1 # Messages for Chechen (нохчийн)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
6 # Author: Исмаил Садуев
13 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
24 create: ТӀетоха коммент
31 create: Регистраци йан
34 create: Нисдар кхоллар
35 update: Хийцам Ӏалашбе
37 create: Сервер тӀейаккха
38 update: Хийцамаш дӀаӀалашбан
41 update: Карлайаккха блок
45 invalid_email_address: электронан поштан адресе тера дац
46 email_address_not_routable: неъбиллина бац
47 display_name_is_user_n: user_n хила йиш йац, наггахь n хьан лелоша ID йацахь
50 is_already_muted: хӀинцале а дӀайаккхина
52 acl: ТӀецакхачаран бахьанин могӀа
54 changeset_tag: Нисдарийн гуламан тег
56 diary_comment: Коммент
57 diary_entry: Къамелан дӀайаздар
63 node_tag: ТӀадаман тег
65 old_node_tag: ТӀадаман шира тег
66 old_relation: Шира хилар
67 old_relation_member: Хиларан шира декъашхо
68 old_relation_tag: Хиларан шира тег
70 old_way_node: Зизан шира тӀадам
71 old_way_tag: Зизан шира тег
73 relation_member: Хиларан декъашхо
74 relation_tag: Хиларан тег
78 tracepoint: Трекан тӀадам
81 user_preference: Декъашхочун гӀирс нисбар
82 user_token: Декъашхочун билгало
84 way_node: Сизан тӀадам
88 name: ЦIе (схьадоьхург)
89 url: Приложенена URL (схьадоьхург)
90 callback_url: URL йухакхайкха
91 support_url: URL гӀо дар
92 allow_read_prefs: йеша лелорчера лаамаш
93 allow_write_prefs: хийца лелорчера лаамаш
95 тептар тIехь йаздарш кхолла а, комментареш йа а,
97 allow_write_api: карта нисдар
98 allow_read_gpx: долахь йолу GPS-трекаш йеша
99 allow_write_gpx: GPS-трекаш чуйаха
100 allow_write_notes: заметкаш нисайар
110 doorkeeper/application:
112 redirect_uri: URI-ш хийца
113 confidential: Къайле приложени?
126 description: Цуьнах лаьцна
127 gpx_file: GPX файл чуяккха
128 visibility: Гуш хилар
137 description: Цуьнах лаьцна
139 category: Хьай хаамина бахьан гайта
140 details: Дехар ду, кхин а цхьацца дерг дийца проблемех лаьцна (оьшуш ду).
142 auth_provider: Аутентификацин провайдер
143 auth_uid: Аутентификаци
144 email: Электронан пошт
145 new_email: Электронан поштан керла адрес
147 display_name: Гуш йолу цӀе
148 description: Цуьнах лаьцна
151 languages: ГӀоле хета меттанаш
152 preferred_editor: ГӀоле хеташ волу редактор
154 pass_crypt_confirmation: Бакъйе пароль
156 doorkeeper/application:
158 Приложени лелор йу клиентан къайле ларъян йиш йолчохь
159 (долахь йолу мобилан программаш а, цхьана агӀонан программаш а къайлаха йац)
160 redirect_uri: Цхьа могӀа лелабе URI тIехь
162 tagstring: цӀоьмалгца хадийна
164 reason: Юзер дӀакъовларан бахьана. Дехар ду, хьайн ницкъ ма-кхоччу тийна а,
165 хьекъале а хила. Хьайн ницкъ ма-кхоччу пайдаэцархочун алсам хаам ло и дIа
166 хунда ваьккхан аьла и хIума нахана гуш хир дуйла дагахь а долуш. Диц ма
167 де, массо а пайдаэцархо кхеташ вац йукъараллин жаргонех, цундела дилитантан
169 needs_view: Бакъо йал оьший юзерин система чу вала, блок дӀайаккхале хьалха?
171 new_email: (гайтан хир йац)
173 distance_in_words_ago:
175 one: '%{count} сахьт герг'
176 other: '%{count} масех сахьт хьалха'
178 one: '%{count} герг бутт хьалха'
179 other: '%{count} массех бутт хьалхьа'
181 one: '%{count} герг шо хьалха'
182 other: '%{count} месех шо хьалха'
184 one: '%{count} шо герг хьалха'
185 other: '%{count} масех шо хьалха'
186 half_a_minute: ахминот хьалхьа
188 one: секундал кӀезга хьалха
189 other: '%{count} секундал кӀезга хьалха'
191 one: минотал кӀезга хьалха
192 other: '%{count} минотал кӀезга хьалха'
194 one: шарал кӀезга хьалха
195 other: '%{count}шарал кӀезга хьалха'
198 other: '%{count} секунд хьалха'
199 x_minutes: '{{PLURAL|one=%{count}1 минот хьалха|few=%{count} минот хьалха|many=%{count}'
201 one: '%{count} де хьалха'
202 other: '%{count} масех де хьалха'
204 one: '%{count} бутт хьалха'
205 other: '%{count} масех бутт хьалха'
207 one: '%{count} шо хьалха'
208 other: '%{count} масех шо хьалха'
210 default: Ӏадйитаран кеп (хӀоттина %{name})
213 description: iD (браузеран тадераг)
216 description: Генара лелор (JOSM йа Merkaartor)
227 opened_at_html: Кхоьллина %{when}
228 opened_at_by_html: Кхоьллина %{when} пайдаэцархочо %{user}
229 commented_at_html: Карлаяьккхина %{when}
230 commented_at_by_html: Карлаяьккхина %{when} пайдаэцархочо %{user}
231 closed_at_html: Кичйина %{when}
232 closed_at_by_html: Кечйина %{when} пайдаэцархочо %{user}
233 reopened_at_html: Йуха йиллина %{when}
234 reopened_at_by_html: Йуха йиллина %{when} пайдаэцархочо %{user}
236 title: OpenStreetMap билгалонаш
237 description_all: Къепйоза кхоьллина а, комментареш йина йа дӀакъевлина тептарш
238 description_area: Тептари къепйоза, кхоьллина а, комментареш йина йа дӀакъевлина
239 шуна меттигера [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
240 description_item: RSS-Ӏовраш билгалонаш %{id}
241 opened: керла билгалдаккхар (герга %{place})
242 commented: керла комментари (герга %{place})
243 closed: къоьвлина билгалдаккхар (герга %{place})
244 reopened: йуха хьайилин билгалдаккхар (герга %{place})
251 title: Са аккаунт дӀайаккхар
252 warning: Терго йе! Аккаунт дӀаяккхаран процесс тӀаьххьара йу, йухаерзо йиш
254 delete_account: Аккаунт дӀайаккхар
255 delete_introduction: 'Хьай OpenStreetMap аккаунт дӀадаккха йиш йу лахахь йолчу
256 нуьйдица. Дехар ду, тидам бе лахахь долчу детальшна:'
257 delete_profile: Хьан профилан информаци, аватар а, йаздар а, цӀахь волу меттиг
258 а йолуш, дӀайаккхина хир ю.
259 delete_display_name: Хьан гойтуш йолу цӀе дӀаяьккхина хир ю, кхечу аккаунташа
261 retain_caveats: 'Делахь а, хьох лаьцна цхьаболу хаамаш латтор бу OpenStreetMap-ехь,
262 хьан аккаунт дӀаяьккхинчул тӀаьхьа а:'
263 retain_edits: Картан базехь ахь дина хийцамаш, нагахь санна уьш белахь, ларбийр
265 retain_traces: Ахь чуйиллина лараш, нагахь санна уьш елахь, ларйийр йу.
266 retain_diary_entries: Хьан дневникан йаззамаш а, дневникан комментареш а,
267 нагахь санна уьш елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлаяьхна хир йу.
268 retain_notes: Хьан картан тептарш а, цун тIе комментареш а, нагахь санна уьш
269 елахь, ларйийр ю, амма гуш ца хилийта къайлайахна хир ю.
270 retain_changeset_discussions: Хьан хийцамийн дискуссеш, нагахь санна уьш елахь,
272 retain_email: Хьан почтан адрес лардийр ду.
273 recent_editing_html: Ахь дукха хан йоццуш хийцамаш бина хила дер, хьан аккаунт
274 карарчу хенахь дӀайаккха йиш яц. ДӀайаккха йиш хир йу цхьана %{time}.
275 confirm_delete: Бакъалла лаьий хӀуна?
280 my settings: Сан нисдаран гӀирс
281 current email address: Карара электронан поштан адрес
282 external auth: Арахьара аутентификаци
284 link text: хӀун йу хӀара?
286 heading: Йукъара нисайар
287 enabled: ДӀахӀоттийна. Аноним йац, нисайа йиш ю.
288 enabled link text: хӀун йу хӀара?
289 disabled: ДӀасакъаьстина а, нисайа йиш йоцуш а, хьалха дина массо а хийцамаш
291 disabled link text: Соьга хьунда ца йало нийсарш?
293 heading: Дакъалацарна хьоьлаш
294 agreed: Хьо реза хила керлачу дакъалацаран низаман.
295 not yet agreed: Хьо хинца а, реза ца хила керлачу дакъалацаран низаман.
296 review link text: Дехар ду хьайна аттачу хенахь хӀокху ссылки тӀе хьажа, керла
297 дакъалацаран Низам талла а, тӀеэца а.
298 agreed_with_pd: Иштта ахь дӀакхайкхийна, хьайн хийцамаш Къоман Кхиам лоруш
300 link text: хӀун йу хӀара?
301 save changes button: Хийцамаш дӀаӀалашбан
302 delete_account: Аккаунт дӀайаккхар...
304 heading: Йукъара нисайар
305 currently_not_public: Карарчу хенахь хьан хийцамаш анониман бу, наха хьуна хаамаш
306 дӀакхачо а, хьан меттиг ган а йиш яц. Ахь хийцинарг гайта а, сайтехула хьайца
307 зӀене бовла а, лахахь йолчу нуьйда тӀе Ӏоттало.
308 only_public_can_edit: 0.6 API хийцаелчахьана, йукъараллин пайдаэцархойн бен
309 йиш яц картан хаамаш хийца.
310 find_out_why: хӀунда ду хаа
311 email_not_revealed: Хьан электронан почтан адрес гучудер дац, иза публични гIоттадахь.
312 not_reversible: И гӀуллакх йухадерзо йиш яц, массо а керла пайдаэцархой хӀинца
314 make_edits_public_button: Сан массо а хийцамаш нахана гойтуш дӀахӀиттабе
316 success_confirm_needed: Декъашхочун информаци кхиамца карлаяьккхина. Хьайн электронан
317 почтан чу хьажа, хьай керла адрес тӀечӀагӀда.
318 success: Декъашхочунахь лаьцна информаци кхиамца карлайаькхна.
320 success: Аккаунт дӀайаккхина.
322 deleted_ago_by_html: ДӀадаьккхина %{time_ago} декъашхочо %{user}
323 edited_ago_by_html: Нисайина %{time_ago} декъашхочо %{user}
325 redacted_version: Нисайина верси
326 in_changeset: Нисдарш
328 no_comment: (коммент йац)
329 part_of: Дакъалоцу цу
331 one: '%{count} йукъаметтиг '
332 other: '%{count} йукъаметтигаш'
335 other: '%{count} сизнаш'
336 download_xml: Схьаэца XML
337 view_history: Хьажа истори
338 view_unredacted_history: Хьажа нисайаза историга
339 view_details: Мадарра
340 view_redacted_data: Хьажа нисайина историга
341 view_redaction_message: Хьажа нийсабина хаамига
342 location: 'Географин йолу меттиг:'
344 title_html: 'ТӀадам: %{name}'
345 history_title_html: 'ТӀадаман истори: %{name}'
347 title_html: 'Сиз: %{name}'
348 history_title_html: 'Сизан истори: %{name}'
352 other: '%{count} шаднаш'
354 one: сиза чохь йу %{related_ways}
355 other: сизийн чохь йу %{related_ways}
357 title_html: 'Хилар: %{name}'
358 history_title_html: 'Хиларан истори: %{name}'
361 one: '%{count} декъашхо '
362 other: '%{count} декъашхоша'
364 entry_role_html: '%{type} %{name} ролехь %{role}'
370 entry_html: Хилар %{relation_name}
371 entry_role_html: Хилар %{relation_name} (ролехь %{relation_role})
374 sorry: 'Халахетарх, %{type} #%{id} цакарий.'
382 title: Тайм-аут гIалат
383 sorry: Бехк ба билла, цу %{type} хаамаш %{id} чуьра чубаха тӀех беха бу.
391 redaction: Редакци %{id}
392 message_html: ХӀокху %{type} верси %{version} дӀахедна йу гайта аьтту бац. Хьажа
393 %{redaction_link} кхин тӀе хаам.
399 feature_warning: Чуйаха йеза %{num_features} объекташ, браузеро шорта болх ба
400 мега. Лаьий хьуна и хаамаш хьажа?
401 load_data: Чубаха хаамаш
406 key: Вики агӀонгахь гойту, тег %{key}
407 tag: Вики агӀонгахь гойту, тег %{key}=%{value}
408 wikidata_link: Элемент %{page} Викихаамашкахь
409 wikipedia_link: АгӀо %{page} Википедин чохь
410 wikimedia_commons_link: Викиларми тIера элемент %{page}
411 telephone_link: Телпо тоха %{phone_number}
412 colour_preview: Басе %{colour_value} хьажа
413 email_link: Электронан почта %{email}
415 title: ХӀун йу кхузахь?
416 introduction: Уллера объекташ карайан, картин тӀетаӀайe
417 nearby: Уллера объекташ
418 enclosing: Йолу меттиг
421 sorry: 'Бехк ма билла, шад #%{id} версин %{version} карийна бац.'
424 sorry: 'Бехк ма била, некъ #%{id} версин %{version} карийна бац.'
427 sorry: 'Бехк ма билла, йукъаметтиг #%{id} версин %{version} карийна йац.'
429 changeset_paging_nav:
430 showing_page: АгӀо %{page}
435 no_edits: (нисдарш дац)
436 view_changeset_details: Нисдаршка мадарра хьажа
445 title_user: Декъашхочун %{user} нисдарш
446 title_user_link_html: Декъашхочун %{user_link} нисдарш
447 title_friend: Хьан доттагӀийн нисдарш
448 title_nearby: Уллера декъашхойн нисдарш
449 empty: Нисдарш цакарий.
450 empty_area: Кхузахь нисдарш дина дац.
451 empty_user: Кхузахь хӀокху декъашхочо нисдарш дина дац.
452 no_more: Кхи цхьа нисдарш цакарий.
453 no_more_area: Кхи кхузахь нисдарш дина дац.
454 no_more_user: Кхи кхузахь хӀокху декъашхочо нисдарш дина дац.
455 load_more: Чуйаха кхин а
457 title: 'Нисдарш: %{id}'
458 title_comment: Нисдарш %{id} — %{comment}
463 heading: ТIевазалур вуй хийцамийн дийцар тIе?
464 button: ТIевазало дийцар тIе
466 heading: ХӀокху хийцамийн дийцар тIера дӀакъаста?
467 button: ДӀакъаста дийцар тIера
469 title: 'Нисдарш: %{id}'
470 created_by_html: Кхоьлина %{link_user} on %{created}.
472 title: Иштта хийцама пакет бац
473 heading: 'ДӀайазайина йац id: %{id}'
474 body: Бехк ма билла, id %{id} хийцамаш бац. Дехар ду, нийса йазийни хьажа, хьо
475 чоьха ваьла ссылка нийса ца хила а тарло.
477 title: 'Нисдарш: %{id}'
478 created: Кхоьллина %{when}
479 closed: 'ДӀакъевлина: %{when}'
480 created_ago_html: Кхоьллина %{time_ago}
481 closed_ago_html: ДӀакъевлина %{time_ago}
482 created_ago_by_html: Кхоьллина %{time_ago} декъашхочо %{user}
483 closed_ago_by_html: ДӀакъевлина %{time_ago} декъашхочо %{user}
485 join_discussion: Дийцарехь дакъалаца системин чугӀо
486 still_open: Хийцамийн пакет хӀинца а йиллина йу - дискусси схьайоьллур йу хийцамийн
489 unsubscribe: Йаздалар дӀадаккха
490 comment_by_html: Комментари йина %{user} %{time_ago}
491 hidden_comment_by_html: Къайлаха комментари йина %{user} %{time_ago}
492 hide_comment: къайлайаккха
493 unhide_comment: гайта
495 changesetxml: Нисдарийн XML
496 osmchangexml: osmChange XML
498 nodes: ТӀадамаш (%{count})
499 nodes_paginated: ТӀадамаш (%{x}-%{y} чуьра %{count})
501 ways_paginated: Сиз (%{x}-%{y} чуьра %{count})
502 relations: Хилар (%{count})
503 relations_paginated: Хилар (%{x}-%{y} чуьра %{count})
505 sorry: Бехк ма билла, ахьа бихина нисдарийн могӀа, арабаккха тӀехь сов хьан
509 comment: '#%{changeset_id} %{author} керла коммент нисдаран пакет тIе'
510 commented_at_by_html: Карлайаккхина %{when} декъашхочо %{user}
512 comment: 'Керла комментари нисдаран пакет тIе #%{changeset_id} декъашхочо %{author}'
514 title_all: OpenStreetMap тӀехь дина нисдарийн дийцар
515 title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} тӀехь дина нисдарийн дийцар'
517 sorry: Бехк ма билла, ахьа бихина нисдарийн могӀанаш, арабаха тӀехь сов хьан
521 km away: Хьун тIера %{count} км
522 m away: Хьун тIера %{count} м
523 latest_edit_html: 'ТӀаьххьара нисдар %{ago}:'
525 your location: Хьо волу/йолу меттиг
526 nearby mapper: Уллера картадилархо
530 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} а, хьо волу меттиг а хӀоттае, уллера
532 edit_your_profile: Хьайн профиль нисайе
533 my friends: ДоттагӀий
534 no friends: Цкъачунна цхьа а доттагӀ тӀетоьхна вац ахь.
535 nearby users: Кхибола уллера декъашхой
536 no nearby users: Кхин цхьа а декъашхо вац цкъачунна уллех карта хӀоттош болх
538 friends_changesets: доттагӀийн хийцамаш
539 friends_diaries: доттагӀийн тептарш
540 nearby_changesets: лулара хийцамаш
541 nearby_diaries: лулара тептаран йаздарш
544 title: Керла дӀайаздар дневник чохь
547 use_map_link: Карта лела де
550 title_friends: ДоттагӀийн тептарш
551 title_nearby: Уллера декъашхойн тептарш
552 user_title: Декъашхочун тептар %{user}
553 in_language_title: '%{language} маттахь дневникан дӀайаздарш'
554 new: Дневник чуьра керла дӀайаздар
555 new_title: Кхолла хьайн дневник чохь керла дӀайаздар
557 no_entries: Дневник чохь дӀайаздарш дац
558 recent_entries: Дукха хан йоцу дӀайаздарш
559 older_entries: Шира дӀайаздарш
560 newer_entries: Керла дӀайаздарш
562 title: ДӀайаздарш тадар
563 marker_text: Билгало йазйаран меттиг
565 title: Декъашхочун тептар %{user} | %{title}
566 user_title: Декъашхочун тептар %{user}
569 unsubscribe: Йаздалар дӀадаккха
570 leave_a_comment: Йитта коммент
571 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, коммент йитарна'
574 title: Иштта дневникан дӀайаздар дац
575 heading: 'ДӀайаздар дац id: %{id}'
576 body: id %{id} чуьра дӀайаздарш цакарий. хьажа нийса йаздиний. Хьажорг гӀалате
579 posted_by_html: 'Арахецна %{link_user} %{created}, мотт: %{language_link}'
580 updated_at_html: ТӀаьххьара карладаккхар %{updated}.
581 comment_link: Комментари е хӀокху йаззамна
582 reply_link: Авторе йаза де
584 one: '%{count} коммент'
585 other: '%{count} комментареш'
586 no_comments: Комментари йац
587 edit_link: Хийца дӀайаздар
588 hide_link: Къайладаккха дӀайаздар
589 unhide_link: Гучудаккха хӀара дӀайаздар
591 report: Хаамбе хӀокху дӀайаздарх дневник тӀехь
593 comment_from_html: Коммент %{link_user} %{comment_created_at}
594 hide_link: Къайлайаккха хӀара коммент
595 unhide_link: Гучуйаккха хӀара коммент
597 report: ХӀокху комментах хаамбе
604 title: Дневникийн дӀайаздарш OpenStreetMap цуна %{user}
605 description: ТӀаьххьара дневникийн дӀайаздарш OpenStreetMap цуна %{user}
607 title: Дневникийн дӀайаздарш OpenStreetMap тӀе %{language_name}
608 description: OpenStreetMap декъашхойн тӀехьарлера дневникийн дӀайаздарш %{language_name}
611 title: Дневникан дӀайаздарш OpenStreetMap
612 description: OpenStreetMap декъашхойн тӀаьххьарлера дӀайаздарш
614 heading: РoгӀepa йаззам йазъечу дискуссина тIе вазлой?
615 button: ТIевазало дийцар тIе
617 heading: РoгӀepa йаззам йазъечу дискуссина тIера дӀакъастий?
618 button: ДӀакъаста дийцар тIера
621 title: Декъашхочо тӀетоьхначу дневникан йаздаршна комментареш %{user}
622 heading: '%{user} тептар тIе комментареш'
623 subheading_html: тдекъашхочо тептар тIе комментареш тоьхна %{user}
624 no_comments: цхьа комментари йац тептартех
628 newer_comments: Керла комменташ
629 older_comments: Шира комменташ
631 heading: Дневник йазъйаран дискуссе комментари тӀетоха?
635 account_selection_required: Авторизацин серверо декъашхочуна тептар къасто
637 consent_required: Авторизацин серверо декъашхочуна резахилар доьху
638 interaction_required: Авторизацин серверна оьшу декъашхочуна йукъаметтигаш
640 login_required: Авторизацин серверна оьшу чаккхенан декъашхочуна аутентификаци
644 notice: Приложенин регистраци йина.
648 auth_time_from_resource_owner_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
649 бахьанехь::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner конфугираци
651 reauthenticate_resource_owner_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
652 бахьанехь::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner конфугираци
654 resource_owner_from_access_token_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
655 бахьанехь::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token конфугираци
657 select_account_for_resource_owner_not_configured: ГIулкх ца хила хIара кехо
658 бахьанехь::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner конфугираци
660 subject_not_configured: ID Токен генераци ца хилира Кехо бахьана долуш::OpenidConnect.configure.subject
663 address: Хьо волу адрес хьажа
664 email: Хьайн электронан почтан адрес хьажа
665 openid: Хьайн аккаунте аутинфикаци
666 phone: Хьайн телефон номере хьажа
667 profile: Хьайн профилан хаамашка хьажа
670 contact_url_title: Тайп-тайпанчу контактийн каналаша гайтан
672 contact_the_community_html: Маьрша хила %{contact_link} OpenStreetMap йукъаралле,
673 нагахь санна хьуна йоьхна ссылка / гIалат карийнехь. Нийса URL дӀаязъе хьайн
676 title: Нийса доцу дехар
677 description: OpenStreetMap сервер тӀехь ахь йехна операци нийса йац (HTTP 400)
680 description: OpenStreetMap сервер тӀехь ахь йехна операци администраторшна бен
681 магина йац (HTTP 403)
682 internal_server_error:
683 title: Приложенин гIалат
684 description: OpenStreetMap серверна дагахь доцу хьал нисделира, цо новкъарло
685 йира дехар кхочушдан (HTTP 500)
688 description: Цу цӀарца йолу файл/каталог/API операци ца карийра OpenStreetMap
689 сервер тӀехь (HTTP 404)
692 heading: '%{user} доттагӀ санна тӀетохий?'
693 button: ТӀетоха доттагӀ сана
694 success: '%{name} хIинца хьа доттагI ву!'
695 failed: Бехк ма билла, %{name} доттагӀ санна тӀе цатохавела.
696 already_a_friend: Хьо хӀинца %{name} доттагӀ ву .
697 limit_exceeded: Дукха юзершца доттагӀалла лелийна ахь тӀаьхьарчу хенахь. Кхин
698 доттагӀалла лело гӀертале жимма собар дехьа.
700 heading: ДоттагӀ %{user} дӀаваккхий?
701 button: ДоттагӀ дӀаваккха
702 success: '%{name} хьан доттагIшна йукъара дӀаваьккхина.'
703 not_a_friend: '%{name} хIинца хьа доттагI вац.'
707 results_from_html: '%{results_link} тӀера жамӀаш'
709 search_osm_nominatim:
712 cable_car: Муьшан некъ
713 chair_lift: Муш тесна хьалаойург
714 drag_lift: Якорь тесна хьалаойург
715 gondola: Канатан некъ
716 magic_carpet: Инзаре кузан хьалаойург
717 platter: Бугелан хьалаойург
719 station: Канатан хьалаойургачун станци
720 t-bar: Т-сан хьалаойург
724 airstrip: Кеман хьалагIоту-охьахуа некъ
725 apron: Аэропортан перрон
726 gate: Аэропортан гэйт
728 helipad: Беркеманийн майда
729 holding_position: Собар до меттиг
730 navigationaid: Авиацин навигацина систем
731 parking_position: Машен дӀахӀотто меттиг
732 runway: Кема хьалагIоту некъ
733 taxilane: Таксин некъ
734 taxiway: Кема нийсадо некъ
735 terminal: Аэропортер терминал
736 windsock: Мох гойтуш йерг
738 animal_boarding: Дийнатан интернат
739 animal_shelter: Дийнаташан тховкӀело
740 arts_centre: Исбаьхьаллин центр
746 bicycle_parking: Велопарковка
747 bicycle_rental: Вилспетийн прокат
748 bicycle_repair_station: вилспеташ та йо меттиг
749 biergarten: Йий духку меттиг
750 blood_bank: ЦIина доккху банк
751 boat_rental: Лодкан прокат
753 bureau_de_change: Валюта хуьйцу меттиг
754 bus_station: Автобусан станци
756 car_rental: Автомобилийн аренда
757 car_sharing: Каршаринг
758 car_wash: Авто йуьлу меттиг
760 charging_station: Электромашенан ток ло станци
761 childcare: Берига хьожу Iедал
766 community_centre: Йукъараллин центр
767 conference_centre: Конференц-центр
769 crematorium: Крематоорий
772 drinking_water: Молу хи
773 driving_school: Автошкола
775 events_venue: Вовшахкхеттар дӀахьуш йолу меттиг
777 ferry_terminal: Пароман станци
778 fire_station: ЦӀеяйаран станци
779 food_court: Ресторанан цӀа
783 grave_yard: ДӀабухку меттиг
784 grit_bin: ГIум чохь йол контейнер
786 hunting_stand: Талларан стенд
788 internet_cafe: Интернет кафе
789 kindergarten: Берийн беш
790 language_school: Мотт Iамо ишкол
792 loading_dock: ТIедуту док
793 love_hotel: Безаман отель
795 mobile_money_agent: Мобилан ахчанан агент
797 money_transfer: Ахч дехьадокху меттиг
798 motorcycle_parking: Маццикл дӀахӀотто меттиг
799 music_school: Музыкийн ишкол
800 nightclub: Буьйсанан клуб
801 nursing_home: Къанойн цӀа
802 parking: ДӀахӀуттийла
803 parking_entrance: Парковкан чуволийла
804 parking_space: Парковка
805 payment_terminal: Ахча дӀадаларан терминал
807 place_of_worship: Ӏибадат до меттиг
809 post_box: Поштан йаьшка
810 post_office: Поштан дакъа
813 public_bath: Йукъара бани
814 public_bookcase: Йукъара книжкан шкаф
815 public_building: Йукъараллин гӀишло
816 ranger_station: Рейнджерин станци
817 recycling: Утилизацин меттиг
819 sanitary_dump_station: Санитарийн кхели
821 shelter: ДӀахьуллойла
823 social_centre: Йукъараллин центр
824 social_facility: Социалан гӀишло
826 swimming_pool: Бассейн
831 townhall: ГӀалин администраци
832 training: Ӏаморан меттиг
833 university: Университет
834 vehicle_inspection: Машенаг хьожу меттиг
835 vending_machine: Махбаран автомат
836 veterinary: Ветеринаран клиника
839 waste_disposal: Нехийн бак
840 waste_dump_site: Нехаш дӀакхуссу меттиг
841 watering_place: Хи доккху меттиг
842 water_point: Хи гулдар
843 weighbridge: ТӀайан терза
846 aboriginal_lands: Аборигенан латташ
847 administrative: Административан дакъа
848 census: Бахархойн дӀаязбаран доза
849 national_park: Къоман парк
850 political: Хьаржаман доза
851 protected_area: ГӀорала деш йолу меттиг
856 suspension: Тиллина тӀай
857 swing: ДӀахьовзаран тӀай
868 civic: Граждански гӀишло
869 college: Колледжан гIишло
870 commercial: Коммерцин гӀишло
871 construction: Йаш йолу гIишло
873 detached: Ша лаьтта цIа
875 duplex: Шина агIор цIа
877 farm_auxiliary: Фермера цIа
882 hospital: Лазартне гIишло
885 houseboat: ЦӀийнан хинкема
887 industrial: Промышленни гӀишло
888 kindergarten: Берийн беш
889 manufacture: Промышленни гӀишло
890 office: Офисан гIишло
891 public: Йукъараллин гӀишло
892 residential: Нах беха цIа
893 retail: Йохк-эцаран гIишло
896 school: Ишколан гIишло
897 semidetached_house: Ши петар йол цIа
898 service: Сервисан гIишло
901 static_caravan: ДIайсалело цIа
903 temple: Килсан гIишло
904 terrace: МогIара цIенош
905 train_station: Аьчка некъан вокзал
906 university: Университет
914 beekeeper: Накхаршлелорхо
917 carpenter: Дечиг-пхьар
918 caterer: Юург латтош верг
919 confectionery: Кондитерски
920 dressmaker: ХIумаша тоьгург
921 electrician: Электрик
922 electronics_repair: Электроник тайо меттиг
924 glaziery: Аьнглилелархо
927 metal_construction: Эчкан пхьар
929 photographer: Суртдоккхург
933 shoemaker: Эткийн пхьар
934 stonemason: ТӀулгбуттург
936 window_construction: Кораш до меттиг
937 winery: Вино до меттиг
940 access_point: Интернет тIекхочу меттиг
941 ambulance_station: Сиха гIо до станци
942 assembly_point: Гулдо меттиг
943 defibrillator: Дефибриллятор
944 fire_extinguisher: ЦӀейойург
945 fire_water_pond: ЦӀейойурган Iам
946 landing_site: Аварийна охьааран меттиг
947 life_ring: Аварийн хинтIехь латто хӀоз
948 phone: Аварийн телефон
949 siren: Аварийн хаамийн сирен
950 suction_point: Аварийн хи чуузу меттиг
951 water_tank: ЦӀейойургучер Iам
953 abandoned: Тесна некъ
954 bridleway: Говр хьохку некъ
955 bus_guideway: Автобусан моха
956 bus_stop: Автобус соцу меттиг
957 construction: Некъ тобар
958 corridor: Йуккъахула чекхвала
960 cycleway: Вилиспетан некъ
962 emergency_access_point: Дуьххьара гIо до меттиг
963 emergency_bay: Аварийн лоттийла
966 give_way: Знак "Некъ битта"
967 living_street: Нах беха урам
968 milestone: Километаран бIогIам
970 motorway_junction: Бокх биъ-некъ
971 motorway_link: Некъан къастар
972 passing_place: Некъ къастаран моха
974 pedestrian: ГIаш лела урам
977 primary_link: Коьрта некъ
978 proposed: Проектехь болу некъ
979 raceway: Машен къовсу некъ
981 rest_area: СадоӀу зона
983 secondary: Къезга лелабо некъ
984 secondary_link: Къезга лелабо некъ
986 services: Некъаца йолу сервис
987 speed_camera: Сихаллин камера
990 street_lamp: Урамера фонарь
991 tertiary: КхозлолгIа классан некъ
992 tertiary_link: КхозлолгIа классан некъ
994 traffic_mirror: Некъан куьзга
995 traffic_signals: Светофор
998 trunk_link: Бокх некъ
999 turning_circle: Чувоьрзу гуо
1000 turning_loop: Чувоьрзу некъ
1001 unclassified: Меттигера некъ
1004 aircraft: Историйн кема
1005 archaeological_site: Эхкарш
1006 bomb_crater: Хьалхалера бомбехь дисина ор
1007 battlefield: ТӀеман бай
1008 boundary_stone: Дозанан тӀулг
1009 building: Историн гӀишло
1011 cannon: Историйн йокх топ
1013 charcoal_pile: Историйн дечкан кIора
1015 city_gate: ГӀалин ков
1016 citywalls: Историн чӀагӀанаш
1018 heritage: Культуран тӀаьхьалон объект
1019 hollow_way: ТIаьIана некъ
1023 milestone: Историйн мур
1025 mine_shaft: Шахтан гIад
1027 railway: Историйн цӀерпоштан некъ
1028 roman_road: Римхойн некъ
1030 rune_stone: Рунийн тIулг
1034 wayside_chapel: Некъаца йол килс
1035 wayside_cross: Некъаца долу жIара
1036 wayside_shrine: Некъаца йолу Iибадатан меттиг
1037 wreck: ХIорд-кеман остов
1042 allotments: Бешлелор
1043 aquaculture: Аквакультур
1045 brownfield: ГIишло йа кечайина меттиг
1047 commercial: Офисан меттиг
1048 conservation: Лардойла
1049 construction: ГӀишлош йар
1050 farmland: ДIадуьйша латт
1051 farmyard: Ферман керт
1055 greenfield: Кхиаза йолу территори
1056 industrial: Ерматаллин кIошта
1057 landfill: ДӀакхийсуьйла
1059 military: ТӀеман меттиг
1061 orchard: Стоьмийн беш
1062 plant_nursery: Ораматаш кхио меттиг
1064 railway: Аьчкан некъ
1065 recreation_ground: СадоӀу некъ
1066 religious: Динан территори
1067 reservoir: Хи латтийла
1068 reservoir_watershed: Резервуарийн хидоькъе
1069 residential: Нах беха меттиг
1070 retail: Мах бен территори
1071 village_green: Эвлан юкъ
1072 vineyard: Кемсийн беш
1075 adult_gaming_centre: Боккхиниш ловзу центр
1076 amusement_arcade: Самукъадаккхаран Аркада
1078 beach_resort: Диттнаш долуш пляж
1079 bird_hide: Олхазарша толлу пункт
1081 bowling_alley: Боулинган моха
1082 common: Йукъара латта
1084 dog_park: ЖIаьлина майда
1085 firepit: ЦIе латто меттиг
1086 fishing: ЧӀерийлецар
1087 fitness_centre: Фитнес-центр
1088 fitness_station: Тренажер
1090 golf_course: Гольфан майда
1091 horse_riding: Говр хохку меттиг
1094 miniature_golf: Минигольф
1095 nature_reserve: Лардойла
1096 outdoor_seating: Арахь охьаховшар
1098 picnic_table: Пикникан стоьла
1099 pitch: Спортан майда
1100 playground: Берийн ловзу майда
1101 recreation_ground: СадоӀу зона
1105 sports_centre: Спортан центр
1107 swimming_pool: Бассейн
1109 water_park: Аквапарк
1113 advertising: Реклама
1115 avalanche_protection: Хьаьттан дуьхьало
1119 breakwater: ТулгӀа-хьадорг
1122 cairn: ТIулган пирамида
1123 chimney: КӀуьран биргӀа
1125 communications_tower: ЗӀенан бӀов
1128 dolphin: ХIорд-кема дӀатосийла
1130 embankment: ЦӀерпоштнекъан вал
1132 gasometer: Газгольдер
1139 mineshaft: Шахтан гIад
1140 monitoring_station: Тидам бо станци
1141 petroleum_well: Мехкадаьттан буру
1143 pipeline: Турбанаш йахкар
1144 pumping_station: Насосан станци
1145 reservoir_covered: ДӀакъевлина резервуар
1147 snow_cannon: Ло тухарг
1148 snow_fence: Лона дуьхьало
1149 storage_tank: Къойлана резервуар
1150 street_cabinet: Урамера шкаф
1151 surveillance: Тидам бо камер
1154 utility_pole: Тоькан бIогIам
1155 wastewater_plant: Боьха хи цIандо станци
1156 watermill: Хина хьера
1158 water_tower: Хин бӀов
1160 water_works: Хидокху меттиг
1161 windmill: Мохан электростанци
1163 "yes": Адмо кхоьллина
1165 airfield: ТIеман аэродром
1168 checkpoint: Блокпост
1175 bare_rock: Йерзина тарх
1179 cave_entrance: Хьех чувола меттиг
1181 coastline: ХӀордан йист
1184 fell: Ломар йеса меттиг
1196 marsh: Буц йолу ишал
1207 scree: Охьатекхна жагӀа
1216 tree_row: Диттан могӀа
1221 wetland: Ишалан меттиг
1223 "yes": Ӏаламан хӀума
1225 accountant: Бухгалтер
1226 administrative: Администраци
1227 advertising_agency: Рекламан агентство
1228 architect: Архитектор
1229 association: Ассоциаци
1231 diplomatic: Дипломатин офис
1232 educational_institution: Дешаран меттиг
1233 employment_agency: Болх луьху агентство
1234 energy_supplier: Ток латтучун офис
1235 estate_agent: ГIишлонан агенство
1236 financial: Финансан офис
1237 government: Ӏедалан урхалла
1238 insurance: Страховийн офис
1241 logistics: Логистикан офис
1242 newspaper: Газетан офис
1245 religion: Динан офис
1246 research: Талламан офис
1247 tax_advisor: Налогийн хьехамча
1248 telecommunication: Телекоммуникацин офис
1249 travel_agent: Туристийн агенталла
1252 allotments: Бешлелор
1253 archipelago: Архипелаг
1255 city_block: ГӀалин куп
1264 isolated_dwelling: Фермера цIа
1266 municipality: Муниципалитет
1267 neighbourhood: Лулахалла
1269 postcode: Поштан индекс
1270 quarter: ГӀалин кӀошт
1281 abandoned: ДӀасабаькхна цӀерпоштан некъ
1282 buffer_stop: Буферан сацар
1283 construction: Баьш болу цӀерпоштнекъ
1284 disused: ДӀатесна цӀерпоштан некъ
1285 funicular: Фуникулер
1286 halt: ЦӀерпоштан вокзал
1287 junction: ЦӀерпоштнекъан дӀасакъастар
1288 level_crossing: ЦӀерпоштнекъах дехьаволийла
1289 light_rail: Йей рельсан транспорт
1290 miniature: ЦӀерпоштнекъан макет
1292 narrow_gauge: готта аьчка некъ
1293 platform: Эчка некъан платформа
1294 preserved: Историйн эчка некъ
1295 proposed: Ба безаш эчкан некъ
1297 spur: ЦӀерпоштан лини
1298 station: ЦӀерпоштан вокзал
1299 stop: ЦӀерпоштан сацар
1301 subway_entrance: Метро чувола меттиг
1302 switch: ЦӀерпоштан коммутатор
1304 tram_stop: Трамвайан сацар
1305 turntable: Чуваьрзу гуо
1306 yard: ЦӀерпоштан керт
1308 agrarian: Латталелахочун туька
1309 alcohol: Къаьркъан туька
1310 antiques: Антиквариат
1311 appliance: Чура хӀумман туька
1312 art: Исбаьхьаллин салон
1313 baby_goods: Берийн хӀуманаш
1314 bag: Тоьрмагин туька
1316 bathroom_furnishing: Ванни мебель
1317 beauty: Хазалан салон
1318 bed: Меттан хӀуманаш
1319 beverages: Маларш духку туька
1320 bicycle: Вилспетан туька
1324 butcher: Жижиг духку туька
1326 car_parts: Машенан дакъош духку туька
1327 car_repair: Машен тайорг
1329 charity: СагӀийна туька
1330 cheese: Нехчан туька
1333 clothes: Духарш духку туька
1334 coffee: Кофина туька
1335 computer: Компьютеран туька
1336 confectionery: Кондитеран туька
1337 convenience: Сурсатина туька
1338 copyshop: Копий йо меттиг
1339 cosmetics: Косметика
1340 craft: Пхьеран хӀуманан туька
1341 curtain: Бойш йухку туька
1343 deli: Деликатесан туька
1344 department_store: Универсам
1345 discount: ДӀадохкаран туька
1346 doityourself: '"Айха де" тайпа туька'
1347 dry_cleaning: Химйилар
1348 e-cigarette: Электронан сигаьркан туька
1349 electronics: Электроникан туька
1350 erotic: Эротикан туька
1351 estate_agent: ГIишлонан агенство
1352 fabric: Къади духку туька
1353 farm: Кертар сурсатийн туька
1354 fashion: Духаран туька
1355 fishing: ЧӀаралацархочун туька
1356 florist: Зезагийна туька
1359 funeral_directors: ДӀаверзоран бюро
1361 garden_centre: Бешан центр
1362 gas: Газ техникан гӀирс
1363 general: Йукъара туька
1364 gift: СовгӀатийн туька
1365 greengrocer: Хасстоьман туька
1366 grocery: Сурсатин туька
1367 hairdresser: Парикмахер
1368 hardware: ГӀирсан туька
1369 health_food: Могша даарин туька
1370 hearing_aids: Къорачан аппараташ
1371 herbalist: Бецан говзанча
1372 hifi: Аудио/видео аппаратурийн туька
1373 houseware: ПхьегӀийн туька
1374 ice_cream: Морожени туька
1375 interior_decoration: Интерьер кечйар
1376 jewelry: Деши духка туька
1378 kitchen: Кухни туька
1379 laundry: ХӀуманаш йутту
1384 medical_supply: Медицинан хӀуманаш йухку туька
1385 mobile_phone: Смартфонаш йухку туька
1386 money_lender: Кредитор
1387 motorcycle: Моццикалан туька
1388 motorcycle_repair: Моццикалаш тайар
1389 music: Музыкийн туька
1390 musical_instrument: Иллийн гӀирс
1391 newsagent: Газетийн киоск
1392 nutrition_supplements: Кхачанан тӀетохарш
1394 organic: Органикан сурсата туька
1395 outdoor: Арахь садаӀаран туька
1396 paint: Басарши туька
1399 perfumery: Парфюмери
1401 pet_grooming: Дийнаташка хьажар
1403 seafood: ХӀордан сурсаташ
1404 second_hand: Лелайин хIуманаш йухку туька
1405 sewing: ХIум тоьгу цех
1407 sports: Спортан туька
1408 stationery: Канцеляран гIирс
1409 storage_rental: Дуон аренда
1410 supermarket: Супермаркет
1415 tobacco: Сигаьркан туька
1416 toys: Ловза хIуман туька
1417 travel_agency: Туристийн агенство
1418 tyres: Чкъурган туька
1420 variety_store: Цхьа мах болу туька
1422 video_games: Видеоловзаршан туька
1423 wholesale: Туьпахьан туька
1427 alpine_hut: Альпийн цӀа
1428 apartment: Апартаменташ
1429 artwork: Исбаьхьаллин болх
1430 attraction: Сийлахь меттиг
1431 bed_and_breakfast: Эхан пансион
1432 cabin: Туристан лаппагӀа
1435 caravan_site: ЧкъургтIех долу цIеношна латтар
1438 guest_house: Хьешан цIа
1444 picnic_site: Пикникан меттиг
1445 theme_park: Сакъуьру парк
1446 viewpoint: Хьажаран меттиг
1447 wilderness_hut: Акха меттехь лаппагӀа
1450 building_passage: ГӀишлочухула чакхавалар
1454 artificial: Искусствени хи дIадохар
1458 derelict_canal: Дакъадела татол
1463 lock_gate: Шлюзан ков
1464 mooring: Швартовкан меттиг
1471 "yes": Хичура маршрут
1473 level2: Паччалкхан доза
1474 level3: Регионан доза
1476 level5: Регионан доза
1477 level6: КIоштан доза
1478 level7: Муниципалитетан доза
1481 level10: ГӀалин йистан доза
1482 level11: Лулахойн доза
1485 towns: ГӀаланийн маттигаш
1488 no_results: ХӀума ца карийна
1489 more_results: Кхин каринарш
1493 select_status: Харжа статус
1494 select_type: Харжа тайпа
1495 select_last_updated_by: ТӀаьххьара карлаваьлига хьаржа
1496 reported_user: Декъашхо хаам йуккъехь
1497 not_updated: Карлайаккхин йац
1499 search_guidance: 'Проблемаш лахар:'
1500 user_not_found: Иштта декъашхо вац
1501 issues_not_found: Иштта проблемаш карийна йац
1504 last_updated: ТӀаьххьара хийцам
1505 last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} хIокху %{user}'
1506 link_to_reports: Хаамашка хьажа
1508 one: '%{count} хаам'
1509 other: '%{count} хаамаш'
1510 reported_item: Хаамин тема
1516 title: '%{status} проблема #%{issue_id}'
1518 one: '%{count} хаам'
1519 other: '%{count} хаамаш'
1520 no_reports: Цхьа хаам бац
1521 report_created_at_html: Дуьххьара хаам бина %{datetime}
1522 last_resolved_at_html: ТӀаьххьара карладаьккхийна %{datetime}
1523 last_updated_at_html: ТӀаьххьара карладаьккхийна %{datetime} декъашхочо %{displayname}
1525 ignore: Тергал ца дан
1526 reopen: Йуха схьайелла
1527 reports_of_this_issue: Цу проблемах лаьцна хаам
1528 read_reports: Баьшна хаамаш
1529 new_reports: Керла хаамаш
1530 other_issues_against_this_user: Кхин йолу проблемаш оцу декъашхочунца
1531 no_other_issues: Кхин проблемаш йац оцу декъашхочунца
1532 comments_on_this_issue: Эца проблемах лаьцна комментари
1534 resolved: Проблеман статус гIотайира 'ДӀадерзийна' чу.
1536 ignored: Проблеман статус гIотайира 'Таьргал ца йина' чу
1538 reopened: Проблеман статус гIотайира 'Хьайилина' чу
1540 comment_from_html: Декъашхочуна коммент %{user_link} йина %{comment_created_at}
1541 reassign_param: ДIахьажайай проблем?
1543 reported_by_html: Иштта гайта йу %{category} дакъашхочу %{user}кхучохь %{updated_at}
1546 diary_comment: '%{entry_title}, коммент #%{comment_id}'
1547 note: 'Йаззор #%{note_id}'
1550 comment_created: Хьан комментарий аьттонца кхоьллина
1551 issue_reassigned: Хьан комментарий кхоьллина, проблем йухахьажийна
1554 title_html: Хаам %{link}
1555 missing_params: Керла хаам кхолла йиш яц
1557 intro: 'Дехар ду, хьайн рапорт сайтан модераторшка дӀахьажайале, хьажа:'
1558 not_just_mistake: Хьо тешна вуй, проблема еккъа цхьа гӀалат ца хиларх.
1559 unable_to_fix: Хьан аьтто бац хьайна йа хьайн юкъараллин декъашхойн гӀоьнца
1561 resolve_with_user: Хьо хӀинцале а хьаьжна цу декъашкочунгар проблема дӀаяккха
1564 spam_label: ХӀара тептаран йаззам спам йу
1565 offensive_label: ХӀокха тептартехь йаздинарг эвхьаза йе сийдоцуш ду
1566 threat_label: ХӀокху тептаре йаззамехь кхерам тосуш бу
1567 other_label: Кхийерг
1569 spam_label: ХӀара тептаран комментари спам йу
1570 offensive_label: ХӀокха тептартера комментари эвхьаза йе сийдоцуш ду
1571 threat_label: ХӀокху тептаран комментарехь кхерам тосуш бу
1572 other_label: Кхийерг
1574 spam_label: ХӀара декъашхочуна профиль спам йу
1575 offensive_label: ХӀара лелоран профиль эвхьаза йе сийдоцуш йу
1576 threat_label: ХӀокху декъашхочун профилехь кхерам бу
1577 vandal_label: ХӀара декъашхо вандал ву
1578 other_label: Кхийерг
1580 spam_label: ХӀара билгалдаккхар спам ду
1581 personal_label: ХӀокху билгалдаккхарехь персональни хаамаш бу
1582 abusive_label: ХӀара билгало сийдоцуш ду
1583 other_label: Кхийерг
1585 successful_report: Хьан хаам кхиамца дӀаязбина
1586 provide_details: Дехар ду, оьшуш болу хаамаш схьаалар
1589 alt_text: OpenStreetMap-ан логотип
1591 logout: Болх дӀаберзор
1593 sign_up: ДӀайаздалар
1594 start_mapping: Карт дила волаво
1600 export_data: Хаамаш экспортбан
1601 gps_traces: GPS-трекаш
1602 gps_traces_tooltip: Болхбе GPS-трекашца
1603 user_diaries: Декъашхочун дневник
1604 user_diaries_tooltip: Декъашхошна тептаршка хьажа
1605 edit_with: Нисайе кхуьнца %{editor}
1606 tag_line: Маьрша дуьненан Вики карта
1607 intro_header: Марша вогӀийла хьо OpenStreetMap!
1608 intro_text: OpenStreetMap — дуьненан карта ду, хьо санна болчу наха кхоьллина,
1609 ткъа хIара маьрша лело йиш йу йиллина лицензица.
1610 intro_2_create_account: Декъашхочун аккаунт кхолла
1611 hosting_partners_2024_html: Хостинг лелош йу %{fastly}, %{corpmembers}, кхин а
1613 partners_fastly: Сиха
1614 partners_corpmembers: ОСМФ корпорацин декъашхой
1615 partners_partners: Партнёраш
1617 osm_offline: OpenStreetMap база карарчу хенахь хьайалалуш йац, база Ӏалашъяран
1618 коьрта белхаш дӀахьош долу дера.
1619 osm_read_only: OpenStreetMap база карарчу хенахь ешаран режимехь йу,база Ӏалашъяран
1620 белхаш дӀахьош долу дер.
1621 donate: Дехар ду, гӀо де OpenStreetMap %{link} аппаратан фонда карлайоккхуш.
1623 about: Проектах лаьцна
1624 copyright: Авторийн бакъонаш
1627 community_blogs: Тобан блог
1628 community_blogs_title: OpenStreetMap тобан декъашхошна блогаш
1630 title: ГIо де OpenStreetMap-ан сахана ахчаца
1631 text: ГIо де проектан
1632 learn_more: Цул совнаха хаа
1635 diary_comment_notification:
1636 description: 'OpenStreetMap Тептар Чувалар #%{id}'
1637 subject: Декъашхочо OpenStreetMap] %{user} комментари йитан тептар чохь
1638 hi: Маршалла ду %{to_user},
1639 header: '%{from_user} комментари йина OpenStreetMap тептаран йаззамна %{subject}:'
1640 header_html: '%{from_user} комментари йина OpenStreetMap тептаран йаззамна %{subject}:'
1641 footer: Иштта комментари еша йиш йу %{readurl} тӀехь а, комментари йазъян а
1642 йиш йу %{commenturl} тӀехь я авторе хаам бан йиш йу %{replyurl} тӀехь
1643 footer_html: Иштта комментари еша йиш йу %{readurl} тӀехь а, комментари йазъян
1644 а йиш йу %{commenturl} тӀехь я авторе хаам бан йиш йу %{replyurl} тӀехь
1645 footer_unsubscribe: Хьан йиш йу дискуссера дӀавала %{unsubscribeurl}
1646 footer_unsubscribe_html: Хьан йиш йу дискуссера дӀавала %{unsubscribeurl}
1647 message_notification:
1648 subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1649 hi: Маршалла ду %{to_user},
1650 header: '%{from_user} хьуьга хаам баийтина OpenStreetMap чухула %{subject} темаца:'
1651 header_html: '%{from_user} хьуьга хаам баийтина OpenStreetMap чухула %{subject}
1653 footer: Иштта хьа %{readurl} тӀера хаам еша йиш йу, авторе хаам бахьийта мегар
1654 ду %{replyurl} тӀера
1655 footer_html: Иштта хьа %{readurl} тӀера хаам еша йиш йу, авторе хаам бахьийта
1656 мегар ду %{replyurl} тӀера
1657 friendship_notification:
1658 hi: Маршалла ду %{to_user},
1659 subject: '[OpenStreetMap] %{user} хьо доттагӀ санна тӀетоьхна'
1660 had_added_you: '%{user} -о OpenStreetMap чохь хьо доттагӀ санна тӀетоьхна.'
1661 see_their_profile: Хьан церан профиль ган йиш йу %{userurl} тӀехь.
1662 see_their_profile_html: Хьан церан профиль ган йиш йу %{userurl} тӀехь.
1663 befriend_them: Иштта %{befriendurl} чохь доттагӀ санна тӀетоха йиш йу хьан.
1664 befriend_them_html: Иштта %{befriendurl} чохь доттагӀ санна тӀетоха йиш йу хьан.
1666 description_with_tags_html: 'Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %{trace_description}
1667 описаниеца а, хӀара тегашца а: %{tags}'
1668 description_with_no_tags_html: Иза хьан GPX файлах тера йу %{trace_name} %%{trace_description}
1669 дицарца, цхьа а тег йоцуш
1671 hi: Маршалла ду %{to_user},
1672 failed_to_import: 'импорт ян аьтто ца баьлла. Кхузахь гӀалат ду:'
1673 more_info_html: GPX импортан кхачамбацарех лаьцна кхин а хаамаш каро йиш йу
1675 subject: '[OpenStreetMap] GPX Импорт ца хилира'
1677 hi: Маршалла ду %{to_user},
1679 one: кхиамца дӀатоьхна %{trace_points}хила тарлучу %{count} point. точках.
1680 other: loaded successfully with %{trace_points}хила тарлучу %{count} points.
1682 all_your_traces_html: Хьан ерриге а кхиамца чуйиллина GPX лараш каро йиш йу
1684 subject: '[OpenStreetMap] GPX Импортан дика хилира'
1686 subject: '[OpenStreetMap] Марша вогIийла OpenStreetMap чу'
1688 created: Цхьаммо (сатийсам бу ахь) хӀинцца %{site_url} чохь аккаунт йина.
1689 confirm: 'Кхин хӀумма а данле, оха тӀечӀагӀдан деза и дехар хьоьгара хилла хилар,
1690 цундела нагахь санна иза хьоьгара хиллехь, лахахь йолчу ссылки тӀе хьажа хьайн
1691 аккаунт тӀечӀагӀъян:'
1692 welcome: Ахь хьайн аккаунт тӀечӀагӀйинчул тӀаьхьа, оха хьуна кхин а цхьацца
1693 хаамаш лур бу, ахь дӀадолорхьама.
1695 subject: '[OpenStreetMap] Хьайн электронан почтан адрес тӀечӀагӀде'
1697 hopefully_you: Цхьаммо (сатийсам бу ахь) шен электронан почтан адрес хийца лаьа
1698 %{server_url} тӀехь %{new_address} хIокхун тIе.
1699 click_the_link: Нагахь санна хӀара хьо велахь, лахахь йолчу ссылки тӀе хьажа,
1702 subject: '[OpenStreetMap] Пароль хийцаран дехар'
1704 hopefully_you: Цхьаммо (хила тарло ахь) оцу электронан почтан адресан openstreetmap.org
1705 аккаунтехь пароль йухаметтахӀоттор дехна.
1706 click_the_link: Нагахь санна хӀара хьо велахь, лахахь йолчу ссылки тӀе хьажа,
1707 хьайн пароль йухаметтахӀотто.
1708 note_comment_notification:
1709 description: 'OpenStreetMap Билгалдаккхар #%{id}'
1710 anonymous: Анониман декъашхой
1713 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари йина хьан цхьана тептарна'
1714 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари хӀотийна хьуна хьашта
1716 your_note: '%{commenter} комментари гIотийна хьа цхьана заметкан герге %{place}.'
1717 your_note_html: '%{commenter} комментари йитина хьан картан цхьана билгалонна
1718 тӀехь %{place} уллехь.'
1719 commented_note: '%{commenter} комментари йитина ахь комментари йина картан
1720 билгалдаккхарехь. Билгалдаккхар %{place} уллехь ду.'
1721 commented_note_html: '%{commenter} комментари йитина ахьаъ комментари йина
1722 картан билгалдаккхарехь. Билгалдаккхар %{place} уллехь ду.'
1724 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} хьан цхьа билгалдаккхар дӀакъоьвлина'
1725 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} дӀакъоьвлина хьуна хьашт долу
1727 your_note: '%{commenter} хьан картан цхьа билгалдаккхар дӀакъоьвлина %{place}
1729 your_note_html: '%{commenter} хьан картан цхьа билгалдаккхар дӀакъоьвлина
1730 %{place} гена йоцуш.'
1731 commented_note: '%{commenter} ахь йина заметкин комментари дӀайаккхина %{place}
1733 commented_note_html: '%{commenter} ахь комментари йина картан билгалдаккхар
1734 дӀайаккхина, %%{place} уллера.'
1736 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} хьан цхьа билгалдаккхар йуха а
1738 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} йуха а дӀахӀоттийна хьуна хьашт
1740 your_note: '%{commenter} йуха а дӀахӀоттийна хьан картан цхьа билгалдаккхар
1742 your_note_html: '%{commenter} йуха а дӀахӀоттийна хьан картан цхьа билгалдаккхар
1744 commented_note: '%{commenter} йуха дӀахӀоттийна ахь комментари йина картан
1745 билгалдаккхар, %{place} уллехь.'
1746 commented_note_html: '%{commenter} йeха дӀахӀоттийна ахь комментари йина картан
1747 билгалдаккхар, %{place} уллехь.'
1748 details: Жоп ло йа кхин дӀа а довза %{url} тӀехь.
1749 details_html: Жоп ло йа кхин дӀа а довза %{url} тӀехь.
1750 changeset_comment_notification:
1751 description: 'OpenStreetMap хийцаман гулам #%{id}'
1752 hi: Маршалла ду %{to_user},
1755 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари йина хьан цхьана хийцаман
1757 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} комментари йина хьуна хьашта
1758 хетта хийцаман гуламна'
1759 your_changeset: '%{commenter} комментари йитина %{time} хьан цхьана хийцамийн
1761 your_changeset_html: '%{commenter} комментари йитина %{time} хьан цхьана
1763 commented_changeset: '%{commenter} комментари йитина %{time} ахь хьоьжуш долчу
1764 хийцамашна тӀехь, декъашхочо кхоьллина %{changeset_author}'
1765 commented_changeset_html: '%{commenter} комментари йитина %{time} ахь хьоьжуш
1766 долчу хийцамашна тӀехь, декъашхочо кхоьллина %{changeset_author}'
1767 partial_changeset_with_comment: комментарица '%{changeset_comment}'
1768 partial_changeset_with_comment_html: комментарица '%{changeset_comment}'
1769 partial_changeset_without_comment: комментарица
1770 details: Жоп ло йа хийцамех лаьцна кхин дӀа а довза %{url}.
1771 details_html: Жоп ло йа хийцамех лаьцна кхин дӀа а довза %{url}.
1772 unsubscribe: Хьан йиш йу %{url} тӀехь оцу хийцамийн карладаккхарех дӀавала.
1773 unsubscribe_html: Хьан йиш йу %{url} тӀехь оцу хийцамийн карладаккхарех дӀавала.
1776 heading: Хьайн почте хьажа!
1777 introduction_1: Оха хьуна тӀечӀагӀдаран почте хьажийна.
1778 introduction_2: Хьайн аккаунт тӀечӀагӀъе, почтехь йолчу ссылки тӀе а ваьла,
1779 карта хӀотто дӀадоло аьтто хир бу хьан.
1780 press confirm button: Хьайн аккаунт дӀахӀотто лахахь йолу кнопка тӀе а таӀа
1783 success: Хьайн аккаунт тӀечӀагӀйина, баркалла хьуна дӀаязвелла хиларна!
1784 already active: И аккаунт хӀинцале а тӀечӀагӀйина йу.
1785 unknown token: И тӀечӀагӀдаран код чекхъяьлла йа йолуш йац.
1786 resend_html: Нагахь санна хьуна оха тӀечӀагӀдаран почта йуха дӀаяхьийта оьшуш
1787 делахь, %{reconfirm_link}.
1788 click_here: тӀетаӀайе кхузахь
1790 failure: Декъашхо %{name} ца карийна.
1792 heading: Бакъде электронан поштан адрес хуьйцуш хилар
1793 press confirm button: Хьайн керла электронан почтан адрес тӀечӀагӀдан, лахахь
1794 йолу тӀечӀагӀдар кнопка тӀе таӀа йе.
1796 success: Хьан электронан почтан адрес хийцина!
1797 failure: ХӀинцале а цу токенца тӀечӀагӀдина электронан почтан адрес.
1798 unknown_token: И тӀечӀагӀдаран код чекхъяьлла йа йолуш йац.
1799 resend_success_flash:
1800 confirmation_sent: Оха керла тӀечӀагӀдаран кехат даийтина %{email} тӀе, ткъа
1801 цкъа хьайн аккаунт тӀечӀагӀйина, хьан аьтто хир бу карта хӀотто.
1802 whitelist: Нагахь санна ахь антиспам-система лелош елахь, цо тӀечӀагӀдаран дехарш
1803 дохьуьйту, тӀаккха дехар ду ахь %{sender} хьан кӀайн тептаре язде, хӀунда
1804 аьлча тхан аьтто бац и санна дехаршна жоп дала.
1808 messages: Хьан %{new_messages} а, %{old_messages} а ду
1810 one: '%{count} керла хаам'
1811 other: '%{count} керла хаамаш'
1813 one: '%{count} шира хаам'
1814 other: '%{count} шира хаамаш'
1815 no_messages_yet_html: Цкъачунна цхьа а хаам бац хьан. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
1816 къамел да мегар дарий?
1817 people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
1825 unread_button: Билгалйе ца йешна санна
1826 read_button: Билгалйе йешна санна
1827 reply_button: Жоп ло
1828 destroy_button: ДӀайаккха
1829 unmute_button: ДӀаяхийта Инбокс чу
1831 title: ДӀабахьийта хаам
1832 send_message_to_html: Керла хаам кхунга %{name} бахийта
1833 back_to_inbox: ЧубогӀучаьрга йуханехьа
1835 message_sent: Хаам дӀахьажийна
1836 limit_exceeded: ТӀаьххьарчу хенахь дуккха а хаамаш бахьийтина ахь. Кхин дӀасахьажо
1837 гӀортале жимма собар дехьа.
1839 title: Иштта хаам бац
1840 heading: Иштта хаам бац
1841 body: Бехк ма билла цу ID-ца цхьа а хаам бац.
1843 title: ДӀайохьуьйтурш
1846 one: Хьан %{count} дIабахийтина хаам
1847 other: Хьан %{count} дIабахийтина хаамаш
1848 no_sent_messages_html: Хьан цкъачунна дIакхехийтина хаамаш бац. ХӀокхарца %{people_mapping_nearby_link}
1849 къамел да мегар дарий?
1850 people_mapping_nearby: Карта хӀоттош нах бу уллехь
1852 title: ДӀадаьхна хаамаш
1854 one: '%{count} дӀабаькхина хаам'
1855 other: You have %{count} дӀадаьхна хаамаш
1857 wrong_user: Хьо чуваьлла `%{user}' санна, амма ахь жоп дала дехна хаам цу декъашхочуьнга
1858 ца баийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, жоп даларна а.
1860 title: Хаамашка хьажар
1861 reply_button: Жоп ло
1862 unread_button: Билгалйе ца-йешна санна
1863 destroy_button: ДӀайаккха
1865 wrong_user: Хьо `%{user}' санна чуваьлла ву, амма ахь деша дехна хаам цу декъашхочо
1866 я цуьнга дӀа ца бахьийтина. Дехар ду, нийса лелош верг санна чу вала, иза
1868 sent_message_summary:
1869 destroy_button: ДӀайаккха
1871 my_inbox: Сан чудохурша
1872 my_outbox: Сан дIадохитнарш
1873 muted_messages: ДӀадаьхна хаамаш
1875 as_read: Хаам баьшна аьлла билгалбаьккхина
1876 as_unread: Хаам ца баьшна аьлла билгалбаьккхина
1878 notice: Хаам дӀабаькхна "Чудохурша" чура
1879 error: Хаам дӀа ца бахийтина "Чудохурша" чу.
1881 destroyed: Хаам дӀабаьккхина
1884 title: Пароль меттахӀоттор
1885 heading: Йицйелла пароль?
1886 email address: Электронан поштан адрес
1887 new password button: Керла пароль кхосса соьга
1888 help_text: Ахь дӀаязвелла лелийна электронан почтан адрес йазде, оха цу тӀе
1889 ссылка йоуьйтур йу, ахь хьайн пароль йухаметтахӀотто йиш йолуш.
1891 send_paranoid_instructions: Нагахь санна хьан электронан почтан адрес тхан базехь
1892 делахь, масех минот йалча хьан электронан почтан адресе пароль меттахӀотторан
1893 ссылка кхачор йу хьуна.
1895 title: Йуха а йазйе пароль
1896 heading: Йуха а йазйе пароль %{user}
1897 reset: ХӀоттайе пароль
1898 flash token bad: Ца карийна и токен, URL хьажа мегар дуй?
1900 flash changed: Хьан пароль хийцина.
1901 flash token bad: Ца карийна и токен, URL хьажа мегар дуй?
1904 title: Суна хазахеттарш
1905 preferred_editor: ГӀоле хеташ волу редактор
1906 preferred_languages: ГӀоле хета меттанаш
1907 edit_preferences: Хийца хазахеттарш
1909 title: Хийца хазахеттарш
1910 save: Карладаха хазахеттарш
1913 failure: Хазахеттарш карладаха аьтто ца баьлла.
1914 update_success_flash:
1915 message: Хазахеттарш карладаьхна.
1918 title: Профиль нисйан
1919 save: Карлайаккха профиль
1923 gravatar: Gravatar лелайар
1924 what_is_gravatar: Gravatar хIун йу?
1925 disabled: Gravatar дӀайайина.
1926 enabled: Хьан Gravatar гайтар дӀахӀоттийна.
1927 new image: Сурт тӀетоха
1928 keep image: ХӀинцалера сурт дита
1929 delete image: ХӀинцалера сурт дӀадаккха
1930 replace image: ХӀинцалера сурт хийца
1931 image size hint: (квадратан суьрташ лаххара а 100x100 дика болх беш ду)
1932 home location: Со волу меттиг
1933 no home location: Хьайн цӀера меттиг ца гайтина ахь.
1934 update home location on click: Карта тӀе хьаьжча цӀийнан меттиг карлаяккха?
1937 undelete: Йухадаккха дӀадаккхар
1939 success: Профиль карлаяьккхина.
1940 failure: Профиль карлаяккха аьтто ца баьлла.
1945 login_to_authorize_html: OpenStreetMap чу вала, %{client_app_name} чу кхача.
1946 email or username: Эл. пошт йа декъашхочун цӀе
1948 remember: Дагалаца со
1949 lost password link: Йицйелла пароль?
1951 register now: ДӀадазло
1952 with external: йа кхи сайтан агӀонца чувала
1954 auth failure: Бехк ма билла, цу цIарца йе парольца чувала аьтто ца баьлла.
1956 title: Болх дӀаберзор
1957 heading: OpenStreetMap чуьра болх дӀаберзор
1958 logout_button: Болх дӀаберзор
1960 suspended: Бехк ма билла, хьан аккаунт сацийна шеконе гӀуллакх дина бахьана
1962 contact_support_html: Дехар ду %{support_link} зӀене вала, нагахь хьайна хӀара
1967 heading_html: '%{kramdown_link} лелош анализ йина'
1968 headings: Коьрта могlнаш
1971 unordered: Низам боцу къепйоза
1972 ordered: Низам болу къепйоза
1973 first: Хьалхара элемент
1974 second: ШолгIа элемент
1980 codeblock: Кодан блок
1987 heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} декъашхой'
1988 used_by_html: '%{name} картан хаамаш ло эзарнаш сайташна а, мобилан программашна
1989 а, аппаратан гӀирсашна а'
1990 lede_text: OpenStreetMap йина картографин юкъаралло, цара дӀало а, латтадо а
1991 некъаш, качнаш, кафеш, цӀерпоштнекъан вокзалш, кхин а дуккха а хӀуманаш, дерриг
1993 local_knowledge_title: Меттиг йовзар
1994 local_knowledge_html: |-
1995 OpenStreetMap-о чӀагӀдо меттиг йовзаро. Декъашхоша лелайо аэрофотосъемкаш, GPS-гӀирсаш, лахара технологийн аренан карташ, OSM
1996 нийса а, заманца догӀуш дуй хаа.
1997 community_driven_title: Йукъараллин ницкъаца
1998 community_driven_1_html: |-
1999 OpenStreetMap-ан тайп-тайпана а, шовкъе йу, хӀора дийнахь кхуьуш йу. Тхан гӀоьнчаш бу энтузиастийн картанаш хӀиттош болу нах, ГИС-н говзанчаш, OSM серверш лелош болу инженераш, бохамаш хиллачу меттигашна картанаш хӀиттош болу гуманитараш, кхин а дуккха а. Юкъараллех лаьцна кхин дӀа хаа лууш волчунна хьажа %{osm_blog_link},
2000 %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, %{osm_foundation_link} веб-сайте.
2001 community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-ан блог
2002 community_driven_user_diaries: декъашхошна тептарш
2003 community_driven_community_blogs: тобан блогаш
2004 community_driven_osm_foundation: OSM Фонд
2005 open_data_title: Беллина хаамаш
2006 open_data_1_html: 'OpenStreetMap %{open_data} йу: хьо маьрша ву цунах пайдаэца
2007 муьлххачу а Ӏалашонца, ахь OpenStreetMap а, цуьнан агӀончаш йуй хаитчхьана.
2008 Нагахь санна ахь цхьацца кепара хийцамаш бахь йа цу тӀехь дӀахӀоттабахь, ахь
2009 иза бен лицензица дӀасадаржо мегар дац. Хьовса %{copyright_license_link} .'
2010 open_data_open_data: биллина хаамаш
2011 open_data_copyright_license: Авторан бакъона а, лицензина а агӀо
2012 legal_title: Юристийн хаттарш
2013 legal_1_1_html: ХӀара сайт а, кхин дуккха а цуьнца йоьзна сервисаш а формалан
2014 кепара лелайо %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) йукъараллин цӀарах.
2015 OSMF-о лелочу массо а сервисех пайдаэцар вай %{terms_of_use_link}, %{aup_link}
2016 а, вай %{privacy_policy_link} а хьаьжжина ду.
2017 legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Фонд
2018 legal_1_1_terms_of_use: Лелоран биллам
2019 legal_1_1_aup: Къобал йина лелоран политика
2020 legal_1_1_privacy_policy: Къайлаха политика
2021 legal_2_1_html: Дехар ду %{contact_the_osmf_link} нагахь санна хьан лицензех,
2022 авторан бакъонашех, йа кхин юристийн хаттарш делахь.
2023 legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF-ца зӀене вала
2024 legal_2_2_html: OpenStreetMap, лупа логотип а, State of the Map логотип а %{registered_trademarks_link}
2026 legal_2_2_registered_trademarks: OSMF-н дӀаязйина йохк-эцаран таммагӀа
2027 partners_title: Партнёраш
2029 title: Авторан бакъонаш а, лицензи а
2031 title: ХӀокху гочдарх лаьцна
2032 html: ХӀокху гочйинчу агӀонна а, %{english_original_link}на а йукъахь конфликт
2033 хилахь, ингалсан агӀо хьалха хир йу
2034 english_link: ингалсан оригинал
2036 title: ХӀокху агIонех лаьцна
2037 html: Хьо хьоьжуш ву авторан бакъонаш йолчу агӀонан ингалсан маттахь. Хьан
2038 йиш ю хӀокху агӀонан %{native_link} тӀе юхавала я авторан бакъонаш а, %{mapping_link}
2039 а ешар сацо мегар ду.
2040 native_link: нохчийн верси
2041 mapping_link: Карт дила волало
2043 introduction_1_html: |-
2044 OpenStreetMap%{registered_trademark_link} хIара %{open_data}, лицензи луш йу
2045 %{odc_odbl_link} (ODbL) йина %{osm_foundation_link} (OSMF).
2046 introduction_1_open_data: биллина хаамаш
2047 introduction_1_odc_odbl: Схьабиллина хаамаш йукъара схьайиллина базин лицензи
2048 introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Фонд
2049 introduction_2_html: Хьо маьрша ву тхан хаамаш копеш йан, дӀасабаржо, нисбан,
2050 ахь OpenStreetMap а, цуьнан агӀончаш а билгала баьхчахьана. Нагахь санна
2051 ахь хийцамаш бахь я тхан хаамашна тӀехь болх бахь, ахь дӀасадаржо мегар
2052 ду цуна лицензица. Дуьззина %{legal_code_link} хьан бакъонаш а, декхарш
2054 introduction_2_legal_code: бакъонан кодекс
2055 introduction_3_html: Тхан документаци %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0)
2057 introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution Share Alike
2058 credit_title_html: OpenStreetMap-на тIехьажа муха ло
2059 credit_1_html: 'OpenStreetMap-ан хаамашехь пайдаоьцучохь, ахь дан деза хӀара
2061 credit_2_1: OpenStreetMap-на оьшург дIа ло, тхан авторан бакъонаш ларъяр гойтуш.
2062 credit_2_2: ДӀахаийта, хаамаш лело йиш йу Схьайиллина базин лицензица.
2063 credit_3_html: Авторан бакъонаш ларъярехь, тхан тайп-тайпана лехамаш бу, и
2064 муха гайта деза, ахь тхан хаамаш муха лелабо хьаьжжина. Масала, тайп-тайпана
2065 бакъонаш лелайо авторан бакъонаш ларъяран хаам муха гайта беза, ахь леха
2066 йиш йолу карта, зорбане даьккхина карта я статикан сурт кхоьллина хиларе
2067 хьаьжжина. Лехамех лаьцна буьззина хаамаш каро йиш йу %{attribution_guidelines_link}
2069 credit_3_attribution_guidelines: Атрибуцин низам
2070 credit_4_1_html: Схьайиллина база лицензица хаамаш лелаш хилар билгалдаккхархьама,
2071 ахь хьажо мегар ду %{this_copyright_page_link}. Иштта,альтернатив меттан,
2072 ткъа шардар санна нагахь санна ахь OSM дӀасаяржош елахь хаамийн кепехь,
2073 хьан йиш йу цӀе а, лицензи (аш) нийса тӀехьажорг тIе хьажо. ТӀехьажоргаш
2074 йан йиш йоцчу хаамийн гӀирсашкахь (масала, зорбане яьхна произведенеш),
2075 оха тӀедуьллу хьуна хьайн ешархой openstreetmap.org сайте дӀаберзо (хила
2076 тарло 'OpenStreetMap' оцу дуьззина адресе кхаччалц шордарца) а, opendatacommons.org
2077 сайте а. ХӀокху масалехь хьахора, картан маьӀӀехь гойту.
2078 credit_4_1_this_copyright_page: хӀара авторан бакъонаш йолу агӀо
2079 attribution_example:
2080 alt: OpenStreetMap веб-агӀон тӀехь атрибут муха йан еза бохучух лаьцна масал
2081 title: Автор хиларна масал
2082 more_title_html: Кхин алсам довза
2083 more_1_1_html: Кхин дӀа еша тхан хаамаш лелорах лаьцна, ткъа иштта тхуна гIо
2084 муха до, %{osmf_licence_page_link} тӀехь.
2085 more_1_1_osmf_licence_page: OSMF лицензин агӀо
2087 OpenStreetMap биллина хаамаш балахь а, тхан йиш йац мах боцуш картан API кхоалгӀачу агӀонна дӀадала.
2088 Хьажа вай %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} а, %{nominatim_usage_policy_link} а.
2089 more_2_1_api_usage_policy: API лелоран политика
2090 more_2_1_tile_usage_policy: Плитка лелоран политика
2091 more_2_1_nominatim_usage_policy: Номиналан лелоран политика
2092 contributors_title_html: Тхан дакъалацархой
2093 contributors_intro_html: 'Вайн гӀо деш берш эзарнаш нах бу. Иштта оха йукъабоху
2094 къоман картографин агенталлашкара а, кхечу хьостанашкара а йиллина лицензи
2095 йолу хаамаш, царна йукъахь:'
2096 contributors_at_credit_html: |-
2097 %{austria}: %{stadt_wien_link} тӀера хаамаш бу (%{cc_by_link} кӀел), %{land_vorarlberg_link}
2098 а, Лаьттан Тироль а (%{cc_by_at_with_amendments_link} бухахь).
2099 contributors_at_austria: Австри
2100 contributors_at_stadt_wien: Вена штат
2101 contributors_at_land_vorarlberg: Латта Ворарлберг
2102 contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT хийцамашца
2103 contributors_au_credit_html: |-
2104 %{australia}: Йукъаяьккхина я кхиийна Административан дозанашца © %{geoscape_australia_link}
2105 Австралин Къоман пачхьалкхо лицензи елла %{cc_licence_link}.
2106 contributors_au_australia: Австрали
2107 contributors_au_geoscape_australia: Австралин географин ландшафт
2108 contributors_au_cc_licence: Creative Commons Атрибуци 4.0 Дуьненаюкъара лицензи
2110 contributors_ca_credit_html: |-
2111 %{canada}: 2018 шарахь дуьйна хаамаш чулоцуш бу.
2112 GeoBase®, GeoGratis (© Ӏаламан департамент Канадина Ресурсаш), CanVec (© Ӏаламан департамент
2113 Канадина Ресурсаш), а StatCan (Географин декъехь,
2114 Канадин статистика).
2115 contributors_ca_canada: Канада
2116 contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Лаьттан геодезен пачхьалкхан урхаллин
2117 хаамаш чулоцу и Кадастран лицензи йолуш %{cc_licence_link}'
2118 contributors_cz_czechia: Чехи
2119 contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Атрибуци 4.0 Дуьненаюкъара лицензи
2121 contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Финляндин Къоман латтанийн талламийн
2122 топографин базан а, кхин хаамаш гулбаран а хаамаш бу, %{nlsfi_license_link}
2124 contributors_fi_finland: Финлянди
2125 contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI Лицензи
2126 contributors_fr_credit_html: '%{france}: Цу чохь бу хаамаш, схьаэцна Direction
2127 Générale des Impôts агӀонера.'
2128 contributors_fr_france: Франци
2129 contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: %{dgu_link} а, %{open_data_portal}
2130 а (Хорватин йукъара хаам) чуьра хаамаш бу.'
2131 contributors_hr_croatia: Хорвати
2132 contributors_hr_dgu: Хорватин пачхьалкхан геодезин урхалла
2133 contributors_hr_open_data_portal: Къоман йиллина хаамийн портал
2134 contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Чохь йу © хIара хаамаш,
2135 2007 шо (%{and_link})'
2136 contributors_nl_netherlands: Нидерландаш
2137 contributors_nz_credit_html: |-
2138 %{new_zealand}: Цу чохь хьастан хаамаш бу %{linz_data_service_link}
2139 ткъа лицензи йу йуха лело %{cc_by_link}.
2140 contributors_nz_new_zealand: Керла Зеланди
2141 contributors_nz_linz_data_service: LINZ Хаамийн сервис
2142 contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2143 contributors_rs_credit_html: |-
2144 %{serbia}: Цу чохь хаамаш бу %{rgz_link} and %{open_data_portal}
2145 (public information of Serbia), 2018.
2146 contributors_rs_serbia: Серби
2147 contributors_rs_rgz: Сербин геодезин урхалло
2148 contributors_rs_open_data_portal: Нацийн йиллина хаамийн портал
2149 contributors_si_credit_html: |-
2150 %{slovenia}: Цу чохь хаамаш бу %{gu_link} кхиъ %{mkgp_link}
2151 (public information of Slovenia).
2152 contributors_si_slovenia: Словени
2153 contributors_si_gu: Геодезин а, картографин а урхалла
2154 contributors_si_mkgp: Йуртабахаман а, хьуьнан а, кхачанан а министерство
2155 contributors_es_credit_html: |-
2156 %{spain}: Цу чохь хьастан хаамаш бу
2157 Spanish National Geographic Institute (%{ign_link}) кхиъ
2158 National Cartographic System (%{scne_link})
2159 лицензи йу йуха лелош %{cc_by_link}.
2160 contributors_es_spain: Испани
2161 contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Цу чохь кхучура хаамаш бу %{ngi_link},
2162 Пачхьалкхан авторан бакъонаш ларйина йу.'
2163 contributors_za_south_africa: Къилба Африка
2164 contributors_za_ngi: 'Коьрта урхалла: Националан гео-меттиган информаци'
2165 contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Цу чохь ю Орденан талламийн
2166 хаамаш © Таждилан авторан бакъонаш а, базан бакъонаш а 2010-2023 шерашкахь.'
2167 contributors_gb_united_kingdom: Великобритани
2168 contributors_2_html: Царех лаьцна кхин дӀа а, кхин а OpenStreetMap тоян гӀо
2169 дан лелийначу хьостанех лаьцна хьажа %{contributors_page_link} OpenStreetMap
2171 contributors_2_contributors_page: Авторийн агIо
2172 contributors_footer_2_html: OpenStreetMap чу хаамаш юкъабахар бохург дац,
2173 хьалхара хаамаш луш волчо OpenStreetMap къобалйо, цхьа а гарантии ло, йа
2174 цхьа а жоьпалла тӀеоьцу.
2175 infringement_title_html: Авторийн бакъонаш талхор
2176 infringement_1_html: OSM-н декъашхошна дагадоуьйту, авторийн бакъонаш йолчу
2177 нехан билгал бакъо йоцуш, цхьана а авторан бакъонаш йолчу хьостанашкара
2178 (масала, Google Maps йа зорбане даьхна карташ) хаамаш тӀетоха ца безий.
2179 infringement_2_1_html: Нагахь санна хьайна, авторан бакъонаш ларйина материал
2180 нийса йоцуш тӀетоьхна хетахь OpenStreetMap базана я хӀокху сайтана, хьажа
2181 тхан %{takedown_procedure_link} йа хьажаде тхан %{online_filing_page_link}.
2182 infringement_2_1_takedown_procedure: дӀаяккхаран процедура
2183 infringement_2_1_online_filing_page: онлайн дӀаяздаран агӀо
2184 trademarks_title: Товаран таммагӀаш
2185 trademarks_1_1_html: OpenStreetMap а, логотип а, State of the Map а OpenStreetMap
2186 фондан дӀаязйина Товаран таммагӀаш йу. Нагахь санна хьан билгалонаш лелорца
2187 доьзна хаттарш делахь, хьажа тхан %{trademark_policy_link}.
2188 trademarks_1_1_trademark_policy: Йохк-эцаран билгалонаш
2190 js_1: Йа JavaScript лелош йоцу браузер лелош йу ахь, йа JavaScript дӀаяьккхина
2192 js_2: OpenStreetMap лелайо JavaScript шен карта хьагайта.
2194 copyright: Авторан бакъонаш OpenStreetMap а, цунан декъашхошна а йу, йиллина
2196 remote_failed: Нийсдар ца дадела. JOSM йа Merkaartor чуйиллина хиларх а, генар
2197 лелоран опци дӀахӀоттийна хиларх а хьовса
2199 not_public: Ахь хьайн хийцамаш ца бина хIоране тIекхочуш.
2200 not_public_description_html: 'Кхин къайлах карта хийца йиш яц хьан. Хьайн хийцамаш
2201 массарна гуш йолуш дӀахӀитто йиш йу хьанкхузахь: %{user_page}.'
2202 user_page_link: декъашхочун агӀо
2203 anon_edits_link_text: Иштта хӀунда ду хаа.
2204 id_not_configured: iD нисдар дина дац
2205 no_iframe_support: Хьан браузеро HTML гурнаш лелош бац, ама уьш оьшу оцу функцина.
2208 manually_select: Билгале кхин меттиг
2210 licence_details_html: OpenStreetMap хаамаш лицензи йолуш бу %{odbl_link} (ODbL).
2211 odbl: Open Data Commons Open Database License
2213 advice: 'Нагахь санна хIара экспорт дика чаккха ца йалахь, лахахь хьахийначу
2214 хьостанех цхьаъ лело хьажа:'
2215 body: 'И меттиг тӀех йоккха йу, OpenStreetMap XML хаамаш санна экспорт ян
2216 йиш йоцуш. Дехар ду, масштаб совъяккха я жима меттиг схьахаржа, йа лахахь
2217 хьахийначу хьостанех цхьаъ леладе:'
2220 description: Даима карлайоху OpenStreetMap-ан йуззина хаамин базан копеш.
2223 description: ХӀара сизаца доза тоьхна меттиг OpenStreetMap базан куьзгана
2226 title: Чуйолурш Geofabrik
2227 description: Даима карлаяьхна континентийн, пачхьалкхийн, цхьайолу гӀаланийн
2231 description: Кхин а хьостанаш ду OpenStreetMap Вики тӀехь далийна
2232 export_button: Экспорт йан
2234 title: Хаамбе гӀалатах лаце / нийсде карта
2238 title: Йукъараллехь дӀакхета
2239 explanation_html: Нагахь санна ахь тидам бина белахь тхан картан хаамашца
2240 цхьа проблема, масала, некъ бац йа хьан адрес, уггаре а дика некъ бу OpenStreetMap
2241 юкъаралле дӀакхетар, хьайна хаамаш тӀетохар йа тодар.
2243 instructions_1_html: |-
2244 ХIар %{note_icon} тӀе тӀетаӀае йа картан гайтам тӀехь и санна таммагӀа.
2245 Оцу гӀуллакхо карти тӀе маркер тӀетоьхна, ахь дӀасалело йиш хир йу. Хьайн хаам тӀетоха, тӀаккха "Iалашайе" тӀе тӀетаӀае, тӀаккха кхечу картографаша таллам бийр бу.
2248 concerns_html: Нагахь санна хьан сингаттам белахь тхан хаамаш муха лелабо
2249 йа чулацамах лаьцна хьажа тхан %{copyright_link} кхин а низаман хаамаш лаха,
2250 йа кхучула %{working_group_link} зӀене вала.
2251 copyright: авторна бакъонан агӀо
2252 working_group: OSMF белхан тоба
2254 title: Нисдар схьаэцар
2255 introduction: OpenStreetMap-ехь масех ресурс йу проектах лаьцна хаа, хаттарш
2256 дан йа царна жоьпаш дала, цхьаьна картографин теманаш йийцаре йан а.
2259 title: Марша вогӀийла OpenStreetMap чу.
2260 description: ДӀадоло хӀокху OpenStreetMap-ан бух дӀа а лоцуш болу сихачу хьехамца.
2262 title: Волалучуна хьехам
2263 description: Йукъаралло латтош йу болалуш болчарна хьехам.
2265 title: ГӀо а, йукъараллин форум а
2266 description: OpenStreetMap-ах лаьцна гӀо лаха а, къамелаш дан а юкъара меттиг.
2268 title: Почтан тептарш
2269 description: Хаттар ло йа дийцаре де оьшуш долу хаттарш, шуьйрачу актуальни
2270 йа регионан рассылкашкахь.
2273 description: Интерактивни чат тайп-тайпанчу меттанашкахь а, дуккха а теманашца
2277 description: Компанешна а, организацешна а OpenStreetMap карташна а, кхечу
2278 ресурсашна а тӀе довла гӀо дар.
2280 title: Организацишна
2281 description: OpenStreetMap-ца болх бан луучу организацин вуй хьо? Дехар ду,
2282 еша «Welcome Mat» декъехь йолу информаци.
2284 title: OpenStreetMap Вики
2285 description: КӀорггера OpenStreetMap документаци лаха вики тӀехь.
2287 removed: Хьан стандартан OpenStreetMap редактор йу Potlatch. Adobe Flash Player-на
2288 гӀо дар сацийна дера, Potlatch кхин лело йиш йац веб-браузерехь.
2289 desktop_application_html: Ахь хӀинца а лело мегар ду Potlatch %{download_link}
2291 download: чуйокхуш йу Mac-ан а, Windows-ан а десктопан программа
2292 id_editor_html: Иштта, хьайн стандартан редактор iD дӀахӀотто мегар ду, иза
2293 хьан веб-браузерехь болх беш йу, хьалха Potlatch-о санна. %{change_preferences_link}.
2294 change_preferences: Хьайн лаамаш хийца кхузахь
2297 paragraph_1_html: OpenStreetMap-ехь масех ресурс ю проектах лаьцна хаа, хаттарш
2298 дала а, царна жоьпаш дала а, кхиъ цхьаьна картографин теманаш йийцаре ян а,
2299 документашца дӀаязъян а. %{help_link}. OpenStreetMap-на планаш еш йолчу организацино?
2300 %{welcome_mat_link}.
2301 get_help_here: Кхузахь гӀо деха
2302 welcome_mat: Хьовса Welcome Mat
2304 search_results: Карийнарш
2308 get_directions: Маршрут йила
2309 get_directions_title: Шина тIадам юккъехь маршрут лаха
2313 where_am_i_title: Карарчу хенахь хьо волу меттиг йийца лехаман системех пайда
2315 submit_text: Дехьа гӀо
2316 reverse_directions_text: ЙухавогIу маршрут
2321 main_road: Коьрта некъ
2323 primary: Коьрта некъ
2324 secondary: Къезга лелабо некъ
2325 unclassified: Меттигера некъ
2326 pedestrian: ГIаш лела урам
2327 track: Ворданан некъ
2328 bridleway: Говр хьохку некъ
2329 cycleway: Вилспетан некъ
2330 cycleway_national: Националан вилспетан некъ
2331 cycleway_regional: КIоштар вилспетан некъ
2332 cycleway_local: Меттигера вилспетан некъ
2333 cycleway_mtb: Ломар вилспетан некъ
2334 footway: ГIаш лела кача
2339 light_rail: Йей рельсан транспорт
2341 trolleybus: Троллейбус
2343 cable_car: Муьшан некъ
2344 chair_lift: Муш тесна хьалаойург
2345 runway: Аэропортан некъ
2346 taxiway: Кема нийсадо некъ
2347 apron: Аэропортан перрон
2348 admin: Административан доза
2349 capital: Коьрта гӀала
2351 orchard: Стоьмийн беш
2352 vineyard: Кемсийн беш
2355 farmland: ДIадуь латт
2358 bare_rock: Йерзина тарх
2362 common: Йуккъара латт
2363 built_up: ГӀишлойар меттиг
2364 resident: Нах беха меттиг
2365 retail: Мах бо территори
2366 industrial: Ерматаллин меттиг
2367 commercial: Коммерцин меттиг
2368 heathland: эрна латта
2371 reservoir: Хи латтийла
2372 intermittent_water: Йуккъ-йуккъера Iам
2375 wetland: Ишалан меттиг
2377 brownfield: ДIатесна меттиг
2379 allotments: Бешлелор
2380 pitch: Спортан майда
2381 centre: Спортан центр
2384 military: ТӀеман меттиг
2386 university: Университет
2388 building: Мехала гӀишло
2389 station: ЦӀерпоштан вокзал
2392 tunnel: Пунктирни турба = тоннель
2393 bridge: Ӏаьржа чкъор = тӀай
2394 private: Ша тӀекхача
2395 destination: Ӏалашан тӀекхача
2396 construction: Некъ бар
2397 bus_stop: Автобус соцу меттиг
2399 bicycle_shop: Вилспетан туька
2400 bicycle_rental: Вилспетан прокат
2401 bicycle_parking: Вилспетан парковка
2402 bicycle_parking_small: Жима вилспетан парковка
2405 title: Марша догӀийла!
2406 introduction: Марша вогӀийла хьо OpenStreetMap, маьрша а, хийца йиш йолу а дуьненан
2407 карта. ХӀинца регистраци чаккха йалча, карта хӀотто волавала мегар ду. ХӀара
2408 жимма хьехам бу уггаре а коьртачу хаадеза хӀуманех лаьцна.
2410 title: ХIун ду картан тIехь
2411 on_the_map_html: OpenStreetMap — %{real_and_current} хӀуманаш картан тӀехь
2412 гойтуш меттиг йу - цу йукъайогӀу миллионаш гӀишлош, некъаш, меттигех лаьцна
2413 кхин болу хаамаш. Хьайна товш йолу бакъдолчу дуьненан муьлхха а башхаллаш
2414 карта тӀехь гайта йиш йу хьан.
2415 real_and_current: бакъйолу а, хӀинцалера а
2416 off_the_map_html: Цо %{doesnt} юкъадоккхуш дерг - рейтингаш, историн йа гипотетически
2417 башхаллаш, авторан бакъонаш ларъеш йолчу хьостанашкара хаамаш. Хьайн леррина
2418 бакъо йацахь, интернет тӀера йа кехат тӀера карташ тӀера копеш ма е.
2421 title: Карт дуьлучун жима дошам
2422 paragraph_1: OpenStreetMap-ан шен меттигер сленг кхоллайела. Кхузахь масех
2423 коьрта дош ду, вайна пайдехьа хир долу.
2424 an_editor_html: '%{editor} — хоьга карта хийца йиш йолу программа йа веб-сайт
2426 a_node_html: '%{node} — хӀара карта тӀехь тIадам бу, масала, ресторан я дитт.'
2427 a_way_html: '%{way} — иза сиз йа меттиг йу, масала, некъ, хи, Ӏам, гӀишло.'
2428 a_tag_html: '%{tag} — иза цхьана тIадамех (шадех) йа некъах лаьцна хаамаш
2429 бу, масала, ресторанан цӀе йа некъа тӀехь чехкаллин доза.'
2436 para_1_html: OpenStreetMap формалан бакъонаш йу, амма оха сатуьйсу массо а
2437 декъашхочо юкъараллица цхьаьнаболхбаре, цуьнца зӀе латторе. Нагахь санна
2438 хьо куьйгаца хийцар доцург кхин гӀуллакх дан дагахь велахь, дехар ду %{imports_link}
2439 а, %{automated_edits_link} а тӀера низам деша а, лелада а.
2441 automated_edits: Авто нисдарш
2442 start_mapping: Карт дила волаво
2443 continue_authorization: Кхин дӀа йе авторизаци
2445 title: Нисайа хан йац? Цхьа Билгалдаккхар тӀетоха!
2446 para_1: Нагахь санна еккъа цхьа жима хӀума нисдан лаахь, дӀаязвала а, хийцамаш
2447 бан Ӏама а хан яцахь, атта ду заметка йа.
2448 para_2_html: 'ХIар %{map_link} чу а гӀой, дӀаяздаран таммагӀа тӀе тӀетаӀае:
2449 %{note_icon}. Оцу гӀуллакхо карти тӀе маркер тӀетоьхна, ахь дӀасалело йиш
2450 хир йу. Хьайн хаам тӀетоха, тӀаккха "Iалашайе" тӀе тӀетаӀае, тӀаккха кхечу
2451 картографаша таллам бийр бу.'
2456 Дерриг а дуьнентӀера наха дакъа лоцу йа лелайо OpenStreetMap.
2457 Дукхачара цхьацца дакъалоцуш хилча, вукхара йукъараллаш кхоьллина.
2458 И тобанаш тайп-тайпана барамашкахь йу, ткъа географин регионаш гойту кегийчу гӀаланашкара масех пачхьалкх йолчу яккхийчу регионашка кхаччалц.
2459 Уьш формалан а, формалан йоцу а хила тарло.
2461 title: Меттигер дакъанаш
2462 about_text: Меттигера дакъанаш — пачхьалкхан йа регионан тӀегӀанехь йолу тобанаш
2463 йу, формалан гӀулч яьккхина коммерцин йоцу юридикан юкъараллаш кхоьллна.
2464 Цара гойту меттигерчу Ӏедалца а, бизнесца а, хаамийн гӀирсашца а болх бечу
2465 хенахь меттиган карта а, карта хӀоттош берш а. Иштта цара уьйр кхоьллина
2466 OpenStreetMap Foundation (OSMF) цӀе йолчу фондаца, царна низаман а, авторийн
2467 бакъонаш ларъечу органан зIе а луш.
2468 list_text: 'Меттигера дакъанаш формалан кепара кхоьллина йу, йукъараллаш санна:'
2471 other_groups_html: |-
2472 Меттигерчу дакъанаша цхьана барамехь формалан кепара тоба кхолла оьшуш дац.
2473 Баккъалла а дуккха а тобанаш йу чӀогӀа кхиамца адамийн формалан доцу гулам санна йа юкъараллин тоба санна. Муьлххачу а стеган йиш йу уьш дӀахӀитто йа дӀакхета. Кхин дӀа еша %{communities_wiki_link} тӀехь.
2474 communities_wiki: Йукъараллаш вики агӀо
2477 private: Къаьсттина (анониман бен тIекхочийла йац, гойту ларийн тептарехь а,
2478 ниса дина доцу точкаш)
2479 public: Юкъараллин (гойту ларийн тептарехь а, аноним санна,ниса дина доцу точкаш)
2480 trackable: Лоьхуш йолу (анониман бен тIекхочийла йац, ниса дина точкаш хенан
2482 identifiable: Идентифицийалург (гойту ларийн тептарехь а, билгалъяьккхина санна,
2483 низамехь йолу точкаш хенан отметкашца)
2485 upload_trace: GPS лар чуяккха
2486 visibility_help: хӀара хӀун бохург ду?
2489 upload_trace: GPS лар чуяккха
2490 trace_uploaded: Хьан GPX файл чуйиллина йу, базехь чуяккхаре сатуьйсуш йу. Иза
2491 дукхахьолахь ах сахьт далале хир ду, ткъа иза чекхдаьлча хьуна е-мейл хаам
2493 upload_failed: Бехк ма билла, GPX чуйаккхар ца хилира. Администраторна хаам
2494 бина цу гӀалатах лаьцна. Йуха а хьажахьа
2496 one: You have %{count} лар йу сервере чуйилларе сатуьйсуш. Дехар ду, кхин
2497 чудалале хӀорш чекхдовларе сатуьйсийла, кхечу лелочарна рагӀ дӀа ца йайтархьама.
2498 other: Хьан %{count} лараш йу чуйахаре сатуьйсуш. Дехар ду, кхин дӀа чудалале,
2499 уьш чекхдовларе сатуьйсийла хьажа, кхечу лелочарна рагӀ дӀа ца йайтархьама.
2502 title: Трек нисайа %{name}
2503 heading: Трек нисайар %{name}
2504 visibility_help: хӀара хӀун бохург ду?
2506 updated: Трек карлайаккхийна
2510 title: Трекига хьажа %{name}
2511 heading: Трекига хьажа %{name}
2513 filename: 'Файлан цӀе:'
2515 uploaded: 'Чуйаьккхина:'
2517 start_coordinates: 'Координатийн йуьхь:'
2518 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2522 description: 'Цуьнах лаьцна:'
2525 edit_trace: ХӀара трек нисйан
2526 delete_trace: ДӀайаккха хӀара трек
2527 trace_not_found: Трек ца карийна!
2528 visibility: 'Гуш хилар:'
2529 confirm_delete: ХӀара трек дӀайаккхий?
2536 one: '%{count} тIадам'
2537 other: '%{count} тIадамаш'
2539 trace_details: Гайта трекаш хаамаш
2540 view_map: Картига хьажа
2541 edit_map: Нисде карта
2543 identifiable: ИДЕНТИФИЦИЙАЛУРГ
2545 trackable: ТЕРГАЛДАЬШДЕРГ
2546 details_with_tags_html: '%{time_ago} от %{user} в %{tags}'
2547 details_without_tags_html: '%{time_ago} от %{user}'
2549 public_traces: Йукъара GPS трекаш
2550 my_gps_traces: Сан GPS трекаш
2551 public_traces_from: декъашхочуна%{user} йукъара GPS трекаш
2552 description: Хьажа тIаьххара чуйахна GPS трекашка
2553 tagged_with: 'тегашца: %{tags}'
2554 empty_title: Цкъачунна кхузахь хӀумма а дац
2555 empty_upload_html: '%{upload_link} йа GPS-н трекан тӀаьхьакхиарех лаьцна кхин
2556 дӀа а довза %{wiki_link}.'
2557 upload_new: Чуйаккха керла трек
2558 wiki_page: вики агӀо
2559 upload_trace: Чуйаккха трек
2560 all_traces: Ерриге а трекаш
2561 my_traces: Сан трекаш
2562 traces_from: '%{user}-ан йукъара трекаш'
2563 remove_tag_filter: ДӀаяккха теган фильтр
2565 scheduled_for_deletion: ДӀаяккха лерина трек
2567 made_public: Трек йукъараллина йина
2569 message: GPX файлаш чуйахаран система карарчу хенахь болх беш яц
2571 heading: GPX дуо дIайайина
2572 message: GPX файлан дуо а, чуйакхаран а система карарчу хенахь болх беш йац.
2574 title: OpenStreetMap GPS-трекаш
2576 description_with_count:
2577 one: GPX файл %{count}-тIера тIадам %{user}-ах
2578 other: -ах GPX файл %{count}-тIера тIадамаш %{user}-ах
2579 description_without_count: GPX файл %{user} декъашхочун
2581 basic_auth_disabled: 'HTTP коьрта аутентификаци дӀаяьккхина йу: %{link}'
2582 oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 а, 1.0a дIайайна: %{link}'
2583 permission_denied: Хьан бакъо йац и гӀуллакх кхочушдан.
2585 cookies_needed: Хьан cookies дӀайайначух тера ду - дехар ду хьайн браузерехь
2586 cookies дӀаяха, кхидIа болх бале.
2588 not_an_admin: И гӀуллакх кхочушдан хьо админ хила веза.
2590 blocked_zero_hour: OpenStreetMap сайта тӀехь сихонца хаам бу хьан. Хьайн хийцамаш
2591 ларбан аьтто балале хьалха хаам беша беза.
2592 blocked: "Хьан API-на тӀекхачара дӀакъевлина йу. \nДехар ду, веб-интерфейсехула
2593 чу вала, цунах лаьцна дерг хаа."
2594 need_to_see_terms: Хьан API-на тӀекхачаран, ханна сацийна йу. Дехар ду, веб-интерфейсехула
2595 чу вала, дакъалацаран бехкамашига хьажа. Реза хила ца оьшу, амма хьо царга
2598 account_settings: Аккаунтан нисдарш
2599 oauth1_settings: OAuth 1 нисдарш
2600 oauth2_applications: OAuth 2 приложенеш
2601 oauth2_authorizations: OAuth 2 авторизациш
2602 muted_users: ДIакъоьвлина декъашхой
2604 openid_url: OpenID URL
2605 openid_login_button: Кхин дӀа
2607 title: OpenID -ца чу вала
2610 title: Чувала Google чухула
2613 title: Чувала Фейсбук чухула
2614 alt: Facebook логотип
2616 title: Чувала Microsoft чухула
2617 alt: Microsoft логотип
2619 title: Чувала GitHub чухула
2622 title: Чувала Википеди чухула
2623 alt: Википеди логотип
2626 title: Хьайн аккаунте кхача бакъо ло
2627 request_access_html: '%{app_name} программано дехар до хьан аккаунте, %{user}.
2628 Дехар ду, хьажа, хьайна лаьий цу приложенин лахахь йийцина таронаш хилийта.
2629 Царех муьлхха а йа ерриге а харжа йиш йу хьан.'
2630 allow_to: 'ХIокха приложенина бакъо ло:'
2631 allow_read_prefs: хьайн лелоран нисдараш деша.
2632 allow_write_prefs: хьайн лелоран нисдараш хийца.
2633 allow_write_diary: кхолла таптаран йаздарш, комментареш йан, доттагӀий лаха.
2634 allow_write_api: карта нисдар
2635 allow_read_gpx: хьайн леррина GPS трекаш еша.
2636 allow_write_gpx: GPS-трекаш чуйаха
2637 allow_write_notes: заметкаш нисйар
2638 grant_access: Бакъо ло
2640 title: Авторизацин дехар дан бакъо елла
2641 allowed_html: Ахь бакъо елира %{app_name} программана хьайн аккаунт чуйала бакъо.
2642 verification: Тоьшалла до код %{code}.
2644 title: Авторизацин дехар кхочуш ца хилла
2645 denied: Ахь бакъо ца елира %{app_name} программина хьайн аккаунта чу кхача.
2646 invalid: Авторизацин токен нийса яц.
2648 flash: Ахь йухаяьккхина %{application} токен
2650 missing: Ахь бакъо ца елла цу приложенина хӀокху объекте кхача
2652 openid: OpenStreetMap лелош чу вала
2653 read_prefs: Йеша декъашхочуна нисдараш
2654 write_prefs: Декъашхочун нисдараш хийца
2655 write_diary: кхолла таптаран йаздарш, комментареш йан, доттагӀий лаха.
2656 write_api: карта нисдар
2657 read_gpx: долахь йолу GPS-трекаш йеша
2658 write_gpx: GPS-трекаш чуйаха
2659 write_notes: заметкаш хийца
2660 write_redactions: Картан хаамаш хийца
2661 read_email: Декъашхочун электронан почтан адрес деша
2662 skip_authorization: Автоматически дӀахьедар тӀечӀагӀдар
2664 moderator: ХӀара бакъо лерина йу модераторшна бен лело йиш йоцучу гӀуллакхашна
2667 title: Регистаци е керла приложенина
2668 disabled: OAuth 1 программаш дӀаязъяр дӀаяьккхина
2670 title: Хийца хьан приложени
2672 title: OAuth ма-йарра %{app_name}
2673 key: 'Клиентан догIа:'
2674 secret: 'Клиентан секрет:'
2675 url: 'Токенан URL дехар:'
2676 access_url: 'Токенан URL тӀекхочийла:'
2677 authorize_url: 'Авторизаци йе URL:'
2678 support_notice: Оха гӀо до HMAC-SHA1 (тхайга хаьтча) а, RSA-SHA1 а йазорша.
2680 delete: Клиент дӀаяккха
2681 confirm: Бакъалла лаьий хӀуна?
2682 requests: 'Декъашхочуьнга хӀара бакъонаш ехар:'
2684 title: Сан OAuth детальш
2685 my_tokens: Сан бакъо елла приложениш
2686 list_tokens: 'Хьан цӀарах йолчу приложенишна хӀара токенаш елла:'
2687 application: ТӀетохаран цӀе
2690 my_apps: Сан клиентан приложениш
2691 no_apps_html: '%{oauth} стандартах пайда а оьцуш, тхоьца лело дӀаязъян лууш
2692 йолу программа юй хьан? Хьайн веб-программа дӀаязъян еза, цо хIокха сервисе
2693 OAuth дехарш дан йиш хилале.'
2695 registered_apps: 'Хьан хIара клиентийн приложенеш дӀаязйина йу:'
2696 register_new: Хьайн программа дӀайазъе
2698 requests: 'Декъашхочунга хӀара бакъонаш еха:'
2700 sorry: Бехк ма билла, и %{type} ца карийна.
2702 flash: Информаци кхиамца дӀайазйина
2704 flash: Клиентийн информаци кхиамца карлайаккхина
2706 flash: Клиентан приложени регистраци хӀаллакйина
2707 oauth2_applications:
2709 title: Сан клиентийн приложениш
2710 no_applications_html: '%{oauth2} стандартах пайда а оьцуш, тхоьца лело дӀаязъян
2711 лууш йолу программа юй хьан? Хьайн веб-программа дӀаязъян еза, цо хIокха сервисе
2712 OAuth дехарш дан йиш хилале.'
2713 new: Регистаци е керла приложенина
2719 confirm_delete: ХIар приложени дӀайаккха?
2721 title: Регистаци е керла приложенина
2723 title: Нисйе хьан приложени
2727 confirm_delete: ХIар приложени дӀайаккха?
2728 client_id: Клиентан ID
2729 client_secret: Клиентан къайле
2730 client_secret_warning: И къайле ларъйа хьажа - йуха а тӀекхача йиш хир яц цуна
2732 redirect_uris: URI-ш хийца
2734 sorry: Бехк ма билла, и приложени ца карийна
2735 oauth2_authorizations:
2737 title: Авторизаци оьшу
2738 introduction: '%{application} бакъо ло хьайн аккаунта тӀе кхача лахахь йолчу
2740 authorize: Авторизаци
2743 title: ГӀалат даьлла
2745 title: Авторизацин код
2746 oauth2_authorized_applications:
2748 title: Сан бакъо елла приложениш
2749 application: Приложени
2750 permissions: Бакъонаш
2751 last_authorized: ТӀаьххьара бакъо елла
2752 no_applications_html: Ахь цкъачунна бакъо ца елла цхьа а %{oauth2} программана.
2754 revoke: ТӀекхачар йухадаккха
2755 confirm_revoke: ТӀекхачар йухадаккхий хӀокху приложенина?
2759 tab_title: Регистраци
2760 signup_to_authorize_html: OpenStreetMap тIе дӀаязло %{client_app_name} тӀекхача.
2761 no_auto_account_create: Халахеташ делахь а, карарчу хенахь тхан аьтто бац автоматически
2762 хьуна аккаунт кхолла.
2763 please_contact_support_html: Дехар ду %{support_link} зӀене вала, дӀаязъян барт
2764 ба - тхо хьовсур ду дехар ма-хуьллу сиха кхочушдан.
2767 header: Маьрша а, хийца йиш йолуш йу.
2768 paragraph_1: Кхечу картех къаьсташ, OpenStreetMap йуззина кхоьллина йу хьо
2769 санна болчу наха, иза маьрша йу муьлххачу а стагана нисдан а, карладаккха
2770 а, схьаэца а, лело а.
2771 paragraph_2: ДӀайазло, хьайн дакъа лаца волавала.
2772 welcome: Марша вогӀийла OpenStreetMap чу.
2773 duplicate_social_email: Нагахь санна хьан хӀинцале а OpenStreetMap аккаунт елахь,
2774 хьуна кхоалгӀачу агӀонан ID-провайдер лело лаахь, хьайн парольца чу а вале,
2775 хьайн аккаунтан параметраш хийца.
2776 display name description: Хьан массо а агӀор гойтуш йолу лелоран цӀе. Хьан иза
2777 тӀаьхьо хийца йиш йу нисдар чохь.
2779 html: ДӀаяздарца, хьо реза хуьлу тхан %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
2780 а, %{contributor_terms_link} а лелоран политикца.
2781 privacy_policy: Къайлаха политика
2782 privacy_policy_title: OSMF къайленан политика, цу йукъахь электронан почтан
2783 адресех лаьцна дакъа а
2784 contributor_terms: дакъалацархочун хьелаш
2786 external auth: 'Арахьара сайт аккаунтца:'
2788 terms accepted: Баркалла хьуна, керла лелоран биллам тӀеэцарна!
2790 privacy_policy: Къайлаха политика
2791 privacy_policy_title: OSMF къайленан политика, цу йукъахь электронан почтан
2792 адресех лаьцна дакъа а
2793 html: Хьан адрес нахана гойтуш дац, хьажа тхан %{privacy_policy_link} кхин
2795 consider_pd_html: Ас сайн агӀонаш %{consider_pd_link} чохь лору.
2796 consider_pd: йукъара домен
2798 use external auth: я кхечу сайтан агӀонца дIавазало
2801 heading: болх баран хьелаш
2802 heading_ct: Дакъалацарна хьелаш
2803 read and accept with tou: Дехар ду, хьажа Декъашхочун барт а, лелоран хьелаш
2804 а, тӀаккха ши байракха а гIоттайай, «ДӀадахьа» нуьйда тӀе тӀаIайе
2805 contributor_terms_explain: ХӀокху барто леладо хьан хӀинцалера а, хиндолчу а
2806 дакъалацаран хьелаш.
2807 read_ct: Ас ешна а, реза а ву лакхахь хьахийначу хьолана.
2808 tou_explain_html: '%{tou_link} урхалла до веб-сайтан а, OSMF-о луш йолчу кхечу
2809 инфраструктуран а. Дехар ду, ссылка тӀе а таӀийна, хьажа текстана тIех долчунна.'
2810 read_tou: Со реза ву Лелоран хьолашна
2811 consider_pd: Лакхахь дийцинарг доцург, ас къобалдо, сан дакъалацар йукъараллин
2813 consider_pd_why: хӀун ду хӀара?
2814 guidance_info_html: 'ХӀокху терминех кхета гӀо дан лерина хаамаш: цхьа %{readable_summary_link}
2815 а, цхьайолу %{informal_translations_link} а'
2816 readable_summary: адамо еша йиш йолу чулацам
2817 informal_translations: формалан доцу гочдар
2819 declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=ce
2821 you need to accept or decline: Дехар ду, деша, тӀаккха реза хила йа йухатоха
2822 керла дакъалацаран хьелаш.
2823 legale_select: 'Дехар ду, шу деха пачхьалкх хьаржар:'
2827 rest_of_world: Дисна дуьйне
2828 terms_declined_flash:
2829 terms_declined_html: Тхуна хала хетта, ахь керла Лелоран хьелаш тӀе ца эца сацам
2830 барна. Кхин дӀа хаа лууш волчунна, хьажа %{terms_declined_link}.
2831 terms_declined_link: хӀара вики агӀо йу
2833 title: Иштта деъашхочун агӀо йац
2834 heading: '%{user} аккаунт йац'
2835 body: Бехк ма билла, %{user} цӀе йолуш цхьа а декъашхо вац. Дехар ду, нийса
2836 йазийни хьажа, хьо чоьха ваьла ссылка нийса ца хила а тарло.
2837 deleted: дӀайаьккхина
2839 my diary: Сан дӀайаздарш
2840 my edits: Сан нисдарш
2841 my traces: Сан трекаш
2842 my notes: Сан билгалонаш
2843 my messages: Сан хаамаш
2844 my profile: Сан профиль
2845 my settings: Сан нисдаран гӀирс
2846 my comments: Сан комменташ
2847 my_preferences: Суна хазахеттарш
2848 my_dashboard: Сан панель
2849 blocks on me: Сан блоктохарш
2850 blocks by me: Сан блоктохарш
2851 create_mute: ХӀара декъашхо дӀаваьккха
2852 destroy_mute: ХӀокху Декъашхочун аз хьалалатаде
2853 edit_profile: Профиль нисйан
2854 send message: ДӀабахьийта хаам
2859 remove as friend: ДӀаваккха доттагӀийн йукъара
2860 add as friend: ДоттагӀийн йукъатоха
2861 mapper since: 'ДӀавазвелла:'
2862 last map edit: 'ТӀаьххьара карта хийцин:'
2863 no activity yet: Цкъачунна жигаралла йац
2864 uid: 'Декъашхочун ID:'
2865 ct status: 'Дакъалацарна хьоьлаш:'
2866 ct undecided: Билгала цайина
2867 ct declined: Йухатоьхна
2868 email address: 'Email адрес:'
2869 created from: 'Кхоьллина:'
2871 spam score: 'Спаман маххадор:'
2873 administrator: ХӀара лелош верг администратор ву
2874 moderator: ХӀара лелош верг модератор ву
2875 importer: ХӀара лелош верг импортер ву
2877 administrator: Администраторна бакъо ло
2878 moderator: Модераторна бакъо ло
2879 importer: Импортерна бакъо ло
2881 administrator: Администраторан бакъо йухаяккха
2882 moderator: Модераторан бакъо йухайаккха
2883 importer: Импортеран бакъо йухайаккха
2884 block_history: Жигара блокаш
2885 moderator_history: Кхоьллина блокаш
2886 revoke_all_blocks: Массо блокаш йухайаха
2888 create_block: Блоктоха хӀокху декъашхочун
2889 activate_user: ХӀара декъашхо дӀахӀоттаве
2890 confirm_user: ХӀара декъашхо тӀечӀагӀве
2891 unconfirm_user: ХӀара декъашхо дӀавакха
2892 unsuspend_user: ХӀара декъашхо блокер дIаваккха
2893 hide_user: ХӀара декъашхо къейлаваккха
2894 unhide_user: ХӀара декъашхо схьагайта
2895 delete_user: ХӀара декъашхо дӀаваккха
2897 report: Хаамбе хӀокху декъашхох
2899 flash success: Хьан берриге а хийцамаш хӀинца массо а агӀор хьажа мегаш бу,
2900 хӀинца хийцамаш бан йиш йу хьан.
2904 older: Зедела декъашхой
2905 newer: Керла декъашхой
2907 one: '%{count} декъашхо карийна'
2908 other: '%{count} декъашхоша карийна'
2909 summary_html: '%{name} кхоьллина %{date}, %{ip_address} адрес чуьра'
2910 summary_no_ip_html: '%{name} кхоьллина %{date}'
2911 confirm: Хаьржина декъашхой тӀечӀагӀбе
2912 hide: Хаьржина декъашхой къейлабаха
2913 empty: ЦхьаьнабогӀуш болу декъашхой ца карийна
2915 title: Аккаунт сацийна
2916 heading: Аккаунт сацийна
2918 automatically_suspended: Бехк ма билла, хьан аккаунт автоматически сацийна шеконе
2919 гӀуллакх дар бахьана долуш.
2920 contact_support_html: ХӀара сацам администраторо кеста толлур бу, йа хьо зӀене
2921 вала мегар ду %{support_link}, нагахь санна хьайна хӀара дийцаре дан лаахь.
2923 connection_failed: Аутентификацин провайдерца зӀе ца хилла
2924 invalid_credentials: Нийса дац аутентификацин до тешалла
2925 no_authorization_code: Авторизацин код йац
2926 unknown_signature_algorithm: Ца йовзаш йолу алгоритман яздар
2927 invalid_scope: Магийна йоцу масштаб
2928 unknown_error: Аутентификацин гIалата
2930 heading: Хьан ID цкъачунна OpenStreetMap агӀонца йоьзна йац.
2932 Нагахь санна хьо доьххар велахь OpenStreetMap-ехь, дехар ду керла аккаунт кхолла
2933 лахахь йолчу кепах пайда а оьцуш.
2935 Нагахь санна хьан хӀинцале а аккаунт елахь, хьайн аккаунте чувала йиш йу хьан
2936 хьайн лелоран цӀе а, пароль а лелош, тӀаккха хьайн ID-ца хьайн аккаунт лелоран настройкашкахь зIай йе.
2939 not_a_role: '`%{role}'' могӀа нийса роль йац.'
2940 already_has_role: Декъашхочун хӀинцале а роль йу %{role}.
2941 doesnt_have_role: Декъашхочун роль йац %{role}.
2942 not_revoke_admin_current_user: Карарчу хенахь декъашхочунгара администраторан
2943 роль йухаяккха йиш яц.
2945 title: Роль дӀаялар тӀечӀагӀде
2946 heading: Роль дӀаялар тӀечӀагӀде
2947 are_you_sure: Хьо тешна вуй хьайна `%{role}' роль дӀаяла лаьий, декъашхочунна
2950 fail: '`%{role}'' роль дӀаяла аьтто ца баьлла `%{name}'' декъашхочунна. Дехар
2951 ду, лелош верг а, роль а йохуш юйла хьажа.'
2953 title: Роль йухаяккхар тӀечӀагӀде
2954 heading: Роль йухаяккхар тӀечӀагӀде
2955 are_you_sure: Хьо тешна вуй хьайна `%{role}' роль дӀаяккха лаьий `%{name}' декъашхочуьнгара?
2957 fail: '`%{role}'' роль йухаяккха аьтто ца баьлла `%{name}'' декъашхочуьнгара.
2958 Дехар ду, лелош верг а, роль а нийса юйла хьажа.'
2961 non_moderator_update: Блок кхолла йа карлаяккха модератор хила веза.
2962 non_moderator_revoke: Блок йухаяккха модератор хила веза.
2964 sorry: Бехк ма билла, ID %{id} йолу декъашхочуна блок ца карийна.
2965 back: Индекс тӀе йухавола
2967 title: Декъашхочунна %{name} блок кхоллар
2968 heading_html: Декъашхочунна %{name} блок кхоллар
2969 period: Мел хенан, хӀинца дуьйна, декъашхо API-х дӀакъовлур ву.
2970 back: Гайта дерриге блоктохарш
2972 title: ' %{name} декъашхочун блок хийцар'
2973 heading_html: ' %{name} декъашхочун блок хийцар'
2974 period: Мел хенан, хӀинца дуьйна, декъашхо API-х дӀакъовла веза.
2975 show: ХӀокху блоке хьажа
2976 back: Гайта дерриге блоктохарш
2978 block_expired: Блок хӀинцале чекхъяьлла,йа и хийца йиш яц.
2979 block_period: Блокировкан мур хила беза цхьаъ маьIан долуш тептарчура хаьржина.
2981 flash: Декъашхочунна %{name} тӀехь блок кхоьллина .
2983 only_creator_can_edit: И блок кхоьллинчу модераторан бен хийца йиш яц.
2984 success: Блок карлайаккхина.
2986 title: Декъашхочун блоктохар
2987 heading: Декъашхойн блокийн тептар
2988 empty: Цкъачунна а блокаш йина йац.
2990 title: '%{block_on}-ан блок йухаяккхар'
2991 heading_html: '%{block_on} тӀера блок йухаяккхар %{block_by} тоьхна йол'
2992 time_future_html: ХӀара блок чекхйолу %{time} йалча.
2993 past_html: ХӀара блок чекхъяьлла %{time}, кхи иза йухаяккха йиш йац.
2994 confirm: Хьо тешна вуй, хьайна и блок йухаяккха лаьий?
2995 revoke: ДӀайаккха блок!
2996 flash: ХӀара блок дӀайаьккхина.
2998 title: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
2999 heading_html: '%{block_on} тӀера ерриг блокаш йухаяхар'
3000 empty: '%{name} жигара блокаш йац.'
3001 confirm: Хьо тешна вуй хьайна %{active_blocks} йухаяккха лаьий?
3003 one: '%{count} жигара блок'
3004 other: '%{count} жигара блокаш'
3009 one: '%{count} сахьт'
3010 other: '%{count} сахьташ'
3012 created: 'Кхоьллина:'
3013 duration: 'Йохалла:'
3017 revoke: ДӀайаккхаблок!
3018 confirm: Бакъалла лаьий хӀуна?
3019 reason: 'Блоктохаран бахьана:'
3020 revoker: 'БлокдӀайаьккхинарг:'
3024 revoke: ДӀайаккхаблок!
3026 display_name: Блоктоьхна декъашхо
3028 reason: Блоктохаран бахьана
3030 revoker_name: ДӀайаьккхина блок
3033 heading: '%{user} декъашхочун билгалонаш'
3036 description: Цуьнах лаьцна
3037 created_at: Кхоьллина
3038 last_changed: Хийцина
3040 title: 'Билгалдаккхар: %{id}'
3041 description: Цуьнах лаьцна
3042 open_title: 'Кечйина йоцу билгало #%{note_name}'
3043 closed_title: 'Кечйина билгало #%{note_name}'
3044 hidden_title: 'Къайлайаьккхина билгало #%{note_name}'
3045 report: хаамбе хӀокху билгалонах
3048 reactivate: Йуха йела
3049 comment_and_resolve: Жопделла кечъе
3052 title: Керла билгало
3053 add: ТӀетоха билгало
3057 title: Сайт тӀе йилла
3060 link: Хьажорг йа чуйилла код
3061 long_link: Йуьззина хьажорг
3062 short_link: Йоца хьажорг
3068 short_url: Йоца хьажорг
3070 report_problem: Проблемах лаьцна хаийта
3073 header: Картан чкъор
3078 edit_tooltip: Нисде карта
3079 edit_disabled_tooltip: Хийцамашбан гергадаладе карта
3083 fossgis_osrm_bike: Вилспед (OSRM)
3084 fossgis_osrm_car: (OSRM) машен тӀехь
3085 fossgis_osrm_foot: (OSRM) гӀаш
3086 graphhopper_bicycle: (GraphHopper) вилспед тӀехь
3087 graphhopper_car: (GraphHopper) машен тӀехь
3088 graphhopper_foot: (GraphHopper) гӀаш