]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/af.yml
Show dates of reported items on issue pages
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Arnobarnard
5 # Author: Biggs ZA
6 # Author: Danieldegroot2
7 # Author: Firefishy
8 # Author: Fwolff
9 # Author: Hentie
10 # Author: Joris Darlington Quarshie
11 # Author: Marwin H.H.
12 # Author: Naudefj
13 # Author: Nroets
14 ---
15 af:
16   html:
17     dir: ltr
18   time:
19     formats:
20       friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
21   helpers:
22     file:
23       prompt: Kies leer
24     submit:
25       diary_comment:
26         create: Voeg opmerking by
27       diary_entry:
28         create: Publiseer
29         update: Opdateer
30       issue_comment:
31         create: Lewer kommentaar
32       message:
33         create: Stuur
34       oauth2_application:
35         create: Registreer
36         update: Opdateer
37       redaction:
38         create: Skep redaksie
39         update: Stoor redaksie
40       trace:
41         create: Laai op
42         update: Stoor wysigings
43       user_block:
44         create: Skep versperring
45         update: Werk versperring by
46   activerecord:
47     models:
48       acl: Toegangsbeheerlys
49       changeset: Wysigingstel
50       changeset_tag: Wysigingstel-merker
51       country: Land
52       diary_comment: Dagboekopmerking
53       diary_entry: Dagboekinskrywing
54       friend: Vriend
55       issue: Probleem
56       language: Taal
57       message: Boodskap
58       node: Knooppunt
59       node_tag: Knooppuntmerker
60       old_node: Ou Knooppunt
61       old_node_tag: Ou knooppuntmerker
62       old_relation: Ou Verband
63       old_relation_member: Ou Verbandslid
64       old_relation_tag: Ou Verbandsmerker
65       old_way: Ou weg
66       old_way_node: Ou weg-knooppunt
67       old_way_tag: Ou weg-merker
68       relation: Verband
69       relation_member: Verbandslid
70       relation_tag: Verbandsmerker
71       report: Rapporteer
72       session: Sessie
73       trace: Spoor
74       tracepoint: Natrekpunt
75       tracetag: Natrekmerker
76       user: Gebruiker
77       user_preference: Gebruikersvoorkeure
78       user_token: Gebruikerskoepon
79       way: Weg
80       way_node: Weg-knooppunt
81       way_tag: Weg-merker
82     attributes:
83       client_application:
84         name: Naam (verplig)
85         url: Hoof-URL van program (verplig)
86         callback_url: Callback-URL
87         support_url: Ondersteunings-URL
88         allow_read_prefs: hul gebruikersvoorkeure lees
89         allow_write_prefs: hul gebruikersvoorkeure wysig
90         allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en ontmoet vriende
91         allow_write_api: die kaart wysig
92         allow_read_gpx: lees hul privaat GPS-spore
93         allow_write_gpx: laai GPS-spore op
94         allow_write_notes: notas wysig
95       diary_comment:
96         body: Teks
97       diary_entry:
98         user: Gebruiker
99         title: Onderwerp
100         latitude: Breedtegraad
101         longitude: Lengtegraad
102         language_code: Taal
103       doorkeeper/application:
104         name: Naam
105         confidential: Vertroulike aansoek
106         scopes: Regte
107       friend:
108         user: Gebruiker
109         friend: Vriend
110       trace:
111         user: Gebruiker
112         visible: Sigbaar
113         name: Lêernaam
114         size: Grootte
115         latitude: Breedtegraad
116         longitude: Lengtegraad
117         public: Publiek
118         description: Beskrywing
119         gpx_file: 'Laai GPX-lêer op:'
120         visibility: 'Sigbaarheid:'
121         tagstring: Merkers
122       message:
123         sender: Sender
124         title: Onderwerp
125         body: Teks
126         recipient: Ontvanger
127       redaction:
128         title: Titel
129         description: Beskrywing
130       report:
131         category: 'Kies ''n rede vir u verslag:'
132         details: Verskaf asseblief meer besonderhede oor die probleem (verlang).
133       user:
134         auth_provider: Verifikasie verskaffer
135         auth_uid: Verifikasie UID
136         email: E-pos
137         new_email: 'Nuwe e-posadres:'
138         active: Bedrywig
139         display_name: Skermnaam
140         description: 'Profielbeskrywing:'
141         home_lat: 'Breedtegraad:'
142         home_lon: 'Lengtegraad:'
143         languages: 'Voorkeurtale:'
144         preferred_editor: Voorkeurprogram vir kaart redigering
145         pass_crypt: Wagwoord
146         pass_crypt_confirmation: Bevestig wagwoord
147     help:
148       doorkeeper/application:
149         confidential: Die toepassing sal gebruik word as die klient se geheime vertroulik
150           gehou kan word (inheemse mobiele toepassings en enkelbladsy-toepassings
151           is nie vertroilik nie.
152         redirect_uri: Gebruik een reel per URI
153       trace:
154         tagstring: komma afgebaken
155       user_block:
156         reason: Die red hoekom die gebruiker geblokkeer word. Bly kalm en redelik
157           en gee soveel moontlike details oor die situasie. Dié berig is vir enigiemand
158           sigbaar. Hou in gedagte dat nie alle gebruikers die gemeenskapsterme begryp
159           nie, sp probeer leketaal gebruik sover moontlik.
160         needs_view: Moet die gebruiker aanmeld voordat dié versperring verwyder word?
161       user:
162         new_email: (word nooit openbaar vertoon nie)
163   datetime:
164     distance_in_words_ago:
165       about_x_hours:
166         one: ongeveer 1 uur gelede
167         other: ongeveer %{count} uur gelede
168       about_x_months:
169         one: ongeveer een maand gelede
170         other: ongeveer %{count} maande gelede
171       about_x_years:
172         one: ongeveer een jaar gelede
173         other: ongeveer %{count} jaar gelede
174       almost_x_years:
175         one: byna 1 jaar gelede
176         other: byna %{count} jaar gelede
177       half_a_minute: '''n halwe minuut gelede'
178       less_than_x_seconds:
179         one: minder as 1 sekonde gelede
180         other: minder as %{count} sekondes gelede
181       less_than_x_minutes:
182         one: minder as 'n minuut gelede
183         other: minder as %{count} minute gelede
184       over_x_years:
185         one: meer as 1 jaar gelede
186         other: meer as %{count} jaar gelede
187       x_seconds:
188         one: 1 sekonde gelede
189         other: '%{count} sekondes gelede'
190       x_minutes:
191         one: 1 minuut gelede
192         other: '%{count} minute gelede'
193       x_days:
194         one: 1 dag gelede
195         other: '%{count} dae gelede'
196       x_months:
197         one: 1 maand gelede
198         other: '%{count} maande gelede'
199       x_years:
200         one: 1 jaar gelede
201         other: '%{count} jaar gelede'
202   editor:
203     default: Verstek (tans %{name})
204     id:
205       name: iD
206       description: iD (aanlynredigeerder)
207     remote:
208       name: Afstandsbeheer
209       description: Afstandsbeheer (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
210   auth:
211     providers:
212       none: Geen
213       google: Google
214       facebook: Facebook
215       github: GitHub
216       wikipedia: Wikipedia
217   api:
218     notes:
219       comment:
220         opened_at_html: '%{when} geskep'
221         opened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geskep'
222         commented_at_html: '%{when} opgedateer'
223         commented_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgedateer'
224         closed_at_html: Opgelos %{when}
225         closed_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgelos'
226         reopened_at_html: '%{when} heraktiveer'
227         reopened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geheraktiveer'
228       rss:
229         title: OpenStreetMap-notas
230         description_area: '''N lys met notas, gerapporteer, opmerkings of geslote
231           in u omgewing [(%{min_lat}|%{min_lon})--(%{max_lat}|%{max_lon})]'
232         description_item: '''N RSS-voer vir nota %{id}'
233         opened: nuwe nota (naby %{place})
234         commented: nuwe opmerking (naby %{place})
235         closed: geslote nota (naby %{place})
236         reopened: heraktiveerde nota (naby %{place})
237       entry:
238         comment: Kommentaar
239         full: Volle nota
240   accounts:
241     show:
242       title: Redigeer rekening
243       current email address: Huidige e-posadres
244       external auth: Ekserne veriviering.
245       contributor terms:
246         heading: Bydraervoorwaardes
247         link text: wat is dié?
248       save changes button: Stoor Wysigings
249     go_public:
250       heading: Openbare redigerings
251       make_edits_public_button: Stel al my wysigings openbaar
252     update:
253       success: Gebruikersbesonderhede suksesvol bygewerk.
254     deletions:
255       show:
256         title: Skrap my rekening
257         delete_account: Skrap my rekening
258         delete_introduction: 'U kan jou OpenStreetMap-rekening skrap deur die knoppie
259           hieronder te druk. Let sseblief op na die volgende besonderhede:'
260         delete_profile: Jou profielinligting sowel as jou avatar en tuisligging sal
261           geskrap word.
262         retain_caveats: Sommige inligting oor jou sal egter behou word op OpenStreetMap
263           behou word, selfs nadat jou rekening geskrap is.
264         retain_diary_entries: Jou dagboekinskrywings en dagboekopmerkings, indien
265           enige, sl behou word, maar versteek word,
266     terms:
267       show:
268         title: Voorwaardes
269         heading: Voorwaardes
270         heading_ct: Bydraervoorwaardes
271         continue: Gaan voort
272         legale_names:
273           france: Frankryk
274           italy: Italië
275           rest_of_world: Die res van die wêreld
276       update:
277         terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
278       terms_declined_flash:
279         terms_declined_link: diehier wiki-bladsy
280   browse:
281     version: Weergawe
282     in_changeset: Wysigingstel
283     anonymous: anoniem
284     no_comment: (geen kommentaar)
285     part_of: Deel van
286     part_of_relations:
287       one: 1 verhouding
288       other: '%{count} verhoudings'
289     part_of_ways:
290       one: 1 weg
291       other: '%{count} weë'
292     download_xml: Laai XML af
293     view_history: Beskou geskiedenis
294     view_details: Bekyk detail
295     location: 'Ligging:'
296     node:
297       title_html: 'Knooppunt: %{name}'
298     way:
299       title_html: 'Weg: %{name}'
300       nodes: Knooppunte
301       nodes_count:
302         one: 1 nodus
303         other: '%{count} nodusse'
304       also_part_of_html:
305         one: gedeelte van weg %{related_ways}
306         other: gedeelte van weë %{related_ways}
307     relation:
308       title_html: 'Verwantskap: %{name}'
309       members: Lede
310       members_count:
311         one: 1 lid
312         other: '%{count} lede'
313     relation_member:
314       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
315       type:
316         node: Knooppunt
317         way: Weg
318         relation: Verwantskap
319     containing_relation:
320       entry_role_html: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
321     not_found:
322       title: Kon nie gevind word
323     timeout:
324       title: Tydlimiet oorskry
325       sorry: Jammer, die gegewens vir die %{type} met die id %{id} neem te lank om
326         op te soek.
327       type:
328         node: knooppunt
329         way: weg
330         relation: verband
331         changeset: wysigingstel
332         note: nota
333     redacted:
334       redaction: Redaksie %{id}
335       message_html: Weergawe %{version} van hierdie %{type} kan nie vertoon word nie,
336         synde dit geredigeer is. Raadpleeg asseblief %{redaction_link} vir besonderhede.
337       type:
338         node: knooppunt
339         way: weg
340         relation: verband
341     start_rjs:
342       feature_warning: Laai tans %{num_features} kenmerke wat u internetblaaier kan
343         vertraag of laat hang. Is u seker u wil hierdie data vertoon?
344       load_data: Laai data
345       loading: Laai tans…
346     tag_details:
347       tags: Merkers
348       wiki_link:
349         key: Die wiki-beskrywingsblad vir merker %{key}
350         tag: Die wikibeskrywingsblad vir die merker %{key}=%{value}
351       wikidata_link: Die item %{page} op Wikidata
352       wikipedia_link: Die bladsy %{page} op Wikipedia
353       wikimedia_commons_link: Die item %{page} op Wikimedia Commons
354       telephone_link: Skakel %{phone_number}
355       colour_preview: Kleur %{colour_value}-voorskou
356   feature_queries:
357     show:
358       title: Soek bakens op
359       introduction: Klik op die kaart om bakens naby te ontdek.
360       nearby: Bakens naby
361       enclosing: Omsluitende bakens
362   old_elements:
363     index:
364       node:
365         title_html: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
366       way:
367         title_html: 'Weggeskiedenis: %{name}'
368       relation:
369         title_html: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
370   changeset_comments:
371     feeds:
372       comment:
373         comment: 'Nuwe opmerking oor wysigingstel #%{changeset_id} deur %{author}'
374         commented_at_by_html: '%{when} gelede deur %{user} opgedateer'
375       show:
376         title_all: OpenStreetMap bespreking oor wysigingstelle
377         title_particular: 'OpenStreetMap wysigingstel #%{changeset_id} bespreking'
378       timeout:
379         sorry: Jammer, die lys met kommentaar wat u versoek het, het te lank geneem
380           om op te spoor.
381   changesets:
382     index:
383       title: Wysigingstelle
384       title_user: Veranderings deur %{user}
385       title_nearby: Veranderings deur gebruikers naby
386       empty: Geen wysigingstelle gevind nie.
387       empty_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied.
388       empty_user: Geen wysigingstelle deur hierdie gebruiker.
389       no_more: Geen meer wysigingstelle gevind nie.
390       no_more_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied nie.
391       no_more_user: Geen ander wysigingstelle deur hierdie gebruiker nie.
392       load_more: Laai nog
393       feed:
394         title: Wysigingstel %{id}
395         title_comment: Wysigingstel %{id} - %{comment}
396         created: Geskep
397         closed: Gesluit
398         belongs_to: Skrywer
399     show:
400       title: 'Wysigingstel: %{id}'
401       discussion: Bespreking
402       join_discussion: Meld aan en gesels saam
403       still_open: Wysigingstel is steeds oop - bespreking sal oopmaak sodra die wysigingstel
404         gesluit is.
405       subscribe: Skryf in
406       unsubscribe: Kanselleer subskripsie
407       hide_comment: versteek
408       unhide_comment: bring weer aan die lig
409       comment: Reageer
410       changesetxml: Wysigingstel XML
411       osmchangexml: osmWysiging XML
412     paging_nav:
413       nodes: Knooppunte (%{count})
414       nodes_paginated: Knooppunte (%{x}-%{y} van %{count})
415       ways: Weë (%{count})
416       ways_paginated: Weë (%{x}-%{y} van %{count})
417       relations: Verwantskappe (%{count})
418       relations_paginated: Verwantskappe (%{x}-%{y} of %{count})
419     timeout:
420       sorry: Jammer, die lys wysigingstelle wat u versoek het, neem lank om uit te
421         haal.
422   dashboards:
423     contact:
424       km away: '%{count}km vêr'
425       m away: '%{count}m vêr'
426       latest_edit_html: 'Meest onlangse wysiging (%{ago}):'
427       no_edits: (geen wysigings)
428       view_changeset_details: Beskou die wysigingstel se besonderhede
429     popup:
430       your location: U ligging
431       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
432     show:
433       title: My paneelbord
434       edit_your_profile: Wysig u profiel
435       nearby users: Ander gebruikers naby
436       no nearby users: Daar is nog geen ander gebruikers wat sê dat hulle in die nabye
437         omgewing karteer nie.
438       nearby_changesets: gebruikerswysigingstelle naby
439   diary_entries:
440     new:
441       title: Nuwe dagboekinskrywing
442     form:
443       location: 'Ligging:'
444       use_map_link: Kies op kaart
445     index:
446       title: Gebruikersdagboeke
447       title_nearby: Gebruikers in die omgewing se dagboeke
448       user_title: '%{user} se dagboek'
449       in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
450       new: Nuwe dagboekinskrywing
451       new_title: Maak 'n nuwe inskrywing in jou dagboek
452       my_diary: My Dagboek
453       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
454     page:
455       recent_entries: Onlangse dagboekinskrywings
456     edit:
457       title: Wysig dagboekinskrywing
458       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
459     show:
460       title: '%{user} se dagboek | %{title}'
461       user_title: '%{user} se dagboek'
462       leave_a_comment: Lewer kommentaar
463       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} om kommentaar te lewer'
464       login: Meld aan
465     no_such_entry:
466       title: Geen só 'n dagboekinskrywing
467       heading: 'Geen inskrywing met die id: %{id}'
468       body: Jammer, geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} bestaan
469         nie. Gaan u spelling na, of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
470     diary_entry:
471       posted_by_html: Plasing deur %{link_user} op %{created} in %{language_link}.
472       updated_at_html: Laas opgedateer op %{updated}.
473       comment_link: Lewer hierop kommentaar
474       reply_link: Stuur 'n boodskap aan die outeur
475       comment_count:
476         zero: Geen opmerkings
477         one: '%{count} opmerking'
478         other: '%{count} opmerkings'
479       edit_link: Redigeer hierdie inskrywing
480       hide_link: Steek dié inskrywing weg
481       unhide_link: Onthul hierdie inskrywing
482       confirm: Bekragtig
483       report: Rapporteer hierdie inskrywing
484     diary_comment:
485       comment_from_html: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
486       hide_link: Steek hierdie kommentaar weg
487       unhide_link: Onthul hierdie opmerking
488       confirm: Bevestig
489       report: Rapporteer hierdie kommentaar
490     location:
491       location: 'Ligging:'
492     feed:
493       user:
494         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings vir %{user}
495         description: Onlangse OpenStreetMap-dagboekinskrywings van %{user}
496       language:
497         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
498         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in %{language_name}
499       all:
500         title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings
501         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
502   doorkeeper:
503     flash:
504       applications:
505         create:
506           notice: Program geregistreer.
507   geocoder:
508     search_osm_nominatim:
509       prefix:
510         aerialway:
511           cable_car: Sweefspoor
512           chair_lift: Stoelhyser
513           drag_lift: Sleephysbak
514           gondola: Gondel hysbak
515           magic_carpet: Towertapythyser
516           platter: Platter hysbak
517           pylon: Spantoring
518           station: Lugwegstasie
519           t-bar: T-bar hysbak
520           "yes": Kabelbaan
521         aeroway:
522           aerodrome: Vliegveld
523           airstrip: Landingstrook
524           apron: Laaiblad
525           gate: Hek
526           hangar: Loods
527           helipad: Helikopterplatform
528           holding_position: Hou posisie
529           navigationaid: Lugvaartnavigasiehulp
530           parking_position: Parkeerplek
531           runway: Aanloopbaan
532           taxilane: Taxibaan
533           taxiway: Rybaan
534           terminal: Terminaal
535           windsock: Windkous
536         amenity:
537           animal_boarding: Dierehotel
538           animal_shelter: Dierebeskerming
539           arts_centre: Kunssentrum
540           atm: OTM
541           bank: Bank
542           bar: Kroeg
543           bbq: Braai
544           bench: Bankie
545           bicycle_parking: Fietsparkering
546           bicycle_rental: Fietshuur
547           bicycle_repair_station: Fietsherstelstasie
548           biergarten: Biertuin
549           blood_bank: Bloedbank
550           boat_rental: Boothuur
551           brothel: Bordeel
552           bureau_de_change: Wisselkantoor
553           bus_station: Busstasie
554           cafe: Kafee
555           car_rental: Motorhuur
556           car_sharing: Saam-ry
557           car_wash: Karwas
558           casino: Dobbelhuis
559           charging_station: Herlaaistasie
560           childcare: Kindersorg
561           cinema: Rolprentteater
562           clinic: Kliniek
563           clock: Klok
564           college: Kollege
565           community_centre: Gemeenskapsentrum
566           conference_centre: Konverensiesentrum
567           courthouse: Hof
568           crematorium: Krematorium
569           dentist: Tandarts
570           doctors: Dokter
571           drinking_water: Drinkwater
572           driving_school: Bestuurskool
573           embassy: Ambassade
574           events_venue: Onthaallokaal
575           fast_food: Kitskos
576           ferry_terminal: Pontterminaal
577           fire_station: Brandweerstasie
578           food_court: Kosgebied
579           fountain: Fontein
580           fuel: Brandstof
581           gambling: Dobbelary
582           grave_yard: Begraafplaas
583           grit_bin: Grit bin
584           hospital: Hospitaal
585           hunting_stand: Jagtoring
586           ice_cream: Roomys
587           internet_cafe: Internetkafee
588           kindergarten: Kleuterskool
589           language_school: Taalskool
590           library: Biblioteek
591           loading_dock: Laaistasie
592           marketplace: Markplein
593           mobile_money_agent: Mobiele betalingagent
594           monastery: Monnikeklooster
595           motorcycle_parking: Motorfietsparkering
596           music_school: Musiekskool
597           nightclub: Nagklub
598           nursing_home: Verpleging- en versorgingshuis
599           parking: Parkering
600           parking_entrance: Parkeeringang
601           parking_space: Parkeerplek
602           payment_terminal: Betaalautomaat
603           pharmacy: Apteek
604           place_of_worship: Plek van aanbidding
605           police: Polisie
606           post_box: Posbus
607           post_office: Poskantoor
608           prison: Tronk
609           pub: Kroeg
610           public_bath: Openbare bad
611           public_bookcase: Ruilboekrak
612           public_building: Openbare gebou
613           ranger_station: Veldwagtershut
614           recycling: Herwinningspunt
615           restaurant: Restaurant
616           sanitary_dump_station: Sanitêre stortstasie
617           school: Skool
618           shelter: Skuiling
619           shower: Stort
620           social_centre: Maatskaplike sentrum
621           social_facility: Sosiale fasiliteit
622           studio: Ateljee
623           swimming_pool: Swembad
624           taxi: Taxi
625           telephone: Openbare telefoon
626           theatre: Teater
627           toilets: Toilette
628           townhall: Stadsaal
629           training: Opleidingsfasiliteit
630           university: Universiteit
631           vehicle_inspection: Voertuiginspeksie
632           vending_machine: Verkoopmasjien
633           veterinary: Veearts
634           village_hall: Dorpsaal
635           waste_basket: Snippermandjie
636           waste_disposal: Stortingsterrein
637           waste_dump_site: Afvalstortterrein
638           watering_place: Drinkplek
639           water_point: Waterpunt
640           weighbridge: Weegbrug
641           "yes": Infrastruktuur
642         boundary:
643           aboriginal_lands: Reservaat
644           administrative: Administratiewe grens
645           census: Sensusgrens
646           national_park: Nasionale park
647           political: Kiesgrens
648           protected_area: Beskermingsgebied
649           "yes": Grens
650         bridge:
651           aqueduct: Waterbrug
652           boardwalk: Plankenweg
653           suspension: Hangbrug
654           swing: Swaaibrug
655           viaduct: Viaduk
656           "yes": Brug
657         building:
658           apartment: Woonstel
659           apartments: Woonstelle
660           barn: Skuur
661           bungalow: Kothuis
662           cabin: Blokhut
663           chapel: Kapel
664           church: Kerkgebou
665           civic: Openbare gebou
666           college: Kollegegebou
667           commercial: Kommersiële gebou
668           construction: Gebou in aanbou
669           detached: Alleenstaande woning
670           dormitory: Studentehuis
671           duplex: Duplekshuis
672           farm: Plaashuis
673           farm_auxiliary: Hulpplaashuis
674           garage: Garage
675           garages: Vulstasies
676           greenhouse: Kweekhuis
677           hangar: Loods
678           hospital: Hospitaalgebou
679           hotel: Hotelgebou
680           house: Huis
681           houseboat: Huisboot
682           hut: Hut
683           industrial: Industriële gebou
684           kindergarten: Kleuterskoolgebou
685           manufacture: Produksiegebou
686           office: Kantoorgebou
687           public: Openbare gebou
688           residential: Residensiële gebou
689           retail: Kleinhandel-gebou
690           roof: Dak
691           ruins: Vervalle gebou
692           school: Skoolgebou
693           semidetached_house: Halfgekoppelde huis
694           service: Diensgebou
695           shed: Skuur
696           stable: Stalle
697           static_caravan: Karavaan
698           temple: Tempelgebou
699           terrace: Terrasgebou
700           train_station: Spoorwegstasiegebou
701           university: Universiteitsgebou
702           warehouse: Pakhuis
703           "yes": Gebou
704         club:
705           sport: Sportklub
706           "yes": Klub
707         craft:
708           beekeeper: Byeboer
709           blacksmith: Smid
710           brewery: Brouery
711           carpenter: Skrynwerker
712           caterer: Spysenier
713           confectionery: Lekkergoed
714           dressmaker: Kleremaker
715           electrician: Elektrisiën
716           electronics_repair: Elektronieseherstel
717           gardener: Tuinier
718           glaziery: Glaswerk
719           handicraft: Handwerk
720           hvac: Verwarming/ventilasie
721           metal_construction: Metaalwerk
722           painter: Verwer
723           photographer: Fotograaf
724           plumber: Loodgieter
725           roofer: Dakdekker
726           sawmill: Saagmeule
727           shoemaker: Skoenmaker
728           stonemason: Klipkapper
729           tailor: Snyer
730           window_construction: Vensterraamwerk
731           winery: Wynboer
732           "yes": Handwerkwinkel
733         emergency:
734           access_point: Reddingsdienstoegangspunt
735           ambulance_station: Ambulansstasie
736           assembly_point: Vergaderingspunt
737           defibrillator: Defibrillator
738           fire_extinguisher: Brandblusser
739           fire_water_pond: Bluswaterdam
740           landing_site: Noodlandingsplek
741           life_ring: Reddingsboei
742           phone: Noodtelefoon
743           siren: Noodsirene
744           suction_point: Bluswateropsuigpunt
745           water_tank: Noodwatertenk
746         highway:
747           abandoned: Verlate weg
748           bridleway: Ruiterpad
749           bus_guideway: Toegewyde busbaan
750           bus_stop: Bushalte
751           construction: Weg in aanbou
752           corridor: Korridor
753           crossing: Kruis
754           cycleway: Fietspad
755           elevator: Hysbak
756           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
757           emergency_bay: Noodstopplek
758           footway: Voetpad
759           ford: Drif
760           give_way: Toegeeteken
761           milestone: Mylpaal
762           motorway: Snelweg
763           motorway_junction: Snelwegkruising
764           motorway_link: Motorweg
765           passing_place: Verbygaanplek
766           path: Pad
767           pedestrian: Voetgangersweg
768           platform: Platform
769           primary: Primêre weg
770           primary_link: Primêre weg
771           proposed: Voorgestelde weg
772           raceway: Renbaan
773           residential: Residensiële weg
774           rest_area: Rusgebied
775           road: Weg
776           secondary: Sekondêre weg
777           secondary_link: Sekondêre weg
778           service: Diensweg
779           services: Snelwegdienste
780           speed_camera: Snelheidskamera
781           steps: Trappe
782           stop: Stopteken
783           street_lamp: Straatlig
784           tertiary: Tersiêre weg
785           tertiary_link: Tersiêre pad
786           track: Spoor
787           traffic_mirror: Verkeerspieël
788           traffic_signals: Verkeerstekens
789           trailhead: Wandelvertrekpunt
790           trunk: Hoofweg
791           trunk_link: Hoofroete
792           turning_loop: Draailus
793           unclassified: Ongeklassifiseerde weg
794           "yes": Weg
795         historic:
796           aircraft: Historiese vliegtuig
797           archaeological_site: Argeologiese terrein
798           bomb_crater: Historiese bomkrater
799           battlefield: Slagveld
800           boundary_stone: Grenspaal
801           building: Historiese gebou
802           bunker: Bomskuiling
803           cannon: Historiese kanon
804           castle: Kasteel
805           church: Kerk
806           city_gate: Stadspoort
807           citywalls: Stadsmure
808           fort: Fort
809           heritage: Erfenisterrein
810           house: Huis
811           manor: Landhuis
812           memorial: Gedenkteken
813           milestone: Historiese mylpaal
814           mine: Myn
815           mine_shaft: Mynskag
816           monument: Monument
817           railway: Historiese spoorweg
818           roman_road: Romeinse weg
819           ruins: Ruïnes
820           stone: Steen
821           tomb: Graf
822           tower: Toring
823           wayside_chapel: Wegkapel
824           wayside_cross: Wegkruis
825           wayside_shrine: Wegaltaar
826           wreck: Wrak
827           "yes": Historiese terrein
828         junction:
829           "yes": Verkeerskruising
830         landuse:
831           allotments: Volkstuine
832           aquaculture: Akwakultuur
833           basin: Kom
834           cemetery: Begraafplaas
835           commercial: Handelsgebied
836           conservation: Natuurbewaring
837           construction: In aanbou
838           farmland: Landbougrond
839           farmyard: Plaaswerf
840           forest: Woud
841           garages: Vulstasies
842           grass: Gras
843           industrial: Nywerheidsgebied
844           landfill: Stortingsterrein
845           meadow: Weiland
846           military: Militêre gebied
847           mine: Myn
848           orchard: Vrugteboord
849           plant_nursery: Kwekery
850           quarry: Steengroef
851           railway: Spoorweg
852           recreation_ground: Ontspanningsterrein
853           reservoir: Reservoir
854           residential: Woongebied
855           retail: Kleinhandel
856           village_green: Braak
857           vineyard: Wingerd
858           "yes": Landgebruik
859         leisure:
860           adult_gaming_centre: Spelsentrum vir volwassenes
861           amusement_arcade: Arkadesaal
862           beach_resort: Strandoord
863           bird_hide: Voëlkykhuisie
864           bleachers: Paviljoen
865           common: Gemeenskaplike land
866           dance: Danssaal
867           dog_park: Hondepark
868           firepit: Vuurgat
869           fishing: Visvanggebied
870           fitness_centre: Fiksheidsentrum
871           fitness_station: Fiksheidstasie
872           garden: Tuin
873           golf_course: Gholfbaan
874           horse_riding: Perdry
875           ice_rink: Ysskaatsbaan
876           marina: Marina
877           miniature_golf: Mini-gholf
878           nature_reserve: Natuurreservaat
879           park: Park
880           picnic_table: Piekniektafel
881           pitch: Sportveld
882           playground: Speelgrond
883           recreation_ground: Ontspanningsterrein
884           resort: Oord
885           sauna: Sauna
886           slipway: Glybaan
887           sports_centre: Sportsentrum
888           stadium: Stadion
889           swimming_pool: Swembad
890           track: Atletiekbaan
891           water_park: Waterspeelpark
892           "yes": Vrye tyd
893         man_made:
894           adit: Horisontale skag
895           advertising: Reklame
896           antenna: Antenna
897           avalanche_protection: Sneeustortingbeskerming
898           beacon: Baken
899           beam: Balk
900           beehive: Byekorf
901           breakwater: Golfbreker
902           bridge: Brug
903           bunker_silo: Bunker
904           cairn: Steenhoop
905           chimney: Skoorsteen
906           communications_tower: Antennatoring
907           crane: Kraan
908           cross: Kruis
909           dolphin: Meerpaal
910           dyke: Dyk
911           embankment: Wal
912           flagpole: Vlagpaal
913           groyne: Krip
914           kiln: Oond
915           lighthouse: Vuurtoring
916           manhole: Mangat
917           mast: Mas
918           mine: Myn
919           mineshaft: Mynskag
920           monitoring_station: Moniteringstasie
921           petroleum_well: Oliebron
922           pier: Pier
923           pipeline: Pyplyn
924           pumping_station: Pompstasie
925           reservoir_covered: Bedekte Reservoir
926           silo: Silo
927           snow_cannon: Sneeukanon
928           storage_tank: Opgaartenk
929           surveillance: Toesig
930           telescope: Teleskoop
931           tower: Toring
932           wastewater_plant: Rioolaanleg
933           watermill: Watermeul
934           water_tap: Waterkraan
935           water_tower: Watertoring
936           water_well: Put
937           water_works: Waterwerke
938           windmill: Windmeul
939           works: Fabriek
940           "yes": Mensgemaak
941         military:
942           airfield: Miliêre vliegveld
943           barracks: Barakke
944           bunker: Bomskuiling
945           trench: Loopgraaf
946           "yes": Militêre
947         mountain_pass:
948           "yes": Bergpas
949         natural:
950           atoll: Atol
951           bare_rock: Kaal rots
952           bay: Baai
953           beach: Strand
954           cape: Kaap
955           cave_entrance: Grotingang
956           cliff: Krans
957           coastline: Kuslyn
958           crater: Krater
959           dune: Duin
960           fell: Heuwel
961           fjord: Fjord
962           forest: Woud
963           geyser: Geiser
964           glacier: Gletser
965           grassland: Grasland
966           heath: Heide
967           hill: Heuwel
968           hot_spring: Warmwaterbron
969           island: Eiland
970           land: Land
971           marsh: Moeras
972           moor: Vleiland
973           mud: Modder
974           peak: Piek
975           peninsula: Skiereiland
976           point: Punt
977           reef: Rif
978           ridge: Bergrif
979           rock: Rots
980           saddle: Saal
981           sand: Sand
982           scree: Berghellingspuin
983           scrub: Struikgewas
984           spring: Bron
985           stone: Steen
986           strait: Seestraat
987           tree: Boom
988           tree_row: Bomery
989           valley: Vallei
990           volcano: Vuurspuwende berg
991           water: Water
992           wetland: Vleiland
993           wood: Bos
994           "yes": Natuurlike baken
995         office:
996           accountant: Boekhouer
997           administrative: Administrasie
998           advertising_agency: Advetensieagentskap
999           architect: Argitek
1000           association: Vereniging
1001           company: Maatskappy
1002           diplomatic: Diplomatiekekantoor
1003           educational_institution: Opvoedkundige instelling
1004           employment_agency: Werksagentskap
1005           energy_supplier: Energieverskafferkantoor
1006           estate_agent: Eiendomsagent
1007           financial: Finansieële kantoor
1008           government: Regeringskantoor
1009           insurance: Versekeringskantoor
1010           it: IT-kantoor
1011           lawyer: Prokureur
1012           logistics: Logistieke kantoor
1013           newspaper: Koerant kantoor
1014           ngo: NRO-kantoor
1015           notary: Notaris
1016           religion: Godsdienskantoor
1017           research: Navorsingskantoor
1018           tax_advisor: Belastingadviseur
1019           telecommunication: Telekommunikasiekantoor
1020           travel_agent: Reisagent
1021           "yes": Kantoor
1022         place:
1023           allotments: Toekennings
1024           archipelago: Argipel
1025           city: Stad
1026           city_block: Stadsblok
1027           country: Land
1028           county: Distrik
1029           farm: Plaas
1030           hamlet: Gehuggie
1031           house: Huis
1032           houses: Huise
1033           island: Eiland
1034           islet: Eilandjie
1035           isolated_dwelling: Afgeleë blyplek
1036           locality: Ligging
1037           municipality: Munisipaliteit
1038           neighbourhood: Woonbuurt
1039           postcode: Poskode
1040           quarter: Wyk
1041           region: Streek
1042           sea: See
1043           square: Plein
1044           state: Staat
1045           subdivision: Onderverdeling
1046           suburb: Voorstad
1047           town: Dorp
1048           village: Gehug
1049           "yes": Plek
1050         railway:
1051           abandoned: Verlate spoorweg
1052           construction: Spoor in aanbou
1053           disused: Spoorweg in onbruik
1054           funicular: Kabelspoorweg
1055           halt: Treinhalte
1056           junction: Spoorwegkruising
1057           level_crossing: Spooroorgang
1058           light_rail: Ligte spoor
1059           miniature: Miniatuur spoorweg
1060           monorail: Monospoor
1061           narrow_gauge: Smalspoorweg
1062           platform: Spoorwegperron
1063           preserved: Historiese spoorweg
1064           proposed: Voorgestelde spoorlyn
1065           rail: Spoorweg
1066           spur: Spoorweg spur
1067           station: Spoorwegstasie
1068           stop: Spoorweghalte
1069           subway: Ondergrondse spoorweg
1070           subway_entrance: Ondergrondse spoorwegingang
1071           switch: Spoorwegpunte
1072           tram: Tremspoor
1073           tram_stop: Tremhalte
1074           yard: Spoorwegterrein
1075         shop:
1076           agrarian: Landbouwinkel
1077           alcohol: Drankwinkel
1078           antiques: Antiek
1079           appliance: Toestellewinkel
1080           art: Kunswinkel
1081           baby_goods: Babaware
1082           bakery: Bakkery
1083           beauty: Skoonheidswinkel
1084           beverages: Drankgoedwinkel
1085           bicycle: Fietswinkel
1086           bookmaker: Beroepswedder
1087           books: Boekwinkel
1088           boutique: Boutique
1089           butcher: Slagter
1090           car: Motorhandelaar
1091           car_parts: Motoronderdele
1092           car_repair: Motorherstel
1093           carpet: Tapytwinkel
1094           charity: Liefdadigheidswinkel
1095           cheese: Kaaswinkel
1096           chemist: Apteek
1097           chocolate: Sjokolade
1098           clothes: Klerewinkel
1099           coffee: Koffiewinkel
1100           computer: Rekenaarwinkel
1101           confectionery: Lekkergoedwinkel
1102           convenience: Geriefswinkel
1103           copyshop: Fotostaatwinkel
1104           cosmetics: Kosmetiekwinkel
1105           deli: Deli
1106           department_store: Afdelingswinkel
1107           discount: Afslagwinkel
1108           doityourself: Doen-Dit-Self-winkel
1109           dry_cleaning: Droogskoonmaker
1110           electronics: Elektronikawinkel
1111           erotic: Erotiese winkel
1112           estate_agent: Eiendomsagent
1113           fabric: Lapwinkel
1114           farm: Plaaswinkel
1115           fashion: Modewinkel
1116           fishing: Hengel gereedskap winkel
1117           florist: Bloemiste
1118           food: Koswinkel
1119           frame: Raamwerk winkel
1120           funeral_directors: Begrafnisondernemer
1121           furniture: Meubels
1122           garden_centre: Tuinsentrum
1123           gas: Gaswinkel
1124           general: Algemene handelaar
1125           gift: Geskenkewinkel
1126           greengrocer: Groentewinkel
1127           grocery: Kruidenierswinkel
1128           hairdresser: Haarkapper
1129           hardware: Hardewarewinkel
1130           health_food: Gesondheidswinkel
1131           hearing_aids: Gehoortoestelle
1132           hifi: Hoëtrou
1133           houseware: Huisraadwinkel
1134           ice_cream: Roomyswinkel
1135           interior_decoration: Binnenshuise versiering
1136           jewelry: Juwelierswinkel
1137           kiosk: Kiosk
1138           kitchen: Kombuiswinkel
1139           laundry: Wassery
1140           locksmith: Slotmaker
1141           lottery: Lotery
1142           mall: Winkelsentrum
1143           massage: Masseer
1144           mobile_phone: Selfoonwinkel
1145           money_lender: Geldlener
1146           motorcycle: Motorfietswinkel
1147           motorcycle_repair: Motorfiets werkswinkel
1148           music: Musiekwinkel
1149           musical_instrument: Musiekinstrumente
1150           newsagent: Nuusagent
1151           optician: Oogkundige
1152           organic: Organiesekoswinkel
1153           outdoor: Buitelugwinkel
1154           paint: Verfwinkel
1155           pawnbroker: Pandhandelaar
1156           pet: Troeteldierwinkel
1157           photo: Fotowinkel
1158           seafood: Seekos
1159           second_hand: Tweedehandswinkel
1160           sewing: Naaiwinkel
1161           shoes: Skoenwinkel
1162           sports: Sportwinkel
1163           stationery: Skryfbehoeftewinkel
1164           supermarket: Supermark
1165           tailor: Snyer
1166           tattoo: Tatoeëerder
1167           tea: Teewinkel
1168           ticket: Kaartjiewinkel
1169           tobacco: Tabakwinkel
1170           toys: Speelgoedwinkel
1171           travel_agency: Reisagent
1172           tyres: Bandwinkel
1173           vacant: Vakante winkel
1174           variety_store: Verskeidenheidswinkel
1175           video: Videowinkel
1176           wholesale: Groothandel
1177           wine: Wynwinkel
1178           "yes": Winkel
1179         tourism:
1180           alpine_hut: Berghut
1181           apartment: Vakansiewoonstel
1182           artwork: Kunswerk
1183           attraction: Trekpleister
1184           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
1185           cabin: Hut
1186           camp_site: Kampterrein
1187           caravan_site: Karavaanpark
1188           chalet: Chalet
1189           gallery: Galery
1190           guest_house: Gastehuis
1191           hostel: Jeugherberg
1192           hotel: Hotel
1193           information: Inligting
1194           motel: Motel
1195           museum: Museum
1196           picnic_site: Piekniekplek
1197           theme_park: Pretpark
1198           viewpoint: Uitkykpunt
1199           wilderness_hut: Wildernishut
1200           zoo: Dieretuin
1201         tunnel:
1202           building_passage: Geboudeurgang
1203           culvert: Duiksloot
1204           "yes": Tonnel
1205         waterway:
1206           artificial: Kunsmatige waterweg
1207           boatyard: Skeepswerf
1208           canal: Kanaal
1209           dam: Dam
1210           derelict_canal: Verlate kanaal
1211           ditch: Sloot
1212           dock: Dokke
1213           drain: Afvoerkanaal
1214           lock: Sluis
1215           lock_gate: Sluisdeur
1216           mooring: Kaai
1217           rapids: Stroomversnelling
1218           river: Rivier
1219           stream: Stroom
1220           wadi: Droë woestynrivierbedding
1221           waterfall: Waterval
1222           weir: Stuwal
1223           "yes": Waterweg
1224       admin_levels:
1225         level2: Landgrens
1226         level3: Streeksgrens
1227         level4: Staatsgrens
1228         level5: Streekgrens
1229         level6: Countygrens
1230         level7: Munisipale grens
1231         level8: Stadsgrens
1232         level9: Dorpsgrens
1233         level10: Voorstedelike grens
1234         level11: Buurtgrens
1235     results:
1236       no_results: Geen resultate gevind nie
1237       more_results: Nog resultate
1238   issues:
1239     index:
1240       title: Probleme
1241       select_status: Kies Status
1242       select_type: Kies Tipe
1243       reported_user: Gerapporteerde gebruiker
1244       search: Soek
1245       search_guidance: 'Deursoek probleme:'
1246       states:
1247         ignored: Geïgnoreer
1248         open: Oop
1249         resolved: Opgelos
1250     page:
1251       user_not_found: Gebruiker bestaan nie
1252       issues_not_found: Geen sulke probleme gevind nie
1253       status: Status
1254       reports: Berigte
1255       last_updated: Laas opgedateer
1256       reports_count:
1257         one: 1 verslag
1258         other: '%{count} verslae'
1259       reported_item: Gerapporteerde item
1260     show:
1261       report_created_at_html: Eerste vermelding op %{datetime}
1262       last_resolved_at_html: Laas geregmaak op %{datetime}
1263       last_updated_at_html: Laaste opgedateer op %{datetime} deur %{displayname}
1264       resolve: Los op
1265       ignore: Ignoreer
1266       reopen: Heropen
1267       reports_of_this_issue: Verslae van hierdie probleem
1268       read_reports: Lees verslae
1269       new_reports: Nuwe verslae
1270       other_issues_against_this_user: Ander probleme teen hierdie gebruiker
1271       no_other_issues: Geen ander probleme teen hierdie gebruiker nie.
1272       comments_on_this_issue: Kommentaar oor dié probleem
1273     resolve:
1274       resolved: Probleemstatus is op 'Opgelos' gestel
1275     ignore:
1276       ignored: Probleemstatus is op 'Geïgnoreer' gestel
1277     reopen:
1278       reopened: Probleemstatus is op 'Oop' gestel
1279     comments:
1280       comment_from_html: Kommentaar van %{user_link} op %{comment_created_at}
1281     reports:
1282       reported_by_html: As %{category} gerapporteer deur %{user} op %{updated_at}
1283     helper:
1284       reportable_title:
1285         diary_comment: '%{entry_title}, kommentaar #%{comment_id}'
1286         note: 'Nota #%{note_id}'
1287   issue_comments:
1288     create:
1289       comment_created: U opmerking is suksesvol geskep
1290   reports:
1291     new:
1292       title_html: Rapporteer %{link}
1293       missing_params: Kan nie 'n nuwe verslag skep nie
1294       disclaimer:
1295         intro: 'Voordat u die verslag aan die moderator van die werf stuur, moet u
1296           eers seker maak van die volgende:'
1297         not_just_mistake: U weet dat die probleem nie net 'n fout is nie
1298         unable_to_fix: U kan nie die probleem self of met die hulp van u mede-gemeenskapslede
1299           oplos nie
1300         resolve_with_user: U het reeds probeer om die probleem met die betrokke gebruiker
1301           op te los
1302       categories:
1303         diary_entry:
1304           spam_label: Hierdie dagboekinskrywing is/bevat strooipos
1305           offensive_label: Hierdie dagboekinskrywing is obseen/aanstootlik
1306           threat_label: Hierdie dagboekinskrywing bevat 'n bedreiging
1307           other_label: Ander
1308         diary_comment:
1309           spam_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is/bevat strooipos
1310           offensive_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is obseen/afstootlik
1311           threat_label: Hierdie dagboekinskrywing bevat 'n bedreiging
1312           other_label: Ander
1313         user:
1314           spam_label: Dié gebruikersprofiel is / bevat spam
1315           offensive_label: Dié gebruikersprofiel is onwelvoeglik / aanstootgewend
1316           threat_label: Dié gebruikersprofiel bevat 'n bedreiging
1317           vandal_label: Dié gebruiker is 'n vandaal
1318           other_label: Ander
1319         note:
1320           spam_label: Dié nota is spam
1321           personal_label: Dié opmerking bevat persoonlike gegewens
1322           abusive_label: Dié nota is beledigend
1323           other_label: Ander
1324     create:
1325       successful_report: U verslag is suksesvol geregistreer
1326       provide_details: Verskaf asseblief die vereiste besonderhede
1327   layouts:
1328     logo:
1329       alt_text: OpenStreetMap-embleem
1330     home: Na tuisligging gaan
1331     logout: Meld af
1332     log_in: Meld aan
1333     sign_up: Registreer
1334     start_mapping: Begin karteer
1335     edit: Wysig
1336     history: Geskiedenis
1337     export: Voer uit
1338     issues: Probleme
1339     gps_traces: GPS-spore
1340     user_diaries: Gebruikersdagboeke
1341     edit_with: Redigeer met %{editor}
1342     intro_header: Welkom by OpenStreetMap!
1343     intro_text: OpenStreetMap is wêreldkaart deur gewone mense geskep. Die gebruik
1344       daarvan is gratis en val onder 'n oop-lisensie.
1345     partners_fastly: Fastly
1346     partners_partners: vennote
1347     tou: Gebruiksvoorwaardes
1348     help: Hulp
1349     about: Aangaande
1350     copyright: Kopiereg
1351     learn_more: Meer inligting
1352     more: Meer
1353   user_mailer:
1354     diary_comment_notification:
1355       subject: '[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op ''n dagboekinskrywing gelewer'
1356       hi: Hallo %{to_user},
1357       header: '%{from_user} het kommentaar op die OpenStreetMap-dagboekinskrywing
1358         met die tema %{subject} gelewer:'
1359     message_notification:
1360       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1361       hi: Hallo %{to_user},
1362     follow_notification:
1363       hi: Hallo %{to_user},
1364     gpx_failure:
1365       hi: Hallo %{to_user},
1366     gpx_success:
1367       hi: Hallo %{to_user},
1368     signup_confirm:
1369       subject: '[OpenStreetMap] Welkom by OpenStreetMap'
1370       greeting: Hallo!
1371       created: Iemand (hopelik u) het pas 'n rekening op %{site_url} geskep.
1372       confirm: Voordat ons iets doen, moet ons bevestig dat u dié versoek gerig het.
1373         Indien wel, klik op die skakel hier onder om u rekenening te bevestig.
1374       welcome: Nadat u u rekening bevestig het, bied ons u graag  addisionele inligting
1375         sodat u kan wegtrek.
1376     email_confirm:
1377       subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
1378       greeting: Hallo,
1379     lost_password:
1380       subject: '[OpenStreetMap] Versoek om wagwoord te herstel'
1381       greeting: Hallo,
1382       click_the_link: As dit u is, klik die onderstaande skakel om u wagwoord te herstel.
1383     note_comment_notification:
1384       anonymous: '''n Anonieme gebruiker'
1385       greeting: Hallo,
1386     changeset_comment_notification:
1387       hi: Hallo %{to_user},
1388       commented:
1389         partial_changeset_with_comment: met kommentaar '%{changeset_comment}'
1390         partial_changeset_with_comment_html: met kommentaar '%{changeset_comment}'
1391   confirmations:
1392     confirm:
1393       heading: Gaan u e-pos na!
1394       introduction_1: Ons het u 'n e-pos ter bevestiging getuur.
1395       introduction_2: Klik op die skakel in die e-pos en bevestig u rekening, dan
1396         sal u kan karteer.
1397       press confirm button: Klik 'bevestig' hieronder om u rekening te aktiveer.
1398       button: Bevestig
1399       success: U rekening is bevestig. Dankie dat u aangeteken het!
1400       already active: Hierdie rekening is reeds bevestig.
1401       unknown token: Die bevestigingskode het reeds verval of bestaan nie.
1402     confirm_resend:
1403       failure: Die gebruiker %{name} is nie gevind nie.
1404     confirm_email:
1405       heading: Bevestig 'n verandering van e-posadres
1406       press confirm button: Klik op die volgende knoppie om u e-posadres te bevestig.
1407       button: Bevestig
1408       success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
1409   messages:
1410     new:
1411       title: Stuur boodskap
1412       send_message_to_html: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
1413       back_to_inbox: Terug na in-vakkie
1414     create:
1415       message_sent: Boodskap is gestuur
1416     no_such_message:
1417       title: Geen so 'n boodskap nie
1418       heading: Geen so 'n boodskap nie
1419     show:
1420       title: Lees boodskap
1421       reply_button: Beantwoord
1422       unread_button: Merk as ongelees
1423       destroy_button: Skrap
1424       back: Terug
1425     destroy:
1426       destroyed: Boodskap is verwyder
1427     read_marks:
1428       create:
1429         notice: Boodskap as gelees gemerk
1430       destroy:
1431         notice: Boodskap as ongelees gemerk
1432     mailboxes:
1433       heading:
1434         my_inbox: My in-vakkie
1435         my_outbox: My uit-vakkie
1436       messages_table:
1437         from: Van
1438         to: Aan
1439         subject: Onderwerp
1440         date: Datum
1441       message:
1442         unread_button: Merk as ongelees
1443         read_button: Merk as gelees
1444         destroy_button: Skrap
1445     inboxes:
1446       show:
1447         title: In-vakkie
1448         no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met
1449           sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1450         people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1451     outboxes:
1452       show:
1453         title: Uit-vakkie
1454         no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree
1455           u nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1456         people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1457       message:
1458         destroy_button: Skrap
1459   passwords:
1460     new:
1461       title: Wagwoord verloor
1462       heading: Wagwoord vergeet?
1463       email address: 'E-posadres:'
1464       new password button: Herstel wagwoord
1465     edit:
1466       title: Herstel wagwoord
1467       heading: Herstel wagwoord vir %{user}
1468       reset: Herstel wagwoord
1469     update:
1470       flash changed: U wagwoord is gewysig.
1471   preferences:
1472     show:
1473       title: My voorkeure
1474       save: Opdateer voorkeure
1475   profiles:
1476     edit:
1477       title: Wysig profiel
1478       save: Opdateer profiel
1479       cancel: Kanselleer
1480       image: Beeld
1481       new image: Voeg 'n beeld by
1482       keep image: Hou die huidige beeld
1483       replace image: Vervang die huidige beeld
1484       home location: Tuisligging
1485       no home location: U het nog geen tuisligging ingelees nie.
1486       update home location on click: Werk tuisligging by wanneer ek op die kaart klik?
1487     update:
1488       success: Profiel opgedateer.
1489   sessions:
1490     new:
1491       tab_title: Meld aan
1492       email or username: 'E-posadres of gebruikernaam:'
1493       password: 'Wagwoord:'
1494       remember: Onthou my
1495       lost password link: Wagwoord vergeet?
1496       login_button: Meld aan
1497       with external: 'Gebruik andersins ’n derde party om mee aan te meld:'
1498       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
1499     destroy:
1500       title: Teken af
1501       heading: Meld van OpenStreetMap af
1502       logout_button: Teken af
1503   shared:
1504     markdown_help:
1505       headings: Opskrifte
1506       heading: Opskrif
1507       link: Skakel
1508       text: Teks
1509       image: Beeld
1510       url: URL
1511     richtext_field:
1512       edit: Wysig
1513       preview: Voorskou
1514     pagination:
1515       diary_comments:
1516         older: Ouer Kommentaar
1517         newer: Nuwer kommentaar
1518       diary_entries:
1519         older: Vorige Inskrywings
1520         newer: Jonger inskrywings
1521   site:
1522     about:
1523       local_knowledge_title: Plaaslike kennis
1524       community_driven_title: Gemeenskapsgedrewe
1525       open_data_title: Open Data
1526       legal_title: Regsaspekte
1527       partners_title: Vennote
1528     copyright:
1529       title: Kopiereg en lisensie
1530       foreign:
1531         title: Aangaande dié vertaling
1532       native:
1533         title: Aangaande dié blad
1534         native_link: Afrikaanse weergawe
1535         mapping_link: begin karteer
1536       legal_babble:
1537         credit_title_html: Hoe om na OpenStreetMap te verwys
1538         contributors_title_html: Ons bydraers
1539         infringement_title_html: Kopieregoortreding
1540     not_public_flash:
1541       user_page_link: gebruikersbladsy
1542       anon_edits_link_text: Lees waarom dit so is.
1543     export:
1544       title: Voer Uit
1545       manually_select: Kies self 'n ander area
1546       licence: Lisensie
1547       too_large:
1548         advice: 'As die uitvoering hierbo misluk, oorweeg gerus een van die volgende
1549           bronne:'
1550         body: Hierdie gebied is te groot om as OpenStreenMap XML-data uitgevoer te
1551           word. Zoem in of kies 'n kleiner gebied. Wend andersins een van die bronne
1552           hieronder aan om massas data af te laai.
1553         planet:
1554           title: Planeet OSM
1555       export_button: Voer uit
1556     fixthemap:
1557       title: Rapporteer 'n probleem / Corrigeer die kaart
1558       how_to_help:
1559         title: Hoe om te help
1560         join_the_community:
1561           title: Sluit by die gemeenskap aan
1562       other_concerns:
1563         title: Ander aangeleenthede
1564     help:
1565       welcome:
1566         url: /welcome
1567         title: Welkom by OpenStreetMap
1568       beginners_guide:
1569         title: Gids vir beginners
1570       mailing_lists:
1571         title: Poslyste
1572       irc:
1573         title: IRC
1574       switch2osm:
1575         title: switch2osm
1576       wiki:
1577         title: OpenStreetMap-wiki
1578     any_questions:
1579       title: Enige vrae?
1580     sidebar:
1581       search_results: Soekuitslae
1582     search:
1583       search: Soek
1584       get_directions_title: Kry rigtingaanwysings tussen twee punte
1585       from: Van
1586       to: Na
1587       where_am_i: Waar is dié?
1588       submit_text: Soek
1589       modes:
1590         bicycle: Fiets
1591         car: Kar
1592     key:
1593       table:
1594         entry:
1595           motorway: Snelweg
1596           main_road: Hoofweg
1597           trunk: Hoofroete
1598           primary: Primêre weg
1599           secondary: Sekondêre pad
1600           unclassified: Ongeklassifiseerde weg
1601           track: Spoor
1602           bridleway: Ruiterpad
1603           cycleway: Fietspad
1604           cycleway_national: Nasionale fietsroete
1605           footway: Voetpad
1606           rail: Spoorweg
1607           subway: Ondergrondse spoorweg
1608           cable_car: Sweefspoor
1609           chair_lift: stoelhyser
1610           runway: Aanloopbaan
1611           taxiway: vliegtuigrybaan
1612           apron: Lughaweplatform
1613           admin: Administratiewe grens
1614           forest: Woud
1615           wood: Bos
1616           golf: Gholfbaan
1617           park: Park
1618           common: Gemeen
1619           resident: Woongebied
1620           retail: Kleinhandel-gebied
1621           industrial: Nywerheidsgebied
1622           commercial: Handelsgebied
1623           heathland: Heide
1624           lake: Meer
1625           reservoir: reservoir
1626           farm: Plaas
1627           brownfield: Braakveldterrein
1628           cemetery: Begraafplaas
1629           allotments: Volkstuine
1630           pitch: Sportveld
1631           centre: Sportsentrum
1632           reserve: Natuurreservaat
1633           military: Militêre gebied
1634           school: Skool
1635           university: universiteit
1636           building: Betekenisvolle gebou
1637           station: Spoorwegstasie
1638           summit: Piek
1639           peak: piek
1640           tunnel: Strepieomhulsel = tonnel
1641           bridge: Swart omhulsel = brug
1642           private: Privaat toegang
1643           destination: Bestemmingsverkeer
1644           construction: Wege in aanbou
1645           bicycle_shop: Fietswinkel
1646           bicycle_parking: Fietsparkering
1647           toilets: Toilette
1648     welcome:
1649       title: Welkom!
1650       basic_terms:
1651         title: Grondliggende terme vir kartering
1652         paragraph_1: OpenStreetMap bevat 'n gedeelte van ons eie vakbegrippe. Hier
1653           is 'n paar wat handig te pas sal kom.
1654       rules:
1655         title: Reëls!
1656       start_mapping: Begin karteer
1657       add_a_note:
1658         title: Geen tyd om te redigeer nie? Voeg 'n nota by!
1659   traces:
1660     new:
1661       upload_trace: Laai GPS-spore op
1662       visibility_help: wat beteken dit?
1663       help: Hulp
1664     create:
1665       upload_trace: Laai GPS-spore op
1666     edit:
1667       cancel: Kanselleer
1668       title: Redigeer tans spoor %{name}
1669       heading: Wysig spoor %{name}
1670       visibility_help: wat beteken dit?
1671     update:
1672       updated: Spore opgedateer
1673     show:
1674       title: Beskou spoor %{name}
1675       heading: Besigtig spoor %{name}
1676       pending: HANGEND
1677       filename: 'Lêernaam:'
1678       download: laai af
1679       uploaded: 'Opgelaai:'
1680       points: 'Punte:'
1681       start_coordinates: 'Beginkoördinaat:'
1682       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1683       map: kaart
1684       edit: redigeer
1685       owner: 'Eienaar:'
1686       description: 'Beskrywing:'
1687       tags: 'Merkers:'
1688       none: Geen
1689       edit_trace: Wysig hierdie spoor
1690       delete_trace: Verwyder hierdie spoor
1691       trace_not_found: Spoor onverkrygbaar!
1692       visibility: 'Sigbaarheid:'
1693       confirm_delete: Hierdie spoor verwyder?
1694     trace:
1695       pending: HANGEND
1696       count_points: '%{count} punte'
1697       more: meer
1698       trace_details: Wys besonderhede van die spoor
1699       view_map: Wys kaart
1700       edit_map: Redigeer kaart
1701       public: OPENBAAR
1702       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1703       private: PRIVAAT
1704     index:
1705       public_traces: Openbare GPS-spore
1706       public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
1707       tagged_with: gemerk met %{tags}
1708       upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
1709       my_traces: My Spore
1710       traces_from_html: Openbare spore van %{user}
1711     destroy:
1712       scheduled_for_deletion: Spoor is vir verwydering geoormerk
1713   application:
1714     settings_menu:
1715       account_settings: Rekeninginstellings
1716       oauth2_applications: OAuth 2 programme
1717     auth_providers:
1718       openid:
1719         title: Meld aan met OpenID
1720         alt: Meld aan met 'n OpenID-URL
1721       google:
1722         title: Meld aan met Google
1723         alt: Meld aan met 'n Google-OpenID
1724       facebook:
1725         title: Meld aan met Facebook
1726         alt: Meld aan met ’n Facebook-rekening
1727       microsoft:
1728         title: Meld aan met Windows Live
1729         alt: Meld aan met ’n Windows Live-rekening
1730       github:
1731         title: Meld aan met GitHub
1732         alt: Meld aan met ’n GitHub-rekening
1733       wikipedia:
1734         title: Meld aan met Wikipedia
1735         alt: Meld aan met ’n Wikipedia-rekening
1736   oauth:
1737     permissions:
1738       missing: U het nie die program toegang tot hierdie fasiliteit verleen nie.
1739     scopes:
1740       read_prefs: Gebruikersvoorkeure lees
1741       write_prefs: Gebruikersvoorkeure wysig
1742       write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en ontmoet vriende
1743       write_api: Die kaart wysig
1744       write_gpx: Laai GPS-spore op
1745       write_notes: Notas wysig
1746   oauth2_applications:
1747     index:
1748       name: Naam
1749       permissions: Regte
1750     application:
1751       edit: Wysig
1752       delete: Skrap
1753       confirm_delete: Diehier program verwyder?
1754     new:
1755       title: Registreer 'n nuwe toepassing
1756     edit:
1757       title: Redigeer u program
1758     show:
1759       edit: Wysig
1760       delete: Skrap
1761       confirm_delete: Diehier program verwyder?
1762       permissions: Regte
1763     not_found:
1764       sorry: Jammer, die program kon nie gevind word.
1765   oauth2_authorized_applications:
1766     index:
1767       permissions: Regte
1768     application:
1769       revoke: Herroep toegang
1770   users:
1771     new:
1772       title: Meld aan
1773       about:
1774         header: Gratis en redigeerbaar
1775       display name description: U gebruikernaam wat openbaar verskyn. U kan dit wel
1776         later nog onder voorkeure wysig.
1777       continue: Meld aan
1778       use external auth: Gebruik andersins 'n derde party om mee aan te meld
1779     no_such_user:
1780       title: Geen so 'n gebruiker nie
1781       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
1782       body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Gaan die spelling na,
1783         of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
1784       deleted: Geskrap
1785     show:
1786       my diary: My Dagboek
1787       my edits: My Wysigings
1788       my traces: My Spore
1789       my notes: My notas
1790       my profile: My profiel
1791       my comments: My kommentaar
1792       my_preferences: My voorkeure
1793       my_dashboard: My paneelbord
1794       blocks on me: Versperrings vir u
1795       blocks by me: Versperrings deur u
1796       edit_profile: Wysig profiel
1797       send message: Stuur boodskap
1798       diary: Dagboek
1799       edits: Wysigings
1800       traces: Spore
1801       notes: Kaartnotas
1802       mapper since: 'Karteerder sedert:'
1803       ct status: 'Bydraervoorwaardes:'
1804       email address: 'E-posadres:'
1805       created from: 'Geskep vanaf:'
1806       status: 'Status:'
1807       spam score: 'SPAM-telling:'
1808       role:
1809         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1810         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1811         grant:
1812           administrator: Ken adminregte toe
1813           moderator: Ken moderatorregte toe
1814         revoke:
1815           administrator: Herroep adminregte
1816           moderator: Herroep moderatorregte
1817       block_history: Aktiewe Versperrings
1818       moderator_history: Uitgevoerde Versperrings
1819       comments: Kommentaar
1820       create_block: Versper hierdie gebruiker
1821       activate_user: Aktiveer hierdie gebruiker
1822       confirm_user: Bevestig dié gebruiker
1823       hide_user: Versteek hierdie gebruiker
1824       unhide_user: Wys hierdie gebruiker
1825       delete_user: Skrap dié Gebruiker
1826       confirm: Bevestig
1827       report: Rapporteer hierdie gebruiker
1828     issued_blocks:
1829       show:
1830         title: Versperrings deur %{name}
1831         heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
1832         empty: '%{name} het nog niemand versper nie.'
1833     received_blocks:
1834       show:
1835         title: Versperrings op %{name}
1836         heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
1837         empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
1838     lists:
1839       show:
1840         title: Gebruikers
1841         heading: Gebruikers
1842       page:
1843         confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1844         hide: Versteek verkose gebruikers
1845         empty: Geen gebruikers gevind nie
1846       user:
1847         summary_html: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
1848         summary_no_ip_html: '%{name} geskep op %{date}'
1849     changeset_comments:
1850       page:
1851         when: Wanneer
1852         comment: Kommentaar
1853     diary_comments:
1854       page:
1855         post: Inskrywing
1856     auth_failure:
1857       no_authorization_code: Geen matigingskode
1858   user_blocks:
1859     not_found:
1860       sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word.
1861       back: Terug na die register
1862     new:
1863       heading_html: Skep versperring op %{name}
1864     edit:
1865       title: Redigeer versperring op %{name}
1866       heading_html: Redigeer versperring op %{name}
1867     create:
1868       flash: Het gebruiker %{name} versper.
1869     update:
1870       success: Versperring bygewerk.
1871     index:
1872       title: Gebruikerversperrings
1873       heading: Lys van gebruikersversperrings
1874       empty: Niemand is nog versper nie.
1875     helper:
1876       time_future_html: Tyd oor %{time} verstreke.
1877       until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
1878       time_past_html: Tyd is %{time} gelede verstreke.
1879       block_duration:
1880         hours:
1881           one: 1 uur
1882           other: '%{count} ure'
1883         days:
1884           one: 1 dag
1885           other: '%{count} dae'
1886         weeks:
1887           one: 1 week
1888           other: '%{count} weke'
1889         months:
1890           one: 1 maand
1891           other: '%{count} maande'
1892     show:
1893       title: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
1894       heading_html: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
1895       created: 'Geskep:'
1896       status: Status
1897       edit: Redigeer
1898       reason: 'Rede agter die versperring:'
1899       revoker: 'Herroep deur:'
1900     block:
1901       show: Wys
1902       edit: Redigeer
1903     page:
1904       display_name: Versperde gebruiker
1905       creator_name: Skepper
1906       reason: Rede vir die versperring
1907       status: Status
1908   notes:
1909     index:
1910       heading: Notas van %{user}
1911       no_notes: Geen notas
1912       id: Id
1913       created_at: Geskep op
1914       last_changed: Laas gewysig
1915     show:
1916       title: 'Nota: %{id}'
1917       description: Beskrywing
1918       open_title: 'Onopgeloste nota #%{note_name}'
1919       closed_title: 'Opgeloste nota #%{note_name}'
1920       hidden_title: 'Verborge nota #%{note_name}'
1921       report: Rapporteer hierdie nota
1922       hide: Versteek
1923       comment: Reageer
1924     new:
1925       title: Nuwe nota
1926       add: Voeg nota by
1927     notes_paging_nav:
1928       showing_page: Bladsy %{page}
1929   javascripts:
1930     close: Sluit
1931     share:
1932       title: Deel
1933       cancel: Kanselleer
1934       image: Beeld
1935       link: Skakel of HTML
1936       long_link: Skakel
1937       short_link: Kort skakel
1938       embed: HTML
1939       format: 'Formaat:'
1940       scale: 'Skaal:'
1941       download: Laai af
1942       paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
1943     embed:
1944       report_problem: Rapporteer 'n probleem
1945     key:
1946       title: Kaartsleutel
1947       tooltip: Kaartsleutel
1948     map:
1949       zoom:
1950         in: Zoem in
1951         out: Zoem uit
1952       locate:
1953         title: Wys my ligging
1954       base:
1955         cycle_map: Fietskaart
1956       layers:
1957         notes: Kaartnotas
1958         data: Kaartdata
1959     site:
1960       edit_tooltip: Wysig die kaart
1961       edit_disabled_tooltip: Zoem in om die kaart te wysig
1962       createnote_tooltip: Voeg 'n nota by die kaart
1963       createnote_disabled_tooltip: Zoem in om 'n nota by die kaart te voeg
1964       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartnotas te sien
1965       map_data_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartdata te sien
1966       queryfeature_tooltip: Soek bakens op
1967       queryfeature_disabled_tooltip: Zoem in om bakens te zoek
1968     directions:
1969       distance: Afstand
1970       instructions:
1971         continue_without_exit: Gaan voort op %{name}
1972         courtesy: Aanwysings danksy %{link}
1973       time: Tyd
1974     query:
1975       node: Knooppunt
1976       way: Weg
1977       relation: Verwantskap
1978       nothing_found: Geen bakens gevind nie
1979     context:
1980       directions_from: Ringtingaanwysings vanaf hier
1981       directions_to: Ringtingaanwysings hierheen
1982       add_note: Voeg 'n nota hier by
1983       show_address: Wys adres
1984       query_features: Soek bakens op
1985       centre_map: Sentreer kaart hier
1986   redactions:
1987     edit:
1988       heading: Redigeer redaksie
1989     index:
1990       heading: Lys van redaksies
1991       title: Lys van redaksies
1992     show:
1993       edit: Redigeer hierdie redaksie
1994       confirm: Is u seker?
1995     create:
1996       flash: Redaksie geskep.
1997     update:
1998       flash: Wysigings gestoor.
1999 ...