430       subscribe: Folgje
431       unsubscribe: Net folgje
432       hide_comment: ferbergje
433       unhide_comment: werompleatse
434       comment: Reägearje
435       changesetxml: Wizigingsset-XML
436       osmchangexml: osmWizigings-XML
437     paging_nav:
438       nodes: Punten (%{count})
439       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
440       ways: Linen (%{count})
441       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
442       relations: Relaasjes (%{count})
443       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
444     timeout:
445       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
446         te lang.
447   dashboards:
448     contact:
449       km away: '%{count}km fuort'
450       m away: '%{count}m fuort'
451       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
452     popup:
453       your location: Jo lokaasje
454       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
455       friend: Freon
456     show:
457       title: Myn oersjochpaniel
458       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
459         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
460       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
461       my friends: Myn freonen
462       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
463       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
464       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
465       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
466       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
467       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
468       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
469   diary_entries:
470     new:
471       title: Nij deiboekstik
472     form:
473       location: Lokaasje
474       use_map_link: Kaart brûke
475     index:
476       title: Deiboeken fan meidoggers
477       title_friends: Deiboeken fan freonen
478       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
479       user_title: Deiboek fan %{user}
480       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
481       new: Nij deiboekstik
482       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
483       my_diary: Myn deiboek
484       no_entries: Gjin deiboekstikken
485     page:
486       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
487     edit:
488       title: Deiboekstik bewurkje
489       marker_text: Lokaasje deiboekstik
490     show:
491       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
492       user_title: Deiboek fan %{user}
493       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
494       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
495       login: Meld jo oan
496     no_such_entry:
497       title: Deiboekstik ûnbekend
498       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
499       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
500         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
501     diary_entry:
502       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
503       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
504       comment_link: Op dit stik reägearje
505       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
506       comment_count:
507         one: '%{count} reäksje'
508         other: '%{count} reäksjes'
509       edit_link: Dit stik bewurkje
510       hide_link: Dit stik ferbergje
511       unhide_link: Dit stik werompleatse
512       confirm: Befêstigje
513       report: Dit stik melde
514     diary_comment:
515       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
516       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
517       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
518       confirm: Befêstigje
519       report: Dizze reäksje melde
520     location:
521       location: 'Lokaasje:'
522       view: Besjen
523       edit: Bewurkje
524     feed:
525       user:
526         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
527         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
528       language:
529         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
530         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
531       all:
532         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
533         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
534   diary_comments:
535     index:
536       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
537       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
538       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
539       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
540     page:
541       post: Stik
542       when: Wannear
543       comment: Reäksje
544   doorkeeper:
545     flash:
546       applications:
547         create:
548           notice: Applikaasje registrearre.
549   friendships:
550     make_friend:
551       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
552       button: As freon tafoegje
553       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
554       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
555       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
556       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
557         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
558     remove_friend:
559       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
560       button: Offiere
561       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
562       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
563   geocoder:
564     search_osm_nominatim:
565       prefix:
566         aerialway:
567           cable_car: Kabinekabelbaan
568           chair_lift: Stuoltsjelift
569           drag_lift: Sleeplift
570           gondola: Gondellift
571           magic_carpet: Rinnende bân
572           platter: Pankoeklift
573           pylon: Pyloan
574           station: Kabelbaanstasjon
575           t-bar: Ankerlift
576           "yes": Kabelbaan
577         aeroway:
578           aerodrome: Fleanfjild
579           airstrip: Lâningsstripe
580           apron: Platfoarm lofthaven
581           gate: Gate lofthaven
582           hangar: Hangaar
583           helipad: Helyhaven
584           holding_position: Wachtposysje
585           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
586           parking_position: Parkearposysje
587           runway: Start-/lâningsbaan
588           taxilane: Taksystripe
589           taxiway: Taksybaan
590           terminal: Passazjiershal lofthaven
591           windsock: Wynsek
592         amenity:
593           animal_boarding: Bistepinsjon
594           animal_shelter: Biste-asyl
595           arts_centre: Keunstsintrum
596           atm: Jildautomaat
597           bank: Bank
598           bar: Bar
599           bbq: Barbekjû
600           bench: Bankje
601           bicycle_parking: Fytsestalling
602           bicycle_rental: Fytsferhier
603           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
604           biergarten: Kafeeterras
605           blood_bank: Bloedbank
606           boat_rental: Boatferhier
607           brothel: Bordeel
608           bureau_de_change: Wikselkantoar
609           bus_station: Busstasjon
610           cafe: Kafee
611           car_rental: Autoferhier
612           car_sharing: Autodielen
613           car_wash: Autowaskerij
614           casino: Kasino
615           charging_station: Laadstasjon
616           childcare: Berne-opfang
617           cinema: Bioskoop
618           clinic: Klinyk
619           clock: Klok
620           college: Hegeskoalle
621           community_centre: Mienskipshûs
622           conference_centre: Kongressintrum
623           courthouse: Rjochtbank
624           crematorium: Krematoarium
625           dentist: Toskedokter
626           doctors: Dokter
627           drinking_water: Drinkwetter
628           driving_school: Rydskoalle
629           embassy: Ambassade
630           events_venue: Evenemintehal
631           fast_food: Flugge hap
632           ferry_terminal: Feardaam/-kade
633           fire_station: Brânwacht
634           food_court: Itenshal
635           fountain: Fontein
636           fuel: Tenkstasjon
637           gambling: Kânsspul
638           grave_yard: Begraafplak
639           grit_bin: Struibak
640           hospital: Sikehûs
641           hunting_stand: Jachttoer
642           ice_cream: Iisko
643           internet_cafe: Ynternetkafee
644           kindergarten: Beukerskoalle
645           language_school: Taalskoalle
646           library: Bibleteek
647           loading_dock: Laaddok
648           love_hotel: Wiphotel
649           marketplace: Merkplak
650           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
651           monastery: Kleaster
652           money_transfer: Jildoerdracht
653           motorcycle_parking: Motorparkearplak
654           music_school: Muzykskoalle
655           nightclub: Nachtklup
656           nursing_home: Ferpleechhûs
657           parking: Parkearjen
658           parking_entrance: Parkearyngong
659           parking_space: Parkearhaven
660           payment_terminal: Betelautomaat
661           pharmacy: Apteek
662           place_of_worship: Gebedshûs
663           police: Plysje
664           post_box: Brievebus
665           post_office: Postkantoar
666           prison: Finzenis
667           pub: Kafee
668           public_bath: Badhûs
669           public_bookcase: Strjitboekekast
670           public_building: Iepenbier gebou
671           ranger_station: Parkwachtersgebou
672           recycling: Werbrûkbakken
673           restaurant: Restaurant
674           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
675           school: Skoalle
676           shelter: Skûlplak
677           shower: Dûs
678           social_centre: Sosjaal sintrum
679           social_facility: Sosjale foarsjenning
680           studio: Studio
681           swimming_pool: Swimbad
682           taxi: Taksy
683           telephone: Tillefoansel
684           theatre: Teäter
685           toilets: Húskes
686           townhall: Gemeentehûs
687           training: Kursussintrum
688           university: Universiteit
689           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
690           vending_machine: Automaat
691           veterinary: Bistedokter
692           village_hall: Doarpshûs
693           waste_basket: Jiskefet
694           waste_disposal: Offalkontener
695           waste_dump_site: Offalstoart
696           watering_place: Drinkplak
697           water_point: Wetterôfjeftepunt
698           weighbridge: Weachbrêge
699           "yes": Foarsjenning
700         boundary:
701           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
702           administrative: Bestjoerlike grins
703           census: Folkstellingsgrins
704           national_park: Nasjonaal park
705           political: Kiesgrins
706           protected_area: Beskerme gebiet
707           "yes": Begrinzing
708         bridge:
709           aqueduct: Akwadukt
710           boardwalk: Plankier
711           suspension: Hingbrêge
712           swing: Draaibrêge
713           viaduct: Fiadukt
714           "yes": Brêge
715         building:
716           apartment: Appartemint
717           apartments: Apparteminten
718           barn: Skuorre
719           bungalow: Bungalow
720           cabin: Blokhutte
721           chapel: Kapel
722           church: Tsjerkegebou
723           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
724           college: Gebou hegeskoalle
725           commercial: Kommersjeel gebou
726           construction: Gebou yn oanbou
727           detached: Frijsteande wente
728           dormitory: Sliep-/wenromten
729           duplex: Duplekswente
730           farm: Boerewente
731           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
732           garage: Garaazje
733           garages: Garaazjes
734           greenhouse: Kas
735           hangar: Hangaar
736           hospital: Sikehûs
737           hotel: Hotelgebou
738           house: Wente
739           houseboat: Wenboat
740           hut: Hutte
741           industrial: Yndustrieel gebou
742           kindergarten: Beukerskoalle
743           manufacture: Fabryksgebou
744           office: Kantoargebou
745           public: Iepenbier gebou
746           residential: Wengebou
747           retail: Winkelpân
748           roof: Dak
749           ruins: Gebouruïne
750           school: Skoalgebou
751           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
752           service: Nutsgeboutsje
753           shed: Skuorke
754           stable: Hynstestâl
755           static_caravan: Wen-/kampearwein
756           temple: Timpelgebou
757           terrace: Rychjewenten
758           train_station: Treinstasjon
759           university: Universiteitsgebou
760           warehouse: Pakhûs
761           "yes": Gebou
762         club:
763           scout: Paadfinershonk
764           sport: Sportferiening
765           "yes": Feriening
766         craft:
767           beekeeper: Ymker
768           blacksmith: Smidderij
769           brewery: Brouwerij
770           carpenter: Timmerbedriuw
771           caterer: Fersoarging iten/drinken
772           confectionery: Sûkerbakkerij
773           dressmaker: Frouljuskleanmakker
774           electrician: Elektrisjên
775           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
776           gardener: Hovenier
777           glaziery: Glêssetter
778           handicraft: Hânmakke guod
779           hvac: Ynstallateur
780           metal_construction: Metaalbedriuw
781           painter: Skildersbedriuw
782           photographer: Fotograaf
783           plumber: Leadjitter
784           roofer: Dakdekker
785           sawmill: Houtseagerij
786           shoemaker: Skuonmakker
787           stonemason: Stienhouwerij
788           tailor: Kleanmakker
789           window_construction: Kezinebedriuw
790           winery: Wynmakkerij
791           "yes": Ambachtlik bedriuw
792         emergency:
793           access_point: Rêdingspunt
794           ambulance_station: Ambulânsepost
795           assembly_point: Sammelplak
796           defibrillator: Defibrilator
797           fire_extinguisher: Brândwêster
798           fire_water_pond: Dwêstfiver
799           landing_site: Lâningsromte traumahely
800           life_ring: Rêdingsboei
801           phone: Praatpeal
802           siren: Sirene loftalarm
803           suction_point: Dwêstwettertagong
804           water_tank: Dwêstwetteropslach
805         highway:
806           abandoned: Wei yn ferfal
807           bridleway: Ruterpaad
808           bus_guideway: Busspoarbaan
809           bus_stop: Bushalte
810           construction: Wei yn oanlis
811           corridor: Korridor
812           crossing: Oerstekplak
813           cycleway: Fytspaad
814           elevator: Lift
815           emergency_access_point: Rêdingspunt
816           emergency_bay: Flechthaven
817           footway: Fuotpaad
818           ford: Furde
819           give_way: Boerd foarrang jaan
820           living_street: Wenhiem
821           milestone: Ofstânspealtsje
822           motorway: Autogongwei
823           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
824           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
825           passing_place: Utwykplak
826           path: Paad
827           pedestrian: Fuotgongersgebiet
828           platform: Perron
829           primary: Primêre wei
830           primary_link: Primêre wei
831           proposed: Plende wei
832           raceway: Racesirkwy
833           residential: Strjitte
834           rest_area: Rêstplak
835           road: Wei
836           secondary: Sekundêre wei
837           secondary_link: Sekundêre wei
838           service: Tagongswei
839           services: Sjauffeursfoarsjennings
840           speed_camera: Flitser
841           steps: Trep
842           stop: Stopboerd
843           street_lamp: Strjitlampe
844           tertiary: Tertsjêre wei
845           tertiary_link: Tertsjêre wei
846           track: Lânpaad
847           traffic_mirror: Ferkearsspegel
848           traffic_signals: Ferkearsljochten
849           trailhead: Begjinpunt rûte
850           trunk: Autowei
851           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
852           turning_circle: Swaaiplak
853           turning_loop: Kearlus
854           unclassified: Net-klassifisearre wei
855           "yes": Wei
856         historic:
857           aircraft: Histoarysk fleantúch
858           archaeological_site: Archeologysk plak
859           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
860           battlefield: Slachfjild
861           boundary_stone: Grinspeal
862           building: Histoarysk gebou
863           bunker: Bunker/kazemat
864           cannon: Histoarysk kanon
865           castle: Kastiel
866           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
867           church: Tsjerke
868           city_gate: Stedspoarte
869           citywalls: Stedsmuorren
870           fort: Fort
871           heritage: Erfgoedplak
872           hollow_way: Holle wei
873           house: Hûs
874           manor: State/lânhûs
875           memorial: Betinkingsmonumint
876           milestone: Histoaryske mylpeal
877           mine: Myn
878           mine_shaft: Mynskacht
879           monument: Monumint
880           railway: Histoaryske spoarwei
881           roman_road: Romeinske wei
882           ruins: Ruïne
883           rune_stone: Runestien
884           stone: Stien
885           tomb: Tombe
886           tower: Toer
887           wayside_chapel: Weikapel
888           wayside_cross: Weikrús
889           wayside_shrine: Weiskryn
890           wreck: Wrak
891           "yes": Histoarysk plak
892         junction:
893           "yes": Krusing
894         landuse:
895           allotments: Folkstunen
896           aquaculture: Akwakultuer
897           basin: Wetterbekken
898           brownfield: Braaklân
899           cemetery: Begraafplak
900           commercial: Kommersjeel gebiet
901           conservation: Natuergebiet
902           construction: Bouplak
903           farmland: Boerelân
904           farmyard: Boerehiem
905           forest: Bosk
906           garages: Garaazjes
907           grass: Gers
908           greenfield: Boubestimming
909           industrial: Yndustrygebiet
910           landfill: Jiskebult
911           meadow: Greide
912           military: Militêr terrein
913           mine: Myn
914           orchard: Hôving
915           plant_nursery: Kwekerij
916           quarry: Stiengat
917           railway: Spoarwei
918           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
919           religious: Religieuze bestimming
920           reservoir: Opslachmar
921           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
922           residential: Wengebiet
923           retail: Winkelgebiet
924           village_green: Brink
925           vineyard: Wyngerd
926           "yes": Grûngebrûk
927         leisure:
928           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
929           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
930           bandstand: Muzykkoepel
931           beach_resort: Badplak
932           bird_hide: Fûgelsjochhutte
933           bleachers: Tribune
934           bowling_alley: Bowlingsintrum
935           common: Mientlân
936           dance: Dûnsseal
937           dog_park: Hûnepark
938           firepit: Fjoerkûle
939           fishing: Fiskgrûn
940           fitness_centre: Sportskoalle
941           fitness_station: Sporttastellen
942           garden: Tún
943           golf_course: Golfbaan
944           horse_riding: Maneezje
945           ice_rink: Iisbaan
946           marina: Jachthaven
947           miniature_golf: Midgetgolf
948           nature_reserve: Natuerreservaat
949           outdoor_seating: Bûtenterras
950           park: Park
951           picnic_table: Pikniktafel
952           pitch: Sportfjild
953           playground: Boartersplak
954           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
955           resort: Fakânsje-oarde
956           sauna: Sauna
957           slipway: Hellingwei
958           sports_centre: Sportsintrum
959           stadium: Stadion
960           swimming_pool: Swimbad
961           track: Rinbaan
962           water_park: Wetterferdivedaasjepark
963           "yes": Rekreaasje
964         man_made:
965           adit: Mynyngong
966           advertising: Bûtenreklame
967           antenna: Antenne
968           avalanche_protection: Lawinebeskerming
969           beacon: Beaken
970           beam: Balke
971           beehive: Bijekoer
972           breakwater: Golfbrekker
973           bridge: Brêge
974           bunker_silo: Bunkersilo
975           cairn: Stienmantsje
976           chimney: Skoarstien
977           clearcut: Kealkap
978           communications_tower: Antennetoer
979           crane: Hyskraan
980           cross: Krús
981           dolphin: Dûkdalf
982           dyke: Bediking
983           embankment: Talúd
984           flagpole: Flaggemêst
985           gasometer: Gashâlder
986           groyne: Haad
987           kiln: Une
988           lighthouse: Fjoertoer
989           manhole: Mangat
990           mast: Mêst
991           mine: Myn
992           mineshaft: Mynskacht
993           monitoring_station: Mjitstasjon
994           petroleum_well: Oaljeboarne
995           pier: Pier
996           pipeline: Piiplieding
997           pumping_station: Pompstasjon
998           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
999           silo: Silo
1000           snow_cannon: Sniekanon
1001           snow_fence: Sniefanger
1002           storage_tank: Opslachtenk
1003           street_cabinet: Nutskast
1004           surveillance: Bewekking
1005           telescope: Tilleskoop
1006           tower: Toer
1007           utility_pole: Nutspeal
1008           wastewater_plant: Wettersuvering
1009           watermill: Wettermûne
1010           water_tap: Wetterkraan
1011           water_tower: Wettertoer
1012           water_well: Saad
1013           water_works: Wetterliedingbedriuw
1014           windmill: Wynmûne
1015           works: Fabryk
1016           "yes": Keunstmjittich
1017         military:
1018           airfield: Militêr fleanfjild
1019           barracks: Kazerne
1020           bunker: Bunker
1021           checkpoint: Kontrôlepost
1022           trench: Rinfuorge
1023           "yes": Militêr
1024         mountain_pass:
1025           "yes": Berchpas
1026         natural:
1027           atoll: Atol
1028           bare_rock: Keale rotsen
1029           bay: Baai
1030           beach: Strân
1031           cape: Kaap
1032           cave_entrance: Grotyngong
1033           cliff: Klif
1034           coastline: Kustline
1035           crater: Krater
1036           dune: Dún
1037           fell: Fjell
1038           fjord: Fjord
1039           forest: Bosk
1040           geyser: Geiser
1041           glacier: Gletsjer
1042           grassland: Greidlân
1043           heath: Heide
1044           hill: Heuvel
1045           hot_spring: Waarmwetterboarne
1046           island: Eilân
1047           isthmus: Lâningte
1048           land: Lân
1049           marsh: Sompe
1050           moor: Fean
1051           mud: Modder
1052           peak: Pyk
1053           peninsula: Skiereilân
1054           point: Lânpunt
1055           reef: Rif
1056           ridge: Berchkaam
1057           rock: Rotsen
1058           saddle: Berchseal
1059           sand: Sân
1060           scree: Púnhelling
1061           scrub: Strewel
1062           shingle: Keizel
1063           spring: Boarne
1064           stone: Stien
1065           strait: Ingte
1066           tree: Beam
1067           tree_row: Beammerige
1068           tundra: Toendra
1069           valley: Fallei
1070           volcano: Fulkaan
1071           water: Wetter
1072           wetland: Somplân
1073           wood: Wâld
1074           "yes": Lânskipselemint
1075         office:
1076           accountant: Boekhâlder
1077           administrative: Administraasje
1078           advertising_agency: Reklameburo
1079           architect: Arsjitekt
1080           association: Feriening
1081           company: Bedriuw
1082           diplomatic: Diplomatike misje
1083           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1084           employment_agency: Utstjoerburo
1085           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1086           estate_agent: Makelder
1087           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1088           government: Oerheidskantoar
1089           insurance: Fersekeringskantoar
1090           it: YT-buro
1091           lawyer: Jurist
1092           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1093           newspaper: Krantekantoar
1094           ngo: Kantoar NGO
1095           notary: Notariaat
1096           religion: Administraasje leauwensmienskip
1097           research: Undersykburo
1098           tax_advisor: Belestingadviseur
1099           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1100           travel_agent: Reisburo
1101           "yes": Kantoar
1102         place:
1103           allotments: Folkstunen
1104           archipelago: Arsjipel
1105           city: Grutte stêd
1106           city_block: Boublok
1107           country: Steat/lân
1108           county: Greefskip
1109           farm: Boerepleats
1110           hamlet: Utbuorren
1111           house: Hûs
1112           houses: Huzen
1113           island: Eilân
1114           islet: Eilantsje
1115           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1116           locality: Lokaasje
1117           municipality: Gemeente
1118           neighbourhood: Buert
1119           plot: Perseel
1120           postcode: Postkoade
1121           quarter: Wyk
1122           region: Regio
1123           sea: See
1124           square: Plein
1125           state: Dielsteat/provinsje
1126           subdivision: Dielgebiet
1127           suburb: Stedsdiel
1128           town: Stêd
1129           village: Doarp
1130           "yes": Plak
1131         railway:
1132           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1133           buffer_stop: Stjitblok
1134           construction: Spoarwei yn oanlis
1135           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1136           funicular: Kabelspoarwei
1137           halt: Treinhalte
1138           junction: Oansluting
1139           level_crossing: Oerwei
1140           light_rail: Sneltrem
1141           miniature: Miniatuerspoar
1142           monorail: Monorail
1143           narrow_gauge: Smelspoarwei
1144           platform: Spoarbaanperron
1145           preserved: Museumspoarwei
1146           proposed: Spoarwei yn plenning
1147           rail: Spoar
1148           spur: Lokaalspoarwei
1149           station: Spoarweistasjon
1150           stop: Spoarhalte
1151           subway: Metro
1152           subway_entrance: Metroyngong
1153           switch: Wiksel
1154           tram: Trembaan
1155           tram_stop: Tremhalte
1156           turntable: Draaiskiif
1157           yard: Spoaremplasemint
1158         shop:
1159           agrarian: Agraryske winkel
1160           alcohol: Sliterij
1161           antiques: Antyk
1162           appliance: Wytguodsaak
1163           art: Keunstwinkel
1164           baby_goods: Poppeguod
1165           bag: Tassewinkel
1166           bakery: Bakker
1167           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1168           beauty: Skientmesalon
1169           bed: Bêdesaak
1170           beverages: Drankewinkel
1171           bicycle: Fytsesaak
1172           bookmaker: Wedkantoar
1173           books: Boekhannel
1174           boutique: Boetyk
1175           butcher: Slachter
1176           car: Autohannel
1177           car_parts: Autoûnderdielen
1178           car_repair: Autoreparaasje
1179           carpet: Tapitewinkel
1180           charity: Goeddiedigenswinkel
1181           cheese: Tsiiswinkel
1182           chemist: Drogist
1183           chocolate: Sûkelarje
1184           clothes: Kleanwinkel
1185           coffee: Kofjewinkel
1186           computer: Kompjûtersaak
1187           confectionery: Snobberswinkel
1188           convenience: Gemakswinkel
1189           copyshop: Kopiearwinkel
1190           cosmetics: Kosmetikawinkel
1191           craft: Keunstnersnedichheden
1192           curtain: Gerdinesaak
1193           dairy: Suvelwinkel
1194           deli: Delikatessen
1195           department_store: Warehûs
1196           discount: Priisfjochter
1197           doityourself: Selsdoggerssaak
1198           dry_cleaning: Stomerij
1199           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1200           electronics: Elektroanikasaak
1201           erotic: Sekswinkel
1202           estate_agent: Makelder
1203           fabric: Lapewinkel
1204           farm: Boereferkeap
1205           fashion: Moadesaak
1206           fishing: Fiskerijnedichheden
1207           florist: Blommist
1208           food: Itenswarewinkel
1209           frame: Listemakkerij
1210           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1211           furniture: Meubelsaak
1212           garden_centre: Túnsintrum
1213           gas: Gasflesseboer
1214           general: Buertwinkel
1215           gift: Kadowinkel
1216           greengrocer: Grientesaak
1217           grocery: Krûdenierswinkel
1218           hairdresser: Kapper
1219           hardware: Boumerk
1220           health_food: Reformwinkel
1221           hearing_aids: Harktastellen
1222           herbalist: Krûdeminger
1223           hifi: Hifi-winkel
1224           houseware: Húshâldwinkel
1225           ice_cream: Iiskosaak
1226           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1227           jewelry: Juwelier
1228           kiosk: Kiosk
1229           kitchen: Keukenynrjochting
1230           laundry: Waskerij
1231           locksmith: Slotmakker
1232           lottery: Lotterij
1233           mall: Winkelsintrum
1234           massage: Massaazje
1235           medical_supply: Medyske helpmiddels
1236           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1237           money_lender: Jildsjitter
1238           motorcycle: Motorfytsesaak
1239           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1240           music: Muzykwinkel
1241           musical_instrument: Muzykynstruminten
1242           newsagent: Krantekiosk
1243           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1244           optician: Brillewinkel
1245           organic: Biologyske winkel
1246           outdoor: Bûtensportsaak
1247           paint: Fervewinkel
1248           pastry: Banketbakker
1249           pawnbroker: Lommert
1250           perfumery: Parfumery
1251           pet: Bistewinkel
1252           pet_grooming: Bistefersoarging
1253           photo: Fotosaak
1254           seafood: Seebanket
1255           second_hand: Omrinwinkel
1256           sewing: Naaiwinkel
1257           shoes: Skuonwinkel
1258           sports: Sportsaak
1259           stationery: Kantoarboekhannel
1260           storage_rental: Oplachferhier
1261           supermarket: Supermerk
1262           tailor: Kleanmakker
1263           tattoo: Tatoewinkel
1264           tea: Teewinkel
1265           ticket: Kaartferkeap
1266           tobacco: Sigareboer
1267           toys: Boartersguodwinkel
1268           travel_agency: Reisburo
1269           tyres: Bannesaak
1270           vacant: Leechsteande winkel
1271           variety_store: Lytswarehûs
1272           video: Fideoteek
1273           video_games: Fideospullewinkel
1274           wholesale: Gruthannel
1275           wine: Wynwinkel
1276           "yes": Winkel
1277         tourism:
1278           alpine_hut: Berchhutte
1279           apartment: Fakânsje-appartemint
1280           artwork: Keunstwurk
1281           attraction: Attraksje
1282           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1283           cabin: Toeristehutte
1284           camp_pitch: Kampearplak
1285           camp_site: Kampearterrein
1286           caravan_site: Kampearweinterrein
1287           chalet: Sjalet
1288           gallery: Keunstmuseum
1289           guest_house: Pinsjon
1290           hostel: Hostel
1291           hotel: Hotel
1292           information: Ynformaasje
1293           motel: Motel
1294           museum: Museum
1295           picnic_site: Piknikplak
1296           theme_park: Ferdivedaasjepark
1297           viewpoint: Utsjochpunt
1298           wilderness_hut: Natuerhutte
1299           zoo: Dieretún
1300         tunnel:
1301           building_passage: Geboutrochgong
1302           culvert: Dûker
1303           "yes": Tunnel
1304         waterway:
1305           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1306           boatyard: Skipswerf
1307           canal: Kanaal
1308           dam: Daam
1309           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1310           ditch: Sleat
1311           dock: Dok
1312           drain: Ofwettering
1313           lock: Slûs
1314           lock_gate: Slûsdoar
1315           mooring: Oanlisplak
1316           rapids: Streamfersnelling
1317           river: Rivier
1318           stream: Stream
1319           wadi: Wady
1320           waterfall: Wetterfal
1321           weir: Keardaam
1322           "yes": Wetterwei
1323       admin_levels:
1324         level2: Ryks-/steatsgrins
1325         level3: Lâns-/regiogrins
1326         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1327         level5: Regiogrins
1328         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1329         level7: Gemeentegrins
1330         level8: Gemeente-/stedsgrins
1331         level9: Steds-/doarpsgrins
1332         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1333         level11: Wyk-/buertgrins
1334     results:
1335       no_results: Gjin treffers fûn
1336       more_results: Mear treffers
1337   issues:
1338     index:
1339       title: Problemen
1340       select_status: Status selektearje
1341       select_type: Type selektearje
1342       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1343       reported_user: Melde meidogger
1344       not_updated: Net bywurke
1345       search: Sykje
1346       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1347       link_to_reports: Meldings besjen
1348       states:
1349         ignored: Negearre
1350         open: Iepen
1351         resolved: Oplost
1352     page:
1353       user_not_found: Meidogger bestiet net
1354       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1355       status: Status
1356       reports: Meldings
1357       last_updated: Lêst bywurke
1358       reports_count:
1359         one: 1 melding
1360         other: '%{count} meldings'
1361       reported_item: Meld elemint
1362     show:
1363       title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
1364       reports:
1365         one: 1 melding
1366         other: '%{count} meldings'
1367       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1368       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1369       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1370       resolve: Oplosse
1371       ignore: Negearje
1372       reopen: Weriepenje
1373       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1374       read_reports: Meldings lêze
1375       new_reports: Nije meldings
1376       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1377       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1378       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1379     resolve:
1380       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1381     ignore:
1382       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1383     reopen:
1384       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1385     comments:
1386       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1387       reassign_param: Probleem weryndiele?
1388     reports:
1389       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1390     helper:
1391       reportable_title:
1392         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1393         note: 'Notysje #%{note_id}'
1394   issue_comments:
1395     create:
1396       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1397       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1398   reports:
1399     new:
1400       title_html: '%{link} melde'
1401       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1402       disclaimer:
1403         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1404           fêststean:'
1405         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1406           is
1407         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1408           fan jo meileden út 'e mienskip
1409         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1410           meidogger
1411       categories:
1412         diary_entry:
1413           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1414           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1415           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1416           other_label: Oar
1417         diary_comment:
1418           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1419           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1420           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1421           other_label: Oar
1422         user:
1423           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1424           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1425           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1426           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1427           other_label: Oar
1428         note:
1429           spam_label: Dizze notysje is spam
1430           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1431           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1432           other_label: Oar
1433     create:
1434       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1435       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1436   layouts:
1437     logo:
1438       alt_text: OpenStreetMap-logo
1439     home: Nei jo fêste lokaasje
1440     logout: Ofmelde
1441     log_in: Oanmelde
1442     sign_up: Ynskriuwe
1443     start_mapping: Set útein
1444     edit: Bewurkje
1445     history: Skiednis
1446     export: Eksportearje
1447     issues: Problemen
1448     gps_traces: GPS-trajekten
1449     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1450     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1451     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1452     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1453       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1454     partners_fastly: Fastly
1455     partners_partners: partners
1456     tou: Gebrûksbetingsten
1457     osm_offline: De OpenStreetMap-databank is op it stuit ôfline, wylst der it nedige
1458       ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1459     osm_read_only: De OpenStreetMap-databank is op it stuit allinnich yn lêsmodus,
1460       wylst der it nedige ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1461     help: Help
1462     about: Oer
1463     copyright: Auteursrjochten
1464     learn_more: Mear witte
1465     more: Mear
1466   user_mailer:
1467     diary_comment_notification:
1468       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1469       hi: Goeie %{to_user},
1470       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1471         %{subject}:'
1472       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1473         as ûnderwerp %{subject}:'
1474       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1475         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1476       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1477         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1478     message_notification:
1479       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1480       hi: Goeie %{to_user},
1481       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1482         %{subject}:'
1483       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1484         ûnderwerp %{subject}:'
1485       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1486         werom jaan op %{replyurl}
1487       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1488         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1489     friendship_notification:
1490       hi: Goeie %{to_user},
1491       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1492       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1493       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1494       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1495       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1496       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1497     gpx_description:
1498       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1499         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1500       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1501         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1502     gpx_failure:
1503       hi: Goeie %{to_user},
1504       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1505       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1506         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1507       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1508     gpx_success:
1509       hi: Goeie %{to_user},
1510       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1511     signup_confirm:
1512       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1513       greeting: Goeie dêrsa!
1514       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1515       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1516         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1517         te befêstigjen:'
1518       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1519         om jo op 'e gleed te helpen.
1520     email_confirm:
1521       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1522       greeting: Goeie,
1523       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1524         yn %{new_address}.
1525       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1526         te befêstigjen.
1527     lost_password:
1528       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1529       greeting: Goeie,
1530       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1531         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1532       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1533         op 'e nij yn te stellen.
1534     note_comment_notification:
1535       anonymous: In anonime meidogger
1536       greeting: Goeie,
1537       commented:
1538         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1539         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1540           yn stelle reägearre'
1541         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1542           fuortby %{place}.'
1543         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1544           fuortby %{place}.'
1545         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1546           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1547         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1548           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1549       closed:
1550         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1551         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1552           yn stelle oplost'
1553         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1554         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1555           oplost.'
1556         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1557           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1558         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1559           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1560       reopened:
1561         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1562         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1563           yn stelle weraktivearre'
1564         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1565         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1566           weraktivearre.'
1567         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1568           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1569         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1570           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1571       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1572       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1573     changeset_comment_notification:
1574       hi: Goeie %{to_user},
1575       commented:
1576         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1577           reägearre'
1578         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1579           jo belang yn stelle reägearre'
1580         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1581           fan jo wizigingssets'
1582         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1583           ien fan jo wizigingssets'
1584         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1585           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1586         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1587           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1588         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1589         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1590         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1591       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1592       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1593       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1594         dêr op "Net folgje".
1595       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1596         klik dêr op "Net folgje".
1597   confirmations:
1598     confirm:
1599       heading: Besjoch jo e-mail!
1600       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1601       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1602         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1603       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1604         aktivearjen.
1605       button: Befêstigje
1606       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1607       already active: Dat akkount is al befêstige.
1608       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1609     confirm_resend:
1610       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1611     confirm_email:
1612       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1613       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1614         te befêstigjen.
1615       button: Befêstigje
1616       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1617       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1618       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1619     resend_success_flash:
1620       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1621         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1622       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1623         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1624         net beäntwurdzje kinne.
1625   messages:
1626     inbox:
1627       title: Ynfek
1628       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1629       new_messages:
1630         one: '%{count} nij berjocht'
1631         other: '%{count} nije berjochten'
1632       old_messages:
1633         one: '%{count} âld berjocht'
1634         other: '%{count} âlde berjochten'
1635       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1636         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1637       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1638     messages_table:
1639       from: Fan
1640       to: Oan
1641       subject: Underwerp
1642       date: Datum
1643     message_summary:
1644       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1645       read_button: As lêzen oanmerke
1646       destroy_button: Wiskje
1647     new:
1648       title: Berjocht stjoere
1649       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1650       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1651     create:
1652       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1653       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1654         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1655     no_such_message:
1656       title: Berjocht ûnbekend
1657       heading: Berjocht ûnbekend
1658       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1659     outbox:
1660       title: Utfek
1661       messages:
1662         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1663         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1664       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1665         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1666       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1667     reply:
1668       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1669         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1670         om beäntwurdzje te kinnen.
1671     show:
1672       title: Berjocht lêze
1673       reply_button: Beäntwurdzje
1674       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1675       destroy_button: Wiskje
1676       back: Werom
1677       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1678         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1679         om it lêze te kinnen.
1680     sent_message_summary:
1681       destroy_button: Wiskje
1682     heading:
1683       my_inbox: Myn ynfek
1684       my_outbox: Myn útfek
1685     mark:
1686       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1687       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1688     destroy:
1689       destroyed: Berjocht wiske
1690   passwords:
1691     new:
1692       title: Wachtwurd kwyt
1693       heading: Wachtwurd fergetten?
1694       email address: 'E-mailadres:'
1695       new password button: Nij wachtwurd
1696       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1697         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1698         te stellen.
1699     edit:
1700       title: Nij wachtwurd
1701       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1702       reset: Nij wachtwurd
1703       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1704     update:
1705       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1706   preferences:
1707     show:
1708       title: Myn foarkarren
1709       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1710       preferred_languages: Foarkarstalen
1711       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1712     edit:
1713       title: Foarkarren bewurkje
1714       save: Foarkarren bywurkje
1715       cancel: Annulearje
1716     update:
1717       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1718     update_success_flash:
1719       message: Foarkarren bywurke.
1720   profiles:
1721     edit:
1722       title: Profyl bewurkje
1723       save: Profyl bywurkje
1724       cancel: Annulearje
1725       image: Ofbylding
1726       gravatar:
1727         gravatar: Gravatar brûke
1728         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1729         disabled: Gravatar is útskeakele.
1730         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1731       new image: Ofbyld tafoegje
1732       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1733       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1734       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1735       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1736       home location: Fêste lokaasje
1737       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1738       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1739     update:
1740       success: Profyl bywurke.
1741       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1742   sessions:
1743     new:
1744       title: Oanmelde
1745       tab_title: Oanmelde
1746       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1747       password: 'Wachtwurd:'
1748       remember: My ûnthâlde
1749       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1750       login_button: Oanmelde
1751       register now: No ynskriuwe
1752       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1753       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1754     destroy:
1755       title: Ofmelde
1756       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1757       logout_button: Ofmelde
1758   shared:
1759     markdown_help:
1760       headings: Koppen
1761       heading: Kop
1762       subheading: Subkop
1763       unordered: Puntelist
1764       ordered: Nûmere list
1765       first: Earste rigel
1766       second: Twadde rigel
1767       link: Keppeling
1768       text: Tekst
1769       image: Ofbyld
1770       alt: Alternative tekst
1771       url: URL
1772     richtext_field:
1773       edit: Bewurkje
1774       preview: Proefbyld
1775     pagination:
1776       diary_comments:
1777         older: Aldere reäksjes
1778         newer: Nijere reäksjes
1779       diary_entries:
1780         older: Aldere stikken
1781         newer: Nijere stikken
1782       traces:
1783         older: Aldere trajekten
1784         newer: Nijere trajekten
1785   site:
1786     about:
1787       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1788         en kompjûterapparaten'
1789       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1790         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1791         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1792       local_knowledge_title: Lokale kennis
1793       local_knowledge_html: |-
1794         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1795         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1796       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1797       open_data_title: Iepen data
1798       legal_title: Juridysk
1799       partners_title: Partners
1800     copyright:
1801       title: Auteursrjochten en lisinsje
1802       foreign:
1803         title: Oer dizze oersetting
1804         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1805           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1806         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1807       native:
1808         title: Oer dizze side
1809         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1810           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1811           en %{mapping_link}.
1812         native_link: Frysktalige ferzje
1813         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1814       legal_babble:
1815         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1816         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1817           en doch de neikommende twa dingen:'
1818         attribution_example:
1819           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1820           title: Foarbyld nammefermelding
1821         more_title_html: Mear te witten komme
1822         contributors_title_html: Us bydragers
1823         contributors_intro_html: |-
1824           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1825           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1826           en oare boarnen, dêrûnder:
1827         contributors_footer_2_html: |-
1828           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1829           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1830           oanspraaklikens oanfurdiget.
1831         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1832         infringement_1_html: |-
1833           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1834           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1835           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1836     index:
1837       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1838         útskeakele.
1839       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1840       license:
1841         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1842       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1843         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1844     edit:
1845       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1846       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1847         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1848       user_page_link: meidoggerside
1849       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1850       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1851     export:
1852       title: Eksportearje
1853       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1854       licence: Lisinsje
1855       too_large:
1856         advice: |-
1857           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1858           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1859         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1860           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1861           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1862         planet:
1863           title: Planet OSM
1864           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1865         overpass:
1866           title: Overpass API
1867           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1868         geofabrik:
1869           title: Geofabrik Downloads
1870           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1871             stêden
1872         other:
1873           title: Oare boarnen
1874           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1875       export_button: Eksportearje
1876     fixthemap:
1877       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1878       how_to_help:
1879         title: Hoe te helpen
1880         join_the_community:
1881           title: Kom by de mienskip
1882           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1883             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1884             en de data sels tafoegje of reparearje.
1885       other_concerns:
1886         title: Oare betinkings
1887     help:
1888       title: Help krije
1889       introduction: |-
1890         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1891         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1892       welcome:
1893         url: /welcome
1894         title: Wolkom by OpenStreetMap
1895         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1896       beginners_guide:
1897         title: Paadwizer foar begjinners
1898         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1899       community:
1900         title: Mienskipsfoarum
1901         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1902       mailing_lists:
1903         title: Mailinglisten
1904         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1905           tematyske as regionale mailinglisten.
1906       irc:
1907         title: IRC
1908         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1909       switch2osm:
1910         title: switch2osm
1911         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1912           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1913       welcomemat:
1914         title: Foar organisaasjes
1915         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1916           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1917       wiki:
1918         title: OpenStreetMap-wiki
1919         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1920     potlatch:
1921       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1922         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1923         yn in webblêder.
1924     any_questions:
1925       title: Noch fragen?
1926     sidebar:
1927       search_results: Sykresultaten
1928       close: Slute
1929     search:
1930       search: Sykje
1931       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1932       from: Fan
1933       to: Nei
1934       where_am_i: Wêr is dit?
1935       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1936       submit_text: Los
1937       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1938     key:
1939       table:
1940         entry:
1941           motorway: Autogongwei
1942           main_road: Haadwei
1943           trunk: Autowei
1944           primary: Primêre wei
1945           secondary: Sekundêre wei
1946           unclassified: Net-klassifisearre wei
1947           track: Lânpaad
1948           bridleway: Ruterpaad
1949           cycleway: Fytspaad
1950           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1951           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1952           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1953           footway: Fuotpaad
1954           rail: Spoarwei
1955           subway: Metrospoar
1956           cable_car: Kabelbaan
1957           chair_lift: stuoltsjelift
1958           runway: Start-/lânings-
1959           taxiway: taksybaan lofthaven
1960           apron: Platfoarm
1961           admin: Bestjoerlike grins
1962           forest: Bosk
1963           wood: Wâld
1964           golf: Golfbaan
1965           park: Park
1966           common: Miente
1967           resident: Wengebiet
1968           retail: Winkelgebiet
1969           industrial: Yndustrygebiet
1970           commercial: Kommersjeel gebiet
1971           heathland: Heidelân
1972           lake: Mar
1973           reservoir: opslachmar
1974           farm: Boerepleats
1975           brownfield: Braaklân
1976           cemetery: Begraafplak
1977           allotments: Folkstunen
1978           pitch: Sportfjild
1979           centre: Sportsintrum
1980           reserve: Natuerreservaat
1981           military: Militêr terrein
1982           school: Skoalle
1983           university: universiteit
1984           building: Wichtich gebou
1985           station: Spoarweistasjon
1986           summit: Top
1987           peak: pyk
1988           tunnel: Streekte râne = tunnel
1989           bridge: Swarte râne = brêge
1990           private: Tagong privee
1991           destination: Bestimmingsferkear
1992           construction: Wegen yn oanlis
1993           bicycle_shop: Fytsesaak
1994           bicycle_parking: Fytsestalling
1995           toilets: Húskes
1996     welcome:
1997       title: Wolkom!
1998       introduction: |-
1999         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2000         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2001         dingen dy't jo witte moatte.
2002       whats_on_the_map:
2003         title: Wat stiet der op 'e kaart
2004       basic_terms:
2005         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2006         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
2007           dy't fan pas komme sille.
2008       rules:
2009         title: Regels!
2010       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2011       add_a_note:
2012         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2013         para_1: |-
2014           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2015           in notysje taheakjen noflik.
2016   traces:
2017     visibility:
2018       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2019       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2020       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2021       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2022         oardere punten mei tiidstimpels)
2023     new:
2024       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2025       visibility_help: wat betsjut dat?
2026       help: Help
2027       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2028     create:
2029       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2030       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2031         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2032         at it dien is.
2033       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2034         flater wiisd. Besykje it nochris
2035       traces_waiting:
2036         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2037           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2038           oare meidoggers.
2039         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2040           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2041           foar oare meidoggers.
2042     edit:
2043       cancel: Annulearje
2044       title: Trajekt %{name} bewurkje
2045       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2046       visibility_help: wat betsjut dat?
2047     update:
2048       updated: Trajekt bywurke
2049     show:
2050       title: Trajekt %{name} besjen
2051       heading: Trajekt %{name} besjen
2052       pending: DWAANDE
2053       filename: 'Bestânsnamme:'
2054       download: ynlade
2055       uploaded: 'Opladen:'
2056       points: 'Punten:'
2057       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2058       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2059       map: kaart
2060       edit: bewurkje
2061       owner: 'Eigner:'
2062       description: 'Beskriuwing:'
2063       tags: 'Lebels:'
2064       none: Gjint
2065       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2066       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2067       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2068       visibility: 'Sichtberens:'
2069       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2070     trace:
2071       pending: DWAANDE
2072       count_points:
2073         one: 1 punt
2074         other: '%{count} punten'
2075       more: mear
2076       trace_details: Trajektgegevens besjen
2077       view_map: Kaart besjen
2078       edit_map: Kaart bewurkje
2079       public: IEPENBIER
2080       identifiable: IDENTIFISEARBER
2081       private: PRIVEE
2082       trackable: TRASEARBER
2083     index:
2084       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2085       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2086       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2087       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2088       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2089       upload_trace: Trajekt oplade
2090       all_traces: Alle trajekten
2091       my_traces: Myn trajekten
2092       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2093       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2094     destroy:
2095       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2096     offline_warning:
2097       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2098     offline:
2099       heading: GPX-opslach ôfline
2100       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2101         net beskikber.
2102     georss:
2103       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2104     description:
2105       description_with_count:
2106         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2107         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2108       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2109   application:
2110     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2111     require_cookies:
2112       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2113         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2114     setup_user_auth:
2115       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2116         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2117       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2118         om der mear oer te witten.
2119       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2120         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2121         mar jo moatte se besjen.
2122     settings_menu:
2123       account_settings: Akkountynstellings
2124       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2125       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2126     auth_providers:
2127       openid:
2128         title: Oanmelde mei OpenID
2129         alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
2130       google:
2131         title: Oanmelde mei Google
2132         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2133       facebook:
2134         title: Oanmelde mei Facebook
2135         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2136       microsoft:
2137         title: Oanmelde mei Windows Live
2138         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2139       github:
2140         title: Oanmelde mei GitHub
2141         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2142       wikipedia:
2143         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2144         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2145   oauth:
2146     permissions:
2147       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2148     scopes:
2149       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2150       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2151       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2152       write_api: Kaart wizigjen
2153       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2154       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2155       write_notes: Notysjes wizigjen
2156       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2157       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2158   oauth2_applications:
2159     index:
2160       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2161       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2162         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2163         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2164       new: Nije applikaasje registrearje
2165       name: Namme
2166       permissions: Rjochten
2167     application:
2168       edit: Bewurkje
2169       delete: Wiskje
2170       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2171     new:
2172       title: In nije applikaasje registrearje
2173     edit:
2174       title: Jo applikaasje bewurkje
2175     show:
2176       edit: Bewurkje
2177       delete: Wiskje
2178       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2179       client_id: Kliïnt-ID
2180       client_secret: Kliïnt-geheim
2181       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2182         toand
2183       permissions: Rjochten
2184       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2185     not_found:
2186       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2187   oauth2_authorizations:
2188     new:
2189       title: Autorisaasje frege
2190       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2191         neikommende rjochten?'
2192       authorize: Autorisearje
2193       deny: Wegerje
2194     error:
2195       title: In flater die him foar
2196     show:
2197       title: Autorisaasjekoade
2198   oauth2_authorized_applications:
2199     index:
2200       title: Myn autorisearre applikaasjes
2201       application: Applikaasje
2202       permissions: Rjochten
2203       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2204     application:
2205       revoke: Tagong ynlûke
2206       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2207   users:
2208     new:
2209       title: Ynskriuwe
2210       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2211         akkount foar jo oanmeitsje.
2212       about:
2213         header: Frij en bewurkber
2214       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2215         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2216       continue: Ynskriuwe
2217       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2218       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2219     terms:
2220       title: Betingsten
2221       heading: Betingsten
2222       heading_ct: Bydragersbetingsten
2223       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2224         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2225       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2226         en takomstige bydragen.
2227       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2228         mei
2229       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2230         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2231         tekst en gean akkoart.
2232       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2233       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2234         Publyk Domein
2235       consider_pd_why: wat is dat?
2236       continue: Fierder
2237       decline: Ofwize
2238       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2239         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2240       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2241       legale_names:
2242         france: Frankryk
2243         italy: Itaalje
2244         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2245     terms_declined_flash:
2246       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2247         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2248       terms_declined_link: dizze wikiside
2249     no_such_user:
2250       title: Meidogger ûnbekend
2251       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2252       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2253         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2254       deleted: wiske
2255     show:
2256       my diary: Myn deiboek
2257       my edits: Myn bewurkings
2258       my traces: Myn trajekten
2259       my notes: Myn notysjes
2260       my messages: Myn berjochten
2261       my profile: Myn profyl
2262       my settings: Myn ynstellings
2263       my comments: Myn reäksjes
2264       my_preferences: Myn foarkarren
2265       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2266       blocks on me: Utslutings foar my
2267       blocks by me: Utslutings troch my
2268       edit_profile: Profyl bewurkje
2269       send message: Berjocht stjoere
2270       diary: Deiboek
2271       edits: Bewurkings
2272       traces: Trajekten
2273       notes: Kaartnotysjes
2274       remove as friend: Freon ôffiere
2275       add as friend: Freon tafoegje
2276       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2277       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2278       ct undecided: neat besletten
2279       ct declined: ôfwiisd
2280       email address: 'E-mailadres:'
2281       created from: 'Oanmakke fan:'
2282       status: 'Status:'
2283       spam score: 'Spamskoare:'
2284       role:
2285         administrator: Dizze meidogger is behearder
2286         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2287         grant:
2288           administrator: Behearder meitsje
2289           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2290         revoke:
2291           administrator: Behearderskip ynlûke
2292           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2293       block_history: Rinnende útslutings
2294       moderator_history: Utslutings útdield
2295       comments: Reäksjes
2296       create_block: Dizze meidogger útslute
2297       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2298       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2299       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2300       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2301       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2302       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2303       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2304       confirm: Befêstigje
2305       report: Dizze meidogger melde
2306     go_public:
2307       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2308     index:
2309       title: Meidoggers
2310       heading: Meidoggers
2311       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2312       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2313       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2314     page:
2315       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2316       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2317     suspended:
2318       title: Akkount skoattele
2319       heading: Akkount skoattele
2320       support: Stipe
2321     auth_failure:
2322       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2323       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2324       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2325       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2326       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2327       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2328     auth_association:
2329       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2330       option_1: |-
2331         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2332         mei it formulier hjirûnder.
2333       option_2: |-
2334         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2335         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2336         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2337   user_role:
2338     filter:
2339       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2340       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2341       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2342       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2343         ynlûke.
2344     grant:
2345       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2346         takenne wolle?
2347     revoke:
2348       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2349         ynlûke wolle?
2350   user_blocks:
2351     model:
2352       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2353         as bywurkje te kinnen.
2354       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2355     not_found:
2356       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2357       back: Werom nei de list
2358     new:
2359       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2360       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2361       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2362     edit:
2363       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2364       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2365       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2366     filter:
2367       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2368         wêze.
2369     create:
2370       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2371     update:
2372       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2373         hat, kin it bewurkje.
2374       success: Utsluting bywurke.
2375     index:
2376       title: Utslutings fan meidoggers
2377       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2378       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2379     helper:
2380       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2381       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2382       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2383       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2384       block_duration:
2385         hours:
2386           one: 1 oere
2387           other: '%{count} oeren'
2388         days:
2389           one: 1 dei
2390           other: '%{count} dagen'
2391         weeks:
2392           one: 1 wike
2393           other: '%{count} wike'
2394         months:
2395           one: 1 moanne
2396           other: '%{count} moanne'
2397         years:
2398           one: 1 jier
2399           other: '%{count} jier'
2400     blocks_on:
2401       title: Utslutings foar %{name}
2402       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2403       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2404     blocks_by:
2405       title: Utslutings troch %{name}
2406       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2407       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2408     show:
2409       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2410       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2411       created: 'Oanmakke:'
2412       duration: 'Tiidsdoer:'
2413       status: 'Status:'
2414       show: Werjaan
2415       edit: Bewurkje
2416       confirm: Seker witte?
2417       reason: 'Reden foar útsluting:'
2418       revoker: 'Ynlûker:'
2419       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2420     block:
2421       not_revoked: (net ynlutsen)
2422       show: Werjaan
2423       edit: Bewurkje
2424     page:
2425       display_name: Utsletten meidogger
2426       creator_name: Oanmakker
2427       reason: Reden foar útsluting
2428       status: Status
2429       revoker_name: Ynlutsen troch
2430   notes:
2431     index:
2432       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2433       heading: Notysjes fan %{user}
2434       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2435       no_notes: Gjin notysjes
2436       id: ID
2437       creator: Makker
2438       description: Beskriuwing
2439       created_at: Makke op
2440       last_changed: Lêst wizige
2441     show:
2442       title: 'Notysje: %{id}'
2443       description: Beskriuwing
2444       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2445       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2446       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2447       report: dizze notysje melde
2448       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2449         apart neigien wurde moatte.
2450       hide: Ferbergje
2451       resolve: Oplosse
2452       reactivate: Weraktivearje
2453       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2454       comment: Reägearje
2455       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2456         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2457         sels op fia in reäksje.
2458     new:
2459       title: Nije notysje
2460       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2461         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2462         oer it probleem.
2463       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2464         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2465       add: Notysje taheakje
2466     notes_paging_nav:
2467       showing_page: Side %{page}
2468   javascripts:
2469     close: Slute
2470     share:
2471       title: Diele
2472       cancel: Annulearje
2473       image: Ofbylding
2474       link: Keppeling of HTML
2475       long_link: Kepp.
2476       short_link: Lytse kepp.
2477       geo_uri: Geo-URI
2478       embed: HTML
2479       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2480       format: 'Foarm:'
2481       scale: 'Skaal:'
2482       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2483       download: Ynlade
2484       short_url: Lytse URL
2485       include_marker: Markearder ynfoegje
2486       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2487       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2488       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2489       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2490     embed:
2491       report_problem: Probleem melde
2492     key:
2493       title: Leginda
2494       tooltip: Leginda
2495       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2496     map:
2497       zoom:
2498         in: Ynsûme
2499         out: Utsûme
2500       locate:
2501         title: Myn lokaasje oanjaan
2502         metersPopup:
2503           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2504           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2505         feetPopup:
2506           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2507           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2508       base:
2509         standard: Standert
2510         cyclosm: FytsOSM
2511         cycle_map: Fytskaart
2512         transport_map: Ferfierskaart
2513         hot: Humanitêr
2514       layers:
2515         header: Kaartlagen
2516         notes: Kaartnotysjes
2517         data: Kaartdata
2518         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2519         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2520         title: Lagen
2521     site:
2522       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2523       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2524       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2525       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2526       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2527       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2528       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2529       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2530     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2531       dan hjir.
2532     directions:
2533       ascend: Klimmen
2534       engines:
2535         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2536         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2537         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2538         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2539         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2540         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2541       descend: Dalen
2542       directions: Rûtebeskriuwing
2543       distance: Ofstân
2544       errors:
2545         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2546         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2547       instructions:
2548         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2549         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2550         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2551         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2552         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2553         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2554           %{directions}
2555         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2556           %{name}, rjochting %{directions}
2557         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2558         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2559         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2560           %{directions}
2561         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2562         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2563         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2564           rjochting %{directions}
2565         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2566         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2567         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2568         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2569         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2570         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2571         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2572         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2573         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2574         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2575         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2576         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2577         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2578         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2579         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2580           rjochting %{directions}
2581         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2582         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2583         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2584           %{directions}
2585         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2586         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2587         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2588           %{directions}
2589         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2590         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2591         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2592         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2593         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2594         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2595         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2596         follow_without_exit: Folgje %{name}
2597         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2598         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2599         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2600         start_without_exit: Starte op %{name}
2601         destination_without_exit: Bestimming berikt
2602         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2603         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2604         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2605         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2606         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2607         unnamed: nammeleaze wei
2608         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2609         exit_counts:
2610           first: 1e
2611           second: 2e
2612           third: 3e
2613           fourth: 4e
2614           fifth: 5e
2615           sixth: 6e
2616           seventh: 7e
2617           eighth: 8e
2618           ninth: 9e
2619           tenth: 10e
2620       time: Tiid
2621     query:
2622       node: Punt
2623       way: Line
2624       relation: Relaasje
2625       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2626       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2627       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2628     context:
2629       directions_from: Rûte hjir wei
2630       directions_to: Rûte hjir hinne
2631       add_note: Hjir in notysje taheakje
2632       show_address: Adres werjaan
2633       query_features: Skaaimerken opfreegje
2634       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2635   redactions:
2636     edit:
2637       heading: Redigearring bewurkje
2638       title: Redigearring bewurkje
2639     index:
2640       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2641       heading: List fan redigearrings
2642       title: List fan redigearrings
2643     new:
2644       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2645       title: Nije redigearring oanmeitsje
2646     show:
2647       description: 'Beskriuwing:'
2648       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2649       title: Redigearring werjaan
2650       user: 'Oanmakker:'
2651       edit: Dizze redigearring bewurkje
2652       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2653       confirm: Seker witte?
2654     create:
2655       flash: Redigearring oanmakke.
2656     update:
2657       flash: Feroarings bewarre.
2658     destroy:
2659       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2660         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2661       flash: Redigearring ferneatige.
2662       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2663   validations:
2664     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2665     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2666     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2667     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2668 ...