6 "description": "Parkok, épületek, tavak és egyéb területek hozzáadása a térképhez.",
7 "tail": "Kattints a térképre egy terület (park, tó, épület stb.) felrajzolásának megkezdéséhez!"
11 "description": "Adj a térképhez utakat, utcákat, ösvényeket, csatornákat vagy más vonalakat.",
12 "tail": "Kattints a térképre, hogy elkezdd egy út, ösvény, útvonal stb. rajzolását!"
16 "description": "Éttermek, emlékművek, postaládák és egyéb pontok hozzáadása a térképhez.",
17 "tail": "Pont hozzáadásához kattints a térképre."
21 "description": "Térkép mozgatása és zoomolás."
24 "tail": "Kattints, hogy elhelyezd a terület pontjait. Kattints az első pontra a terület befejezéséhez."
27 "tail": "Kattints, hogy új pontokat adj a vonalhoz. Kattints egy másik vonalra, hogy összekösd őket, dupla kattintással pedig be tudod fejezni a vonalat."
30 "connected_to_hidden": "Nem szerkeszthető, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
36 "point": "Pont hozzáadva.",
37 "vertex": "Pont hozzáadva a vonalhoz.",
38 "relation": "Kapcsolat hozzáadva."
43 "line": "Vonal elkezdve.",
44 "area": "Terület elkezdve."
50 "description": "A vonal folytatása.",
51 "not_eligible": "Itt nincs folytatható vonal.",
52 "multiple": "Itt több vonal is folytatható. A választáshoz nyomd meg a Shift gombot és kattints az egyikre a kijelöléshez.",
54 "line": "Vonal folytatva.",
55 "area": "Terület folytatva."
59 "annotation": "Rajzolás megszakítva."
62 "annotation": "Egy kapcsolattag szerepének megváltoztatása."
65 "annotation": "Címkék módosítva."
68 "title": "Kör alakúvá tétel",
70 "line": "Kör alakúvá teszi a vonalat.",
71 "area": "Kör alakúvá teszi a területet."
75 "line": "Vonal kör alakúvá téve.",
76 "area": "Terület kör alakúvá téve."
78 "not_closed": "Nem lehet kör alakúvá tenni, mert nem hurok.",
79 "too_large": "Nem lehet kör alakúvá tenni, mert túl kevés látszik belőle.",
80 "connected_to_hidden": "Nem lehet kör alakúvá tenni, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
83 "title": "Derékszögesítés",
85 "line": "Vonal sarkainak derékszögesítése.",
86 "area": "Terület sarkainak derékszögesítése."
90 "line": "Vonal sarkai derékszögesítve.",
91 "area": "Terület sarkai derékszögesítve."
93 "not_squarish": "Nem lehet derékszögesíteni, mert nem derékszögszerű.",
94 "too_large": "Nem lehet derékszögesíteni, mert túl kevés látszik belőle.",
95 "connected_to_hidden": "Nem lehet derékszögesíteni, mert csatlakozik egy rejtett elemhez."
98 "title": "Kiegyenesít",
99 "description": "Vonal kiegyenesítése.",
101 "annotation": "Vonal kiegyenesítve.",
102 "too_bendy": "Nem lehet kiegyenesíteni, mert túl görbe.",
103 "connected_to_hidden": "Ezt a vonalat nem lehet kiegyenesíteni, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
108 "single": "Az elem végleges törlése.",
109 "multiple": "Az elemek végleges törlése."
112 "point": "Pont törölve.",
113 "vertex": "Pont törölve egy vonalból.",
114 "line": "Vonal törölve.",
115 "area": "Terület törölve.",
116 "relation": "Kapcsolat törölve.",
117 "multiple": "{n} elem törölve."
120 "single": "Az elem nem törölhető, mert túl kevés látszik belőle.",
121 "multiple": "Ezek az elemek nem törölhetőek, mert túl kevés látszik belőlük."
123 "incomplete_relation": {
124 "single": "Az elem nem törölhető, mert nem lett teljesen letöltve.",
125 "multiple": "Az elemek nem törölhetőek, mert nem lettek teljesen letöltve."
127 "part_of_relation": {
128 "single": "Ezt az elemet nem lehet törölni, mert egy nagyobb kapcsolat része. Először el kell távolítanod a kapcsolatból.",
129 "multiple": "Ezeket az elemeket nem lehet törölni, mert egy nagyobb kapcsolat részei. Először el kell távolítanod őket a kapcsolatokból."
131 "connected_to_hidden": {
132 "single": "Az elem nem törölhető, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
133 "multiple": "Az elemek nem törölhetőek, mert rejtett elemekhez csatlakoznak."
137 "annotation": "Tag hozzáadva a kapcsolathoz"
140 "annotation": "Egy tag eltávolítva a kapcsolatból"
144 "point": "Pont vonalhoz kapcsolva.",
145 "vertex": "Egy vonal összekapcsolva egy másikkal.",
146 "line": "Egy vonal összekapcsolva egy vonallal.",
147 "area": "Egy vonal összekapcsolva egy területtel."
151 "title": "Szétválasztás",
152 "description": "Vonalak/területek szétválasztása egymástól.",
154 "annotation": "Vonalak/területek szétválasztva.",
155 "not_connected": "Nincsenek szétválasztható vonalak/területek.",
156 "connected_to_hidden": "Nem választható szét, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
157 "relation": "Nem választható szét, mert egy kapcsolat tagjait köti össze."
160 "title": "Egyesítés",
161 "description": "Az elemek egyesítése.",
163 "annotation": "{n} elem egyesítve.",
164 "not_eligible": "Az elemek nem egyesíthetőek.",
165 "not_adjacent": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert a végpontjaik nincsenek összekötve.",
166 "restriction": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert legalább az egyik tagja egy „{relation}” kapcsolatnak.",
167 "incomplete_relation": "Nem sikerült az egyesítés, mert legalább egy elem nincs teljesen letöltve.",
168 "conflicting_tags": "Az elemek nem egyesíthetőek, mert néhány címke értéke ütközik."
173 "single": "Elem mozgatása más helyre.",
174 "multiple": "Elemek mozgatása más helyre."
178 "point": "Pont elmozgatva.",
179 "vertex": "A vonal egy pontjának elmozgatva.",
180 "line": "Vonal elmozgatva.",
181 "area": "Terület elmozgatva.",
182 "multiple": "Több elem elmozgatva."
184 "incomplete_relation": {
185 "single": "Az elem nem mozgatható el, mert nem lett teljesen letöltve.",
186 "multiple": "Az elemek nem mozgathatóak el, mert nem lettek teljesen letöltve."
189 "single": "Az elem nem mozgatható el, mert túl kevés látszik belőle.",
190 "multiple": "Az elemek nem mozgathatóak, mert túl kevés látszik belőlük."
192 "connected_to_hidden": {
193 "single": "Az elem nem mozgatható el, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
194 "multiple": "Az elemek nem mozgathatóak el, mert rejtett elemekhez csatlakoznak."
199 "long": "Hosszanti tükrözés",
200 "short": "Oldalirányú tükrüzés"
204 "single": "Elem tükrözése a hosszanti tengelyére.",
205 "multiple": "Elemek tükrözése a hosszanti tengelyükre."
208 "single": "Elem tükrözése az oldalirányú tengelyére.",
209 "multiple": "Elemek tükrözése az oldalirányú tengelyükre."
218 "single": "Elem tükrözése a hosszanti tengelyére.",
219 "multiple": "Elemek tükrözve a hosszanti tengelyükre."
222 "single": "Elem tükrözve az oldalirányú tengelyére.",
223 "multiple": "Elemek tükrözve az oldalirányú tengelyükre."
226 "incomplete_relation": {
227 "single": "Az elem nem tükrözhető, mert nem lett teljesen letöltve.",
228 "multiple": "Az elemek nem tükrözhetőek, mert nem lettek teljesen letöltve."
231 "single": "Az elem nem tükrözhető, mert túl kevés látszik belőle.",
232 "multiple": "Az elemek nem tükrözhetőek, mert túl kevés látszik belőlük."
234 "connected_to_hidden": {
235 "single": "Az elem nem tükrözhető, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
236 "multiple": "Az elemek nem tükrözhetőek, mert egy rejtett elemekhez csatlakoznak."
242 "single": "Elem elforgatása a középpontja körül.",
243 "multiple": "Elemek elforgatása a középpontjuk körül."
247 "line": "Vonal elforgatva.",
248 "area": "Terület elforgatva.",
249 "multiple": "Több elem elforgatva."
251 "incomplete_relation": {
252 "single": "Az elem nem forgatható el, mert nem lett teljesen letöltve.",
253 "multiple": "Az elemek nem forgathatóak el, mert nem lettek teljesen letöltve."
256 "single": "Az elem nem forgatható el, mert nem látszik az egész alakzat.",
257 "multiple": "Az elemek nem forgathatóak el, mert nem látszik az alakzatuk."
259 "connected_to_hidden": {
260 "single": "Az elem nem forgatható el, mert egy rejtett elemhez csatlakozik.",
261 "multiple": "Az elemek nem forgathatóak el, mert rejtett elemekhez csatlakoznak."
265 "title": "Megfordítás",
266 "description": "Vonal irányának megfordítása.",
268 "annotation": "Vonal megfordítva."
271 "title": "Kettévágás",
273 "line": "Vonal kettévágása ennél a pontnál.",
274 "area": "A terület körvonalának kettévágása.",
275 "multiple": "Vonalak/területkörvonalak kettévágása ennél a pontnál."
279 "line": "Vonal kettévágása",
280 "area": "Terület határvonalának kettévágása.",
281 "multiple": "{n} vonal/terület körvonalának kettévágása."
283 "not_eligible": "A vonalakat nem lehet az elejüknél vagy végüknél kettévágni.",
284 "multiple_ways": "Túl sok kettévágandó vonal van itt.",
285 "connected_to_hidden": "Nem lehet kettévágni, mert egy rejtett elemhez csatlakozik."
289 "select": "Kattints egy útszakasz kiválasztásához.",
290 "toggle": "Kattints a kanyarodási tiltások átkapcsolásához.",
291 "toggle_on": "Kattints egy „{restriction}” korlátozás hozzáadásához.",
292 "toggle_off": "Kattints a(z) „{restriction}” korlátozás eltávolításához."
295 "create": "Kanyarodási tiltás hozzáadva",
296 "delete": "Kanyarodási tiltás törölve"
301 "tooltip": "Visszavonás: {action}",
302 "nothing": "Nincs mit visszavonni."
305 "tooltip": "Újra: {action}",
306 "nothing": "Nincs mit visszaállítani."
308 "tooltip_keyhint": "Gyorsbillentyű:",
309 "browser_notice": "Ez a szerkesztő a következő böngészőkben támogatott: Firefox, Chrome, Safari, Opera és Internet Exporer 11 vagy újabb. Kérlek frissítsd a böngésződ vagy használd a Potlach 2-t a térkép szerkesztéséhez.",
311 "translate": "Fordítás",
312 "localized_translation_label": "Többnyelvű név",
313 "localized_translation_language": "Válassz nyelvet",
314 "localized_translation_name": "Név"
316 "zoom_in_edit": "Nagyíts a szerkesztéshez",
317 "login": "bejelentkezés",
318 "logout": "kijelentkezés",
319 "loading_auth": "Csatlakozás az OpenStreetMap kiszolgálóhoz…",
320 "report_a_bug": "Hibajelentés",
321 "help_translate": "Segíts a fordításban",
323 "hidden_warning": "{count} rejtett elem",
324 "hidden_details": "Ezek az elemek jelenleg rejtettek: {details}"
327 "error": "Nem sikerült csatlakozni az API-hoz.",
328 "offline": "Az API offline módban van. Kérlek próbálj kicsit később szerkeszteni.",
329 "readonly": "Az API csak olvasható módban van. Várnod kell a szerkesztéseid elmentésével.",
330 "rateLimit": "Az API korlátozza az anonim kapcsolatokat. Ezt megoldhatod azzal, hogy bejelentkezel."
333 "title": "Feltöltés az OpenStreetMapre",
334 "upload_explanation": "Az általad feltöltött változtatások minden OpenStreetMapet használó térképen láthatóak lesznek.",
335 "upload_explanation_with_user": "Az általad {user} néven feltöltött változtatások minden OpenStreetMapet használó térképen láthatóak lesznek.",
336 "request_review": "Szeretném ha valaki ellenőrizné a szerkesztéseimet.",
339 "changes": "{count} módosítás",
340 "download_changes": "osmChange fájl letöltése",
341 "warnings": "Figyelmeztetések",
342 "modified": "Módosítva",
343 "deleted": "Törölve",
344 "created": "Létrehozva",
345 "about_changeset_comments": "A módosításcsomag megjegyzésekről",
346 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Good_changeset_comments",
347 "google_warning": "Megemlítetted a Google-t a megjegyzésben: ne felejtsd, hogy a Google Mapsből történő másolás szigorúan tilos.",
348 "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright"
351 "list": "Szerkesztette {users}",
352 "truncated_list": "Szerkesztette {users} és {count} másik szerkesztő"
362 "description": "Leírás",
363 "resolution": "Felbontás",
364 "accuracy": "Pontosság",
365 "unknown": "Ismeretlen",
366 "show_tiles": "Csempék megjelenítése",
367 "hide_tiles": "Csempék elrejtése",
368 "show_vintage": "Évjárat mutatása",
369 "hide_vintage": "Évjárat elrejtése"
373 "title": "Előzmények",
374 "selected": "{n} kiválasztott",
376 "last_edit": "Utolsó szerkesztés",
377 "edited_by": "Szerkesztette",
378 "changeset": "Módosításcsomag",
379 "unknown": "Ismeretlen",
380 "link_text": "Előzmények az openstreetmap.org-on"
385 "unknown_location": "Ismeretlen helyszín"
390 "selected": "{n} kiválasztott",
391 "geometry": "Geometria",
392 "center": "Középpont",
393 "perimeter": "Kerület",
396 "centroid": "Súlypont",
397 "location": "Helyszín",
398 "metric": "Metrikus",
399 "imperial": "Angolszász",
400 "node_count": "Csomópontok száma"
405 "vertex": "csúcspont",
408 "relation": "kapcsolat"
411 "search": "Keresés a világban…",
412 "no_results_visible": "Nincs találat a térkép látható részén",
413 "no_results_worldwide": "Nincs találat"
416 "title": "Pozícióm megjelenítése",
417 "locating": "Meghatározás, kérem várjon…"
420 "no_documentation_combination": "Ehhez a címkekombinációhoz nem érhető el dokumentáció",
421 "no_documentation_key": "Ehhez a kulcshoz nem érhető el dokumentáció",
422 "documentation_redirect": "Ez a dokumentáció át lett irányítva egy új oldalra",
423 "show_more": "Mutass többet",
424 "view_on_osm": "Megtekintés openstreetmap.org-on",
425 "all_fields": "Összes mező",
426 "all_tags": "Összes címke",
427 "all_members": "Összes kapcsolattag",
428 "all_relations": "Összes kapcsolat",
429 "new_relation": "Új kapcsolat…",
431 "choose": "Jelölj ki egy elemtípust",
432 "results": "{n} találat {search} keresésre",
433 "reference": "Megtekintés az OpenStreetMap Wikiben",
434 "back_tooltip": "Elem megváltoztatása",
435 "remove": "Eltávolítás",
437 "multiselect": "Kijelölt elemek",
438 "unknown": "Ismeretlen",
439 "incomplete": "<nincs letöltve>",
440 "feature_list": "Elem keresése",
441 "edit": "Elem szerkesztése",
445 "reverser": "Irány módosítása"
450 "default": "Alapértelmezett",
458 "relation": "Kapcsolat",
459 "location": "Pozíció",
460 "add_fields": "Mező hozzáadása:"
464 "description": "Háttérbeállítások",
466 "backgrounds": "Háttérek",
468 "best_imagery": "Legjobb ismert légifeltétel ehhez a helyszínhez",
469 "switch": "Visszaváltás erre a háttérre",
471 "custom_button": "Egyedi háttér szerkesztése",
472 "overlays": "Előterek",
473 "imagery_source_faq": "Információ a légiképről / Probléma jelentése",
474 "reset": "visszavonás",
475 "display_options": "Megjelenítési beállítások",
476 "brightness": "Világosság",
477 "contrast": "Kontraszt",
478 "saturation": "Telítettség",
479 "sharpness": "Élesség",
481 "description": "Minitérkép bekapcsolása",
482 "tooltip": "Áttekintő térkép mutatása a megjelenített terület meghatározásához.",
485 "fix_misalignment": "Légifelvétel elcsúszásának korrigálása",
486 "offset": "Húzz bárhol a lenti szürke területen a légifelvétel elcsúszásának korrigálásához, vagy add meg az elcsúszást méterben."
489 "title": "Térképadatok",
490 "description": "Térképadatok",
492 "data_layers": "Adatrétegek",
495 "tooltip": "Térképi adatok az OpenStreetMapról",
496 "title": "OpenStreetMap adat"
499 "fill_area": "Területek kitöltése",
500 "map_features": "Térképelemek",
501 "autohidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert túl sok jelenne meg a képernyőn. Ránagyíthat a szerkesztésükhöz.",
502 "osmhidden": "Ezek az elemek automatikusan el lettek rejtve, mert az OpenStreetMap réteg rejtett."
506 "description": "Pontok",
507 "tooltip": "Érdekes pontok"
510 "description": "Forgalmi utak",
511 "tooltip": "Autópályák, utcák, stb."
514 "description": "Bekötőutak",
515 "tooltip": "Bekötőutak, parkolók útjai, keskeny utak, stb."
518 "description": "Gyalogutak",
519 "tooltip": "Járdák, gyalogutak, kerékpárutak, stb."
522 "description": "Épületek",
523 "tooltip": "Épületek, menhelyek, garázsok, stb."
526 "description": "Területi elemek",
527 "tooltip": "Erdők, mezőgazdasági területek, parkok, lakott területek, kereskedelmi területek, stb."
530 "description": "Határok",
531 "tooltip": "Közigazgatási határok"
534 "description": "Vízi elemek",
535 "tooltip": "Folyók, tavak, tavacskák, medencék, stb."
538 "description": "Vasúti elemek",
542 "description": "Elektromos elemek",
543 "tooltip": "Távvezetékek, erőművek, alállomások, stb."
546 "description": "Múlt/Jövő",
547 "tooltip": "Tervezett, építés alatt, elhagyott, elbontott, stb."
550 "description": "Egyebek",
551 "tooltip": "Minden más"
556 "description": "Nincs kitöltés (drótváz)",
557 "tooltip": "A drótváz mód engedélyezése megkönnyíti a háttérképek láthatóságát.",
561 "description": "Részleges kitöltés",
562 "tooltip": "A területek csak a belső szélek közelében lesznek kitöltve. (Kezdő térképészeknek javasolt)"
565 "description": "Teljes kitöltés",
566 "tooltip": "A területek teljesen kitöltve jelennek meg."
570 "heading": "Elmentetlen változtatásaid vannak",
571 "description": "Szeretnéd visszaállítani az elmentetlen változtatásokat az előző munkamenetből?",
572 "restore": "Módosítások visszaállítása",
573 "reset": "Módosításaim elvetése"
577 "help": "Tekintsd át a változtatásaidat, és töltsd föl őket az OpenStreetMapbe, hogy más felhasználóknak is láthatóak legyenek.",
578 "no_changes": "Nincs mit elmenteni.",
579 "error": "Mentés közben hiba történt",
580 "status_code": "A kiszolgáló a(z) {code} státuszkóddal válaszolt",
581 "unknown_error_details": "Győződj meg arról, hogy csatlakozol-e az internethez.",
582 "uploading": "Változtatások feltöltése az OpenStreetMapre…",
583 "conflict_progress": "Ütközések ellenőrzése: {num}. a {total}-ból",
584 "unsaved_changes": "Elmentetlen változtatásaid vannak",
586 "header": "Ütköző módosítások feloldása",
587 "count": "{num}. ütközés (összesen: {total})",
588 "previous": "< Előző",
589 "next": "Következő >",
590 "keep_local": "Az enyém megtartása",
591 "keep_remote": "Az övék használata",
592 "restore": "Visszaállítás",
593 "delete": "Hagyja törölve",
594 "download_changes": "Vagy töltsd le az osmChange fájlt",
595 "done": "Minden ütközés feloldva!",
596 "help": "Egy másik felhasználó olyan térképelemeket módosított, amelyeket te is.\nAz összeütközés részleteit az alábbi elemekre kattintva tudod megnézni. Válaszd ki, hogy a saját vagy a másik felhasználó változtatásai maradjanak meg.\n"
599 "merge_remote_changes": {
601 "deleted": "Ezt az elemet {user} felhasználó törölte.",
602 "location": "Ezt az elemet Te és {user} egyaránt elmozdítottátok.",
603 "nodelist": "Te és {user} egyaránt módosítottátok ezeket a pontokat.",
604 "memberlist": "Te és {user} egyaránt módosítottatok a kapcsolat elemein.",
605 "tags": "A(z) <b>{tag}</b> címkét Te erre változtattad: „{local}”, {user} pedig erre: „{remote}”."
609 "edited_osm": "OSM szerkesztve!",
610 "just_edited": "Szerkesztetted az OpenStreetMapet!",
611 "view_on_osm": "Megtekintés OSM-en",
612 "facebook": "Megosztás Facebookon",
613 "twitter": "Megosztás Twitteren",
614 "google": "Megosztás Google+-on",
615 "help_html": "A változtatásaid néhány percen belül megjelennek az alapértelmezett rétegen. Ez a többi rétegnél és bizonyos funkcióknál több ideig is tarthat.",
616 "help_link_text": "Részletek",
617 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:FAQ#V.C3.A1ltoztat.C3.A1sokat_eszk.C3.B6z.C3.B6ltem_a_t.C3.A9rk.C3.A9pen.2C_hogyan_l.C3.A1thatom_ezeket.3F"
624 "welcome": "Üdvözöl az iD OpenStreetMap szerkesztőprogram",
625 "text": "Az iD egy barátságos, ám hatékony eszköz arra, hogy közreműködjünk a Föld legjobb ingyenes világtérképének szerkesztésében. Ez a(z) {version} verzió. További információkat a {website} weboldalon találsz, hibákat pedig itt jelenthetsz be: {github}.",
626 "walkthrough": "Gyakorlás indítása",
627 "start": "Szerkesztés most"
631 "lose_changes": "Elmentetlen változtatásaid vannak, amelyek a térképkiszolgáló váltásával elvesznek. Biztosan kiszolgálót akarsz váltani?",
635 "whats_new": "Az iD {version} újdonságai"
638 "description": "Leírás",
639 "on_wiki": "{tag} a wiki.osm.org-on",
640 "used_with": "a következővel használva: {type}"
643 "disconnected_highway": "Szétválasztott út",
644 "disconnected_highway_tooltip": "Az utakat össze kell kötni más utakkal vagy épület bejáratokkal.",
645 "old_multipolygon": "Multipoligon-címkék vannak a külső vonalon",
646 "old_multipolygon_tooltip": "Ez a multipoligon-stílus elavult. A külső vonal helyett a szülő multipoligonhoz kapcsold a címkéket.",
647 "untagged_point": "Címkézetlen pont",
648 "untagged_point_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a pont.",
649 "untagged_line": "Címkézetlen vonal",
650 "untagged_line_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a vonal.",
651 "untagged_area": "Címkézetlen terület",
652 "untagged_area_tooltip": "Jelöld ki azt az elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a terület.",
653 "untagged_relation": "Címkézetlen kapcsolat",
654 "untagged_relation_tooltip": "Jelölj ki egy elemtípust, amely leírja, hogy mi ez a kapcsolat.",
655 "tag_suggests_area": "A(z) {tag} címke alapján a vonal terület kéne legyen, de ez nem terület",
656 "deprecated_tags": "Elavult címkék: {tags}"
662 "cannot_zoom": "Nem lehet jobban távolítani ebben a módban.",
663 "full_screen": "Váltás teljes képernyőre",
665 "local_layer": "Helyi fájl",
666 "drag_drop": "Húzzon és ejtsen egy .gpx, .geojson vagy .kml fájlt az oldalra, vagy kattintson a jobb oldalon lévő gombra a tallózáshoz",
667 "zoom": "Nagyítás a rétegre",
668 "browse": "Tallózzon egy fájlt"
670 "mapillary_images": {
671 "tooltip": "Utcafotók a Mapillary-ből",
672 "title": "Fotó réteg (Mapillary)"
675 "tooltip": "Közlekedési táblák a Mapillaryről (be kell kapcsolni a fotó réteget)",
676 "title": "Közlekedési tábla réteg (Mapillary)"
679 "view_on_mapillary": "E kép megtekintése a Mapillary weboldalon"
681 "openstreetcam_images": {
682 "tooltip": "Utcafotók az OpenStreetCam-ról",
683 "title": "Fotó réteg (OpenStreetCam)"
686 "view_on_openstreetcam": "A kép megtekintése az OpenStreetCam weboldalon"
693 "welcome": "Isten hozott az [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/) iD szerkesztőjében. Ezzel a szerkesztővel közvetlenül a webböngésződből frissítheted a térképet.",
694 "open_data_h": "Nyílt hozzáférésű adatok",
695 "open_data": "A térképen elvégzett szerkesztéseidet mindenki látni fogja, aki az OpenStreetMapet használja. Szerkesztéseid alapja lehet személyes helyismereted, helyszíni felmérés vagy légi, illetve utcaszintű fényképek. A kereskedelmi forrásokból (pl. Google Maps) történő másolás [szigorúan tilos] (https://www.openstreetmap.org/copyright).",
696 "before_start_h": "Mielőtt nekikezdenél",
697 "open_source_h": "Nyílt forrású"
700 "title": "Áttekintő",
701 "navigation_h": "Navigáció",
702 "features_h": "Térképszolgáltatások",
703 "nodes_ways": "Az OpenStreetMapben a pontokat angolul *node*-nak („csomópont”), a vonalakat *way*-nek („út”) mondjuk."
706 "title": "Szerkesztés és mentés",
707 "select_h": "Kijelölés",
708 "multiselect_h": "Többszörös kijelölés",
709 "undo_redo_h": "Visszavonás és helyrehozás",
711 "upload_h": "Feltöltés",
712 "backups_h": "Autómatikus bisztonsági mentés",
713 "keyboard_h": "Gyorsbillentyűk"
716 "title": "Elemszerkesztő",
717 "type_h": "Elemtípus",
723 "add_point_h": "Pontok hozzáadása",
724 "move_point_h": "Pontok mozgatása",
725 "delete_point_h": "Pontok törlése"
729 "add_line_h": "Vonalok hozzáadása",
730 "modify_line_h": "Vonalok módosítása",
731 "connect_line_h": "Vonalok összekötése",
732 "disconnect_line_h": "Vonalok szétkapcsolása",
733 "move_line_h": "Vonalok mozgatása",
734 "delete_line_h": "Vonalok törlése"
737 "title": "Területek",
738 "point_or_area_h": "Pontok vagy Területek?",
739 "add_area_h": "Területek hozzáadása",
740 "square_area_h": "Derékszöges sarkok",
741 "modify_area_h": "Területek módosítása",
742 "delete_area_h": "Területek törlése"
745 "title": "Kapcsolatok",
746 "edit_relation_h": "Kapcsolatok szerkesztése",
747 "maintain_relation_h": "Kapcsolatok fenntartása",
748 "relation_types_h": "Kapcsolattípusok",
749 "multipolygon_h": "Multipoligonok",
750 "turn_restriction_h": "Kanyarodási korlátozások",
751 "route_h": "Útvonalak",
752 "boundary_h": "Határok"
755 "title": "Légifelvétel-háttér",
756 "sources_h": "Légifelvételforrások",
757 "offsets_h": "Légifelvétel elcsúszásának korrigálása"
760 "title": "Utcafotók",
761 "using_h": "Utcafotók használata"
764 "title": "GPS nyomvonalok",
765 "using_h": "GPS nyomvonal használata"
772 "block_number": "addr:block_number",
773 "city": "Hárompatak",
774 "county": "Meseország",
775 "district": "addr:district",
776 "hamlet": "Nekeresd",
777 "neighbourhood": "Faluvég",
779 "province": "addr:province",
780 "quarter": "addr:quarter",
781 "state": "Üstök vármegye",
782 "subdistrict": "addr:subdistrict",
783 "suburb": "addr:suburb",
786 "1st-avenue": "1. sugárút",
787 "2nd-avenue": "2. sugárút",
788 "4th-avenue": "4. sugárút",
789 "5th-avenue": "5. sugárút",
790 "6th-avenue": "6. sugárút",
791 "6th-street": "6. utca",
792 "7th-avenue": "7. sugárút",
793 "8th-avenue": "8. sugárút",
794 "9th-avenue": "9. sugárút",
795 "10th-avenue": "10. sugárút",
796 "11th-avenue": "11. sugárút",
797 "12th-avenue": "12. sugárút",
798 "access-point-employment": "Rátermettség Munkaerőközvetítő",
799 "adams-street": "Ádám utca",
800 "andrews-elementary-school": "Comenius Általános Iskola",
801 "andrews-street": "Legkisebb királyfi utca",
802 "armitage-street": "Armitázs utca",
803 "barrows-school": "Taliga Iskola",
804 "battle-street": "Csata utca",
805 "bennett-street": "Burkus király utca",
806 "bowman-park": "Íjász park",
807 "collins-drive": "Mátyás király út",
808 "conrail-railroad": "MÁV vasút",
809 "conservation-park": "Természetes park",
810 "constantine-street": "Konstantin utca",
811 "cushman-street": "Robogó utca",
812 "dollar-tree": "Forint fa",
813 "douglas-avenue": "Fenyő sugárút",
814 "east-street": "Keleti utca",
815 "elm-street": "Elm utca",
816 "flower-street": "Virág utca",
817 "foster-street": "Sör utca",
818 "french-street": "Francia utca",
819 "garden-street": "Kert utca",
820 "gem-pawnbroker": "Ékkő Zálogház",
821 "golden-finch-framing": "Arany Pinty képkeretező",
822 "grant-avenue": "Grant sugárút",
823 "hoffman-pond": "Hoffman-tó",
824 "hoffman-street": "Hoffman utca",
825 "hook-avenue": "Kampó sugárút",
826 "jefferson-street": "Jefferson utca",
827 "kelsey-street": "Katinka utca",
828 "lafayette-park": "Petőfi park",
829 "las-coffee-cafe": "Szögedi Kávéház",
830 "lincoln-avenue": "Mátyás király sugárút",
831 "lowrys-books": "Gutenberg könyvesbolt",
832 "lynns-garage": "Benz ",
833 "main-street-barbell": "Fő Utcai edzőterem",
834 "main-street-cafe": "Fő Utcza Kávéház",
835 "main-street-fitness": "Fő Ucca Fitneszklub",
836 "main-street": "Fő utca",
837 "maple-street": "Juhar utca",
838 "marina-park": "Kishajó park",
839 "market-street": "Piac utca",
840 "memory-isle-park": "Emléksziget-park",
841 "memory-isle": "Emlék-sziget",
842 "michigan-avenue": "Vármegye sugárút",
843 "middle-street": "Középső utca",
844 "millard-street": "Bonfini utca",
845 "moore-street": "Láp utca",
846 "morris-avenue": "Rozgonyi sugárút",
847 "mural-mall": "Színes bevásárlóközpont",
848 "paisanos-bar-and-grill": "Vidéki bár és grillétterem",
849 "paisley-emporium": "Inda birodalom",
850 "paparazzi-tattoo": "Lesifotós tetoválószalon",
851 "pealer-street": "Zöldség utca",
852 "pine-street": "Fenyő utca",
853 "pizza-hut": "Kalap pizzéria",
854 "portage-avenue": "Kenuhordó sugárút",
855 "portage-river": "Kenuhordó folyó",
856 "preferred-insurance-services": "Szerethető Biztosító",
857 "railroad-drive": "Vasút utca",
858 "river-city-appliance": "Folyóvár háztartási gépek",
859 "river-drive": "Folyó utca",
860 "river-road": "Folyó út",
861 "river-street": "Folyó köz",
862 "riverside-cemetery": "Folyóparti temető",
863 "riverwalk-trail": "Folyómenti ösvény",
864 "riviera-theatre": "Riviéra színház",
865 "rocky-river": "Sziklás folyó",
866 "saint-joseph-river": "Szent József folyó",
867 "scidmore-park-petting-zoo": "Csukás István Kisállatkert",
868 "scidmore-park": "Csukás park",
869 "scouter-park": "Felderítő park",
870 "sherwin-williams": "Sherwin-Vilmos",
871 "south-street": "Déli utca",
872 "southern-michigan-bank": "Déli Vármegyei Bank",
873 "spring-street": "Tavasz utca",
874 "sturgeon-river-road": "Viza-folyó utca",
875 "three-rivers-city-hall": "Hárompataki Községháza",
876 "three-rivers-elementary-school": "Hárompataki Általános Iskola",
877 "three-rivers-fire-department": "Hárompataki Tűzoltóság",
878 "three-rivers-high-school": "Hárompataki Középiskola",
879 "three-rivers-middle-school": "Hárompataki Iskola",
880 "three-rivers-municipal-airport": "Hárompataki Községi Repülőtér",
881 "three-rivers-post-office": "Hárompatak Postahivatala",
882 "three-rivers-public-library": "Hárompatak Közkönyvtára",
883 "three-rivers": "Hárompatak",
884 "unique-jewelry": "Unicum Ékszerbolt",
885 "walnut-street": "Mogyoró utca",
886 "washington-street": "Kossuth utca",
887 "water-street": "Víz utca",
888 "west-street": "Nyugati utca",
889 "wheeler-street": "Kerekes utca",
890 "william-towing": "Vili, az autómentő",
891 "willow-drive": "Fűz út",
892 "wood-street": "Fa utca",
893 "world-fare": "Tisztességes Világ"
898 "welcome": "Isten hozott! Ezzel a gyakorló feladatsorral megtanulhatod az OpenStreetMap szerkesztésének alapjait.",
899 "practice": "A bevezető tanfolyamban használt adatok csak gyakorlásra szolgálnak; az itt elvégzett szerkesztések nem lesznek elmentve.",
900 "words": "Meg fogunk ismerkedni néhány új szóval és fogalommal is. Ha egy új szót először használunk, *dőlt betűvel* írjuk.",
901 "mouse": "A térkép bármilyen beviteli eszközzel szerkeszthető, de ennél a tanfolyamnál abból indulunk ki, hogy egeret használsz, amelynek van jobb és bal gombja. **Ha szeretnél egy egeret csatlakoztatni, tedd meg, majd kattints az OK-ra.**",
902 "leftclick": "Ha a tanfolyamon azt kérjük, kattints egyszer vagy duplán, mindig a bal gombra gondolunk. Érintőtáblán lehet, hogy ez egy kattintás vagy egyujjas koppintás. **Kattints a bal gombbal {num} alkalommal.**",
903 "rightclick": "Néha arra is megkérünk majd, hogy a jobb gombbal kattints. Érintőtáblán lehet, hogy ez Ctrl-kattintás vagy kétujjas koppintás. Elképzelhető, hogy a billentyűzeteden van egy 'menu' gomb, amelyik úgy működik, mint a jobb gombos kattintás. **Kattints a jobb gombbal {num} alkalommal.**",
904 "chapters": "Eddig megvolnánk! A lenti gombokkal bármikor átugorhatsz egy fejezetet vagy újrakezdheted, ha elakadtál. Lássunk hozzá! **A folytatáshoz kattints ide: {next}.**"
907 "title": "Navigálás",
908 "drag": "A fő térképterület egy háttér előtt mutatja az OpenStreetMap-adatokat.{br}A térképet elhúzhatod, ha lenyomod és nyomva tartod a bal egérgombot, miközben az egeret mozgatod. A billentyűzeten található nyílgombokat is használhatod. **Húzd odébb a térképet!**",
909 "zoom": "Nagyítani vagy kicsinyíteni az egér kerekével vagy a tapipaddal lehet, vagy a {plus} / {minus} gombra kattintva. **Nagyíts a térképen!**",
910 "features": "A térképen megjelenő dolgokat *elemnek* (features) hívjuk. A való világból bármi felrajzolható az OpenStreetMapre elemként.",
911 "points_lines_areas": "A térképelemek *pontokként, vonalakként vagy területekként* jelennek meg.",
912 "nodes_ways": "Az OpenStreetMapben a pontokat *csomópontnak* is szoktuk hívni, a vonalakat és felületeket pedig néha *útnak* is nevezzük. A két kifejezés angol változatával is találkozhatsz, ezek a node és a way.",
913 "click_townhall": "A térképen egy elem úgy jelölhető ki, ha rákattintunk. **Kattints a pontra a kijelöléséhez!**",
914 "selected_townhall": "Nagyon jó! A pont ki van jelölve. A kiválasztott elemek pulzálva ragyognak a térképen.",
915 "editor_townhall": "Ha egy elem ki van jelölve, a térkép mellett megjelenik az *elemszerkesztő*.",
916 "preset_townhall": "Az elemszerkesztő fölső része mutatja az elem típusát. Ez a pont egy {preset}.",
917 "fields_townhall": "Az elemszerkesztő középső része *mezőket* tartalmaz, amelyek az elem tulajdonságait mutatják, mint például a nevét és a címét.",
918 "close_townhall": "**Zárd be az elemszerkesztőt! Ehhez üsd le az Escape (ESC) gombot a billentyűzeten vagy nyomd meg az {button} gombot a fölső sarokban.**",
919 "search_street": "Elemeket kereshetünk is – a jelenlegi nézetben vagy világszerte. **Keress rá a következőre: {name}!**",
920 "choose_street": "**A kijelöléshez válaszd ki a felsorolásból a következőt: {name}.**",
921 "selected_street": "Nagyszerű! A(z) {name} ki van jelölve.",
922 "editor_street": "Az utcánál megjelenő mezők mások voltak, mint a városházánál megjelenő mezők.{br}Ennél a kijelölt utcánál az elemszerkesztő olyan mezőket mutat, mint például {field1} vagy {field2}. **Zárd be az elemszerkesztőt a billentyűzeten az Escape (ESC) gomb megnyomásával vagy az {button}** gombbal.**",
923 "play": "Próbáld meg mozgatni a térképet és néhány másik elemre is rákattintani, hogy meglásd, milyen dolgokat lehet fölrajzolni az OpenStreetMapre. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}.**"
927 "add_point": "Pontokkal olyan elemeket lehet megjeleníteni, mint például boltok, éttermek és emlékművek.{br}Egy konkrét helyet jelölnek, és leírják, mi van ott. **Kattints a {button} Pont gombra egy új pont hozzáadásához.**",
928 "place_point": "Egy új pont térképen való elhelyezéséhez vidd oda az egérrel a kurzort, ahová a pontnak kerülnie kell, majd kattints a bal gombbal vagy nyomd meg a szóközt. **Vidd az egérmutatót erre az épületre, aztán kattints a bal gombbal vagy nyomd meg a szóközt.**",
929 "search_cafe": "Pontokkal rengeteg különböző térképelemet megjeleníthetünk. Az általad hozzáadott pont egy kávézó. **Keress rá a következőre: „{preset}”.**",
930 "choose_cafe": "**A felsorolásból válaszd ki a következőt: {preset}.**",
931 "feature_editor": "A pont most már kávézóként van megjelölve. További információkat adhatunk meg róla a térképen az elemszerkesztővel.",
932 "add_name": "Az OpenStreetMapben egyetlen mező sem kötelező, így teljesen rendben van, ha egy mezőt üresen hagyunk, ha nem vagyunk biztosak a tartalmában.{br}Most tegyük fel, hogy helyi lakosként ismerjük ezt kávézót, és tudjuk a nevét. **Adj egy nevet a kávézónak.**",
933 "add_close": "A címkeszerkesztő automatikusan megjegyzi a változtatásait. **Ha hozzáadtál egy elemet, akkor az Escape, vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
934 "reselect": "Már meglévő pontokkal gyakran előfordul, hogy hibásak vagy hiányosak. A térképen lévő pontok szerkeszthetők. **Egy kattintással jelöld ki az imént létrehozott kávézót.**",
935 "update": "Adjunk meg néhány további részletet a kávézónkról. Megváltoztathatjuk a nevét, megadhatjuk, milyen konyhát visz vagy beírhatjuk a címét. **Változtasd meg a kávézó adatait.**",
936 "update_close": "**Ha befejezted a kávézó módosítását, akkor az Escape vagy az Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
937 "rightclick": "Ha a jobb gombbal rákattintasz egy elemre, akkor megjelenik a *szerkesztési menü*, amely egy sor szerkesztési műveletet tartalmaz. **Kattints a jobb gombbal az általad létrehozott pontra, hogy kijelöld, és megjelenjen a szerkesztési menü.**",
938 "delete": "A valóságban nem létező elemeket természetesen törölhetjük a térképről.{br}Ha egy elemet törlünk az OpenStreetMapről, akkor az többé nem lesz látható a mindenki által használt térképen. A törlés előtt tehát győződjünk meg alaposan arról, hogy az elem valóban nem létezik. **A pont törléséhez kattints a {button} gombra!**",
939 "undo": "Minden változtatást visszavonhatunk egészen addig, amíg el nem mentettük őket az OpenStreetMapre. **A pont törlésének visszavonásához kattints a {button} gombra.**",
940 "play": "Most már képes vagy pontokat létrehozni és szerkeszteni. Gyakorlásként hozz létre néhány újabbat! **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}!**"
943 "title": "Területek",
944 "start_playground": "Adjuk hozzá ezt a játszóteret a térképhez úgy, hogy rajzolunk belőle egy területet. Területeket úgy rajzolunk, hogy *pontokat* helyezünk el az elem külső pereme mentén. **A kezdő pont elhelyezéséhez kattints vagy üsd le a szóközt a játszótér valamelyik sarkánál.**",
945 "continue_playground": "A terület rajzolását úgy folytathatod, hogy további pontokat teszel a játszótér szélére. Helyes dolog összekapcsolni a területet a meglévő gyalogutakkal.{br}Tipp: Az '{alt}' billentyű lenyomva tartásával megakadályozható, hogy a pontok más elemekhez kapcsolódjanak. **Folytasd a játszótér területének megrajzolását!**",
946 "finish_playground": "Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy utolsó elemre kattintással. **Fejezd be a játszótér területének megrajzolását.**",
947 "search_playground": "**Keresd meg a következőt: {preset}!**",
948 "choose_playground": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}.**",
949 "add_field": "Ennek a játszótérnek nincs hivatalos neve, úgyhogy a Név mezőt üresen hagyjuk.{br}Ellenben hozzáadhatunk néhány további információt a Leírás mezőben. **Nyisd meg a Mező hozzáadása listát!**",
950 "choose_field": "**Válaszd ki a listából a következőt: {field}.**",
951 "retry_add_field": "Nem jelölted ki a(z) {field} mezőt. Próbáld meg még egyszer!",
952 "describe_playground": "**Adj meg egy leírást, majd kattints a {button} gombra az elemszerkesztő bezárásához.**",
953 "play": "Kitűnő! Próbálj meg néhány további területet felrajzolni, és nézd meg, milyen területelemeket lehet hozzáadni az OpenStreetMaphez. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}.**"
957 "add_line": "A *vonalak* utakat, vasutakat, folyókat és ezekhez hasonló elemeket ábrázolnak. **Kattints a {button} gombra egy új vonal hozzáadásához!**",
958 "start_line": "Itt egy hiányzó út. Rajzoljuk föl a térképre!{br}Az OpenStreetMapben az utakat ábrázoló vonalat az út középvonalába kell rajzolni. Rajzolás közben szükség esetén az egérrel odébb is húzhatjuk a térképet. **A hiányzó út felső végére kattintva kezdd el egy új vonal felrajzolását!**",
959 "intersect": "Kattintással vagy a szóköz billentyűvel újabb pontokat adhatunk a vonalhoz.{br}Az utak és egyes más vonaltípusok is nagyobb hálózatok részei. Fontos, hogy ezek a vonalak megfelelően kapcsolódjanak, és így például az útvonaltervező alkalmazások megfelelően működhessenek. **A két vonalat összekötő útkereszteződés létrehozásához kattints a következőre: {name}**",
960 "retry_intersect": "Az útnak kereszteznie kell a következőt: {name}. Próbáld meg újra!",
961 "continue_line": "Az új út létrehozásához folytassuk a vonal rajzolását. Ne felejtsd el, hogy szükség esetén nagyíthatjuk és odébb húzhatjuk a térképet.{br}Ha elkészültél a rajzolással, kattints még egyszer az utolsó pontra. **Fejezd be az út rajzolását!**",
962 "choose_category_road": "**Válaszd a következő kategóriát: {category}.**",
963 "choose_preset_residential": "Sok különböző úttípus van, ez egy lakóút. **Válaszd ki a következő típust: {preset}!**",
964 "retry_preset_residential": "Nem választottad ki a(z) {preset} típust. **Kattints ide, és válaszd ki újra.**",
965 "name_road": "**Adj nevet az útnak, majd az Escape vagy Enter billentyű megnyomásával, vagy a {button} gombra kattintással zárd be a címkeszerkesztőt.**",
966 "did_name_road": "Szép lett! Most azt fogjuk megtanulni, hogyan frissíthetjük egy vonal alakját.",
967 "update_line": "Néha módosítani kell egy már meglévő vonal formáját. Ez az út például kicsit félresikerült…",
968 "add_node": "A vonal formájának javításához hozzáadhatunk néhány pontot. Egy pont hozzáadásának egyik módja az, ha duplán kattintunk a vonalon oda, ahová a pontot tenni szeretnénk. **Kattints duplán a vonalra egy új pont létrehozásához.**",
969 "start_drag_endpoint": "Ha egy vonal ki van jelölve, bármelyik pontját odébb húzhatjuk, miközben az egér bal gombját lenyomva tartjuk. **Húzd oda az út végpontját, ahol ezeknek az utaknak egymáshoz csatlakozniuk kellene.**",
970 "finish_drag_endpoint": "Ez a hely jónak tűnik. **Az elhúzás befejezéséhez engedd fel a bal egérgombot.**",
971 "start_drag_midpoint": "A pontok közötti *félutat* kis háromszögek jelzik. Egy új pont létrehozásának egy másik módja az, ha ezt a félúton lévő pontot egy másik helyre húzzuk. **A félúton lévő pontot húzd odébb, hogy létrejöjjön egy új pont az kanyarulatának mentén.**",
972 "continue_drag_midpoint": "Ez a vonal így már sokkal jobb! Folytasd a vonal kiigazítását a vonalra tett dupla kattintásokkal vagy a félúti háromszögek odébb húzásával egészen addig, amíg a vonal formája megfelel az út ívének. **Ha elégedett vagy a vonal kinézetével, kattints az OK-ra.**",
973 "delete_lines": "A valóságban nem létező utakat ábrázoló vonalakat törölhetjük.{br}Itt például a város tervezett egy {street} nevű utat, amely soha nem épült meg. Javíthatunk a térképnek ezen a részén, ha töröljük a fölösleges vonalakat.",
974 "rightclick_intersection": "Az utolsó valódi utca a(z) {street1}, így ennél a kereszteződésnél *szétválaszthatjuk* a(z) {street2} utcát, és eltávolíthatunk mindent, ami fölötte van. **Kattints a jobb gombbal a kereszteződést jelentő pontra!**",
975 "split_intersection": "**A(z) {street} szétválasztásához kattints a(z) {button} gombra.**",
976 "retry_split": "Nem kattintottál rá a Szétválasztás gombra. Próbáld meg újra!",
977 "did_split_multi": "Szép munka! {street1} ketté lett vágva. A felső darab eltávolítható. **A kijelöléshez kattints a {street2} felső részére.**",
978 "did_split_single": "**Kattints a {street2} felső részére, hogy kijelöld.**",
979 "multi_select": "A(z) {selected} ki van jelölve. Jelöljük ki a következőt is: {other1}. Több dolog kijelöléséhez kattintsunk a Shift billentyű lenyomva tartása mellett. **Kattints a Shift billentyű nyomva tartásával a következőre: {other2}**",
980 "multi_rightclick": "Nagyon jó! Most mindkét vonal ki van jelölve. **A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints valamelyik vonalra a jobb gombbal.**",
981 "multi_delete": "**A fölösleges vonalak törléséhez kattints a {button} gombra.**",
982 "retry_delete": "Nem kattintottál a Törlés gombra. Próbáld meg újra!",
983 "play": "Nagyon jó! Az ebben a fejezetben tanultak felhasználásával szerkessz még néhány vonalat. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}!**"
987 "add_building": "Az OpenStreetMap a világ legnagyobb épület-adatbázisa.{br}Ezt az adatbázist Te is javíthatod, ha a térképen még nem szereplő épületeket fölrajzolod. **Új terület hozzáadásához kattints a {button} Terület gombra.**",
988 "start_building": "Tegyük fel ezt a házat a térképre úgy, hogy körberajzoljuk a körvonalát.{br}Az épületek a lenyomatuk mentén a lehető legpontosabban kell körülrajzolni. **Kattints az egérrel vagy üsd le a szóközt az épület valamelyik sarkán a kezdő pont elhelyezéséhez.**",
989 "continue_building": "Folytasd további pontok hozzáadásával az épület körvonalán. Emlékezz, hogy belenagyíthatsz, ha több részletet szeretnél hozzáadni. {br}Fejezd be az épületet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a épület körberajzolását.**",
990 "retry_building": "Úgy tűnik, nem egészen sikerült a pontokat az épület sarkaihoz helyezni. Próbáld meg újra!",
991 "choose_category_building": "**Válaszd ki a felsorolásból a következőt: {category}.**",
992 "choose_preset_house": "Sok épülettípus van, ez azonban egyértelműen egy családi ház.{br}Ha nem vagyunk biztosak az épület típusában, az is jó megoldás, ha az általános „Épület” típust választjuk. **Válaszd ki a következő típust: {preset}.**",
993 "close": "**Az elemszerkesztő bezárásához üsd le az ESC billentyűt vagy kattints ide: {button}!**",
994 "rightclick_building": "**A szerkesztési menü megjelenítéséhez kattints a jobb gombbal az imént szerkesztett épületre.**",
995 "square_building": "Az éppen fölrajzolt ház még szebben fog kinézni, ha a sarkai tökéletesen derékszögűek. **Kattints a(z) {button} gombra az épület alakjának derékszögesítéséhez.**",
996 "retry_square": "Nem kattintottál a Derékszögesítés gombra. Próbáld meg még egyszer!",
997 "done_square": "Ugye milyen jól a helyükre kerültek az épület sarkai? Tanuljunk még egy hasznos fogást!",
998 "add_tank": "Most ezt a kör alaprajzú tárolótartályt fogjuk körülrajzolni. **Új terület felrajzolásához kattints a {button} Terület gombra.**",
999 "start_tank": "Ne aggódj, nem kell tökéletes kört rajzolni. Egyszerűen rajzoljunk a tartályon belülre egy olyan területet, amely érinti a tartály falát. **Kattints vagy üss szóközt a kezdő pontnak a tartály falán való elhelyezéséért.**",
1000 "continue_tank": "Folytasd további pontok hozzáadásával a szélén. A kör a pontokon kívül lesz létrehozva.{br}Fejezd be a területet az Enter megnyomásával, vagy újra az első vagy az utolsó pontra kattintással. **Fejezd be a tartály körberajzolását.**",
1001 "search_tank": "**Keresd meg a következőt: {preset}**",
1002 "choose_tank": "**Válaszd ki a listából a következőt: {preset}**",
1003 "rightclick_tank": "**Kattints a jobb gombbal az előbb létrehozott tárolótartályra, hogy megjelenjék a szerkesztési menü.**",
1004 "circle_tank": "**Kattints a(z) {button} gombra, hogy a tartály kör alakúvá váljék.**",
1005 "retry_circle": "Nem kattintottál a „Kör alakúvá tétel” gombra. Próbáld meg újra!",
1006 "play": "Kitűnő! Gyakorolj néhány további épület felrajzolásával, és próbálj ki egy pár másik parancsot is a szerkesztési menüből. **Ha készen állsz a következő fejezetre, kattints ide: {next}**"
1009 "title": "Szerkesztés megkezdése",
1010 "help": "Most már készen állsz az OpenStreetMap szerkesztésére!{br}Ezt a bevezető tanfolyamot bármikor újra lejátszhatod, további dokumentációt pedig a {button} Súgó gombra kattintva, vagy a(z) '{key}' gombot lenyomva találsz.",
1011 "shortcuts": "Megtekintheted a parancsok listáját, a gyorsbillentyűkkel együtt, a(z) '{key}' gombot lenyomva.",
1012 "save": "Ne felejtsd rendszeresen menteni a változtatásaidat!",
1013 "start": "Kezdhetsz térképezni!"
1017 "title": "Gyorsbillentyűk",
1018 "tooltip": "Gyorsbillentyűk megjelenítése a képernyőn.",
1024 "backspace": "Backspace",
1046 "title": "Böngészés",
1048 "title": "Navigáció",
1049 "pan": "Térkép úsztatása",
1050 "pan_more": "Térkép úsztatása egy képernyőnivel",
1051 "zoom": "Nagyítás / kicsinyítés",
1052 "zoom_more": "Jelentős nagyítás / kicsinyítés"
1056 "help": "Súgó/dokumentáció megjelenítése",
1057 "keyboard": "Gyorsbillentyűk megjelenítése"
1059 "display_options": {
1060 "title": "Megjelenítési beállítások",
1061 "background": "Háttérbeállítások megjelenítése",
1062 "background_switch": "Visszaváltás a legutóbbi háttérre",
1063 "map_data": "Térkép adatbeállítások megjelenítése",
1064 "fullscreen": "Teljes képernyős módba váltás",
1065 "wireframe": "Drótváz mód átkapcsolása",
1066 "minimap": "Minitérkép átkapcsolása"
1069 "title": "Elemek kiválasztása",
1070 "select_one": "Egyetlen elem kiválasztása",
1071 "select_multi": "Több elem kiválasztása",
1072 "lasso": "Kiválasztási lasszó rajzolása az elemek köré",
1073 "search": "Szolgáltatások keresése"
1076 "title": "A kiválasztott elemmel",
1077 "edit_menu": "Menüszerkesztés átkapcsolása"
1079 "vertex_selected": {
1080 "title": "A kiválasztott ponttal",
1081 "previous": "Ugrás az előző pontra",
1082 "next": "Ugrás a következő pontra",
1083 "first": "Ugrás az első pontra",
1084 "last": "Ugrás az utolsó pontra",
1085 "change_parent": "Szülő út cseréje"
1089 "title": "Szerkesztés",
1091 "title": "Rajzolás",
1092 "add_point": "„Pont hozzáadás” mód",
1093 "add_line": "„Vonal hozzáadás” mód",
1094 "add_area": "„Terület hozzáadás” mód",
1095 "place_point": "Helyezz el egy pontot",
1096 "disable_snap": "Tartsd a pont illesztés kikapcsolásához",
1097 "stop_line": "Fejezd be a vonal vagy terület rajzolását"
1100 "title": "Műveletek",
1101 "continue_line": "Vonal folytatása a kiválasztott ponttól",
1102 "merge": "Kiválasztott elemek összevonása (egyesítése)",
1103 "disconnect": "Elemek szétválasztása a kiválasztott pontnál",
1104 "split": "Vonal kettéválasztása a kiválasztott pontnál",
1105 "reverse": "Vonal megfordítása",
1106 "move": "Kiválasztott elemek mozgatása",
1107 "rotate": "Kiválasztott elemek forgatása",
1108 "orthogonalize": "Vonal egyenesítése / Terület sarkainak derékszögesítése",
1109 "circularize": "Zárt vonal vagy terület körvonalasítása",
1110 "reflect_long": "Elemek tükrözése a hosszanti tengelyre",
1111 "reflect_short": "Elemek tükrözése az oldalirányú tengelyre",
1112 "delete": "Kiválasztott elemek törlése"
1115 "title": "Parancsok",
1116 "copy": "Kiválasztott elemek másolása",
1117 "paste": "Másolt elemek beillesztése",
1118 "undo": "A legutóbbi művelet visszavonása",
1119 "redo": "A legutóbbi művelet újra",
1120 "save": "Módosítások mentése"
1124 "title": "Eszközök",
1126 "title": "Információ",
1127 "all": "Az összes információ panel kapcsolása",
1128 "background": "A háttér panel kapcsolása",
1129 "history": "Előzmények panel kapcsolása",
1130 "location": "Helyszín panel kapcsolása",
1131 "measurement": "Mérés panel kapcsolása"
1137 "category-barrier": {
1140 "category-building": {
1144 "name": "Golfpályaelemek"
1146 "category-landuse": {
1147 "name": "Területhasználati módok"
1149 "category-natural-area": {
1150 "name": "Természeti formák"
1152 "category-natural-line": {
1153 "name": "Természeti formák"
1155 "category-natural-point": {
1156 "name": "Természeti formák"
1159 "name": "Gyalogutak"
1162 "name": "Vasúti objektumok"
1164 "category-restriction": {
1165 "name": "Korlátozások"
1171 "name": "Útvonalelemek"
1173 "category-water-area": {
1176 "category-water-line": {
1182 "label": "Behajtás engedélyezett",
1185 "description": "A behajtást tábla vagy helyi jogszabály engedi",
1189 "description": "A behajtás csak a célpont eléréséhez engedélyezett",
1190 "title": "Csak célforgalom"
1193 "description": "A behajtás engedélyezett, de a vezetőnek le kell szállni",
1194 "title": "Leszállás"
1197 "description": "A behajtás általánosságban nem engedélyezett",
1201 "description": "A behajtás engedélyezett, amíg a tulajdonos vissza nem vonja az engedélyt",
1202 "title": "Megengedett"
1205 "description": "Behajtás csak a tulajdonos engedélyével vagy egyedi elbírálás alapján",
1206 "title": "Magántulajdon"
1209 "description": "A behajtás jogilag engedélyezett; áthaladási jog",
1210 "title": "Engedélyezett"
1213 "placeholder": "Nem meghatározott",
1216 "bicycle": "Kerékpár",
1219 "motor_vehicle": "Gépjármű"
1223 "label": "Használat engedélyezett"
1228 "block_number": "Tömbszám",
1229 "block_number!jp": "Tömbszám (Japán)",
1231 "city!jp": "Város/falu/kerület/Tokió belső kerülete",
1232 "city!vn": "Város (Vietnam)",
1233 "conscriptionnumber": "123",
1234 "country": "Ország",
1236 "county!jp": "Kerület",
1237 "district": "Kerület",
1238 "district!vn": "Város/kerület",
1240 "hamlet": "Falucska",
1241 "housename": "Háznév",
1242 "housenumber": "123",
1243 "housenumber!jp": "Épületszám",
1244 "neighbourhood": "Környék",
1245 "neighbourhood!jp": "Chōme/Aza/Koaza",
1247 "postcode": "Irányítószám",
1248 "province": "Tartomány",
1249 "province!jp": "Prefektúra",
1250 "quarter": "Negyed",
1251 "quarter!jp": "Ōaza/Machi",
1254 "subdistrict": "Városrész",
1255 "subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet",
1256 "suburb": "Külváros",
1257 "suburb!jp": "Kerület",
1262 "label": "Közigazgatási szint"
1267 "aerialway/access": {
1268 "label": "Használat",
1270 "both": "Mindkettő",
1275 "aerialway/bubble": {
1276 "label": "Védőburok"
1278 "aerialway/capacity": {
1279 "label": "Kapacitás (óránként)",
1280 "placeholder": "500, 2500, 5000…"
1282 "aerialway/duration": {
1283 "label": "Menetidő (perc)",
1284 "placeholder": "1, 2, 3…"
1286 "aerialway/heating": {
1289 "aerialway/occupancy": {
1290 "label": "Férőhely",
1291 "placeholder": "2, 4, 8…"
1293 "aerialway/summer/access": {
1294 "label": "Használat (nyáron)",
1296 "both": "Mindkettő",
1310 "animal_boarding": {
1311 "label": "Állatoknak"
1313 "animal_breeding": {
1314 "label": "Állatoknak"
1317 "label": "Állatoknak"
1329 "label": "Bankautomata"
1338 "label": "Szabadtéri"
1341 "label": "Homokfürdő"
1344 "label": "Különlegesség",
1346 "foot_bath": "Lábfürdő",
1347 "hot_spring": "Melegforrás",
1348 "onsen": "Japán onzen"
1352 "label": "Bolttípus"
1357 "bicycle_parking": {
1361 "label": "Szemeteskosár"
1363 "blood_components": {
1364 "label": "Vérkomponensek",
1367 "platelets": "vérlemezkék",
1368 "stemcells": "őssejtminták",
1369 "whole": "teljes vér"
1386 "placeholder": "Alapértelmezett"
1398 "placeholder": "1, 2, 3..."
1400 "camera/direction": {
1401 "label": "Irány (fok, az óramutató járása szerint)",
1402 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1405 "label": "Kameratartó"
1408 "label": "Kameratípus",
1411 "fixed": "Rögzített",
1412 "panning": "Pásztázó"
1416 "label": "Kapacitás",
1417 "placeholder": "50, 100, 200…"
1428 "collection_times": {
1429 "label": "Ürítési idő"
1432 "label": "Módosításcsomag megjegyzése",
1433 "placeholder": "A közreműködéseid rövid leírása (kötelező)"
1435 "communication_multi": {
1436 "label": "Kommunikációtípusok"
1442 "label": "Webkamera URL",
1443 "placeholder": "http://pelda.hu/"
1458 "label": "Daru típus"
1461 "label": "Termények"
1470 "label": "Pénznemtípusok"
1474 "placeholder": "Alapértelmezett"
1480 "label": "Kerékpársávok",
1483 "description": "Az autóforgalomtól felfestett vonallal elválasztott kerékpársáv",
1484 "title": "Hagyományos kerékpársáv"
1487 "description": "Kerékpársáv nincs",
1491 "description": "Olyan kerékpársáv, amelyen egy egyirányú utcában mindkét irányba közlekedhetünk",
1492 "title": "Forgalommal szembe vezető kerékpársáv"
1495 "description": "Olyan kerékpársáv, amely a forgalommal ellentétes irányba vezet",
1496 "title": "Ellentétes kerékpársáv"
1499 "description": "Buszsávval közös kerékpársáv",
1500 "title": "Busz- és kerékpársáv"
1503 "description": "Autóforgalomtól nem elválasztott kerékpársáv",
1504 "title": "Kerékpáros nyom"
1507 "description": "A forgalomtól fizikai akadállyal elválasztott kerékpárút",
1508 "title": "Kerékpárút"
1511 "placeholder": "semmi",
1513 "cycleway:left": "Bal oldal",
1514 "cycleway:right": "Jobb oldal"
1521 "label": "Házhozszállítás"
1524 "label": "Felekezet"
1527 "label": "Jelentőség"
1533 "label": "Eszközök",
1534 "placeholder": "1, 2, 3..."
1537 "label": "Pelenkázó van"
1540 "label": "Irány (fok, az óra járása szerint)",
1541 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
1543 "direction_cardinal": {
1547 "ENE": "Kelet-északkelet",
1548 "ESE": "Kelet-délkelet",
1551 "NNE": "Észak-északkelet",
1552 "NNW": "Észak-északnyugat",
1553 "NW": "Északnyugat",
1556 "SSE": "Dél-délkelet",
1557 "SSW": "Dél-délnyugat",
1560 "WNW": "Nyugat-északnyugat",
1561 "WSW": "Nyugat-délnyugat"
1564 "direction_clock": {
1567 "anticlockwise": "Óramutatóval ellentétesen",
1568 "clockwise": "Óramutató szerint"
1571 "direction_vertex": {
1574 "backward": "Hátra",
1585 "label": "Autóval használható"
1588 "label": "Időtartam",
1589 "placeholder": "00:00"
1592 "label": "Villamosítottság",
1594 "contact_line": "Felsővezeték",
1596 "rail": "Sínről (pl. metró)",
1597 "yes": "Van (nem részletezett)"
1599 "placeholder": "Felsővezetékes, sínes áramfelvétel…"
1602 "label": "Tengerszint feletti magasság"
1606 "placeholder": "minta@minta.hu"
1610 "placeholder": "Alapértelmezett"
1613 "label": "Vészhelyzet"
1619 "label": "Kivételek"
1623 "placeholder": "+36 1 123 45 67"
1631 "fire_hydrant/position": {
1632 "label": "Elhelyezkedés",
1634 "green": "Zöldterület",
1636 "parking_lot": "Parkoló",
1640 "fire_hydrant/type": {
1643 "pillar": "Felszíni",
1644 "pond": "Tó víznyerő csapja",
1645 "underground": "Föld alatti",
1654 "placeholder": "Alapértelmezett"
1657 "label": "Működési frekvencia"
1660 "label": "Üzemanyag"
1663 "label": "Üzemanyag típusok"
1675 "placeholder": "Ismeretlen"
1677 "generator/method": {
1680 "generator/output/electricity": {
1681 "label": "Teljesítmény",
1682 "placeholder": "50 MW, 100 MW, 200 MW..."
1684 "generator/source": {
1694 "label": "Szőlőfajták"
1698 "placeholder": "1-18"
1704 "label": "Javasolt hashtagok",
1705 "placeholder": "#példa"
1710 "healthcare/speciality": {
1711 "label": "Specialitások"
1714 "label": "Magasság (méter)"
1722 "historic/civilization": {
1723 "label": "Történelmi civilizáció"
1726 "label": "Kosárlabdapalánk",
1727 "placeholder": "1, 2, 4…"
1755 "label": "Időszakos"
1757 "internet_access": {
1758 "label": "Internetcsatlakozás",
1761 "terminal": "Munkaállomás",
1762 "wired": "Vezetékes",
1767 "internet_access/fee": {
1768 "label": "Internetcsatlakozás díja"
1770 "internet_access/ssid": {
1771 "label": "SSID (hálózatnév)"
1774 "label": "Járdaszegély"
1787 "placeholder": "1, 2, 3…"
1794 "label": "Levélváltási ciklus",
1796 "deciduous": "Lombhullató",
1797 "evergreen": "Örökzöld",
1798 "mixed": "Kevert, vegyes",
1799 "semi_deciduous": "Féllombhullató",
1800 "semi_evergreen": "Félörökzöld"
1803 "leaf_cycle_singular": {
1806 "deciduous": "Lombhullató",
1807 "evergreen": "Örökzöld",
1808 "semi_deciduous": "Féllombhullató",
1809 "semi_evergreen": "Félörökzöld"
1813 "label": "Levél és lomb típusa",
1815 "broadleaved": "Lombos",
1816 "leafless": "Lombtalan",
1817 "mixed": "Kevert, vegyes",
1818 "needleleaved": "Tűlevelű"
1821 "leaf_type_singular": {
1822 "label": "Levéltípus",
1824 "broadleaved": "Lombos",
1825 "leafless": "Lombtalan",
1826 "needleleaved": "Tűleveles"
1833 "label": "Hosszúság (méter)"
1840 "placeholder": "2, 4, 6…"
1843 "label": "Kivilágított"
1855 "label": "Lefedettség"
1861 "label": "Magasságkorlátozás",
1862 "placeholder": "4, 4.5, 5"
1865 "label": "Sebességkorlátozás",
1866 "placeholder": "30, 50, 70…"
1869 "label": "Leghosszabb várakozási idő"
1872 "label": "Súlykorlátozás"
1877 "monitoring_multi": {
1881 "label": "Mountainbike nehézség",
1883 "0": "0: Szilárd kavicsos / döngölt földes, akadálymentes, széles kanyarok",
1884 "1": "1: Kevésbé szilárd felület, kisebb akadályokkal, széles kanyarok",
1885 "2": "2: Laza talaj, nagyobb akadályok, könnyű hajtűkanyarok",
1886 "3": "3: Csúszós felület, nagy akadályok, éles hajtűkanyarok",
1887 "4": "4: Nagyon laza vagy sziklás rész, veszélyes hajtűkanyarok",
1888 "5": "5: Maximális nehézség, földcsuszamlások",
1889 "6": "6: Járhatatlan, kivéve a legügyesebb mountain bike-osokat."
1891 "placeholder": "0, 1, 2, 3…"
1894 "label": "IMBA útvonal nehézség",
1896 "0": "Legyegyszerűbb (fehér kör)",
1897 "1": "Egyszerű (zöld kör)",
1898 "2": "Közepes (kék négyzet)",
1899 "3": "Nehéz (fekete gyémánt)",
1900 "4": "Extrém nehéz (dupla fekete gyémánt)"
1902 "placeholder": "Egyszerű, közepes, nehéz"
1904 "mtb/scale/uphill": {
1905 "label": "Mountainbike emelkedős nehézség",
1907 "0": "0: átlagos emelkedés < 10 % , szilárd, akadálymentes",
1908 "1": "1: átlagos emelkedés < 15%, szilárd, kisebb akadályokkal",
1909 "2": "2: átlagos emelkedés < 20%, stabil felület, öklömnyi kövekkel, gyökerekkel",
1910 "3": "3: átlagos emelkedés < 25%, változó felszín, öklömnyi kövekkel, gyökerekkel",
1911 "4": "4: átlagos emelkedés < 30%, rossz felszín, nagy sziklás/ágas",
1912 "5": "5: extrém meredek, a biciklit tolni vagy cipelni kell."
1914 "placeholder": "0, 1, 2, 3…"
1918 "placeholder": "Közismert név (ha van)"
1921 "label": "Természet"
1926 "network_bicycle": {
1927 "label": "Hálózattípus",
1929 "icn": "Nemzetközi",
1934 "placeholder": "Helyi, regionális, országos, nemzetközi"
1937 "label": "Hálózattípus",
1939 "iwn": "Nemzetközi",
1944 "placeholder": "Helyi, regionális, országos, nemzetközi"
1947 "label": "Hálózattípus",
1949 "ihn": "Nemzetközi",
1954 "placeholder": "Helyi, regionális, országos, nemzetközi"
1960 "label": "Megjegyzés"
1966 "label": "Egyirányú",
1968 "alternating": "Váltakozó",
1970 "reversible": "Fordítható",
1971 "undefined": "Feltehetően nem egyirányú",
1976 "label": "Egyirányú",
1978 "alternating": "Váltakozó",
1980 "reversible": "Fordítható",
1981 "undefined": "Feltehetően egyirányú",
1986 "label": "Nyitva tartás"
1989 "label": "Üzemeltető"
1991 "outdoor_seating": {
1992 "label": "Kiülős helyek"
1995 "label": "Golfpálya par száma",
1996 "placeholder": "3, 4, 5…"
2004 "carports": "Fedett, oldalról nyitott parkolóhelyek",
2005 "garage_boxes": "Garázsok",
2006 "lane": "Parkolósáv",
2007 "multi-storey": "Többszintes",
2008 "sheds": "Magángarázs",
2009 "surface": "Felszíni",
2010 "underground": "Földalatti"
2014 "label": "Fizetési típusok"
2018 "placeholder": "1, 2, 3..."
2021 "label": "Telefonszám",
2022 "placeholder": "+36 1 123 45 67"
2024 "piste/difficulty": {
2025 "label": "Nehézség",
2027 "advanced": "Haladó (fekete gyémánt)",
2028 "easy": "Egyszerű (zöld kör)",
2029 "expert": "Profi (dupla fekete gyémánt)",
2030 "extreme": "Extrém (hegymászófelszerelés szükséges)",
2031 "freeride": "Pályán kívüli (off-piste)",
2032 "intermediate": "Közepes (kék négyzet)",
2035 "placeholder": "Kezdő, középhaladó, haladó…"
2040 "backcountry": "Kezeletlen",
2041 "classic": "Klasszikus",
2042 "classic+skating": "Klasszikus sífutó és szabad stílus",
2043 "mogul": "Buckasí (mogul)",
2044 "scooter": "Motoros szán",
2045 "skating": "Szabad stílus"
2051 "downhill": "Lesikló",
2053 "ice_skate": "Jégkorcsolya",
2055 "playground": "Hó és sí játszótér ",
2056 "skitour": "Sítúra",
2058 "sleigh": "Lovas- vagy kutyaszánpálya",
2059 "snow_park": "Hópark"
2068 "plant/output/electricity": {
2069 "label": "Teljesítmény",
2070 "placeholder": "500 MW, 1000 MW, 2000 MW..."
2072 "playground/baby": {
2073 "label": "Gyermekülés"
2075 "playground/max_age": {
2076 "label": "Felső korhatár"
2078 "playground/min_age": {
2079 "label": "Alsó korhatár"
2088 "label": "Elektromos csatlakozás"
2091 "label": "Mezőgazdasági termék"
2099 "railway/position": {
2100 "label": "Mérföldkő pozíció",
2101 "placeholder": "Távolság egy tizedesig (123.4)"
2103 "railway/signal/direction": {
2110 "label": "Generátorteljesítmény"
2112 "recycling_accepts": {
2116 "label": "Referencia kód"
2121 "ref_aeroway_gate": {
2122 "label": "Kapu szám"
2125 "label": "Lyuk szám",
2126 "placeholder": "1-18"
2128 "ref_highway_junction": {
2129 "label": "Csomópont szám"
2132 "label": "Platform szám"
2134 "ref_road_number": {
2138 "label": "Útvonal szám"
2141 "label": "Kifutó sorszám",
2142 "placeholder": "pl. 01L/19L"
2144 "ref_stop_position": {
2145 "label": "Megálló szám"
2148 "label": "Taxiút neve",
2149 "placeholder": "pl. A5"
2161 "label": "Kanyarodási korlátozások"
2173 "label": "Túraútvonal nehézsége",
2175 "alpine_hiking": "T4: Kitett magashegyi túraút, csak tapasztaltaknak",
2176 "demanding_alpine_hiking": "T5: Kitett magashegyi túraút hegymászó szakaszokkal, csak tapasztaltaknak",
2177 "demanding_mountain_hiking": "T3: Magashegyi túraút kitett vagy biztosított szakaszokkal",
2178 "difficult_alpine_hiking": "T6: Hegymászó technikát igénylő kitett magashegyi túraút, csak nagyon tapasztaltaknak",
2179 "hiking": "T1: Jól kiépített túraút",
2180 "mountain_hiking": "T2: Magashegyi túraút"
2182 "placeholder": "Túraút, magashegyi túraút…"
2184 "sanitary_dump_station": {
2185 "label": "WC ártalmatlanítás"
2188 "label": "Időszakos"
2191 "label": "Használt árut árul",
2194 "only": "Kizárólag",
2197 "placeholder": "Igen, nem, kizárólag"
2202 "service/bicycle": {
2203 "label": "Szolgáltatások"
2205 "service/vehicle": {
2206 "label": "Szolgáltatások"
2209 "label": "Szolgáltatás típusa",
2211 "crossover": "Váltó",
2212 "siding": "Mellékvágány",
2213 "spur": "Iparvágány",
2218 "label": "Istentiszteletek ideje"
2233 "label": "Dohányzás",
2235 "dedicated": "Kifejezetten dohányosoknak ( pl. dohányosklub) ",
2236 "isolated": "Csak fizikailag elszigetelt helyiségben",
2237 "no": "Mindenhol tilos",
2238 "outside": "Az épületen kívül engedélyezett",
2239 "separated": "Csak külön helyiségben",
2240 "yes": "Mindenhol engedélyezett"
2242 "placeholder": "Tilos, csak elkülönített helyen, lehet…"
2245 "label": "Felület egyenletessége",
2247 "bad": "Rossz: vastagabb kerékkel, terepbiciklivel, autóval, riksával járható",
2248 "excellent": "Kiváló: görkorcsolyázni és gördeszkázni lehet rajta",
2249 "good": "Jó: vékony kerékkel, versenymotorral járható",
2250 "horrible": "Borzalmas: off-road - nagy teherbírású terepjáróval járható",
2251 "impassable": "Lehetetlen kerekes járművel közlekedni",
2252 "intermediate": "Közepes: városi kerékpárral, kerekesszékkel, robogóval járható",
2253 "very_bad": "Nagyon rossz: Könnyű terepjárós út",
2254 "very_horrible": "Extrém borzalmas: traktor ajánlott."
2256 "placeholder": "Gördeszkás, kerekes, terepjárós…"
2258 "social_facility": {
2261 "social_facility_for": {
2262 "label": "Célcsoport"
2273 "sport_racing_motor": {
2276 "sport_racing_nonmotor": {
2280 "label": "Csillagok"
2283 "label": "Kezdő dátum"
2286 "label": "Lépcsőfokok száma"
2289 "label": "Elsőbbségadás típusa",
2291 "all": "Az összes útról",
2292 "minor": "Alsóbbrendű útról"
2296 "label": "Szerkezet",
2299 "cutting": "Bevágás",
2300 "embankment": "Töltés",
2304 "placeholder": "Ismeretlen"
2306 "structure_waterway": {
2307 "label": "Szerkezet",
2311 "placeholder": "Ismeretlen"
2317 "label": "Szállított anyag"
2323 "label": "Felügyelt"
2326 "label": "Alátámasztás"
2332 "label": "Megfigyelés fajtája"
2334 "surveillance/type": {
2335 "label": "Megfigyelés típusa",
2337 "ALPR": "Automatikus rendszámtábla-leolvasó",
2342 "surveillance/zone": {
2343 "label": "Megfigyelt terület"
2348 "circuit_breaker": "Áramkör megszakító",
2349 "earthing": "Földelés"
2353 "label": "Vakvezető burkolat"
2356 "label": "Ételek elvitelre ",
2359 "only": "Csak elvitel",
2362 "placeholder": "Van, nincs, csak elvitelre…"
2364 "toilets/disposal": {
2365 "label": "WC-kezelés",
2368 "chemical": "Vegyi öblítéses",
2369 "flush": "Vízöblitéses",
2370 "pitlatrine": "Árnyékszék"
2382 "tourism_attraction": {
2385 "tower/construction": {
2386 "label": "Szerkezet",
2387 "placeholder": "Kikötött, rács, rejtett…"
2395 "grade1": "Szilárd: burkolt vagy tömör felületű makadámút",
2396 "grade2": "Főképp szilárd: murvával/kővel tömörített földút",
2397 "grade3": "Vegyes: köves földút",
2398 "grade4": "Nagyrészt laza: föld-, homok- vagy füves út némi kővel",
2399 "grade5": "Laza: föld-, homok- vagy füves út"
2401 "placeholder": "Szilárd, vegyes, laza…"
2406 "traffic_calming": {
2409 "traffic_signals": {
2412 "traffic_signals/direction": {
2415 "backward": "Hátra",
2419 "trail_visibility": {
2420 "label": "Ösvény láthatósága",
2422 "bad": "Rossz: nincsenek jelzők, az útvonal néha láthatatlan / úttalan",
2423 "excellent": "Kiváló: egyértelmű utak és jelzők mindenhol",
2424 "good": "Jó: jelzők láthatóak, néha keresni kell őket",
2425 "horrible": "Borzalmas: gyakran úttalan, tájékozódási képességek szükségesek",
2426 "intermediate": "Közepes: néhány jelző, az útvonal többnyire látható",
2427 "no": "Nincs: úttalan, kitűnő tájékozódási képességek szükségesek"
2429 "placeholder": "Kiváló, jó, rossz…"
2434 "auto": "Automatikus transzformátor",
2435 "auxiliary": "Segédtranszformátor",
2436 "converter": "Átalakító",
2437 "distribution": "Elosztó transzformátor",
2438 "generator": "Áramfejlesztő",
2439 "phase_angle_regulator": "Fázisszög szabályozó",
2448 "placeholder": "Alapértelmezett"
2451 "label": "Termékek típusa"
2454 "label": "Láthatóság",
2456 "area": "20 m fölött",
2457 "house": "5 m alatt",
2458 "street": "5 és 20 m között"
2462 "label": "Vulkán állapot",
2466 "extinct": "Kialudt"
2470 "label": "Vulkán típus",
2474 "stratovolcano": "Rétegvulkán"
2478 "label": "Feszültség"
2480 "voltage/primary": {
2481 "label": "Primer feszültség"
2483 "voltage/secondary": {
2484 "label": "Szekunder feszültség"
2486 "voltage/tertiary": {
2487 "label": "Tertiár Feszültség"
2496 "label": "Vízcsatlakozás lakókocsinak"
2502 "label": "Weboldal",
2503 "placeholder": "http://example.com/"
2509 "label": "Akadálymentesség"
2512 "label": "Szélesség (méter)"
2515 "label": "Wikipédia"
2518 "label": "Tekercsek",
2519 "placeholder": "1, 2, 3..."
2525 "terms": "cím, lakcím, házszám, utca"
2527 "advertising/billboard": {
2528 "name": "Óriásplakát",
2529 "terms": "plakát,óriásplakát,reklámtábla,poszter, óriásposzter"
2532 "name": "Drótkötélpálya"
2534 "aerialway/cable_car": {
2535 "name": "Kabinos felvonó",
2536 "terms": "Nagykabinos lift, sífelvonó"
2538 "aerialway/chair_lift": {
2540 "terms": "libegő, sífelvonó"
2542 "aerialway/drag_lift": {
2544 "terms": "sífelvonó, csákányos, tányéros"
2546 "aerialway/gondola": {
2548 "terms": "gondolakabinos felvonó, kabinos felvonó"
2550 "aerialway/goods": {
2551 "name": "Teherfelvonó",
2552 "terms": "teherlift"
2554 "aerialway/magic_carpet": {
2555 "name": "Szállítószalag-felvonó",
2556 "terms": "varázsszőnyeg, repülőszőnyeg"
2558 "aerialway/mixed_lift": {
2559 "name": "Vegyes felvonó",
2560 "terms": "hibrid felvonó"
2562 "aerialway/platter": {
2563 "name": "Tányéros felvonó",
2564 "terms": "Tányéros, húzólift"
2566 "aerialway/pylon": {
2567 "name": "Drótkötélpálya-oszlop",
2568 "terms": "oszlop, libegőoszlop"
2570 "aerialway/rope_tow": {
2571 "name": "Kapaszkodólift",
2572 "terms": "kötéllift, húzólift, vontatólift"
2574 "aerialway/station": {
2575 "name": "Felvonóállomás"
2577 "aerialway/t-bar": {
2578 "name": "Csákányos felvonó",
2579 "terms": "csákányos, húzólift"
2582 "name": "Légi közeledés"
2584 "aeroway/aerodrome": {
2585 "name": "Repülőtér",
2586 "terms": "repülőtér, reptér"
2589 "name": "Forgalmi előtér",
2590 "terms": "repülő parkoló, előtér"
2593 "name": "Repülőtéri kapu",
2594 "terms": "reptérkapu,légikapu"
2598 "terms": "hangár, repülőgépgarázs, repülőgépszerviz"
2600 "aeroway/helipad": {
2601 "name": "Helikopter-leszállóhely",
2602 "terms": "heliport, helikopter leszálló, helpad"
2605 "name": "Kifutópálya",
2606 "terms": "futópálya, leszállópálya"
2608 "aeroway/taxiway": {
2612 "aeroway/terminal": {
2613 "name": "Repülőtéri terminál",
2614 "terms": "terminál,reptéri terminál,légi pályaudvar, utasforgalmi épület"
2617 "name": "Hasznos és fontos szolgáltatás"
2619 "amenity/animal_boarding": {
2620 "name": "Állatpanzió",
2621 "terms": "állatszálló, macska, kutya, ló, kismacska, háziállathotel, hüllő"
2623 "amenity/animal_breeding": {
2624 "name": "Állattenyésztő",
2625 "terms": "tenyésztő, bika, macska, tehén, kutya, ló, hüllő"
2627 "amenity/animal_shelter": {
2628 "name": "Állatmenhely",
2629 "terms": "örökbefogadás, kutya, macska, ló, állatmenhely, hüllő, menhely"
2631 "amenity/arts_centre": {
2632 "name": "Művészeti központ",
2633 "terms": "galéria,kiállítás, kiállító terem,tárlat,képzőművészet,festészet,képek"
2636 "name": "Bankautomata",
2637 "terms": "ATM, Pénzautomata, Pénzkiadó automata"
2641 "terms": "Takarékszövetkezet, Pénzintézet, Takarék"
2645 "terms": "bár, kocsma, éjszakai szórakozó, lokál"
2648 "name": "Közösségi grillező - szallonasütő",
2649 "terms": "tábortűz,grill,piknik,tűzrakó"
2653 "terms": "pad, ülés, ülőalkalmatosság"
2655 "amenity/bicycle_parking": {
2656 "name": "Kerékpártároló",
2657 "terms": "bicaj, bringa, bicikli, kétkerekű parkoló"
2659 "amenity/bicycle_rental": {
2660 "name": "Kerékpárkölcsönző",
2661 "terms": "bicajkölcsönző, bringakölcsönzés, biciklikölcsönzés"
2663 "amenity/bicycle_repair_station": {
2664 "name": "Önálló kerékpárszerelő pont",
2665 "terms": "kerékpárszerelés, biciklijavítás, bringajavító"
2667 "amenity/biergarten": {
2669 "terms": "söröző, kerthelyisé"
2671 "amenity/boat_rental": {
2672 "name": "Hajókölcsönző",
2673 "terms": "csónakkölcsönző "
2675 "amenity/bureau_de_change": {
2676 "name": "Pénzváltó",
2677 "terms": "Valutaváltás, valuta váltó, pénzváltás, exchange"
2679 "amenity/bus_station": {
2680 "name": "Buszpályaudvar"
2684 "terms": "kávéház, presszó, cukrászda"
2686 "amenity/car_rental": {
2687 "name": "Autókölcsönző",
2688 "terms": "gépkocsi, gépjármű, jármű, köcsönzés, bérlés"
2690 "amenity/car_sharing": {
2691 "name": "Autómegosztó",
2692 "terms": "közösségi autó, közösségi gépjármű"
2694 "amenity/car_wash": {
2696 "terms": "kocsimosó"
2700 "terms": "játékkaszinó, játékbarlang"
2702 "amenity/charging_station": {
2703 "name": "Elektromos töltőállomás",
2704 "terms": "villanyautó töltő, elektromos autó töltőállomás, elektromos töltőállomás, töltőoszlop, "
2706 "amenity/childcare": {
2708 "terms": " Csecsemőotthon"
2712 "terms": "filmszínház"
2715 "name": "Rendelőintézet",
2716 "terms": "orvosi rendelő, szakorvosi rendelő, SZTK"
2718 "amenity/clinic/abortion": {
2719 "name": "Abortusz klinika",
2720 "terms": "abortusz, magzat elhajtás, klinika, kórház, szülészet, magzat, "
2722 "amenity/clinic/fertility": {
2723 "name": "Termékenységi klinika",
2724 "terms": "termékenység, szaporodás, klinika, kórház, sperma, pete, lombik"
2730 "amenity/college": {
2732 "terms": "főiskola, felsőoktatás, fősuli"
2734 "amenity/community_centre": {
2735 "name": "Közösségi ház",
2736 "terms": "művelődési ház, kultúrház, művház, faluház"
2738 "amenity/compressed_air": {
2739 "name": "Sűrített levegő",
2740 "terms": "gumi, kompresszor"
2742 "amenity/courthouse": {
2744 "terms": "Törvényszék, Kúria , Ítélőtábla, Bírósági Hivatal, ítélőszék"
2746 "amenity/coworking_space": {
2747 "name": "Közösségi iroda"
2749 "amenity/crematorium": {
2750 "name": "Krematórium",
2751 "terms": "halotthamvasztó"
2753 "amenity/dentist": {
2755 "terms": "Fogász, Fogászat"
2757 "amenity/doctors": {
2759 "terms": "doktor, szakorvos, rendelő, háziorvos, gyerekorvos"
2762 "name": "Harcművészeti edzőterem / dodzso",
2763 "terms": "kick-box,karate, kung fu, aikido, taekwando, judo, jujitsu, kendo,capoeira,dzsudo,baranta,zenbukan,kempo,boksz,krav maga,csikung,vusu,saolin,kungfu,"
2765 "amenity/drinking_water": {
2767 "terms": "Ivókút, kút, csap, közkifolyó, közkút, nyomós kút, forrás, víz"
2769 "amenity/driving_school": {
2770 "name": "Autósiskola",
2771 "terms": " jogosítvány, KRESZ"
2773 "amenity/embassy": {
2774 "name": "Nagykövetség",
2775 "terms": "Követség, Konzulátus, külképviselet"
2777 "amenity/fast_food": {
2778 "name": "Gyorsétterem",
2779 "terms": "pizza, gyros, gyorskajálda, lángos , büfé, hamburger, hot dog"
2781 "amenity/fire_station": {
2782 "name": "Tűzoltóság",
2783 "terms": "Tűzoltóállomás, tűzoltólaktanya"
2785 "amenity/food_court": {
2786 "name": "Étkezőtér",
2787 "terms": "food court, ebédlő"
2789 "amenity/fountain": {
2791 "terms": "kút, díszkút"
2794 "name": "Benzinkút",
2795 "terms": "töltőállomás, shell, agip, lukoil, omv, mol, benzin,gázolaj, üzemanyag, autógáz, dízel, diesel, bioetanol"
2797 "amenity/grave_yard": {
2798 "name": "Templom körüli temető",
2799 "terms": "temető, templomkert, sírkert"
2801 "amenity/grit_bin": {
2802 "name": "Útszóróanyagos láda",
2803 "terms": "szórósó, útszóróanyag, síkosságmentesítés"
2805 "amenity/hospital": {
2807 "terms": "klinika, orvos, szakorvos, műtét"
2809 "amenity/hunting_stand": {
2811 "terms": "vadászles"
2813 "amenity/ice_cream": {
2814 "name": "Fagylaltozó",
2815 "terms": "fagyibolt, fagyis, fagylaltos, fagylaltüzlet"
2817 "amenity/internet_cafe": {
2818 "name": "Internetkávézó",
2819 "terms": "internetkávézó, cybercafé, nyilvános internet"
2821 "amenity/kindergarten": {
2825 "amenity/library": {
2827 "terms": "könyvkölcsönző"
2829 "amenity/marketplace": {
2833 "amenity/motorcycle_parking": {
2834 "name": "Motorkerékpár-parkoló",
2835 "terms": "motoros parkoló, motor parkoló"
2837 "amenity/music_school": {
2838 "name": "Zeneiskola",
2839 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Music School', separated by commas>"
2841 "amenity/nightclub": {
2843 "terms": "Night Club, Éjszakai bár, Diszkó"
2845 "amenity/nursing_home": {
2846 "name": "Ápolóotthon"
2848 "amenity/parking": {
2849 "name": "Autóparkoló",
2850 "terms": "parkoló, gépkocsi-parkoló, várakozóhely"
2852 "amenity/parking_entrance": {
2853 "name": "Parkolóház be-/kijárat",
2854 "terms": "garázsbejárat, parkolóház"
2856 "amenity/parking_space": {
2857 "name": "Parkolóhely",
2858 "terms": "parkoló, parkolópont, várakozó hely"
2860 "amenity/pavilion": {
2862 "terms": "kiállítócsarnok"
2864 "amenity/pharmacy": {
2865 "name": "Gyógyszertár",
2866 "terms": "gyógyszerész, patika, gyógyszer, orvosság"
2868 "amenity/place_of_worship": {
2869 "name": "Istentiszteleti hely",
2870 "terms": "templom, kápolna, vallás, felszentelt"
2872 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2873 "name": "Buddhista szentély",
2874 "terms": "buddhista templom, buddhizmus"
2876 "amenity/place_of_worship/christian": {
2877 "name": "Keresztény templom",
2878 "terms": "kápolna, katolikus, református, görög katolikus, evangélikus, orthodox, unitárius, görögkeleti"
2880 "amenity/place_of_worship/hindu": {
2881 "name": "Hindu templom",
2882 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Hindu Temple', separated by commas>templom, hindu"
2884 "amenity/place_of_worship/jewish": {
2885 "name": "Zsinagóga",
2886 "terms": "imaház, zsidó,"
2888 "amenity/place_of_worship/muslim": {
2890 "terms": "Minaret, dzsámi"
2892 "amenity/place_of_worship/shinto": {
2893 "name": "Sintó szentély",
2894 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Shinto Shrine', separated by commas>sintó, szentély, japán"
2896 "amenity/place_of_worship/sikh": {
2897 "name": "Szik templom",
2898 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Sikh Temple', separated by commas>templom, szik, india"
2900 "amenity/place_of_worship/taoist": {
2901 "name": "Taoista templom",
2902 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Taoist Temple', separated by commas>templom, tao, kína"
2904 "amenity/planetarium": {
2905 "name": "Planetárium",
2906 "terms": "csillagvizsgáló, csilagda"
2909 "name": "Rendőrség",
2910 "terms": "rendőr, csendőr, kapitányság, zsandár, zsaru, fogda"
2912 "amenity/post_box": {
2913 "name": "Postaláda",
2914 "terms": "levélszekrény"
2916 "amenity/post_office": {
2918 "terms": "postahivatal, postaközpont"
2922 "terms": "börtön, fogház, fegyház"
2926 "terms": "italmérés, csehó, borozó, poharazó, ivó, talponálló, söntés, csapszék, söröző, sörház"
2928 "amenity/public_bath": {
2929 "name": "Nyilvános fürdő",
2930 "terms": "nyilvános fürdő,közfürdő,fürdő"
2932 "amenity/public_bookcase": {
2933 "name": "Közösségi könyvespolc",
2934 "terms": "nyilvános könyvespolc, könyv"
2936 "amenity/ranger_station": {
2937 "name": "Nemzeti park látogatóközpontja",
2938 "terms": "látogatóközpont, vadőr, vadászat, természetjárás, táborozás"
2940 "amenity/recycling": {
2941 "name": "Szelektív hulladékgyűjtő konténer"
2943 "amenity/recycling_centre": {
2944 "name": "Hulladékudvar",
2945 "terms": "hulladék, szelektív hulladék, szeméttelep, szemétlerakó, veszélyes hulladék"
2947 "amenity/register_office": {
2948 "name": "Anyakönyvi hivatal"
2950 "amenity/restaurant": {
2952 "terms": "kajálda, étkezde, vendéglő, csárda, fogadó, ebédlő, kisvendéglő"
2954 "amenity/sanitary_dump_station": {
2955 "name": "Szaniterürítő hely (lakóautóknak)",
2956 "terms": "lakóautó,lakókocsi,vécé,toalett,tisztasági"
2960 "terms": "suli, tanítás, oktatás, nevelés, közoktatás, köznevelés"
2962 "amenity/scrapyard": {
2963 "name": "Szeméttelep"
2965 "amenity/shelter": {
2966 "name": "Esőbeálló",
2967 "terms": "fedett, fedél, esőház, esőkunyhó, menedékház"
2971 "terms": "zuhanyzó,tusoló,fürdő"
2973 "amenity/social_facility": {
2974 "name": "Szociális létesítmény",
2975 "terms": "Szociális intézmény"
2977 "amenity/social_facility/food_bank": {
2978 "name": "Élelmiszerbank ",
2979 "terms": "Élelmiszer-adomány elosztó, Élelmiszersegély begyűjtő és elosztó"
2981 "amenity/social_facility/group_home": {
2982 "name": "Idősek otthona",
2983 "terms": "Idősek szociális gondozója"
2985 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2986 "name": "Átmeneti szálló",
2987 "terms": "Hajléktalan menedék, leányanya-otthon"
2989 "amenity/social_facility/nursing_home": {
2990 "name": "Ápolóotthon",
2991 "terms": "öregek otthona, fogyatékosok otthona"
2995 "terms": "rádió, televízió, fotóstúdió, műterem, fényképész"
2997 "amenity/swimming_pool": {
2998 "name": "Úszómedence"
3001 "name": "Taxiállomás",
3002 "terms": "Taxidroszt, droszt"
3004 "amenity/telephone": {
3006 "terms": "Telefonfülke, telefonkészülék,telefon,nyilvános telefon, nyilvános állomás"
3008 "amenity/theatre": {
3010 "terms": "amfiteátrum, játékszín, teátrum, bábszínház, operaház"
3012 "amenity/toilets": {
3014 "terms": "vécé, illemhely, toalett, klotyó, árnyékszék, budi, pottyantós"
3016 "amenity/townhall": {
3017 "name": "Városháza",
3018 "terms": "Polgármesteri hivatal, Községháza, "
3020 "amenity/university": {
3022 "terms": "kampusz, campus, felsőoktatás"
3024 "amenity/vending_machine": {
3025 "name": "Árusító automata",
3026 "terms": "automata,árusító automata"
3028 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
3029 "name": "Cigerettaárusító automata",
3030 "terms": "cigerettaautomata, cigiautomata, dohányautomata"
3032 "amenity/vending_machine/condoms": {
3033 "name": "Óvszerárusító automata",
3034 "terms": "kondomautomata, gumi, óvszer"
3036 "amenity/vending_machine/drinks": {
3037 "name": "Italárusító automata",
3038 "terms": "italautomata, italgép"
3040 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
3041 "name": "Ürülékfelszedő tasakot árusító automata",
3042 "terms": "kutyapiszok,zacskó,automata"
3044 "amenity/vending_machine/feminine_hygiene": {
3045 "name": "Női higéniás automata",
3046 "terms": "automata, óvszer, tampon, betét, nő, menstruáció, higiéniás eszközök, testápolás"
3048 "amenity/vending_machine/news_papers": {
3049 "name": "Újságárusító automata"
3051 "amenity/vending_machine/newspapers": {
3052 "name": "Újságárusító automata",
3053 "terms": "automata,árusító,újság"
3055 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
3056 "name": "Csomagfeladó, -felvevő automata",
3057 "terms": "csomagautomata"
3059 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
3060 "name": "Parkolójegy-automata",
3061 "terms": "parkolóautomata"
3063 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
3064 "name": "Tömegközlekedési jegyet árusító automata",
3065 "terms": "BKK-automata, jegyautomata, villamosjegy, buszjegy, metrójegy"
3067 "amenity/vending_machine/sweets": {
3068 "name": "Édességet árusító automata",
3069 "terms": "csokoládé, cukorka, snack, chips"
3071 "amenity/veterinary": {
3072 "name": "Állatorvos",
3073 "terms": "Állatorvosi rendelő, lódoktor, kutyadoktor, macskadoktor"
3075 "amenity/waste/dog_excrement": {
3076 "name": "Kutyaürülék tartály",
3077 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Dog Excrement Bin', separated by commas>ürülék, kutya, kuka"
3079 "amenity/waste_basket": {
3080 "name": "Szemeteskosár",
3081 "terms": "kuka, szemétkosár"
3083 "amenity/waste_disposal": {
3084 "name": "Szemeteskonténer",
3085 "terms": "szemetes, kuka, szemetes kuka, hulladéktároló"
3087 "amenity/waste_transfer_station": {
3088 "name": "Hulladékátrakó állomás",
3089 "terms": "hulladék átrakó állomás, hulladék átadóállomás"
3091 "amenity/water_point": {
3092 "name": "Ivóvíz-csatlakozás lakóautónak",
3093 "terms": "lakóautó, lakókocsi, víz, ivóvíz"
3095 "amenity/watering_place": {
3096 "name": "Állatitató hely",
3097 "terms": "állatitató, itató, vályú"
3104 "name": "Útfelület",
3107 "attraction/amusement_ride": {
3108 "name": "Mutatványos berendezés",
3109 "terms": "körhinta, ringlispíl, óriáskerék, dodzsem, hullámvasút, "
3111 "attraction/animal": {
3113 "terms": "állat,kutya,macska"
3115 "attraction/big_wheel": {
3116 "name": "Óriáskerék",
3117 "terms": "nagy kerék,óriás kerék"
3119 "attraction/bumper_car": {
3121 "terms": "dodzsem,kisautó,ütközés"
3123 "attraction/bungee_jumping": {
3124 "name": "Bungee jumping",
3125 "terms": "ugrás,kötél,gumikötél"
3127 "attraction/carousel": {
3129 "terms": "hita,kör,forgó,ló"
3131 "attraction/dark_ride": {
3132 "name": "Szellemvasút",
3133 "terms": "kommunista,szellem,vasútja"
3135 "attraction/drop_tower": {
3136 "name": "Ejtő torony",
3137 "terms": "torony,ejtés,leejt"
3139 "attraction/pirate_ship": {
3140 "name": "Kalózhajó",
3141 "terms": "kalóz,hajó"
3143 "attraction/river_rafting": {
3144 "name": "Vadvízi evezés",
3145 "terms": "evezés,csónak,folyó"
3147 "attraction/roller_coaster": {
3148 "name": "Hullámvasút",
3149 "terms": "vasút,hullám"
3151 "attraction/train": {
3152 "name": "Turista vasút",
3153 "terms": "vasút,turista"
3155 "attraction/water_slide": {
3156 "name": "Vízi csúszda",
3157 "terms": "csúszda,víz,csúszás"
3161 "terms": "akadály, torlasz"
3165 "terms": "Torlasz, Akadály"
3167 "barrier/bollard": {
3169 "terms": "terelőoszlop"
3171 "barrier/border_control": {
3172 "name": "Határátkelő",
3173 "terms": "határellenőrzés, országhatár, államhatár, határállomás"
3175 "barrier/cattle_grid": {
3176 "name": "Szarvasmarharács",
3177 "terms": "tehénrács, marharács"
3179 "barrier/city_wall": {
3181 "terms": "fal, középkor"
3183 "barrier/cycle_barrier": {
3184 "name": "Kerékpáros-akadály",
3185 "terms": "bicikliakadály"
3189 "terms": "árok, gödör"
3191 "barrier/entrance": {
3196 "terms": "drótkerítés, betonkerítés, fal"
3204 "terms": "bozót, bokor, cserje, fasor"
3206 "barrier/kissing_gate": {
3207 "name": "Lengőkapu",
3208 "terms": "Ütközős csapóajtó"
3210 "barrier/lift_gate": {
3211 "name": "Emelkedő sorompó",
3214 "barrier/retaining_wall": {
3216 "terms": "támasztófal"
3219 "name": "Kerítésátjáró",
3222 "barrier/toll_booth": {
3223 "name": "Fizetőkapu",
3224 "terms": "kapu, útdíj, autópálya-matrica, matrica"
3228 "terms": "erődítmény"
3230 "boundary/administrative": {
3231 "name": "Közigazgatási határ",
3232 "terms": "adminisztratív határ, településhatár, városhatár, megyehatár, országhatár"
3236 "terms": "építmény, ház, lakás,"
3238 "building/apartments": {
3239 "name": "Társasház",
3240 "terms": "Lakások, tömbház, bérház"
3244 "terms": "csűr, melléképület, mezőgazdasági épület"
3246 "building/boathouse": {
3249 "building/bungalow": {
3252 "building/bunker": {
3256 "name": "Kis faház",
3259 "building/cathedral": {
3260 "name": "Székesegyház",
3261 "terms": "katedrális, bazilika, templom, dóm"
3263 "building/chapel": {
3265 "terms": "imaház, templom"
3267 "building/church": {
3269 "terms": "templomépület"
3272 "name": "Polgári Épület"
3274 "building/college": {
3275 "name": "Főiskolai épület",
3276 "terms": "felsőoktatási intézmény, egyetem"
3278 "building/commercial": {
3279 "name": "Üzleti épület",
3280 "terms": "business, kereskedelem, vállalat, cég, vállalkozás"
3282 "building/construction": {
3283 "name": "Épülő épület",
3284 "terms": "építkezés"
3286 "building/detached": {
3287 "name": "Családi ház (Egyesült Királyság)",
3288 "terms": "lakóház, detached"
3290 "building/dormitory": {
3291 "name": "Kollégium",
3292 "terms": "Kollégium, Diákszálló, Diákotthon"
3294 "building/entrance": {
3295 "name": "Be-/kijárat"
3297 "building/garage": {
3299 "terms": "Garázs,autótároló"
3301 "building/garages": {
3303 "terms": "Garázsok, autótárolók, garázssor"
3305 "building/greenhouse": {
3309 "building/hospital": {
3310 "name": "Kórházépület",
3311 "terms": "Kórházi épület, Klinika épület, Gyógyintézet épület"
3314 "name": "Szállodaépület",
3315 "terms": "Hotel, szálloda"
3318 "name": "Családi ház",
3323 "terms": "Kunyhó, kalyiba, viskó"
3325 "building/industrial": {
3326 "name": "Ipari épület",
3327 "terms": "Gyárépület"
3329 "building/kindergarten": {
3330 "name": "Óvodaépület",
3331 "terms": "Iskolai előkészítő épület, ovi épület, bölcsőde épület, kisdedóvó épület, dedó épület"
3333 "building/public": {
3334 "name": "Középület",
3335 "terms": "Nyilvános épület"
3337 "building/residential": {
3338 "name": "Lakóépület",
3339 "terms": "Lakóház, lakás, ház"
3341 "building/retail": {
3342 "name": "Kiskereskedelmi épület",
3343 "terms": "Boltépület"
3347 "terms": "Tető, fedél, esőbeállló"
3350 "name": "Épület romjai",
3351 "terms": "romok,rom"
3353 "building/school": {
3354 "name": "Iskolaépület",
3355 "terms": "Iskolaépület, általános iskola, szakközépiskola, gimnázium"
3357 "building/semidetached_house": {
3361 "building/service": {
3362 "name": "Szolgáltató épület"
3366 "terms": "Kunyhó, Fészer, Pajta,csűr,raktár,viskó, sufni"
3368 "building/stable": {
3369 "name": "Lóistálló",
3372 "building/stadium": {
3373 "name": "Stadion épület"
3375 "building/static_caravan": {
3376 "name": "Telepített lakókocsi",
3377 "terms": "Rögzített lakókocsi, telepített lakókocsi"
3379 "building/temple": {
3380 "name": "Templomépület"
3382 "building/terrace": {
3386 "building/train_station": {
3387 "name": "Vasútállomás-épület"
3389 "building/transportation": {
3390 "name": "Közlekedési épület"
3392 "building/university": {
3393 "name": "Egyetemi épület",
3394 "terms": "egyetem, főiskola, felsőoktatás"
3396 "building/warehouse": {
3400 "camp_site/camp_pitch": {
3401 "name": "Sátor- vagy lakókocsihely",
3402 "terms": "sátorhely, táborhely, kempinghely"
3405 "name": "Körforgalom"
3413 "terms": "kézműves, iparos, iparművész, mesterember, műhely"
3415 "craft/basket_maker": {
3416 "name": "Kosárfonó",
3417 "terms": "Kosárfonó"
3419 "craft/beekeeper": {
3423 "craft/blacksmith": {
3425 "terms": "Patkolókovács, Kézi kovácsoló"
3427 "craft/boatbuilder": {
3429 "terms": "csónaképítő, csónakkészítő"
3431 "craft/bookbinder": {
3432 "name": "Könyvkötő",
3433 "terms": "Könyvkötő"
3437 "terms": "Sörfőzde, Sörfőző"
3439 "craft/carpenter": {
3441 "terms": "Tetőfedő, épületasztalos"
3443 "craft/carpet_layer": {
3444 "name": "Szőnyegpadló-lerakó",
3445 "terms": "szőnyegpadló, padlóburkolat"
3448 "name": "Partyszerviz",
3449 "terms": "Catering, Partyszerviz, Rendezvényszervező "
3451 "craft/chimney_sweeper": {
3452 "name": "Kéményseprő"
3454 "craft/clockmaker": {
3455 "name": "Órás (falióra)",
3458 "craft/confectionery": {
3460 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Candy Maker', separated by commas>"
3462 "craft/distillery": {
3463 "name": "Párlatfőző",
3464 "terms": "alkohol,ital,pálinka,szeszfőzde"
3466 "craft/dressmaker": {
3467 "name": "Nőiruha-készítő",
3468 "terms": "Ruhakészítő, szabó, varrónő"
3470 "craft/electrician": {
3471 "name": "Villanyszerelő",
3472 "terms": "Villanyszerelő"
3474 "craft/electronics_repair": {
3475 "name": "Elektronikai szerviz",
3476 "terms": "eltronikai,szerviz,javító,bontó"
3480 "terms": "Melegházi termelő, bolgárkertész"
3483 "name": "Üvegműves",
3484 "terms": "üvegjátékok,kristálypalack,Öblösüveggyártás"
3486 "craft/handicraft": {
3487 "name": "Kézművestermék-készítő",
3488 "terms": "iparművész"
3491 "name": "Fűtés-, szellőztetés- és légkondicionálás-szerelő",
3492 "terms": " Fűtés, szellőzés, légkondicionálás, épületgépészet"
3494 "craft/insulator": {
3495 "name": "Épület-hőszigetelő",
3496 "terms": "Szigetelő"
3501 "craft/key_cutter": {
3502 "name": "Kulcsmásoló",
3503 "terms": "Kulcsos, Kulcskészítő, Kulcsmásoló"
3505 "craft/locksmith": {
3508 "craft/metal_construction": {
3509 "name": "Fémiparos",
3510 "terms": "Huzaltermék gyártása, Kötőelem, csavar gyártása, Acél tárolóeszköz gyártása, Szerszámgyártás, Fémmegmunkálás"
3513 "name": "Látszerész"
3516 "name": "Szobafestő",
3517 "terms": "Festő, mázoló"
3519 "craft/photographer": {
3520 "name": "Fényképész",
3521 "terms": "Fotós, Fotográfus"
3523 "craft/photographic_laboratory": {
3524 "name": "Fotólabor",
3525 "terms": "Fotólabor , Fotóműhely , Fotólaboratórium"
3527 "craft/plasterer": {
3528 "name": "Gipszműves, stukkós",
3532 "name": "Vízvezeték-szerelő",
3533 "terms": "Vízvezeték szerelő"
3537 "terms": "kerámia,agyag,kőedény,cserép"
3540 "name": "Vitorlásfelszerelés-készítő",
3541 "terms": "Hajójavító műhely"
3548 "name": "Nyeregkészítő",
3549 "terms": "Lószerszám"
3551 "craft/sailmaker": {
3552 "name": "Vitorlakészítő",
3553 "terms": "Hajóvitorla, hajóvászon"
3556 "name": "Fűrészmalom",
3557 "terms": "Fűrésztelep"
3559 "craft/scaffolder": {
3560 "name": "Állványépítő",
3561 "terms": "ács-állványozó"
3565 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Sculptor', separated by commas>"
3567 "craft/shoemaker": {
3569 "terms": "Cipész, Cipőkészítő, Cipőjavító, Suszter, Csizmadia, Varga, Lábbeli készítő és javító mester"
3571 "craft/stonemason": {
3573 "terms": "Kőfaragó műhely"
3580 "terms": "Burkoló mester, csempéző"
3584 "terms": "Üstfoltozó, vizesbádogos"
3586 "craft/upholsterer": {
3588 "terms": "kárpitozás, bútor"
3590 "craft/watchmaker": {
3591 "name": "Órás (karóra)",
3592 "terms": "Órakészítő és javító műhely"
3594 "craft/window_construction": {
3595 "name": "Ablakkészítő",
3596 "terms": "ajtó és ablak készítés, ablakos, nyílászáró"
3600 "terms": "pincészet"
3604 "terms": "kiemelkedés,hát, vasúti töltés"
3606 "emergency/ambulance_station": {
3607 "name": "Mentőállomás",
3608 "terms": "Mentőautó állomás"
3610 "emergency/defibrillator": {
3611 "name": "Defibrillátor",
3612 "terms": "Defibrillátor"
3614 "emergency/designated": {
3615 "name": "Kifejezetten vészhelyzeti használatra"
3617 "emergency/destination": {
3618 "name": "Kivéve célforgalom, vészhelyzetben"
3620 "emergency/fire_hydrant": {
3622 "terms": "Tűzcsap, vészhelyzet, tűzoltók, spricni, fecskendő, tömlő"
3624 "emergency/life_ring": {
3626 "terms": "öv,gyűrű,mentés,életmentés"
3629 "name": "Vészhelyzeti használatra tilos"
3631 "emergency/official": {
3632 "name": "Hivatalosan vészhelyzeti használatra"
3634 "emergency/phone": {
3635 "name": "Segélyhívó telefon",
3636 "terms": "Vészhelyzeti telefon"
3638 "emergency/private": {
3639 "name": "Vészhelyzeti használat: magántulajdon"
3642 "name": "Vészhelyzeti használat"
3645 "name": "Bejárat/Kijárat",
3646 "terms": "Bejárat/Kijárat"
3648 "footway/crossing": {
3649 "name": "Gyalogosátkelő",
3650 "terms": "gyalogátkelő, zebra"
3652 "footway/crossing-raised": {
3653 "name": "Kiemelt útkereszteződés",
3654 "terms": "bukkanó, fekvő rendőr, sebesség, lassító"
3656 "footway/crosswalk": {
3657 "name": "Gyalogátkelőhely",
3658 "terms": "gyalogátkelő, zebra"
3660 "footway/crosswalk-raised": {
3661 "name": "Kiemelt gyalogátkelőhely",
3662 "terms": "zebra, átkelő, bukkanó, sebesség, lassító"
3664 "footway/sidewalk": {
3673 "name": "Homokcsapda",
3674 "terms": "homokakadály,bunker"
3677 "name": "Fairway-sima pázsitos rész",
3678 "terms": "Fairway-sima pázsitos rész"
3681 "name": "Putting green - lyuk körüli sima rész",
3682 "terms": "Putting green - lyuk körüli rész"
3688 "golf/lateral_water_hazard_area": {
3689 "name": "Keresztirányú vízakadály",
3690 "terms": "keresztirányú vízi akadály, oldalirányú vízi akadály, oldalirányú vízakadály"
3692 "golf/lateral_water_hazard_line": {
3693 "name": "Keresztirányú vízakadály",
3694 "terms": "keresztirányú vízi akadály, oldalirányú vízi akadály, oldalirányú vízakadály"
3697 "name": "Rough - vágatlan fűves rész",
3698 "terms": "Rough - vágatlan fűves rész"
3701 "name": "Tee box - Elütőhely",
3702 "terms": "Tee box - Elütőhely"
3704 "golf/water_hazard_area": {
3705 "name": "Vízakadály",
3706 "terms": "vízi akadály"
3708 "golf/water_hazard_line": {
3709 "name": "Vízakadály",
3710 "terms": "vízi akadály"
3713 "name": "Egészségügyi létesítmény",
3714 "terms": "klinika, orvos, betegség, egészség, intézet, műtét, wellness"
3716 "healthcare/alternative": {
3717 "name": "Alternatív gyógyászat",
3718 "terms": "akupunktúra, kineziológia, aromaterápia, ayurvéda, homeopátia, hidroterápia, hipnózis, naturopátia, oszteopátia, refelexológia, hagyományos"
3720 "healthcare/alternative/chiropractic": {
3721 "name": "Hátmasszás",
3722 "terms": "hát, fájdalom, gerinc, masszázs"
3724 "healthcare/audiologist": {
3725 "name": "Audiológus",
3726 "terms": "fül, hallás, hang"
3728 "healthcare/birthing_center": {
3729 "name": "Szülészeti központ",
3730 "terms": "baba, születés, labor, terhesség"
3732 "healthcare/blood_donation": {
3733 "name": "Véradóhely",
3734 "terms": "véradás, vérellátás, őssejt, plazma, transzfúzió, vérátömlesztés"
3736 "healthcare/hospice": {
3737 "name": "Szeretetház",
3738 "terms": "betegség, szeretet, gondoskodás"
3740 "healthcare/midwife": {
3742 "terms": "gyermek, születés, terhesség"
3744 "healthcare/occupational_therapist": {
3745 "name": "Foglalkozási terapeuta",
3746 "terms": "terapeuta, terápia, foglalkozás"
3748 "healthcare/optometrist": {
3749 "name": "Optometrista",
3750 "terms": "szem,szemüveg,lencse,látás"
3752 "healthcare/physiotherapist": {
3753 "name": "Gyógytornász",
3754 "terms": "fizikai, terapeuta, terápia"
3756 "healthcare/podiatrist": {
3757 "name": "Lábgyógyász",
3758 "terms": "láb, gyógyítás"
3760 "healthcare/psychotherapist": {
3761 "name": "Pszichoterapeuta",
3762 "terms": "szorongás, tanácsadó, depresszió, mentális egészség, elme, öngyilkosság, terapeuta, terápia"
3764 "healthcare/rehabilitation": {
3765 "name": "Rehabilitációs létesítmény",
3766 "terms": "rehab, terapeuta, terápia"
3768 "healthcare/speech_therapist": {
3769 "name": "Beszédterapeuta",
3770 "terms": "beszéd, terapeuta, terápia, hang"
3775 "highway/bridleway": {
3776 "name": "Lovaglóút",
3779 "highway/bus_guideway": {
3782 "highway/bus_stop": {
3783 "name": "Buszmegálló peron"
3785 "highway/corridor": {
3786 "name": "Beltéri folyosó",
3787 "terms": "beltéri folyosó"
3789 "highway/crossing": {
3790 "name": "Gyalogosátkelő",
3791 "terms": "gyalogátkelő, zebra"
3793 "highway/crossing-raised": {
3794 "name": "Kiemelt útkereszteződés",
3795 "terms": "bukkanó, fekvő rendőr, sebesség, lassító"
3797 "highway/crosswalk": {
3798 "name": "Gyalogátkelőhely",
3799 "terms": "gyalogátkelő, zebra"
3801 "highway/crosswalk-raised": {
3802 "name": "Kiemelt gyalogátkelőhely",
3803 "terms": "zebra, átkelő, bukkanó, sebesség, lassító"
3805 "highway/cycleway": {
3806 "name": "Kerékpárút",
3807 "terms": "Bicikliút, bringaút"
3809 "highway/elevator": {
3813 "highway/footway": {
3817 "highway/give_way": {
3818 "name": "Elsőbbségadás kötelező tábla",
3819 "terms": "elsőbbségadás"
3821 "highway/living_street": {
3823 "terms": "Pihenő-lakóút, lakóút, pihenőövezet, lakóövezet"
3825 "highway/mini_roundabout": {
3826 "name": "Mini körforgalom",
3827 "terms": "Mini körforgalom"
3829 "highway/motorway": {
3830 "name": "Autópálya",
3831 "terms": "Autópálya"
3833 "highway/motorway_junction": {
3834 "name": "Autópálya-csomópont / -kijárat",
3835 "terms": "autópálya lehajtó, autópálya felhajtó, elágazás, leágazás, kijárat"
3837 "highway/motorway_link": {
3838 "name": "Autópálya-felhajtó",
3839 "terms": "autópálya lehajtó, autópálya leágazás"
3845 "highway/pedestrian_area": {
3846 "name": "Sétáló övezet",
3847 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Pedestrian Area', separated by commas>"
3849 "highway/pedestrian_line": {
3850 "name": "Sétálóutca",
3851 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Pedestrian Street', separated by commas>"
3853 "highway/primary": {
3855 "terms": "Elsőrendű főút"
3857 "highway/primary_link": {
3858 "name": "Főútfelhajtó",
3859 "terms": "Elsőrendű főútcsatlakozás"
3861 "highway/raceway": {
3862 "name": "Autóversenypálya",
3863 "terms": "versenypálya, autóverseny, motorverseny, forma-1"
3865 "highway/residential": {
3869 "highway/rest_area": {
3870 "name": "Pihenőhely",
3871 "terms": "Pihenőhely"
3874 "name": "Ismeretlen út",
3875 "terms": "Ismeretlen típusú út"
3877 "highway/secondary": {
3878 "name": "Összekötő út",
3879 "terms": "Másodrendű főút"
3881 "highway/secondary_link": {
3882 "name": "Összekötő út felhajtó",
3883 "terms": "Másodrendű főút csatlakozás"
3885 "highway/service": {
3886 "name": "Szervizút",
3887 "terms": "szervizút,bekötő,út"
3889 "highway/service/alley": {
3893 "highway/service/drive-through": {
3894 "name": "Autós szolgáltatáshoz vezető út",
3895 "terms": "drive-in, autós szolgáltatás"
3897 "highway/service/driveway": {
3898 "name": "Kocsibehajtó",
3899 "terms": "Kocsibejáró"
3901 "highway/service/emergency_access": {
3902 "name": "Vészhelyzeti használat",
3903 "terms": "Vészkijárat, tűzoltóbejárat, tűzoltási felvonulási útvonal, vészhelyzeti bejárat"
3905 "highway/service/parking_aisle": {
3906 "name": "Parkolóút",
3907 "terms": "Parkolóút"
3909 "highway/services": {
3910 "name": "Autós pihenőhely",
3911 "terms": "autó,pihenő,pihenőhely"
3913 "highway/speed_camera": {
3914 "name": "Traffipax",
3915 "terms": "sebességellenőrző, sebességmérő, kamera"
3922 "name": "Stoptábla",
3923 "terms": "stop, állj! elsőbbségadás kötelező"
3925 "highway/street_lamp": {
3926 "name": "Utcai lámpa",
3927 "terms": "Közvilágítás, lámpa, utcai világítás"
3929 "highway/tertiary": {
3931 "terms": "Harmadrendű főút"
3933 "highway/tertiary_link": {
3934 "name": "Bekötőút felhajtó",
3935 "terms": "Harmadrendű főút csatlakozás"
3938 "name": "Nem karbantartott földút",
3939 "terms": "földút,nem karbantartott"
3941 "highway/traffic_mirror": {
3942 "name": "Közlekedési tükör",
3943 "terms": "közlekedési tükör"
3945 "highway/traffic_signals": {
3946 "name": "Jelzőlámpa",
3947 "terms": "lámpa,villanyrendőr,jelzőlámpa,közlekedési lámpa"
3953 "highway/trunk_link": {
3954 "name": "Autóútfelhajtó",
3955 "terms": "Autóút csatlakozás"
3957 "highway/turning_circle": {
3961 "highway/turning_loop": {
3962 "name": "Fordulóhurok",
3963 "terms": "fordulóhely"
3965 "highway/unclassified": {
3966 "name": "Alsóbbrendű út",
3967 "terms": "alsóbbrendű út"
3970 "name": "Történelmi hely",
3971 "terms": "Történelmi hely"
3973 "historic/archaeological_site": {
3974 "name": "Régészeti lelőhely",
3975 "terms": "Régészeti lelőhely"
3977 "historic/boundary_stone": {
3981 "historic/castle": {
3983 "terms": "Kastély, Palota"
3985 "historic/memorial": {
3987 "terms": "Emlékhely"
3989 "historic/monument": {
3990 "name": "Monumentális, épületszerű emlékmű",
3991 "terms": "monumentális emlékmű"
3999 "terms": "sír, temetkezési hely, mauzóleum, kripta"
4001 "historic/wayside_cross": {
4002 "name": "Útmenti kereszt",
4003 "terms": "Kőkereszt, feszület, pléhkrisztus"
4005 "historic/wayside_shrine": {
4006 "name": "Útmenti kegyhely",
4007 "terms": "Útmenti szentély"
4011 "terms": "Elágazás, útkereszteződés, csomópont"
4014 "name": "Területhasználat",
4015 "terms": "föld,terület,használat,funkció"
4017 "landuse/allotments": {
4018 "name": "Közösségi kert",
4019 "terms": "közösségi kert"
4021 "landuse/aquaculture": {
4022 "name": "Akvakultúra",
4023 "terms": "vízművelés, haltenyésztés, kagylótenyésztés, ráktenyésztés, sea food"
4026 "name": "Vízgyűjtő medence",
4027 "terms": "Vízgyűjtőterület, vízgyűjtő, vízválasztó"
4029 "landuse/brownfield": {
4030 "name": "Barnamezős terület",
4031 "terms": "mező, barna, szántó"
4033 "landuse/cemetery": {
4035 "terms": "Köztemető, sírkert"
4037 "landuse/churchyard": {
4038 "name": "Templomkert",
4039 "terms": "templomudvar, nartex, kerengő"
4041 "landuse/commercial": {
4042 "name": "Üzleti terület",
4043 "terms": "üzleti park, kereskedelmi terület"
4045 "landuse/construction": {
4046 "name": "Építkezés",
4047 "terms": "építési terület, bontás, építkezés"
4050 "name": "Mezőgazdasági terület"
4052 "landuse/farmland": {
4053 "name": "Mezőgazdasági terület",
4054 "terms": "szántó, szántóföld, búzaföld, kukoricaföld, aratás, mezőgazdaság"
4056 "landuse/farmyard": {
4057 "name": "Tanyaudvar",
4058 "terms": "farm, tanya, gazdaság, mezőgazdasági üzem"
4062 "terms": "erdő, vadon, rengeteg, dzsungel"
4068 "landuse/greenfield": {
4069 "name": "Zöldmezős terület",
4070 "terms": "mező, szántó, zöld"
4072 "landuse/greenhouse_horticulture": {
4073 "name": "Üvegházi kertészet"
4075 "landuse/harbour": {
4077 "terms": "kikötő, hajó"
4079 "landuse/industrial": {
4080 "name": "Ipari terület",
4081 "terms": "ipar, gyárterület, gyár, ipari park"
4083 "landuse/industrial/scrap_yard": {
4084 "name": "Szeméttelep",
4085 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Scrap Yard', separated by commas>"
4087 "landuse/industrial/slaughterhouse": {
4089 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Slaughterhouse', separated by commas>"
4091 "landuse/landfill": {
4092 "name": "Hulladéklerakó",
4093 "terms": "Szemétlerakó, szeméttelep"
4097 "terms": "tisztás, legelő"
4099 "landuse/military": {
4100 "name": "Katonai terület",
4101 "terms": "Lőtér, Gyakorló terep"
4103 "landuse/military/airfield": {
4104 "name": "Katonai repülőtér",
4105 "terms": "katonai reptér,repülőbázis,légibázis, légitámaszpont"
4107 "landuse/military/barracks": {
4109 "terms": "kaszárnya"
4111 "landuse/military/bunker": {
4113 "terms": "bunker,óvóhely"
4115 "landuse/military/checkpoint": {
4116 "name": "Ellenőrzőpont",
4117 "terms": "checkpoint"
4119 "landuse/military/danger_area": {
4120 "name": "Veszélyes terület",
4121 "terms": "veszély,veszélyes,terület"
4123 "landuse/military/naval_base": {
4124 "name": "Haditengerészeti támaszpont",
4125 "terms": "tengerészeti,haditengerészeti,bázis"
4127 "landuse/military/nuclear_explosion_site": {
4128 "name": "Nukleáris robbantási helyszín",
4129 "terms": "atomrobbantás, atombomba, atomkísérlet"
4131 "landuse/military/obstacle_course": {
4132 "name": "Akadálypálya",
4133 "terms": "akadálypálya"
4135 "landuse/military/office": {
4136 "name": "Katonai hivatal",
4137 "terms": "katonai,honvédségi hivatal"
4139 "landuse/military/range": {
4140 "name": "Katonai lőtér",
4141 "terms": "katonai,honvédségi,lőtér"
4143 "landuse/military/training_area": {
4144 "name": "Kiképzési terület",
4145 "terms": "katonai,honvédségi,kiképző,terület"
4147 "landuse/orchard": {
4148 "name": "Gyümölcsös",
4149 "terms": "Gyümölcsöskert, gyümölcsfás, ültetvény"
4151 "landuse/plant_nursery": {
4152 "name": "Növényiskola",
4153 "terms": "növényiskola, faiskola"
4159 "landuse/railway": {
4160 "name": "Vasúti terület",
4161 "terms": "vasúti folyosó, űrszelvény"
4163 "landuse/recreation_ground": {
4164 "name": "Szabadidőpark",
4165 "terms": "park, pihenőhely"
4167 "landuse/religious": {
4168 "name": "Vallási övezet",
4169 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Religious Area', separated by commas>"
4171 "landuse/residential": {
4172 "name": "Lakóövezet",
4173 "terms": "lakótelep, lakóterület"
4176 "name": "Kiskereskedelmi terület",
4177 "terms": "kiskereskedelem, boltok"
4179 "landuse/vineyard": {
4181 "terms": "szőlőskert, szőlőültetvény"
4184 "name": "Szabadidő",
4185 "terms": "szabadidő"
4187 "leisure/adult_gaming_centre": {
4188 "name": "Felnőtt játékközpont",
4189 "terms": "játékterem"
4191 "leisure/bird_hide": {
4195 "leisure/bowling_alley": {
4196 "name": "Bowlingpálya",
4197 "terms": "bowling pálya"
4200 "name": "Szabadidős tevékenységre használható közös terület (Nagy-Britannia)",
4201 "terms": "Közterület"
4204 "name": "Táncterem",
4205 "terms": "táncterem"
4207 "leisure/dog_park": {
4208 "name": "Kutyafuttató",
4209 "terms": "Kutyasétáltató"
4211 "leisure/firepit": {
4212 "name": "Tűzrakóhely",
4213 "terms": "tűzrakó, tábortűz, szalonnasütés"
4215 "leisure/fitness_centre": {
4216 "name": "Edzőterem / Fitneszklub",
4217 "terms": "konditerem,fitnesz,sport,központ"
4219 "leisure/fitness_centre/yoga": {
4220 "name": "Jógastúdió",
4221 "terms": "jógaközpont, jóga,stúdió"
4223 "leisure/fitness_station": {
4224 "name": "Fitneszpark",
4225 "terms": "fitnesz,sport, edzőhely"
4227 "leisure/fitness_station/balance_beam": {
4228 "name": "Gyakorlati egyensúlyozó gerenda",
4229 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Balance Beam', separated by commas>"
4231 "leisure/fitness_station/box": {
4232 "name": "Gyakorlai doboz",
4233 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Box', separated by commas>"
4235 "leisure/fitness_station/horizontal_bar": {
4236 "name": "Gyakorlati nyújtó",
4237 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Horizontal Bar', separated by commas>"
4239 "leisure/fitness_station/horizontal_ladder": {
4240 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Monkey Bars', separated by commas>"
4242 "leisure/fitness_station/hyperextension": {
4243 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Hyperextension Station', separated by commas>"
4245 "leisure/fitness_station/parallel_bars": {
4246 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Parallel Bars', separated by commas>"
4248 "leisure/fitness_station/push-up": {
4249 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Push-Up Station', separated by commas>"
4251 "leisure/fitness_station/rings": {
4252 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Rings', separated by commas>"
4254 "leisure/fitness_station/sign": {
4255 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Instruction Sign', separated by commas>"
4257 "leisure/fitness_station/sit-up": {
4258 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Sit-Up Station', separated by commas>"
4260 "leisure/fitness_station/stairs": {
4261 "name": "Gyakorlati lépcső",
4262 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Exercise Stairs', separated by commas>"
4268 "leisure/golf_course": {
4269 "name": "Golfpálya",
4270 "terms": "Golfpálya"
4272 "leisure/hackerspace": {
4273 "name": "Alkotóműhely",
4274 "terms": "alkotóműhely, alkotólabor, alkotóhely"
4276 "leisure/horse_riding": {
4277 "name": "Lovasiskola",
4280 "leisure/ice_rink": {
4282 "terms": "műjégpálya"
4285 "name": "Kishajókikötő",
4288 "leisure/miniature_golf": {
4290 "terms": "minigolf, minigolfpálya, miniatűr golfpálya"
4292 "leisure/nature_reserve": {
4293 "name": "Természetvédelmi terület",
4294 "terms": "természetvédelem,terület,nemzeti,park, tájvédelmi körzet"
4300 "leisure/picnic_table": {
4301 "name": "Piknikasztal",
4302 "terms": "Piknikasztal"
4305 "name": "Sportpálya",
4306 "terms": "Sportpálya"
4308 "leisure/pitch/american_football": {
4309 "name": "Amerikaifutball-pálya",
4310 "terms": "Amerikai foci pálya"
4312 "leisure/pitch/baseball": {
4313 "name": "Baseballpálya",
4314 "terms": "Baseballpálya"
4316 "leisure/pitch/basketball": {
4317 "name": "Kosárlabdapálya",
4318 "terms": "Kosárlabdapálya"
4320 "leisure/pitch/beachvolleyball": {
4321 "name": "Strandröplabda pálya",
4322 "terms": "strand,röplabda,röpi,pálya"
4324 "leisure/pitch/boules": {
4325 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Boules/Bocce Court', separated by commas>"
4327 "leisure/pitch/bowls": {
4328 "name": "Gyeptekepálya",
4329 "terms": "bowling pálya"
4331 "leisure/pitch/cricket": {
4332 "name": "Krikettpálya",
4333 "terms": "krikettpálya"
4335 "leisure/pitch/equestrian": {
4336 "name": "Lovaspálya",
4337 "terms": "lovarda, lovasiskola"
4339 "leisure/pitch/rugby_league": {
4340 "name": "Rugby League-pálya",
4341 "terms": "rögbi,pálya"
4343 "leisure/pitch/rugby_union": {
4344 "name": "Rugby Union-pálya",
4345 "terms": "rögbi,pálya"
4347 "leisure/pitch/skateboard": {
4348 "name": "Gördeszkapark",
4349 "terms": "Gördeszkapark"
4351 "leisure/pitch/soccer": {
4352 "name": "Futballpálya",
4353 "terms": "Focipálya"
4355 "leisure/pitch/table_tennis": {
4356 "name": "Pingpongasztal",
4357 "terms": "asztalitenisz,asztal,pingpong"
4359 "leisure/pitch/tennis": {
4360 "name": "Teniszpálya",
4361 "terms": "Teniszpálya"
4363 "leisure/pitch/volleyball": {
4364 "name": "Röplabdapálya",
4365 "terms": "röplabda,röpi,pálya"
4367 "leisure/playground": {
4368 "name": "Játszótér",
4369 "terms": "Játszótér"
4372 "name": "Üdülőhely",
4373 "terms": "üdülő,üdülőhely"
4375 "leisure/running_track": {
4376 "name": "Futópálya",
4381 "terms": "gőz, meleg, izzad, szauna"
4383 "leisure/slipway": {
4385 "terms": "Sólya, hajócsúszda"
4387 "leisure/sports_centre": {
4388 "name": "Sportközpont / komplexum",
4389 "terms": "sport,központ,komplexum"
4391 "leisure/sports_centre/swimming": {
4393 "terms": "Úszómedence, uszoda"
4395 "leisure/stadium": {
4399 "leisure/swimming_pool": {
4400 "name": "Úszómedence",
4401 "terms": "Úszómedence, uszoda"
4404 "name": "Versenypálya (nem motorsport)",
4405 "terms": "versenypálya,"
4407 "leisure/water_park": {
4409 "terms": "aquapark,vízi szórakoztatópark"
4416 "name": "Építmények",
4417 "terms": "Ember alkotta"
4420 "name": "Bányatárna (vízszintes)",
4421 "terms": "bánya, akna, táró"
4423 "man_made/breakwater": {
4424 "name": "Hullámtörő",
4425 "terms": "Hullámtörő"
4427 "man_made/bridge": {
4431 "man_made/chimney": {
4433 "terms": "füstelvezető"
4437 "terms": "daru,emelő,teher"
4439 "man_made/cutline": {
4443 "man_made/embankment": {
4446 "man_made/flagpole": {
4447 "name": "Zászlórúd",
4450 "man_made/gasometer": {
4451 "name": "Gáztartály",
4452 "terms": "gazométer"
4454 "man_made/groyne": {
4455 "name": "Sarkantyú",
4456 "terms": "védőgát, hullámtörő"
4458 "man_made/lighthouse": {
4459 "name": "Világítótorony",
4460 "terms": "Világítótorony"
4464 "terms": "pózna, mobiltorony, mobilcella, rádióadó"
4466 "man_made/monitoring_station": {
4467 "name": "Megfigyelőállomás"
4469 "man_made/observation": {
4470 "name": "Kilátótorony",
4471 "terms": "kilátó, megfigyelőtorony"
4473 "man_made/petroleum_well": {
4481 "man_made/pipeline": {
4482 "name": "Csővezeték",
4483 "terms": "Csővezeték"
4485 "man_made/pumping_station": {
4486 "name": "Szivattyúház",
4487 "terms": "szivattyú,pumpa"
4491 "terms": "siló, gabonatároló"
4493 "man_made/storage_tank": {
4494 "name": "Tárolótartály",
4495 "terms": "tároló, tartály"
4497 "man_made/surveillance": {
4498 "name": "Térfigyelő kamera",
4499 "terms": "biztonsági kamera, CCTV, zártláncú kamera"
4501 "man_made/surveillance_camera": {
4502 "name": "Térfigyelő kamera",
4503 "terms": "megfigyelő kamera,biztonsági kamera"
4505 "man_made/survey_point": {
4506 "name": "Földmérési alappont",
4507 "terms": "Megfigyelőpont"
4511 "terms": "magas épület"
4513 "man_made/wastewater_plant": {
4514 "name": "Szennyvíztelep",
4515 "terms": "Szennyvíztisztító üzem"
4517 "man_made/water_tower": {
4518 "name": "Víztorony",
4519 "terms": "Víztorony"
4521 "man_made/water_well": {
4523 "terms": "kerekes kút, gémeskút"
4525 "man_made/water_works": {
4529 "man_made/watermill": {
4530 "name": "Vízimalom",
4531 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Watermill', separated by commas>malom, víz"
4533 "man_made/windmill": {
4534 "name": "Szélmalom",
4535 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Windmill', separated by commas>malom, szél"
4539 "terms": "gyár,üzem,kombinát,manufaktúra,művek "
4542 "name": "Búvónyílás",
4546 "name": "Viharcsatorna",
4547 "terms": "csatorna,cső"
4549 "manhole/telecom": {
4550 "name": "Távközlési akna",
4551 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Telecom Manhole', separated by commas>akna, szekrény, távközlés"
4554 "name": "Természet",
4555 "terms": "Természet"
4557 "natural/bare_rock": {
4558 "name": "Csupasz szikla",
4559 "terms": "szikla, kő, kőzet"
4569 "natural/cave_entrance": {
4570 "name": "Barlangbejárat",
4574 "name": "Sziklaszirt",
4575 "terms": "Sziklafal, sziklaperem"
4577 "natural/coastline": {
4578 "name": "Partvonal",
4579 "terms": "Tengerpart"
4583 "terms": "kopár északi táj, tundra"
4585 "natural/glacier": {
4589 "natural/grassland": {
4590 "name": "Füves puszta",
4591 "terms": "rét, puszta, mező"
4595 "terms": "pusztaság, rét, hangafű, törpecserjés"
4598 "name": "Hegycsúcs",
4599 "terms": "Hegycsúcs, hegytető, csúcs"
4602 "name": "Hegygerinc",
4603 "terms": "hegy,gerinc,tető"
4611 "terms": "homok,föveny"
4614 "name": "Törmeléklejtő",
4615 "terms": "kőtörmelék, kőfolyás"
4619 "terms": "bokor, cserjés"
4629 "natural/tree_row": {
4633 "natural/volcano": {
4635 "terms": "vulkán, tűzhányó"
4641 "natural/water/lake": {
4645 "natural/water/pond": {
4649 "natural/water/reservoir": {
4650 "name": "Víztározó",
4651 "terms": "Víztározó"
4653 "natural/wetland": {
4654 "name": "Mocsaras terület",
4655 "terms": "Mocsaras, vizenyő, nádas, láp, ingovány"
4658 "name": "Természetes erdő",
4659 "terms": "erdő, őserdő, liget, fás terület"
4669 "office/accountant": {
4670 "name": "Könyvelő iroda",
4671 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Accountant Office', separated by commas>"
4673 "office/administrative": {
4674 "name": "Közigazgatási hivatal"
4676 "office/adoption_agency": {
4677 "name": "Örökbefogadási ügynökség",
4678 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Adoption Agency', separated by commas>"
4680 "office/advertising_agency": {
4681 "name": "Reklámügynökség",
4682 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Advertising Agency', separated by commas>"
4684 "office/architect": {
4685 "name": "Építészi iroda",
4686 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Architect Office', separated by commas>"
4688 "office/association": {
4689 "name": "Nonprofit szervezet iroda",
4690 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Nonprofit Organization Office', separated by commas>"
4693 "name": "Jótékonysági iroda",
4694 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Charity Office', separated by commas>"
4697 "name": "Vállalati iroda"
4699 "office/coworking": {
4700 "name": "Közösségi iroda",
4701 "terms": "közösségi munkatér, coworking"
4703 "office/educational_institution": {
4704 "name": "Oktatási intézmény",
4705 "terms": "oktatási intézmény"
4707 "office/employment_agency": {
4708 "name": "Munkaügyi központ",
4709 "terms": "munkaügyi hivatal"
4711 "office/energy_supplier": {
4712 "name": "Energiaszolgáltató hivatal",
4713 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Energy Supplier Office', separated by commas>"
4715 "office/estate_agent": {
4716 "name": "Ingatlaniroda",
4717 "terms": "ingatlanközvetítő"
4719 "office/financial": {
4720 "name": "Pénzügyi vállalat irodája",
4721 "terms": "pénzügy, hitelezés, kölcsön, befektetés, biztosítás"
4723 "office/forestry": {
4724 "name": "Erdészeti hivatal",
4725 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Forestry Office', separated by commas>"
4727 "office/foundation": {
4728 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Foundation Office', separated by commas>"
4730 "office/government": {
4731 "name": "Kormányzati hivatal",
4732 "terms": "Kormányzat, minisztérium, országos szerv"
4734 "office/government/register_office": {
4735 "name": "Anyakönyvi hivatal",
4736 "terms": "anyakönyvi hivatal, házasságkötési hivatal"
4738 "office/government/tax": {
4739 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Tax and Revenue Office', separated by commas>"
4742 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Tour Guide Office', separated by commas>"
4744 "office/insurance": {
4745 "name": "Biztosító",
4746 "terms": "Biztosító"
4749 "name": "Informatikai iroda",
4750 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Information Technology Office', separated by commas>"
4754 "terms": "ügyvéd, bíróság, közjegyző, ügyész"
4756 "office/lawyer/notary": {
4757 "name": "Közjegyzői iroda"
4759 "office/moving_company": {
4760 "name": "Költözőcég iroda",
4761 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Moving Company Office', separated by commas>"
4763 "office/newspaper": {
4764 "name": "Újságírói iroda",
4765 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Newspaper Office', separated by commas>"
4768 "name": "Civil szervezet",
4769 "terms": "Nonprofit szervezet, NGO, egyesület"
4772 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Notary Office', separated by commas>"
4774 "office/physician": {
4775 "name": "Orvosi rendelő"
4777 "office/political_party": {
4778 "name": "Pártiroda",
4779 "terms": "pártszékház, politika, párt"
4781 "office/private_investigator": {
4782 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Private Investigator Office', separated by commas>"
4785 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Quasi-NGO Office', separated by commas>"
4787 "office/research": {
4788 "name": "Kutatóintézet",
4789 "terms": "kutatás, fejlesztés, alapkutatás"
4791 "office/surveyor": {
4792 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Surveyor Office', separated by commas>"
4794 "office/tax_advisor": {
4795 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Tax Advisor Office', separated by commas>"
4797 "office/telecommunication": {
4798 "name": "Távközlési cég irodája",
4799 "terms": "mobilszolgáltató, telekommunikáció, telefon, internet"
4801 "office/therapist": {
4802 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Therapist Office', separated by commas>"
4804 "office/travel_agent": {
4805 "name": "Utazási iroda"
4807 "office/water_utility": {
4808 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Water Utility Office', separated by commas>"
4812 "terms": "sífutóút, lesiklópálya"
4818 "name": "Nagyváros",
4819 "terms": "város, megyeszékhely, megyeközpont"
4826 "terms": "falucska,településrész, tanyabokor"
4833 "name": "Szigetecske",
4834 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Islet', separated by commas>"
4836 "place/isolated_dwelling": {
4837 "name": "Elszigetelt lakás",
4838 "terms": "Elszigetelt otthon"
4841 "name": "Lakatlan hely",
4842 "terms": "dűlő, helynév"
4844 "place/neighbourhood": {
4846 "terms": "környék,negyed"
4850 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Plot', separated by commas>"
4853 "name": "Sub-Borough / Quarter",
4854 "terms": "sub-borough,quarter"
4858 "terms": "négyszögletes tér"
4861 "name": "Városrész",
4862 "terms": "városrész"
4872 "playground/balance_beam": {
4873 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Play Balance Beam', separated by commas>"
4875 "playground/basket_spinner": {
4876 "name": "Kosár forgó",
4877 "terms": "kosár,forog,hinta"
4879 "playground/basket_swing": {
4880 "name": "Kosárhinta",
4881 "terms": "kosár,hinta,játék"
4883 "playground/climbing_frame": {
4885 "terms": "mászóka,játék"
4887 "playground/cushion": {
4888 "name": "Ugráló párna",
4889 "terms": "párna,felfúj,ugrál"
4891 "playground/horizontal_bar": {
4892 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Play Horizontal Bar', separated by commas>"
4894 "playground/rocker": {
4895 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Spring Rider', separated by commas>"
4897 "playground/roundabout": {
4899 "terms": "körforgó,körhinta,játék"
4901 "playground/sandpit": {
4903 "terms": "homok,játék"
4905 "playground/seesaw": {
4906 "name": "Mérleghinta",
4907 "terms": "hinta,mérleg,libikóka"
4909 "playground/slide": {
4911 "terms": "csúszás,lejtő"
4913 "playground/structure": {
4915 "terms": "ház,vár,játék"
4917 "playground/swing": {
4921 "playground/zipwire": {
4922 "name": "Kötélcsúszda",
4923 "terms": "kötél,csúszda"
4932 "power/generator": {
4933 "name": "Áramfejlesztő",
4934 "terms": "generátor, erőmű, villamos energia, áram"
4936 "power/generator/source_nuclear": {
4937 "name": "Atomreaktor",
4938 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Nuclear Reactor', separated by commas>reaktor, atom, atomerőmű"
4940 "power/generator/source_wind": {
4941 "name": "Szélturbina",
4942 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Wind Turbine', separated by commas>turbina, szél, generátor"
4945 "name": "Távvezeték",
4946 "terms": "Elektromos vezeték"
4948 "power/minor_line": {
4949 "name": "Középfeszültségű vezeték",
4950 "terms": "távvezeték, villanyvezeték, kisfesztültségű vezeték"
4953 "name": "Erőműterület",
4957 "name": "Villanyoszlop",
4958 "terms": "villanypózna, villanykaró"
4960 "power/sub_station": {
4961 "name": "Áramelosztó alállomás"
4963 "power/substation": {
4964 "name": "Alállomás",
4965 "terms": "Elektromos alállomás, transzformátorállomás, trafóállomás, trafóház"
4968 "name": "Hálózati kapcsoló",
4969 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Power Switch', separated by commas>"
4972 "name": "Távvezetékoszlop",
4973 "terms": "Magasfeszültségű oszlop, villanyoszlop"
4975 "power/transformer": {
4976 "name": "Transzformátor",
4977 "terms": "transzformátor, trafó, áramátalakító"
4979 "public_transport/linear_platform_bus": {
4980 "name": "Buszmegálló peron"
4982 "public_transport/platform_ferry": {
4983 "name": "Kompmegállo peron"
4985 "public_transport/platform_light_rail": {
4986 "name": "HÉV-megállo peron"
4988 "public_transport/platform_monorail": {
4989 "name": "Egysínű vasúti megállo peron"
4991 "public_transport/platform_subway": {
4992 "name": "Metrómegálló peron"
4994 "public_transport/platform_train": {
4995 "name": "Vasútmegálló peron"
4997 "public_transport/platform_tram": {
4998 "name": "Villamosmegálló peron"
5000 "public_transport/platform_trolleybus": {
5001 "name": "Trolibusz megálló peron"
5003 "public_transport/station_aerialway": {
5004 "name": "Felvonóállomás"
5006 "public_transport/station_bus": {
5007 "name": "Buszállomás / pályaudvar"
5009 "public_transport/station_ferry": {
5010 "name": "Kompállomás / pályaudvar"
5012 "public_transport/station_light_rail": {
5013 "name": "HÉV állomás"
5015 "public_transport/station_monorail": {
5016 "name": "Egysínű vasúti állomás"
5018 "public_transport/station_subway": {
5019 "name": "Metróállomás"
5021 "public_transport/station_train": {
5022 "name": "Vasútállomás"
5024 "public_transport/station_train_halt": {
5025 "name": "Vasútállomás (kérésre megáll)"
5027 "public_transport/station_tram": {
5028 "name": "Villamosállomás"
5030 "public_transport/station_trolleybus": {
5031 "name": "Trolibuszpályaudvar"
5033 "public_transport/stop_area": {
5034 "name": "Tranzitmegállási terület"
5036 "public_transport/stop_position_aerialway": {
5037 "name": "Felvonó megállási pont"
5039 "public_transport/stop_position_train": {
5040 "name": "Vasút megállási hely"
5042 "public_transport/stop_position_tram": {
5043 "name": "Villamos megállási hely"
5045 "public_transport/stop_position_trolleybus": {
5046 "name": "Trolibusz megállási hely"
5051 "railway/abandoned": {
5052 "name": "Felszedett vasútvonal",
5053 "terms": "felhagyott vasútvonal, megszűnt vasútvonal"
5055 "railway/buffer_stop": {
5056 "name": "Ütközőbak",
5057 "terms": "üköző, ütközőbak, vasúti ütköző"
5059 "railway/crossing": {
5060 "name": "Vasúti átjáró (gyalogos)",
5061 "terms": "vasúti kereszteződés,átkelő"
5064 "name": "Vasúti kitérő",
5065 "terms": "kitérő, vasút"
5067 "railway/disused": {
5068 "name": "Használaton kívüli vasút",
5069 "terms": "megszűnt vasútvonal"
5071 "railway/funicular": {
5073 "terms": "Siklóvasút, kötélvasút"
5076 "name": "Vasútállomás (kérésre megáll)"
5078 "railway/level_crossing": {
5079 "name": "Vasúti átjáró (közút)",
5080 "terms": "vasúti kereszteződés,átkelő,átjáró"
5082 "railway/light_rail": {
5085 "railway/milestone": {
5086 "name": "Vasúti mérföldkő",
5087 "terms": "mérföldkő, vasút, kilométerkő"
5089 "railway/miniature": {
5090 "name": "Miniatűrvasút"
5092 "railway/monorail": {
5093 "name": "Egysínű vasút",
5094 "terms": " nyeregvasút, mágnesvasút "
5096 "railway/narrow_gauge": {
5098 "terms": "Keskeny nyomtávú vasút"
5100 "railway/platform": {
5101 "name": "Vasútmegálló peron"
5104 "name": "Vasúti pálya",
5105 "terms": "Vasútvonal"
5108 "name": "Vasúti jelző",
5109 "terms": "jelző, jelzés, vasút"
5111 "railway/station": {
5112 "name": "Vasútállomás"
5116 "terms": "földalatti"
5118 "railway/subway_entrance": {
5119 "name": "Metrólejáró",
5120 "terms": "Metróbejárat, lejárat"
5123 "name": "Vasúti váltó",
5124 "terms": "váltó, vasút"
5126 "railway/train_wash": {
5127 "name": "Mozdony mosó",
5128 "terms": "vasút, mozdony, vonat, mosó, kocsimosó"
5134 "railway/tram_stop": {
5135 "name": "Villamosmegállási pont"
5138 "name": "Kapcsolat",
5139 "terms": "Kapcsolat"
5142 "name": "Körforgalom"
5145 "name": "Kompútvonal",
5146 "terms": "Komp, rév"
5150 "terms": "bolt, kereskedés, kiskereskedés"
5153 "name": "Mezőgazdasági bolt"
5156 "name": "Alkoholüzlet",
5157 "terms": "unikum,pálinka,baileys,konyak,tokaji,vodka,wiszki,whiskey,kosher szilvapálinka,zwack"
5160 "name": "Anime képregényekkel kapcsolatos bolt",
5161 "terms": "képregény,anime"
5164 "name": "Régiségkereskedés",
5165 "terms": "antikvitás, antikvárium, ószeres"
5168 "name": "Háztartási gép üzlet",
5169 "terms": "háztartási,gép,készülék,nagygép,kisgép"
5172 "name": "Műalkotásbolt",
5173 "terms": "művészbolt"
5175 "shop/baby_goods": {
5177 "terms": "babruha, babakocsi, babaágy, babjáték"
5180 "name": "Táska- és bőröndbolt",
5181 "terms": "bőrdíszmű és táskabolt,koffer,utazótáska "
5185 "terms": "pogácsa,kifli,kenyér,pékség,péksütemény"
5187 "shop/bathroom_furnishing": {
5188 "name": "Fürdőszobabútor-bolt",
5189 "terms": "Szaniter, csaptelep, fürdőszoba felszerelés"
5192 "name": "Szépségszalon",
5193 "terms": "kozmetikus"
5195 "shop/beauty/nails": {
5197 "terms": "manikűr,pedikűr, körömszalon, műkörömépítés"
5199 "shop/beauty/tanning": {
5200 "name": "Szolárium",
5201 "terms": "szolárium, szoli"
5204 "name": "Ágy- és matracbolt",
5205 "terms": " Hálószobabútor, ágy, párna, paplan, takaró, lepedő, ágynemű"
5209 "terms": "pálinka,wiskey,wiski,vodka,bor,konyak"
5212 "name": "Kerékpárbolt",
5213 "terms": "bicaj, bringa, bicikli"
5216 "name": "Fogadóiroda",
5220 "name": "Könyvesbolt",
5221 "terms": "Könyvesbolt"
5229 "terms": "Hentes, Mészáros, Húsbolt"
5232 "name": "Gyertya- és mécsesbolt",
5233 "terms": "Gyertya- és mécsesbolt"
5236 "name": "Autókereskedés",
5237 "terms": "Autószalon, márkakereskedés"
5240 "name": "Autóalkatrész-üzlet",
5241 "terms": "gépkocsi, gépjármű, alkatrész"
5243 "shop/car_repair": {
5244 "name": "Autószerelő",
5245 "terms": "autószerviz, autójavító"
5248 "name": "Szőnyegbolt",
5249 "terms": "Szőnyegház, Padlószőnyeg áruház, Diego"
5252 "name": "Adománybolt",
5253 "terms": "jótékonysági bolt"
5257 "terms": "Kecskesajtbolt, Francia sajtok boltja"
5261 "terms": "drogéria, gyógyszertár, illatszer, kozmetikum, testápolás"
5264 "name": "Csokoládébolt",
5265 "terms": "Kézműves csokoládébolt, Csokibolt, édesség"
5268 "name": "Ruházati bolt",
5269 "terms": "fehérneműbolt, öltönyáruház, ruhabolt"
5273 "terms": "kávébolt, kávéüzlet, kávé kereskedés"
5276 "name": "Számítógépbolt",
5277 "terms": "Számítástechnikai üzlet, notebook bolt, laptop bolt, Apple bolt"
5279 "shop/confectionery": {
5280 "name": "Édességbolt",
5281 "terms": "süteménybolt, tortaszaküzlet, cukrászüzlet, cukrászat, cukorka, nyalóka, csokoládé"
5283 "shop/convenience": {
5284 "name": "Kis élelmiszerbolt",
5285 "terms": "ABC, sarki élelmiszer, kisbolt, közért"
5288 "name": "Fénymásoló",
5289 "terms": "Copyguru, Copy Generál, nyomtatás, diplomakötés, spirálozás"
5292 "name": "Kozmetikai bolt",
5293 "terms": "Szépségápolási szaküzlet, Sminkbolt, Parfüm bolt,"
5296 "name": "Kézműveskellék-bolt",
5297 "terms": "hobbyművész, kreatív, dekoráció, művészellátó, kézműves"
5300 "name": "Függönybolt",
5301 "terms": "karnis,függöny,kárpit,drapéria"
5304 "name": "Tejtermékbolt",
5305 "terms": "tejtermék, Kecsketej, Kézműves tejtermékek boltja, tehéntej, juhtej, sajt, joghurt, kefír, tejföl"
5308 "name": "Csemegebolt",
5309 "terms": "Delikát, csemege"
5311 "shop/department_store": {
5312 "name": "Nagyáruház",
5313 "terms": "Áruház, városi áruház, belvárosi áruház"
5315 "shop/doityourself": {
5316 "name": "Barkácsáruház",
5317 "terms": "barkács, ezermester, obi, praktiker, baumax, barkácsbolt, felújítás, szerszám"
5319 "shop/dry_cleaning": {
5320 "name": "Vegytisztitó",
5321 "terms": " Száraztisztító, patyolat, ruhatisztítás"
5323 "shop/e-cigarette": {
5324 "name": "E-cigaretta bolt",
5325 "terms": "e-cigaretta, elektromos cigaretta"
5327 "shop/electronics": {
5328 "name": "Elektronikai bolt",
5329 "terms": "háztartási gép, TV, rádió, hűtőszekrény,"
5333 "terms": "erotikus bolt, szexuális segédeszköz"
5336 "name": "Rövidáru- és méterárubolt",
5337 "terms": " RÖLTEX, lakástextil, rőfösbolt"
5340 "name": "Termelői bolt",
5341 "terms": "farm bolt, árus, kofa, tanyasi termék, őstermelő"
5344 "name": "Divatüzlet",
5345 "terms": "Női divat, ruhabolt "
5347 "shop/fishmonger": {
5351 "name": "Virágárus",
5352 "terms": "virágos, virágbolt, szobanövény, dísznövény, bonsai"
5355 "name": "Képkeretező",
5356 "terms": "Képkeretes"
5358 "shop/funeral_directors": {
5359 "name": "Temetkezési iroda",
5360 "terms": "Temetkezési ügyintézés, temetkezési intézet, temetkezési és hamvasztási ügyintézés"
5363 "name": "Kazánbolt (elavult)"
5366 "name": "Bútorbolt",
5367 "terms": "bútor, lakberendezés"
5369 "shop/garden_centre": {
5370 "name": "Kertészet",
5371 "terms": "Kertészet"
5374 "name": "Palackozottgáz-bolt",
5375 "terms": "gáztöltő, PB gáz, gázpalack, palckozott gáz, cseppfolyós gáz"
5378 "name": "Ajándékbolt",
5379 "terms": "meglepetés, ajándéktárgy, szuvenír"
5381 "shop/greengrocer": {
5382 "name": "Zöldséges",
5383 "terms": "zöldség, gyümölcs"
5385 "shop/hairdresser": {
5390 "name": "Vas-műszaki bolt",
5391 "terms": "csavarbolt, villanyszerelés, vasbolt, vaskereskedés"
5393 "shop/hearing_aids": {
5394 "name": "Hallókészülékbolt",
5395 "terms": "hallókészülékek"
5398 "name": "Gyógynövénybolt",
5399 "terms": "Gyógynövény, tea, étrendkiegészítő, biobolt"
5402 "name": "HiFi-bolt",
5403 "terms": "akusztika, extreme audio,hifi,hi-fi,audio,audiophyl,high end,házimozi,erősítő,hangfal,"
5406 "name": "Háztartási bolt",
5407 "terms": "edények, evőeszközök, konyha, háztartási kisgépek, kerti eszközök, "
5409 "shop/interior_decoration": {
5410 "name": "Lakberendezési bolt",
5411 "terms": "lakástextil, díszek, bútor"
5414 "name": "Ékszerbolt",
5415 "terms": "ékszerüzlet,arany, ezüst, gyémánt, briliáns, ékszer,bijou,bizsu,fülbevaló, nyakék,karkötő,divatékszer,jegygyűrű, gyűrű, ékszerész, ötvös, aranyműves"
5421 "name": "Konyhabútorbolt",
5422 "terms": "konyhabútor, konyhatervezés, konyhadesign"
5426 "terms": "ruhatisztító, vegytisztító, patyolat"
5429 "name": "Bőrdíszműbolt",
5430 "terms": "bőrdíszműves, bőrös, bőrruházat, bőrékeszer"
5434 "terms": "kulcsmásoló, záras, zárszerelő"
5438 "terms": "szerencsejáték, fogadóiroda, totó"
5441 "name": "Bevásárlóközpont",
5445 "name": "Masszázsszalon",
5446 "terms": "Masszőr, Masszázs, Gyógymasszázs, Svédmasszázs, Thai masszázs, Keleti masszázs, Gyúrás"
5448 "shop/medical_supply": {
5449 "name": "Gyógyászati segédeszközök boltja",
5450 "terms": "Gyógybolt, Egészségbolt, Gyógyászati eszközök boltja"
5452 "shop/mobile_phone": {
5453 "name": "Mobiltelefon-szaküzlet",
5454 "terms": "android,iphone,nokia, mobiltelefon, okostelefon"
5456 "shop/money_lender": {
5457 "name": "Pénzkölcsönző",
5458 "terms": "Gyorskölcsön pénzkölcsönző, Hitel centrum, Cofidis Gyorskölcsönző, Gyorshitelező, Személyi kölcsönző, Provident"
5460 "shop/motorcycle": {
5461 "name": "Motorkerékpár-kereskedés",
5462 "terms": "Motorbicikli Márkakereskedő, Robogó és motor márkakereskedő, "
5465 "name": "Hanglemezbolt",
5466 "terms": "Zenebolt, CD és DVD bolt, Zeneműbolt, Muzsikabolt, kotta és hanglemezbolt"
5468 "shop/musical_instrument": {
5469 "name": "Hangszerbolt",
5470 "terms": "Hangszer, kotta, Hangszerdiszkont"
5473 "name": "Újságárus",
5474 "terms": "Újságos, hírlapárus, trafik"
5476 "shop/nutrition_supplements": {
5477 "name": "Étrendkiegészítő-bolt",
5478 "terms": "étrend-kiegészítő, táplálékkiegészítő"
5481 "name": "Látszerész",
5482 "terms": "Szemüveg, kontaktlencse"
5486 "terms": "Bio és natúr élelmiszer bolt, Biominőségű és egészséges táplálékok boltja, Natura bolt, Natura Reformtáplálkozási Szaküzlet, Bio és organikus ételek és áruk boltja"
5489 "name": "Túrafelszerelés-bolt",
5490 "terms": "hegymászó felszerelés, outdoor, sportbolt, hegymászóbolt, túrabolt"
5493 "name": "Festékbolt",
5494 "terms": " Falfesték bolt, Tikkurila Festékbolt, Színkeverő bolt, Festék- vegyi áru szaküzlet"
5497 "name": "Süteménybolt",
5498 "terms": "cukrászda,sütemény,süti,torta"
5500 "shop/pawnbroker": {
5502 "terms": "Zálogház, zaci, bizományi"
5505 "name": "Parfüméria",
5506 "terms": "parfümbolt, illatszerbolt"
5509 "name": "Kisállatkereskedés",
5510 "terms": "Kisállat kereskedés, Kisállat és állateledelt árusító bolt, Állateledel"
5513 "name": "Fotósbolt",
5514 "terms": "fényképész, fényképezés, filmkidolgozás, előhívás, igazolványkép"
5516 "shop/pyrotechnics": {
5517 "name": "Tűzijátékbolt",
5518 "terms": "robbanószer, tűzijáték, petárda, csillagszóró, pirotechnika"
5520 "shop/radiotechnics": {
5521 "name": "Rádiótechnikai bolt",
5522 "terms": "Elektronikai alkatrész, mérőműszer, "
5525 "name": "Kegytárgybolt",
5526 "terms": "vallási tárgyak, imakönyv, rózsafüzér"
5528 "shop/scuba_diving": {
5529 "name": "Búvárfelszerelés-bolt",
5530 "terms": "Búvárfelszerelések boltja, Búvárbolt, Búvárszakáruház "
5534 "terms": "halkereskedés, halas"
5536 "shop/second_hand": {
5537 "name": "Használtáru-bolt",
5538 "terms": "Használtruha bolt, Turkáló, Turi, Turkáló butik, bálás bolt, second hand bolt, használt cikk"
5542 "terms": "cipőbolt, cipő papucs csizma és más lábbelik boltja, cipobolt"
5545 "name": "Sportbolt",
5546 "terms": "sportfelszerelés, sportszer"
5548 "shop/stationery": {
5549 "name": "Írószerbolt",
5550 "terms": "papír, írószer, nyomtatvány, irodaszer"
5552 "shop/storage_rental": {
5553 "name": "Tárolóhely bérbeadása",
5554 "terms": "tárolás, raktárbérlés, parkolóhelybérlés"
5556 "shop/supermarket": {
5557 "name": "Szupermarket",
5558 "terms": "szupermarket, élelmiszerbolt, hipermarket, ABC, CBA, Spar, Aldi, Lidl, Penny, Auchan, Tesco"
5561 "name": "Szabóüzlet",
5562 "terms": "szabóság, méretre ruhát készítő üzlet"
5565 "name": "Tetováló szalon",
5566 "terms": "tetoválás, piercing, tatoo"
5570 "terms": "teabolt, teázó"
5574 "terms": "koncertjegy,színházjegy,interticket,hajójegy"
5577 "name": "Csempebolt",
5578 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Tile Shop', separated by commas>"
5581 "name": "Dohánybolt",
5582 "terms": "Nemzeti dohánybolt, dohány, cigaretta, szivar"
5585 "name": "Játékbolt",
5586 "terms": "barbie,lego,hasbro,mattel,babák,fisher price,logikai,barkács,bébi,gyermek,kreatív"
5589 "name": "Kereskedelmi üzlet",
5590 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Trade Shop', separated by commas>"
5592 "shop/travel_agency": {
5593 "name": "Utazási iroda",
5594 "terms": "ibusz,vista,neckermann,nyaralás,last minute,utazás,travel,karthago tours,tours,tui,reisen,otp travel,voyage"
5597 "name": "Autógumibolt",
5598 "terms": "autógumi, gumiabroncs, gumiszerelés"
5601 "name": "Üres üzlethelyiség"
5603 "shop/vacuum_cleaner": {
5604 "name": "Porszívóbolt",
5605 "terms": "Porszívó, takarítógép"
5607 "shop/variety_store": {
5608 "name": "100 forintos bolt",
5609 "terms": "olcsó áruk boltja, 1 eurós bolt"
5612 "name": "Videófilmbolt vagy -kölcsönző",
5613 "terms": "DVD, videokazetta, film"
5615 "shop/video_games": {
5616 "name": "Videojátékbolt",
5617 "terms": "PC-s játék, konzolos játék, XBOX, Wii"
5620 "name": "Órabolt (karóra)",
5621 "terms": "órabolt, órás"
5623 "shop/water_sports": {
5624 "name": "Vízisport-bolt",
5625 "terms": "kajak,csónak,mentőmellény,fürdőruha,szörf"
5628 "name": "Fegyverbolt",
5629 "terms": "Kés, lőfegyver, riasztófegyver"
5631 "shop/window_blind": {
5632 "name": "Redőnybolt",
5633 "terms": "redőny, roló, ablaksötétítő, árnyékolástechnika"
5636 "name": "Borszaküzlet",
5637 "terms": "borászat, italbolt, borkereskedés"
5641 "terms": "Idegenforgalom"
5643 "tourism/alpine_hut": {
5644 "name": "Menedékház",
5645 "terms": "Menedékház"
5647 "tourism/apartment": {
5649 "terms": "vendégház"
5651 "tourism/aquarium": {
5655 "tourism/artwork": {
5656 "name": "Műalkotás",
5657 "terms": "Művészeti alkotás, szobor, fafaragás"
5659 "tourism/attraction": {
5660 "name": "Turisztikai látványosság",
5661 "terms": "Turistalátványosság, látványosság, attrakció"
5663 "tourism/camp_site": {
5665 "terms": "tábor, sátortábor, kemping"
5667 "tourism/caravan_site": {
5668 "name": "Lakóautó park",
5669 "terms": "lakóautó,lakókocsi,park"
5672 "name": "Nyaralóház",
5673 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Holiday Cottage', separated by commas>"
5675 "tourism/gallery": {
5676 "name": "Művészeti galéria",
5677 "terms": "galéria, kiállítás, kiállító terem, képzőművészet"
5679 "tourism/guest_house": {
5680 "name": "Vendégház",
5681 "terms": "Vendégház"
5684 "name": "Turistaszálló",
5685 "terms": "Hostel, ifjúsági szálló"
5689 "terms": "Hotel, szálloda"
5691 "tourism/information": {
5692 "name": "Információ",
5693 "terms": "Információs iroda"
5695 "tourism/information/board": {
5696 "name": "Információs tábla",
5697 "terms": "információs tábla"
5699 "tourism/information/guidepost": {
5700 "name": "Irányjelző tábla",
5701 "terms": "útjelző tábla"
5703 "tourism/information/map": {
5707 "tourism/information/office": {
5708 "name": "Tourinform iroda",
5709 "terms": "turistainformáció, turistairoda, idegenforgalom"
5713 "terms": "Motel, fogadó"
5719 "tourism/picnic_site": {
5720 "name": "Piknikezőhely",
5721 "terms": "Piknik terület"
5723 "tourism/theme_park": {
5724 "name": "Vidámpark",
5725 "terms": "vidámpark,élménypark,vurstli "
5727 "tourism/viewpoint": {
5728 "name": "Kilátóhely",
5729 "terms": "Kilátópont"
5731 "tourism/wilderness_hut": {
5732 "name": "Menedékház (személyzet nélkül)",
5733 "terms": "<translate with synonyms or related terms for 'Wilderness Hut', separated by commas>"
5736 "name": "Állatkert",
5737 "terms": "Állatkert"
5739 "traffic_calming": {
5740 "name": "Forgalomcsillapító",
5741 "terms": "forgalomcsillapító"
5743 "traffic_calming/bump": {
5744 "name": "Fekvőrendőr",
5745 "terms": "Forgalomcsillapító küszöb, Sebességcsökkentő borda"
5747 "traffic_calming/chicane": {
5748 "name": "Forgalmi sikán",
5749 "terms": "forgalmi sikán"
5751 "traffic_calming/choker": {
5755 "traffic_calming/cushion": {
5759 "traffic_calming/dip": {
5763 "traffic_calming/hump": {
5764 "name": "Hosszú fekvőrendőr",
5765 "terms": "Lapos és hosszú fekvőrendőr"
5767 "traffic_calming/island": {
5768 "name": "Járdasziget",
5769 "terms": "sziget, járdasziget"
5771 "traffic_calming/rumble_strip": {
5773 "terms": "rázó felfestés"
5775 "traffic_calming/table": {
5776 "name": "KRESZ tábla",
5777 "terms": "sebesség, tábla, lassító"
5780 "name": "Határvonal",
5783 "type/boundary/administrative": {
5784 "name": "Közigazgatási határ",
5785 "terms": "településhatár, megyehatár, országhatár, államhatár"
5787 "type/multipolygon": {
5788 "name": "Multipoligon"
5790 "type/restriction": {
5791 "name": "Korlátozás",
5792 "terms": "Korlátozás, tilalom, KRESZ"
5794 "type/restriction/no_left_turn": {
5795 "name": "Balra bekanyarodni tilos",
5796 "terms": "Tilos balra kanyarodni, balra menni tilos"
5798 "type/restriction/no_right_turn": {
5799 "name": "Jobbra bekanyarodni tilos",
5800 "terms": "Tilos jobbra kanyarodni, jobbra menni tilos, jobbra fordulni tilos"
5802 "type/restriction/no_straight_on": {
5803 "name": "Egyenesen továbbhaladni tilos",
5804 "terms": "Tilos egyenesen menni, továbbmenni tilos"
5806 "type/restriction/no_u_turn": {
5807 "name": "Megfordulni tilos",
5808 "terms": "Tilos megfordulni"
5810 "type/restriction/only_left_turn": {
5811 "name": "Kötelező haladási irány: balra",
5812 "terms": "Csak balra szabad fordulni"
5814 "type/restriction/only_right_turn": {
5815 "name": "Kötelező haladási irány: jobbra",
5816 "terms": "Csak jobbra kanyarodás"
5818 "type/restriction/only_straight_on": {
5819 "name": "Kötelező haladási irány: egyenesen tovább",
5820 "terms": "Tilos kanyarodni"
5824 "terms": "útvonal, nyomvonal"
5826 "type/route/bicycle": {
5827 "name": "Kerékpáros útvonal",
5828 "terms": "Biciklis útvonal"
5831 "name": "Buszútvonal",
5832 "terms": "Buszvonal"
5834 "type/route/detour": {
5836 "terms": "Elkerülőút, terelés, terelőút"
5838 "type/route/ferry": {
5839 "name": "Kompútvonal",
5840 "terms": "Kompjárat útvonal"
5842 "type/route/foot": {
5843 "name": "Gyalogos útvonal",
5844 "terms": "Gyalog útvonal"
5846 "type/route/hiking": {
5847 "name": "Turistaút",
5848 "terms": "Túraút, Gyalogtúra"
5850 "type/route/horse": {
5851 "name": "Lovaglóút",
5852 "terms": "lovagló út, lovagló útvonal, lovas út, lovas útvonal"
5854 "type/route/light_rail": {
5857 "type/route/pipeline": {
5858 "name": "Csővezeték nyomvonala",
5859 "terms": "Csővezeték, gázvezeték, kőolajvezeték"
5861 "type/route/piste": {
5862 "name": "Sípálya/Síútvonal"
5864 "type/route/power": {
5865 "name": "Távvezeték nyomvonala",
5866 "terms": "Elektromos vezeték útvonala, távvezeték, nagyfeszültségű vezeték"
5868 "type/route/road": {
5870 "terms": "út, főút, közút, autóút, autópálya"
5872 "type/route/subway": {
5873 "name": "Metróvonal"
5875 "type/route/train": {
5876 "name": "Vasútvonal",
5877 "terms": "Vonat útvonal"
5879 "type/route/tram": {
5880 "name": "Villamosvonal",
5881 "terms": "Villamos útvonal"
5883 "type/route_master": {
5884 "name": "Route Master",
5885 "terms": "Route Master"
5889 "terms": "hely, site"
5893 "terms": "folyó, csatorna, víz, út, hajó, csónak"
5902 "waterway/boatyard": {
5903 "name": "Hajótelep",
5904 "terms": "csónak,kikötő, kishajó, vitorlás"
5911 "name": "Völgyzáró gát",
5912 "terms": "vízerőmű, tározó, víztározó, gát"
5916 "terms": "árok, vízelvezető"
5920 "terms": "kikötő, dokk, úszódokk, szárazdokk"
5923 "name": "Vízelvezető csatorna",
5927 "name": "Üzemanyag-töltő állomás hajóknak",
5928 "terms": "üzemanyag,dízel,gázolaj,csónak,hajó, hajóbenzinkút, bunkerolaj"
5934 "waterway/riverbank": {
5935 "name": "Folyópart",
5936 "terms": "Vízpart, rakpart, föveny"
5938 "waterway/sanitary_dump_station": {
5939 "name": "Tengeri WC kezelése",
5940 "terms": "tisztaság, szaniter, ürítés"
5942 "waterway/stream": {
5944 "terms": "ér, vízfolyás"
5946 "waterway/stream_intermittent": {
5947 "name": "Időszakos vízfolyás",
5948 "terms": "csermely, patak, ér, folyó, folyam, folyás, víz, időszak, árad, áraszt"
5950 "waterway/water_point": {
5951 "name": "Ivóvíz-csatlakozás hajóknak",
5952 "terms": "ivóvíz, édesvíz"
5954 "waterway/waterfall": {
5956 "terms": "vízesés,zuhatag,zúgó"
5966 "description": "Műholdképek és légi felvételek",
5967 "name": "Bing légi felvételek"
5969 "DigitalGlobe-Premium": {
5971 "text": "Feltételek és visszajelzés"
5973 "description": "Premium DigitalGlobe műholdképek",
5974 "name": "DigitalGlobe Premium felvételek"
5976 "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
5978 "text": "Feltételek és visszajelzés"
5980 "name": "DigitalGlobe Premium hiszórikus felvételek"
5982 "DigitalGlobe-Standard": {
5984 "text": "Feltételek és visszajelzés"
5986 "description": "Standard DigitalGlobe műholdképek",
5987 "name": "DigitalGlobe Standard felvételek"
5989 "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
5991 "text": "Feltételek és visszajelzés"
5993 "name": "DigitalGlobe Standard hiszórikus felvételek"
5995 "EsriWorldImagery": {
5997 "text": "Feltételek és visszajelzés"
5999 "description": "Esri World felvételek.",
6000 "name": "Esri World felvételek"
6004 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6006 "description": "Alapértelmezett OpenStreetMap-réteg:",
6007 "name": "OpenStreetMap (standard)"
6011 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6013 "description": "Műholdképek és légi felvételek",
6014 "name": "Mapbox műholdképek"
6016 "OSM_Inspector-Addresses": {
6018 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6020 "name": "OSM Inspector: címek ellenőrzése"
6022 "OSM_Inspector-Geometry": {
6024 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6026 "name": "OSM Inspector: mértani ellenőrzés"
6028 "OSM_Inspector-Highways": {
6030 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6032 "name": "OSM Inspector: utak ellenőrzése"
6034 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
6036 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6038 "name": "OSM Inspector: terület ellenőrzése"
6040 "OSM_Inspector-Places": {
6042 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6044 "name": "OSM Inspector: helyek ellenőrzése"
6046 "OSM_Inspector-Routing": {
6048 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6050 "name": "OSM Inspector: útvonalvezetés ellenőrzése"
6052 "OSM_Inspector-Tagging": {
6054 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6056 "name": "OSM Inspector: címkézés ellenőrzése"
6058 "US-TIGER-Roads-2012": {
6059 "name": "TIGER Roads 2012"
6061 "US-TIGER-Roads-2014": {
6062 "name": "TIGER Roads 2014"
6064 "US-TIGER-Roads-2017": {
6065 "name": "TIGER Roads 2017"
6067 "Waymarked_Trails-Cycling": {
6069 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6071 "name": "Jelzett turistautak: kerékpározás"
6073 "Waymarked_Trails-Hiking": {
6075 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6077 "name": "Jelzett turistautak: túrázás"
6079 "Waymarked_Trails-MTB": {
6081 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6083 "name": "Jelzett turistautak: moutain bike"
6085 "Waymarked_Trails-Skating": {
6087 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6089 "name": "Jelzett turistautak: korcsolya"
6091 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
6093 "text": "© waymarkedtrails.org, OpenStreetMap-közreműködők, CC by-SA 3.0"
6095 "name": "Jelzett turistautak: téli sportok"
6099 "text": "basemap.at"
6101 "description": "Osztrák Basemap, kormányzati adatok alapján.",
6102 "name": "basemap.at"
6104 "basemap.at-orthofoto": {
6106 "text": "basemap.at"
6108 "description": "A basemap.at által biztosított ortofotóréteg; a geoimage.at felvételeinek utódja",
6109 "name": "basemap.at ortofotó"
6113 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők"
6115 "name": "Túrázás és kerékpározás"
6117 "mapbox_locator_overlay": {
6119 "text": "Feltételek és visszajelzés"
6121 "description": "Megmutatja a tájékozódást segítő fontosabb elemeket.",
6122 "name": "Helymeghatározó réteg"
6126 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6128 "name": "OpenPT Map (réteg) – tömegközlekedés"
6132 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők"
6134 "description": "Az OpenStreetMapre feltöltött nyilvános GPS-nyomvonalak",
6135 "name": "OpenStreetMap GPS-nyomvonalak"
6137 "osm-mapnik-black_and_white": {
6139 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6141 "name": "OpenStreetMap (standard fekete-fehér)"
6143 "osm-mapnik-german_style": {
6145 "text": "© OpenStreetMap-közreműködők, CC-BY-SA"
6147 "name": "OpenStreetMap (német stílusú)"
6151 "text": "Simon Poole, adatok: ©OpenStreetMap-közreműködők"
6153 "name": "Minőségbiztosítás: nincs cím"
6157 "text": "© Csempék: skobbler Map, adatok: OpenStreetMap-közreműködők"
6161 "stamen-terrain-background": {
6163 "text": "Térképcsempék: Stamen Design, CC BY 3.0 szerint"
6165 "name": "Stamen Terrain (terep)"
6169 "text": "Térképk: © Thunderforest, adatok: © OpenStreetMap-közreműködők"
6171 "name": "Thunderforest OpenCycleMap (kerékpárostérkép)"
6175 "text": "Térképek: © Thunderforest, adatok: © OpenStreetMap contributors"
6177 "name": "Thunderforest Landscape (táj)"